Glossary and Vocabulary for Hundred Sayings 3 - A Win-Win Situation For All 《往事百語3-皆大歡喜》, A Win-Win Situation For All 皆大歡喜

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 90 self 我一直朗朗上口
2 90 [my] dear 我一直朗朗上口
3 90 Wo 我一直朗朗上口
4 90 self; atman; attan 我一直朗朗上口
5 90 ga 我一直朗朗上口
6 34 皆大歡喜 jiē dà huānxǐ to everyone's delight and satisfaction 皆大歡喜
7 34 皆大歡喜 jiē dà huānxǐ As You Like It 皆大歡喜
8 34 皆大歡喜 jiē dà huān xǐ A Win-Win for All 皆大歡喜
9 34 皆大歡喜 jiē dà huān xǐ Happily ever after 皆大歡喜
10 31 zài in; at 在吟誦涵泳之際
11 31 zài to exist; to be living 在吟誦涵泳之際
12 31 zài to consist of 在吟誦涵泳之際
13 31 zài to be at a post 在吟誦涵泳之際
14 31 zài in; bhū 在吟誦涵泳之際
15 28 ya 也就顧不得別人的揶揄了
16 21 liǎo to know; to understand 街坊鄰居都取笑母親養了一個傻兒子
17 21 liǎo to understand; to know 街坊鄰居都取笑母親養了一個傻兒子
18 21 liào to look afar from a high place 街坊鄰居都取笑母親養了一個傻兒子
19 21 liǎo to complete 街坊鄰居都取笑母親養了一個傻兒子
20 21 liǎo clever; intelligent 街坊鄰居都取笑母親養了一個傻兒子
21 21 liǎo to know; jñāta 街坊鄰居都取笑母親養了一個傻兒子
22 16 to give 這是蘇東坡與秦少游爭論
23 16 to accompany 這是蘇東坡與秦少游爭論
24 16 to particate in 這是蘇東坡與秦少游爭論
25 16 of the same kind 這是蘇東坡與秦少游爭論
26 16 to help 這是蘇東坡與秦少游爭論
27 16 for 這是蘇東坡與秦少游爭論
28 16 大家 dàjiā an influential family 只是看到大家吃得歡喜的模樣
29 16 大家 dàjiā a great master 只是看到大家吃得歡喜的模樣
30 16 大家 dàgū madam 只是看到大家吃得歡喜的模樣
31 16 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 只是看到大家吃得歡喜的模樣
32 15 rén person; people; a human being 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
33 15 rén Kangxi radical 9 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
34 15 rén a kind of person 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
35 15 rén everybody 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
36 15 rén adult 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
37 15 rén somebody; others 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
38 15 rén an upright person 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
39 15 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
40 14 zhī to go 每於工作之餘
41 14 zhī to arrive; to go 每於工作之餘
42 14 zhī is 每於工作之餘
43 14 zhī to use 每於工作之餘
44 14 zhī Zhi 每於工作之餘
45 14 shí time; a point or period of time 初時在寺院裡從事雜役
46 14 shí a season; a quarter of a year 初時在寺院裡從事雜役
47 14 shí one of the 12 two-hour periods of the day 初時在寺院裡從事雜役
48 14 shí fashionable 初時在寺院裡從事雜役
49 14 shí fate; destiny; luck 初時在寺院裡從事雜役
50 14 shí occasion; opportunity; chance 初時在寺院裡從事雜役
51 14 shí tense 初時在寺院裡從事雜役
52 14 shí particular; special 初時在寺院裡從事雜役
53 14 shí to plant; to cultivate 初時在寺院裡從事雜役
54 14 shí an era; a dynasty 初時在寺院裡從事雜役
55 14 shí time [abstract] 初時在寺院裡從事雜役
56 14 shí seasonal 初時在寺院裡從事雜役
57 14 shí to wait upon 初時在寺院裡從事雜役
58 14 shí hour 初時在寺院裡從事雜役
59 14 shí appropriate; proper; timely 初時在寺院裡從事雜役
60 14 shí Shi 初時在寺院裡從事雜役
61 14 shí a present; currentlt 初時在寺院裡從事雜役
62 14 shí time; kāla 初時在寺院裡從事雜役
63 14 shí at that time; samaya 初時在寺院裡從事雜役
64 13 néng can; able 使當地各省籍人士都能共享法喜
65 13 néng ability; capacity 使當地各省籍人士都能共享法喜
66 13 néng a mythical bear-like beast 使當地各省籍人士都能共享法喜
67 13 néng energy 使當地各省籍人士都能共享法喜
68 13 néng function; use 使當地各省籍人士都能共享法喜
69 13 néng talent 使當地各省籍人士都能共享法喜
70 13 néng expert at 使當地各省籍人士都能共享法喜
71 13 néng to be in harmony 使當地各省籍人士都能共享法喜
72 13 néng to tend to; to care for 使當地各省籍人士都能共享法喜
73 13 néng to reach; to arrive at 使當地各省籍人士都能共享法喜
74 13 néng to be able; śak 使當地各省籍人士都能共享法喜
75 12 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 讓大家利益均霑
76 12 ràng to transfer; to sell 讓大家利益均霑
77 12 ràng Give Way 讓大家利益均霑
78 12 capital city 我都如獲至寶般
79 12 a city; a metropolis 我都如獲至寶般
80 12 dōu all 我都如獲至寶般
81 12 elegant; refined 我都如獲至寶般
82 12 Du 我都如獲至寶般
83 12 to establish a capital city 我都如獲至寶般
84 12 to reside 我都如獲至寶般
85 12 to total; to tally 我都如獲至寶般
86 11 to join together; together with; to accompany 雖然過著和世俗迥然不同的生活
87 11 peace; harmony 雖然過著和世俗迥然不同的生活
88 11 He 雖然過著和世俗迥然不同的生活
89 11 harmonious [sound] 雖然過著和世俗迥然不同的生活
90 11 gentle; amiable; acquiescent 雖然過著和世俗迥然不同的生活
91 11 warm 雖然過著和世俗迥然不同的生活
92 11 to harmonize; to make peace 雖然過著和世俗迥然不同的生活
93 11 a transaction 雖然過著和世俗迥然不同的生活
94 11 a bell on a chariot 雖然過著和世俗迥然不同的生活
95 11 a musical instrument 雖然過著和世俗迥然不同的生活
96 11 a military gate 雖然過著和世俗迥然不同的生活
97 11 a coffin headboard 雖然過著和世俗迥然不同的生活
98 11 a skilled worker 雖然過著和世俗迥然不同的生活
99 11 compatible 雖然過著和世俗迥然不同的生活
100 11 calm; peaceful 雖然過著和世俗迥然不同的生活
101 11 to sing in accompaniment 雖然過著和世俗迥然不同的生活
102 11 to write a matching poem 雖然過著和世俗迥然不同的生活
103 11 harmony; gentleness 雖然過著和世俗迥然不同的生活
104 11 venerable 雖然過著和世俗迥然不同的生活
105 11 jiù to approach; to move towards; to come towards 我就具有
106 11 jiù to assume 我就具有
107 11 jiù to receive; to suffer 我就具有
108 11 jiù to undergo; to undertake; to engage in 我就具有
109 11 jiù to suit; to accommodate oneself to 我就具有
110 11 jiù to accomplish 我就具有
111 11 jiù to go with 我就具有
112 11 jiù to die 我就具有
113 11 one 一樹春風有兩般
114 11 Kangxi radical 1 一樹春風有兩般
115 11 pure; concentrated 一樹春風有兩般
116 11 first 一樹春風有兩般
117 11 the same 一樹春風有兩般
118 11 sole; single 一樹春風有兩般
119 11 a very small amount 一樹春風有兩般
120 11 Yi 一樹春風有兩般
121 11 other 一樹春風有兩般
122 11 to unify 一樹春風有兩般
123 11 accidentally; coincidentally 一樹春風有兩般
124 11 abruptly; suddenly 一樹春風有兩般
125 11 one; eka 一樹春風有兩般
126 11 infix potential marker 我捨專車不坐
127 10 希望 xīwàng to wish for; to desire; to hope 希望給予更多人歡喜與便利
128 10 希望 xīwàng a wish; a desire 希望給予更多人歡喜與便利
129 10 wéi to act as; to serve 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
130 10 wéi to change into; to become 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
131 10 wéi to be; is 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
132 10 wéi to do 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
133 10 wèi to support; to help 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
134 10 wéi to govern 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
135 10 shàng top; a high position 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
136 10 shang top; the position on or above something 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
137 10 shàng to go up; to go forward 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
138 10 shàng shang 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
139 10 shàng previous; last 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
140 10 shàng high; higher 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
141 10 shàng advanced 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
142 10 shàng a monarch; a sovereign 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
143 10 shàng time 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
144 10 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
145 10 shàng far 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
146 10 shàng big; as big as 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
147 10 shàng abundant; plentiful 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
148 10 shàng to report 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
149 10 shàng to offer 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
150 10 shàng to go on stage 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
151 10 shàng to take office; to assume a post 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
152 10 shàng to install; to erect 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
153 10 shàng to suffer; to sustain 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
154 10 shàng to burn 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
155 10 shàng to remember 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
156 10 shàng to add 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
157 10 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
158 10 shàng to meet 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
159 10 shàng falling then rising (4th) tone 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
160 10 shang used after a verb indicating a result 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
161 10 shàng a musical note 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
162 10 shàng higher, superior; uttara 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
163 9 弟子 dìzi disciple; follower; student 如果弟子只盛一碗飯
164 9 弟子 dìzi youngster 如果弟子只盛一碗飯
165 9 弟子 dìzi prostitute 如果弟子只盛一碗飯
166 9 弟子 dìzi believer 如果弟子只盛一碗飯
167 9 弟子 dìzi disciple 如果弟子只盛一碗飯
168 9 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 如果弟子只盛一碗飯
169 9 other; another; some other 我為他即席翻譯
170 9 other 我為他即席翻譯
171 9 tha 我為他即席翻譯
172 9 ṭha 我為他即席翻譯
173 9 other; anya 我為他即席翻譯
174 9 ér Kangxi radical 126 而總是想盡辦法
175 9 ér as if; to seem like 而總是想盡辦法
176 9 néng can; able 而總是想盡辦法
177 9 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而總是想盡辦法
178 9 ér to arrive; up to 而總是想盡辦法
179 9 Buddhist temple; monastery; mosque 我入寺出家
180 9 a government office 我入寺出家
181 9 a eunuch 我入寺出家
182 9 Buddhist temple; vihāra 我入寺出家
183 8 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 大陸駐香港新華社社長許家屯先生到美國之後
184 8 先生 xiānsheng first born 大陸駐香港新華社社長許家屯先生到美國之後
185 8 先生 xiānsheng husband 大陸駐香港新華社社長許家屯先生到美國之後
186 8 先生 xiānsheng teacher 大陸駐香港新華社社長許家屯先生到美國之後
187 8 先生 xiānsheng gentleman 大陸駐香港新華社社長許家屯先生到美國之後
188 8 先生 xiānsheng doctor 大陸駐香港新華社社長許家屯先生到美國之後
189 8 先生 xiānsheng bookkeeper 大陸駐香港新華社社長許家屯先生到美國之後
190 8 先生 xiānsheng fortune teller 大陸駐香港新華社社長許家屯先生到美國之後
191 8 先生 xiānsheng prostitute 大陸駐香港新華社社長許家屯先生到美國之後
192 8 先生 xiānsheng a Taoist scholar 大陸駐香港新華社社長許家屯先生到美國之後
193 8 徒眾 tú zhòng a group of disciples 雖然追隨我的徒眾日益增多
194 8 dào to arrive 把它拖到庭院裡
195 8 dào to go 把它拖到庭院裡
196 8 dào careful 把它拖到庭院裡
197 8 dào Dao 把它拖到庭院裡
198 8 dào approach; upagati 把它拖到庭院裡
199 7 信徒 xìntú a disciple; a believer 南部的信徒請我前往說法
200 7 信徒 xìntú Devotee 南部的信徒請我前往說法
201 7 Qi 為其解困
202 6 使 shǐ to make; to cause 使眾人免受責難
203 6 使 shǐ to make use of for labor 使眾人免受責難
204 6 使 shǐ to indulge 使眾人免受責難
205 6 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使眾人免受責難
206 6 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使眾人免受責難
207 6 使 shǐ to dispatch 使眾人免受責難
208 6 使 shǐ to use 使眾人免受責難
209 6 使 shǐ to be able to 使眾人免受責難
210 6 使 shǐ messenger; dūta 使眾人免受責難
211 6 to use; to grasp 我不曾以公物私惠好友或親人
212 6 to rely on 我不曾以公物私惠好友或親人
213 6 to regard 我不曾以公物私惠好友或親人
214 6 to be able to 我不曾以公物私惠好友或親人
215 6 to order; to command 我不曾以公物私惠好友或親人
216 6 used after a verb 我不曾以公物私惠好友或親人
217 6 a reason; a cause 我不曾以公物私惠好友或親人
218 6 Israel 我不曾以公物私惠好友或親人
219 6 Yi 我不曾以公物私惠好友或親人
220 6 use; yogena 我不曾以公物私惠好友或親人
221 6 lái to come 一塊路上揀來的奇石
222 6 lái please 一塊路上揀來的奇石
223 6 lái used to substitute for another verb 一塊路上揀來的奇石
224 6 lái used between two word groups to express purpose and effect 一塊路上揀來的奇石
225 6 lái wheat 一塊路上揀來的奇石
226 6 lái next; future 一塊路上揀來的奇石
227 6 lái a simple complement of direction 一塊路上揀來的奇石
228 6 lái to occur; to arise 一塊路上揀來的奇石
229 6 lái to earn 一塊路上揀來的奇石
230 6 lái to come; āgata 一塊路上揀來的奇石
231 6 以後 yǐhòu afterwards 等到她走了以後
232 6 bàn to do; to manage; to handle; to go about; to run; to deal with 所以我們不但辦雜誌
233 6 bàn to set up 所以我們不但辦雜誌
234 6 bàn to prepare 所以我們不但辦雜誌
235 6 bàn to try and punish 所以我們不但辦雜誌
236 6 bàn to purchase 所以我們不但辦雜誌
237 6 xià bottom 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
238 6 xià to fall; to drop; to go down; to descend 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
239 6 xià to announce 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
240 6 xià to do 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
241 6 xià to withdraw; to leave; to exit 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
242 6 xià the lower class; a member of the lower class 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
243 6 xià inside 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
244 6 xià an aspect 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
245 6 xià a certain time 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
246 6 xià to capture; to take 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
247 6 xià to put in 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
248 6 xià to enter 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
249 6 xià to eliminate; to remove; to get off 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
250 6 xià to finish work or school 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
251 6 xià to go 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
252 6 xià to scorn; to look down on 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
253 6 xià to modestly decline 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
254 6 xià to produce 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
255 6 xià to stay at; to lodge at 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
256 6 xià to decide 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
257 6 xià to be less than 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
258 6 xià humble; lowly 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
259 6 xià below; adhara 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
260 6 xià lower; inferior; hina 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
261 6 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 徒眾常說我是
262 6 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 徒眾常說我是
263 6 shuì to persuade 徒眾常說我是
264 6 shuō to teach; to recite; to explain 徒眾常說我是
265 6 shuō a doctrine; a theory 徒眾常說我是
266 6 shuō to claim; to assert 徒眾常說我是
267 6 shuō allocution 徒眾常說我是
268 6 shuō to criticize; to scold 徒眾常說我是
269 6 shuō to indicate; to refer to 徒眾常說我是
270 6 shuō speach; vāda 徒眾常說我是
271 6 shuō to speak; bhāṣate 徒眾常說我是
272 6 soil; ground; land 還常常津津樂道地提及當年
273 6 floor 還常常津津樂道地提及當年
274 6 the earth 還常常津津樂道地提及當年
275 6 fields 還常常津津樂道地提及當年
276 6 a place 還常常津津樂道地提及當年
277 6 a situation; a position 還常常津津樂道地提及當年
278 6 background 還常常津津樂道地提及當年
279 6 terrain 還常常津津樂道地提及當年
280 6 a territory; a region 還常常津津樂道地提及當年
281 6 used after a distance measure 還常常津津樂道地提及當年
282 6 coming from the same clan 還常常津津樂道地提及當年
283 6 earth; prthivi 還常常津津樂道地提及當年
284 6 stage; ground; level; bhumi 還常常津津樂道地提及當年
285 6 歡喜 huānxǐ joyful 只是看到大家吃得歡喜的模樣
286 6 歡喜 huānxǐ to like 只是看到大家吃得歡喜的模樣
287 6 歡喜 huānxǐ joy 只是看到大家吃得歡喜的模樣
288 6 歡喜 huānxǐ Nandi 只是看到大家吃得歡喜的模樣
289 6 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 只是看到大家吃得歡喜的模樣
290 5 給予 jǐyǔ to accord; to give; to show 希望給予更多人歡喜與便利
291 5 弘法 hóngfǎ Dharma Propagation 在多年的參學弘法生涯中
292 5 弘法 hóngfǎ to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma 在多年的參學弘法生涯中
293 5 工作 gōngzuò work 每於工作之餘
294 5 工作 gōngzuò to do work 每於工作之餘
295 5 社會 shèhuì society 來自社會不同階層
296 5 起來 qǐlai to stand up 回想起來
297 5 起來 qǐlai get out of bed 回想起來
298 5 起來 qǐlai beginning or continuing an action 回想起來
299 5 děng et cetera; and so on 慈嘉等和我談到往事
300 5 děng to wait 慈嘉等和我談到往事
301 5 děng to be equal 慈嘉等和我談到往事
302 5 děng degree; level 慈嘉等和我談到往事
303 5 děng to compare 慈嘉等和我談到往事
304 5 yào to want; to wish for 正是要眾生
305 5 yào to want 正是要眾生
306 5 yāo a treaty 正是要眾生
307 5 yào to request 正是要眾生
308 5 yào essential points; crux 正是要眾生
309 5 yāo waist 正是要眾生
310 5 yāo to cinch 正是要眾生
311 5 yāo waistband 正是要眾生
312 5 yāo Yao 正是要眾生
313 5 yāo to pursue; to seek; to strive for 正是要眾生
314 5 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 正是要眾生
315 5 yāo to obstruct; to intercept 正是要眾生
316 5 yāo to agree with 正是要眾生
317 5 yāo to invite; to welcome 正是要眾生
318 5 yào to summarize 正是要眾生
319 5 yào essential; important 正是要眾生
320 5 yào to desire 正是要眾生
321 5 yào to demand 正是要眾生
322 5 yào to need 正是要眾生
323 5 yào should; must 正是要眾生
324 5 yào might 正是要眾生
325 5 yán to speak; to say; said 平日我隨眾學習客家語言
326 5 yán language; talk; words; utterance; speech 平日我隨眾學習客家語言
327 5 yán Kangxi radical 149 平日我隨眾學習客家語言
328 5 yán phrase; sentence 平日我隨眾學習客家語言
329 5 yán a word; a syllable 平日我隨眾學習客家語言
330 5 yán a theory; a doctrine 平日我隨眾學習客家語言
331 5 yán to regard as 平日我隨眾學習客家語言
332 5 yán to act as 平日我隨眾學習客家語言
333 5 yán speech; vāc 平日我隨眾學習客家語言
334 5 yán speak; vad 平日我隨眾學習客家語言
335 5 協調 xiétiáo to coordinate/ to harmonize 於是我時時居中協調
336 5 人士 rénshì person; figure; public figure 使當地各省籍人士都能共享法喜
337 5 suǒ a few; various; some 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
338 5 suǒ a place; a location 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
339 5 suǒ indicates a passive voice 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
340 5 suǒ an ordinal number 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
341 5 suǒ meaning 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
342 5 suǒ garrison 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
343 5 suǒ place; pradeśa 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
344 5 要求 yāoqiú to request; to require 要求加薪
345 5 要求 yāoqiú a request; a requirement 要求加薪
346 5 不能 bù néng cannot; must not; should not 不能為老一輩較為保守的寺眾所見容
347 5 臺灣 Táiwān Taiwan 我來到臺灣
348 5 臺灣 Táiwān Taiwan 我來到臺灣
349 5 為了 wèile in order to; for the purpose of; so as to 但是為了讓大家
350 4 單位 dānwèi a unit; a work unit; a division 並且集合相關單位
351 4 單位 dānwèi an organization; a work unit; a department 並且集合相關單位
352 4 單位 dānwèi a single seat, or position 並且集合相關單位
353 4 單位 dānwèi living space at a monastery 並且集合相關單位
354 4 zhōng middle 在多年的參學弘法生涯中
355 4 zhōng medium; medium sized 在多年的參學弘法生涯中
356 4 zhōng China 在多年的參學弘法生涯中
357 4 zhòng to hit the mark 在多年的參學弘法生涯中
358 4 zhōng midday 在多年的參學弘法生涯中
359 4 zhōng inside 在多年的參學弘法生涯中
360 4 zhōng during 在多年的參學弘法生涯中
361 4 zhōng Zhong 在多年的參學弘法生涯中
362 4 zhōng intermediary 在多年的參學弘法生涯中
363 4 zhōng half 在多年的參學弘法生涯中
364 4 zhòng to reach; to attain 在多年的參學弘法生涯中
365 4 zhòng to suffer; to infect 在多年的參學弘法生涯中
366 4 zhòng to obtain 在多年的參學弘法生涯中
367 4 zhòng to pass an exam 在多年的參學弘法生涯中
368 4 zhōng middle 在多年的參學弘法生涯中
369 4 一個 yī gè one instance; one unit 街坊鄰居都取笑母親養了一個傻兒子
370 4 一個 yī gè a certain degreee 街坊鄰居都取笑母親養了一個傻兒子
371 4 一個 yī gè whole; entire 街坊鄰居都取笑母親養了一個傻兒子
372 4 jiā house; home; residence 甚至家中情況
373 4 jiā family 甚至家中情況
374 4 jiā a specialist 甚至家中情況
375 4 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 甚至家中情況
376 4 jiā a family or person engaged in a particular trade 甚至家中情況
377 4 jiā a person with particular characteristics 甚至家中情況
378 4 jiā someone related to oneself in a particular way 甚至家中情況
379 4 jiā domestic 甚至家中情況
380 4 jiā ethnic group; nationality 甚至家中情況
381 4 jiā side; party 甚至家中情況
382 4 jiā dynastic line 甚至家中情況
383 4 jiā a respectful form of address 甚至家中情況
384 4 jiā a familiar form of address 甚至家中情況
385 4 jiā school; sect; lineage 甚至家中情況
386 4 jiā I; my; our 甚至家中情況
387 4 jiā district 甚至家中情況
388 4 jiā private propery 甚至家中情況
389 4 jiā Jia 甚至家中情況
390 4 jiā to reside; to dwell 甚至家中情況
391 4 lady 甚至家中情況
392 4 jiā house; gṛha 甚至家中情況
393 4 jìn to the greatest extent; utmost 而總是想盡辦法
394 4 jìn perfect; flawless 而總是想盡辦法
395 4 jìn to give priority to; to do one's utmost 而總是想盡辦法
396 4 jìn to vanish 而總是想盡辦法
397 4 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 而總是想盡辦法
398 4 jìn to die 而總是想盡辦法
399 4 yuàn a school 環島巡訪各別分院時
400 4 yuàn a courtyard; a yard; a court 環島巡訪各別分院時
401 4 有關 yǒuguān concerning; related to 的性格應該很有關係
402 4 guò to cross; to go over; to pass 一片供過佛祖的糕餅
403 4 guò to surpass; to exceed 一片供過佛祖的糕餅
404 4 guò to experience; to pass time 一片供過佛祖的糕餅
405 4 guò to go 一片供過佛祖的糕餅
406 4 guò a mistake 一片供過佛祖的糕餅
407 4 guō Guo 一片供過佛祖的糕餅
408 4 guò to die 一片供過佛祖的糕餅
409 4 guò to shift 一片供過佛祖的糕餅
410 4 guò to endure 一片供過佛祖的糕餅
411 4 guò to pay a visit; to call on 一片供過佛祖的糕餅
412 4 guò gone by, past; atīta 一片供過佛祖的糕餅
413 4 cái ability; talent 才驀然覺醒
414 4 cái strength; wisdom 才驀然覺醒
415 4 cái Cai 才驀然覺醒
416 4 cái a person of greast talent 才驀然覺醒
417 4 cái excellence; bhaga 才驀然覺醒
418 4 邀請 yāoqǐng to invite 邀請左鄰右舍的小朋友一起過來吃糖
419 4 所以 suǒyǐ that by which 所以樂此不疲
420 4 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以樂此不疲
421 4 雙方 shuāngfāng bilateral; both sides 當雙方
422 4 chī to eat 邀請左鄰右舍的小朋友一起過來吃糖
423 4 chī to suffer; to endure 邀請左鄰右舍的小朋友一起過來吃糖
424 4 chī to inhale; ingest 邀請左鄰右舍的小朋友一起過來吃糖
425 4 to stutter 邀請左鄰右舍的小朋友一起過來吃糖
426 4 chī to capture a chess piece 邀請左鄰右舍的小朋友一起過來吃糖
427 4 chī to engulf 邀請左鄰右舍的小朋友一起過來吃糖
428 4 chī to sink 邀請左鄰右舍的小朋友一起過來吃糖
429 4 chī to receive 邀請左鄰右舍的小朋友一起過來吃糖
430 4 chī to expend 邀請左鄰右舍的小朋友一起過來吃糖
431 4 laughing sound 邀請左鄰右舍的小朋友一起過來吃糖
432 4 chī kha 邀請左鄰右舍的小朋友一起過來吃糖
433 4 xīn heart [organ] 心平
434 4 xīn Kangxi radical 61 心平
435 4 xīn mind; consciousness 心平
436 4 xīn the center; the core; the middle 心平
437 4 xīn one of the 28 star constellations 心平
438 4 xīn heart 心平
439 4 xīn emotion 心平
440 4 xīn intention; consideration 心平
441 4 xīn disposition; temperament 心平
442 4 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心平
443 4 zhòng many; numerous 代眾受責
444 4 zhòng masses; people; multitude; crowd 代眾受責
445 4 zhòng general; common; public 代眾受責
446 4 成立 chénglì to establish; to set up 當別分院在臺灣各地一一成立時
447 4 成立 chénglì to succeed 當別分院在臺灣各地一一成立時
448 4 成立 chénglì to establish an idea as correct 當別分院在臺灣各地一一成立時
449 4 成立 chénglì to grow up to be self-supporting 當別分院在臺灣各地一一成立時
450 4 jiàn to build; to construct 您為什麼只在閩南人的地方建寺
451 4 jiàn to establish 您為什麼只在閩南人的地方建寺
452 4 jiàn to propose; to suggest 您為什麼只在閩南人的地方建寺
453 4 jiàn Jian River 您為什麼只在閩南人的地方建寺
454 4 jiàn Fujian 您為什麼只在閩南人的地方建寺
455 4 jiàn build; ucchrayaṇa 您為什麼只在閩南人的地方建寺
456 4 cóng to follow 從第一車輪流坐到第四車
457 4 cóng to comply; to submit; to defer 從第一車輪流坐到第四車
458 4 cóng to participate in something 從第一車輪流坐到第四車
459 4 cóng to use a certain method or principle 從第一車輪流坐到第四車
460 4 cóng something secondary 從第一車輪流坐到第四車
461 4 cóng remote relatives 從第一車輪流坐到第四車
462 4 cóng secondary 從第一車輪流坐到第四車
463 4 cóng to go on; to advance 從第一車輪流坐到第四車
464 4 cōng at ease; informal 從第一車輪流坐到第四車
465 4 zòng a follower; a supporter 從第一車輪流坐到第四車
466 4 zòng to release 從第一車輪流坐到第四車
467 4 zòng perpendicular; longitudinal 從第一車輪流坐到第四車
468 4 gěi to give 並且當眾言明是給我吃的
469 4 to supply; to provide 並且當眾言明是給我吃的
470 4 salary for government employees 並且當眾言明是給我吃的
471 4 to confer; to award 並且當眾言明是給我吃的
472 4 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 並且當眾言明是給我吃的
473 4 agile; nimble 並且當眾言明是給我吃的
474 4 gěi an auxilliary verb adding emphasis 並且當眾言明是給我吃的
475 4 to look after; to take care of 並且當眾言明是給我吃的
476 4 articulate; well spoken 並且當眾言明是給我吃的
477 4 gěi to give; deya 並且當眾言明是給我吃的
478 4 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 在多年的參學弘法生涯中
479 4 duó many; much 在多年的參學弘法生涯中
480 4 duō more 在多年的參學弘法生涯中
481 4 duō excessive 在多年的參學弘法生涯中
482 4 duō abundant 在多年的參學弘法生涯中
483 4 duō to multiply; to acrue 在多年的參學弘法生涯中
484 4 duō Duo 在多年的參學弘法生涯中
485 4 duō ta 在多年的參學弘法生涯中
486 4 què to go back; to decline; to retreat 但是歡喜之情卻能永駐人心
487 4 què to reject; to decline 但是歡喜之情卻能永駐人心
488 4 què to pardon 但是歡喜之情卻能永駐人心
489 4 què driving away; niṣkāsana 但是歡喜之情卻能永駐人心
490 4 出家 chūjiā to become ordained as a monk or nun 我入寺出家
491 4 出家 chūjiā to renounce 我入寺出家
492 4 出家 chūjiā leaving home; to become a monk or nun 我入寺出家
493 4 道場 dàochǎng place of enlightenment; seat of enlightenment 住持甚至有意安排我到他派下的道場法雲寺擔任住持
494 4 道場 dàochǎng place for spiritual practice 住持甚至有意安排我到他派下的道場法雲寺擔任住持
495 4 道場 dàochǎng place of practice; a Dharma center 住持甚至有意安排我到他派下的道場法雲寺擔任住持
496 4 道場 dàochǎng place of enlightenment; bodhimanda 住持甚至有意安排我到他派下的道場法雲寺擔任住持
497 4 quán perfect 無形中也帶動了全山徒眾
498 4 quán complete; all; whole; entire; every 無形中也帶動了全山徒眾
499 4 quán pure colored jade 無形中也帶動了全山徒眾
500 4 quán to preserve; to keep intact 無形中也帶動了全山徒眾

Frequencies of all Words

Top 794

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 104 de possessive particle 蝨子是什麼做的
2 104 de structural particle 蝨子是什麼做的
3 104 de complement 蝨子是什麼做的
4 104 de a substitute for something already referred to 蝨子是什麼做的
5 90 I; me; my 我一直朗朗上口
6 90 self 我一直朗朗上口
7 90 we; our 我一直朗朗上口
8 90 [my] dear 我一直朗朗上口
9 90 Wo 我一直朗朗上口
10 90 self; atman; attan 我一直朗朗上口
11 90 ga 我一直朗朗上口
12 90 I; aham 我一直朗朗上口
13 34 皆大歡喜 jiē dà huānxǐ to everyone's delight and satisfaction 皆大歡喜
14 34 皆大歡喜 jiē dà huānxǐ As You Like It 皆大歡喜
15 34 皆大歡喜 jiē dà huān xǐ A Win-Win for All 皆大歡喜
16 34 皆大歡喜 jiē dà huān xǐ Happily ever after 皆大歡喜
17 31 zài in; at 在吟誦涵泳之際
18 31 zài at 在吟誦涵泳之際
19 31 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在吟誦涵泳之際
20 31 zài to exist; to be living 在吟誦涵泳之際
21 31 zài to consist of 在吟誦涵泳之際
22 31 zài to be at a post 在吟誦涵泳之際
23 31 zài in; bhū 在吟誦涵泳之際
24 28 also; too 也就顧不得別人的揶揄了
25 28 a final modal particle indicating certainy or decision 也就顧不得別人的揶揄了
26 28 either 也就顧不得別人的揶揄了
27 28 even 也就顧不得別人的揶揄了
28 28 used to soften the tone 也就顧不得別人的揶揄了
29 28 used for emphasis 也就顧不得別人的揶揄了
30 28 used to mark contrast 也就顧不得別人的揶揄了
31 28 used to mark compromise 也就顧不得別人的揶揄了
32 28 ya 也就顧不得別人的揶揄了
33 21 le completion of an action 街坊鄰居都取笑母親養了一個傻兒子
34 21 liǎo to know; to understand 街坊鄰居都取笑母親養了一個傻兒子
35 21 liǎo to understand; to know 街坊鄰居都取笑母親養了一個傻兒子
36 21 liào to look afar from a high place 街坊鄰居都取笑母親養了一個傻兒子
37 21 le modal particle 街坊鄰居都取笑母親養了一個傻兒子
38 21 le particle used in certain fixed expressions 街坊鄰居都取笑母親養了一個傻兒子
39 21 liǎo to complete 街坊鄰居都取笑母親養了一個傻兒子
40 21 liǎo completely 街坊鄰居都取笑母親養了一個傻兒子
41 21 liǎo clever; intelligent 街坊鄰居都取笑母親養了一個傻兒子
42 21 liǎo to know; jñāta 街坊鄰居都取笑母親養了一個傻兒子
43 19 yǒu is; are; to exist 一樹春風有兩般
44 19 yǒu to have; to possess 一樹春風有兩般
45 19 yǒu indicates an estimate 一樹春風有兩般
46 19 yǒu indicates a large quantity 一樹春風有兩般
47 19 yǒu indicates an affirmative response 一樹春風有兩般
48 19 yǒu a certain; used before a person, time, or place 一樹春風有兩般
49 19 yǒu used to compare two things 一樹春風有兩般
50 19 yǒu used in a polite formula before certain verbs 一樹春風有兩般
51 19 yǒu used before the names of dynasties 一樹春風有兩般
52 19 yǒu a certain thing; what exists 一樹春風有兩般
53 19 yǒu multiple of ten and ... 一樹春風有兩般
54 19 yǒu abundant 一樹春風有兩般
55 19 yǒu purposeful 一樹春風有兩般
56 19 yǒu You 一樹春風有兩般
57 19 yǒu 1. existence; 2. becoming 一樹春風有兩般
58 19 yǒu becoming; bhava 一樹春風有兩般
59 16 and 這是蘇東坡與秦少游爭論
60 16 to give 這是蘇東坡與秦少游爭論
61 16 together with 這是蘇東坡與秦少游爭論
62 16 interrogative particle 這是蘇東坡與秦少游爭論
63 16 to accompany 這是蘇東坡與秦少游爭論
64 16 to particate in 這是蘇東坡與秦少游爭論
65 16 of the same kind 這是蘇東坡與秦少游爭論
66 16 to help 這是蘇東坡與秦少游爭論
67 16 for 這是蘇東坡與秦少游爭論
68 16 大家 dàjiā everyone 只是看到大家吃得歡喜的模樣
69 16 大家 dàjiā an influential family 只是看到大家吃得歡喜的模樣
70 16 大家 dàjiā a great master 只是看到大家吃得歡喜的模樣
71 16 大家 dàgū madam 只是看到大家吃得歡喜的模樣
72 16 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 只是看到大家吃得歡喜的模樣
73 15 rén person; people; a human being 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
74 15 rén Kangxi radical 9 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
75 15 rén a kind of person 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
76 15 rén everybody 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
77 15 rén adult 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
78 15 rén somebody; others 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
79 15 rén an upright person 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
80 15 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
81 14 zhī him; her; them; that 每於工作之餘
82 14 zhī used between a modifier and a word to form a word group 每於工作之餘
83 14 zhī to go 每於工作之餘
84 14 zhī this; that 每於工作之餘
85 14 zhī genetive marker 每於工作之餘
86 14 zhī it 每於工作之餘
87 14 zhī in 每於工作之餘
88 14 zhī all 每於工作之餘
89 14 zhī and 每於工作之餘
90 14 zhī however 每於工作之餘
91 14 zhī if 每於工作之餘
92 14 zhī then 每於工作之餘
93 14 zhī to arrive; to go 每於工作之餘
94 14 zhī is 每於工作之餘
95 14 zhī to use 每於工作之餘
96 14 zhī Zhi 每於工作之餘
97 14 shí time; a point or period of time 初時在寺院裡從事雜役
98 14 shí a season; a quarter of a year 初時在寺院裡從事雜役
99 14 shí one of the 12 two-hour periods of the day 初時在寺院裡從事雜役
100 14 shí at that time 初時在寺院裡從事雜役
101 14 shí fashionable 初時在寺院裡從事雜役
102 14 shí fate; destiny; luck 初時在寺院裡從事雜役
103 14 shí occasion; opportunity; chance 初時在寺院裡從事雜役
104 14 shí tense 初時在寺院裡從事雜役
105 14 shí particular; special 初時在寺院裡從事雜役
106 14 shí to plant; to cultivate 初時在寺院裡從事雜役
107 14 shí hour (measure word) 初時在寺院裡從事雜役
108 14 shí an era; a dynasty 初時在寺院裡從事雜役
109 14 shí time [abstract] 初時在寺院裡從事雜役
110 14 shí seasonal 初時在寺院裡從事雜役
111 14 shí frequently; often 初時在寺院裡從事雜役
112 14 shí occasionally; sometimes 初時在寺院裡從事雜役
113 14 shí on time 初時在寺院裡從事雜役
114 14 shí this; that 初時在寺院裡從事雜役
115 14 shí to wait upon 初時在寺院裡從事雜役
116 14 shí hour 初時在寺院裡從事雜役
117 14 shí appropriate; proper; timely 初時在寺院裡從事雜役
118 14 shí Shi 初時在寺院裡從事雜役
119 14 shí a present; currentlt 初時在寺院裡從事雜役
120 14 shí time; kāla 初時在寺院裡從事雜役
121 14 shí at that time; samaya 初時在寺院裡從事雜役
122 13 néng can; able 使當地各省籍人士都能共享法喜
123 13 néng ability; capacity 使當地各省籍人士都能共享法喜
124 13 néng a mythical bear-like beast 使當地各省籍人士都能共享法喜
125 13 néng energy 使當地各省籍人士都能共享法喜
126 13 néng function; use 使當地各省籍人士都能共享法喜
127 13 néng may; should; permitted to 使當地各省籍人士都能共享法喜
128 13 néng talent 使當地各省籍人士都能共享法喜
129 13 néng expert at 使當地各省籍人士都能共享法喜
130 13 néng to be in harmony 使當地各省籍人士都能共享法喜
131 13 néng to tend to; to care for 使當地各省籍人士都能共享法喜
132 13 néng to reach; to arrive at 使當地各省籍人士都能共享法喜
133 13 néng as long as; only 使當地各省籍人士都能共享法喜
134 13 néng even if 使當地各省籍人士都能共享法喜
135 13 néng but 使當地各省籍人士都能共享法喜
136 13 néng in this way 使當地各省籍人士都能共享法喜
137 13 néng to be able; śak 使當地各省籍人士都能共享法喜
138 12 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 讓大家利益均霑
139 12 ràng by 讓大家利益均霑
140 12 ràng to transfer; to sell 讓大家利益均霑
141 12 ràng Give Way 讓大家利益均霑
142 12 他們 tāmen they 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
143 12 dōu all 我都如獲至寶般
144 12 capital city 我都如獲至寶般
145 12 a city; a metropolis 我都如獲至寶般
146 12 dōu all 我都如獲至寶般
147 12 elegant; refined 我都如獲至寶般
148 12 Du 我都如獲至寶般
149 12 dōu already 我都如獲至寶般
150 12 to establish a capital city 我都如獲至寶般
151 12 to reside 我都如獲至寶般
152 12 to total; to tally 我都如獲至寶般
153 12 dōu all; sarva 我都如獲至寶般
154 11 and 雖然過著和世俗迥然不同的生活
155 11 to join together; together with; to accompany 雖然過著和世俗迥然不同的生活
156 11 peace; harmony 雖然過著和世俗迥然不同的生活
157 11 He 雖然過著和世俗迥然不同的生活
158 11 harmonious [sound] 雖然過著和世俗迥然不同的生活
159 11 gentle; amiable; acquiescent 雖然過著和世俗迥然不同的生活
160 11 warm 雖然過著和世俗迥然不同的生活
161 11 to harmonize; to make peace 雖然過著和世俗迥然不同的生活
162 11 a transaction 雖然過著和世俗迥然不同的生活
163 11 a bell on a chariot 雖然過著和世俗迥然不同的生活
164 11 a musical instrument 雖然過著和世俗迥然不同的生活
165 11 a military gate 雖然過著和世俗迥然不同的生活
166 11 a coffin headboard 雖然過著和世俗迥然不同的生活
167 11 a skilled worker 雖然過著和世俗迥然不同的生活
168 11 compatible 雖然過著和世俗迥然不同的生活
169 11 calm; peaceful 雖然過著和世俗迥然不同的生活
170 11 to sing in accompaniment 雖然過著和世俗迥然不同的生活
171 11 to write a matching poem 雖然過著和世俗迥然不同的生活
172 11 Harmony 雖然過著和世俗迥然不同的生活
173 11 harmony; gentleness 雖然過著和世俗迥然不同的生活
174 11 venerable 雖然過著和世俗迥然不同的生活
175 11 jiù right away 我就具有
176 11 jiù to approach; to move towards; to come towards 我就具有
177 11 jiù with regard to; concerning; to follow 我就具有
178 11 jiù to assume 我就具有
179 11 jiù to receive; to suffer 我就具有
180 11 jiù to undergo; to undertake; to engage in 我就具有
181 11 jiù precisely; exactly 我就具有
182 11 jiù namely 我就具有
183 11 jiù to suit; to accommodate oneself to 我就具有
184 11 jiù only; just 我就具有
185 11 jiù to accomplish 我就具有
186 11 jiù to go with 我就具有
187 11 jiù already 我就具有
188 11 jiù as much as 我就具有
189 11 jiù to begin with; as expected 我就具有
190 11 jiù even if 我就具有
191 11 jiù to die 我就具有
192 11 jiù for instance; namely; yathā 我就具有
193 11 one 一樹春風有兩般
194 11 Kangxi radical 1 一樹春風有兩般
195 11 as soon as; all at once 一樹春風有兩般
196 11 pure; concentrated 一樹春風有兩般
197 11 whole; all 一樹春風有兩般
198 11 first 一樹春風有兩般
199 11 the same 一樹春風有兩般
200 11 each 一樹春風有兩般
201 11 certain 一樹春風有兩般
202 11 throughout 一樹春風有兩般
203 11 used in between a reduplicated verb 一樹春風有兩般
204 11 sole; single 一樹春風有兩般
205 11 a very small amount 一樹春風有兩般
206 11 Yi 一樹春風有兩般
207 11 other 一樹春風有兩般
208 11 to unify 一樹春風有兩般
209 11 accidentally; coincidentally 一樹春風有兩般
210 11 abruptly; suddenly 一樹春風有兩般
211 11 or 一樹春風有兩般
212 11 one; eka 一樹春風有兩般
213 11 not; no 我捨專車不坐
214 11 expresses that a certain condition cannot be acheived 我捨專車不坐
215 11 as a correlative 我捨專車不坐
216 11 no (answering a question) 我捨專車不坐
217 11 forms a negative adjective from a noun 我捨專車不坐
218 11 at the end of a sentence to form a question 我捨專車不坐
219 11 to form a yes or no question 我捨專車不坐
220 11 infix potential marker 我捨專車不坐
221 11 no; na 我捨專車不坐
222 11 但是 dànshì but 但是我待人處事
223 11 但是 dànshì if only 但是我待人處事
224 11 shì is; are; am; to be 這是蘇東坡與秦少游爭論
225 11 shì is exactly 這是蘇東坡與秦少游爭論
226 11 shì is suitable; is in contrast 這是蘇東坡與秦少游爭論
227 11 shì this; that; those 這是蘇東坡與秦少游爭論
228 11 shì really; certainly 這是蘇東坡與秦少游爭論
229 11 shì correct; yes; affirmative 這是蘇東坡與秦少游爭論
230 11 shì true 這是蘇東坡與秦少游爭論
231 11 shì is; has; exists 這是蘇東坡與秦少游爭論
232 11 shì used between repetitions of a word 這是蘇東坡與秦少游爭論
233 11 shì a matter; an affair 這是蘇東坡與秦少游爭論
234 11 shì Shi 這是蘇東坡與秦少游爭論
235 11 shì is; bhū 這是蘇東坡與秦少游爭論
236 11 shì this; idam 這是蘇東坡與秦少游爭論
237 10 希望 xīwàng to wish for; to desire; to hope 希望給予更多人歡喜與便利
238 10 希望 xīwàng a wish; a desire 希望給予更多人歡喜與便利
239 10 wèi for; to 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
240 10 wèi because of 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
241 10 wéi to act as; to serve 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
242 10 wéi to change into; to become 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
243 10 wéi to be; is 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
244 10 wéi to do 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
245 10 wèi for 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
246 10 wèi because of; for; to 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
247 10 wèi to 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
248 10 wéi in a passive construction 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
249 10 wéi forming a rehetorical question 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
250 10 wéi forming an adverb 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
251 10 wéi to add emphasis 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
252 10 wèi to support; to help 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
253 10 wéi to govern 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
254 10 shàng top; a high position 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
255 10 shang top; the position on or above something 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
256 10 shàng to go up; to go forward 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
257 10 shàng shang 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
258 10 shàng previous; last 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
259 10 shàng high; higher 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
260 10 shàng advanced 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
261 10 shàng a monarch; a sovereign 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
262 10 shàng time 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
263 10 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
264 10 shàng far 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
265 10 shàng big; as big as 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
266 10 shàng abundant; plentiful 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
267 10 shàng to report 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
268 10 shàng to offer 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
269 10 shàng to go on stage 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
270 10 shàng to take office; to assume a post 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
271 10 shàng to install; to erect 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
272 10 shàng to suffer; to sustain 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
273 10 shàng to burn 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
274 10 shàng to remember 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
275 10 shang on; in 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
276 10 shàng upward 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
277 10 shàng to add 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
278 10 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
279 10 shàng to meet 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
280 10 shàng falling then rising (4th) tone 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
281 10 shang used after a verb indicating a result 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
282 10 shàng a musical note 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
283 10 shàng higher, superior; uttara 有時遇上一些反應遲鈍的徒眾
284 9 弟子 dìzi disciple; follower; student 如果弟子只盛一碗飯
285 9 弟子 dìzi youngster 如果弟子只盛一碗飯
286 9 弟子 dìzi prostitute 如果弟子只盛一碗飯
287 9 弟子 dìzi believer 如果弟子只盛一碗飯
288 9 弟子 dìzi disciple 如果弟子只盛一碗飯
289 9 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 如果弟子只盛一碗飯
290 9 he; him 我為他即席翻譯
291 9 another aspect 我為他即席翻譯
292 9 other; another; some other 我為他即席翻譯
293 9 everybody 我為他即席翻譯
294 9 other 我為他即席翻譯
295 9 tuō other; another; some other 我為他即席翻譯
296 9 tha 我為他即席翻譯
297 9 ṭha 我為他即席翻譯
298 9 other; anya 我為他即席翻譯
299 9 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而總是想盡辦法
300 9 ér Kangxi radical 126 而總是想盡辦法
301 9 ér you 而總是想盡辦法
302 9 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而總是想盡辦法
303 9 ér right away; then 而總是想盡辦法
304 9 ér but; yet; however; while; nevertheless 而總是想盡辦法
305 9 ér if; in case; in the event that 而總是想盡辦法
306 9 ér therefore; as a result; thus 而總是想盡辦法
307 9 ér how can it be that? 而總是想盡辦法
308 9 ér so as to 而總是想盡辦法
309 9 ér only then 而總是想盡辦法
310 9 ér as if; to seem like 而總是想盡辦法
311 9 néng can; able 而總是想盡辦法
312 9 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而總是想盡辦法
313 9 ér me 而總是想盡辦法
314 9 ér to arrive; up to 而總是想盡辦法
315 9 ér possessive 而總是想盡辦法
316 9 Buddhist temple; monastery; mosque 我入寺出家
317 9 a government office 我入寺出家
318 9 a eunuch 我入寺出家
319 9 Buddhist temple; vihāra 我入寺出家
320 8 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 大陸駐香港新華社社長許家屯先生到美國之後
321 8 先生 xiānsheng first born 大陸駐香港新華社社長許家屯先生到美國之後
322 8 先生 xiānsheng husband 大陸駐香港新華社社長許家屯先生到美國之後
323 8 先生 xiānsheng teacher 大陸駐香港新華社社長許家屯先生到美國之後
324 8 先生 xiānsheng gentleman 大陸駐香港新華社社長許家屯先生到美國之後
325 8 先生 xiānsheng doctor 大陸駐香港新華社社長許家屯先生到美國之後
326 8 先生 xiānsheng bookkeeper 大陸駐香港新華社社長許家屯先生到美國之後
327 8 先生 xiānsheng fortune teller 大陸駐香港新華社社長許家屯先生到美國之後
328 8 先生 xiānsheng prostitute 大陸駐香港新華社社長許家屯先生到美國之後
329 8 先生 xiānsheng a Taoist scholar 大陸駐香港新華社社長許家屯先生到美國之後
330 8 徒眾 tú zhòng a group of disciples 雖然追隨我的徒眾日益增多
331 8 我們 wǒmen we 東部的信徒也頻頻邀請我們前往建寺
332 8 dào to arrive 把它拖到庭院裡
333 8 dào arrive; receive 把它拖到庭院裡
334 8 dào to go 把它拖到庭院裡
335 8 dào careful 把它拖到庭院裡
336 8 dào Dao 把它拖到庭院裡
337 8 dào approach; upagati 把它拖到庭院裡
338 7 信徒 xìntú a disciple; a believer 南部的信徒請我前往說法
339 7 信徒 xìntú Devotee 南部的信徒請我前往說法
340 7 men plural 與玩伴們共同分享
341 7 his; hers; its; theirs 為其解困
342 7 to add emphasis 為其解困
343 7 used when asking a question in reply to a question 為其解困
344 7 used when making a request or giving an order 為其解困
345 7 he; her; it; them 為其解困
346 7 probably; likely 為其解困
347 7 will 為其解困
348 7 may 為其解困
349 7 if 為其解困
350 7 or 為其解困
351 7 Qi 為其解困
352 7 he; her; it; saḥ; sā; tad 為其解困
353 6 使 shǐ to make; to cause 使眾人免受責難
354 6 使 shǐ to make use of for labor 使眾人免受責難
355 6 使 shǐ to indulge 使眾人免受責難
356 6 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使眾人免受責難
357 6 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使眾人免受責難
358 6 使 shǐ to dispatch 使眾人免受責難
359 6 使 shǐ if 使眾人免受責難
360 6 使 shǐ to use 使眾人免受責難
361 6 使 shǐ to be able to 使眾人免受責難
362 6 使 shǐ messenger; dūta 使眾人免受責難
363 6 so as to; in order to 我不曾以公物私惠好友或親人
364 6 to use; to regard as 我不曾以公物私惠好友或親人
365 6 to use; to grasp 我不曾以公物私惠好友或親人
366 6 according to 我不曾以公物私惠好友或親人
367 6 because of 我不曾以公物私惠好友或親人
368 6 on a certain date 我不曾以公物私惠好友或親人
369 6 and; as well as 我不曾以公物私惠好友或親人
370 6 to rely on 我不曾以公物私惠好友或親人
371 6 to regard 我不曾以公物私惠好友或親人
372 6 to be able to 我不曾以公物私惠好友或親人
373 6 to order; to command 我不曾以公物私惠好友或親人
374 6 further; moreover 我不曾以公物私惠好友或親人
375 6 used after a verb 我不曾以公物私惠好友或親人
376 6 very 我不曾以公物私惠好友或親人
377 6 already 我不曾以公物私惠好友或親人
378 6 increasingly 我不曾以公物私惠好友或親人
379 6 a reason; a cause 我不曾以公物私惠好友或親人
380 6 Israel 我不曾以公物私惠好友或親人
381 6 Yi 我不曾以公物私惠好友或親人
382 6 use; yogena 我不曾以公物私惠好友或親人
383 6 lái to come 一塊路上揀來的奇石
384 6 lái indicates an approximate quantity 一塊路上揀來的奇石
385 6 lái please 一塊路上揀來的奇石
386 6 lái used to substitute for another verb 一塊路上揀來的奇石
387 6 lái used between two word groups to express purpose and effect 一塊路上揀來的奇石
388 6 lái ever since 一塊路上揀來的奇石
389 6 lái wheat 一塊路上揀來的奇石
390 6 lái next; future 一塊路上揀來的奇石
391 6 lái a simple complement of direction 一塊路上揀來的奇石
392 6 lái to occur; to arise 一塊路上揀來的奇石
393 6 lái to earn 一塊路上揀來的奇石
394 6 lái to come; āgata 一塊路上揀來的奇石
395 6 以後 yǐhòu afterwards 等到她走了以後
396 6 bàn to do; to manage; to handle; to go about; to run; to deal with 所以我們不但辦雜誌
397 6 bàn to set up 所以我們不但辦雜誌
398 6 bàn to prepare 所以我們不但辦雜誌
399 6 bàn to try and punish 所以我們不但辦雜誌
400 6 bàn to purchase 所以我們不但辦雜誌
401 6 xià next 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
402 6 xià bottom 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
403 6 xià to fall; to drop; to go down; to descend 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
404 6 xià measure word for time 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
405 6 xià expresses completion of an action 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
406 6 xià to announce 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
407 6 xià to do 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
408 6 xià to withdraw; to leave; to exit 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
409 6 xià under; below 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
410 6 xià the lower class; a member of the lower class 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
411 6 xià inside 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
412 6 xià an aspect 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
413 6 xià a certain time 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
414 6 xià a time; an instance 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
415 6 xià to capture; to take 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
416 6 xià to put in 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
417 6 xià to enter 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
418 6 xià to eliminate; to remove; to get off 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
419 6 xià to finish work or school 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
420 6 xià to go 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
421 6 xià to scorn; to look down on 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
422 6 xià to modestly decline 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
423 6 xià to produce 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
424 6 xià to stay at; to lodge at 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
425 6 xià to decide 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
426 6 xià to be less than 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
427 6 xià humble; lowly 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
428 6 xià below; adhara 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
429 6 xià lower; inferior; hina 佛印禪師為他們兩人下評語所吟的詩偈
430 6 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 徒眾常說我是
431 6 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 徒眾常說我是
432 6 shuì to persuade 徒眾常說我是
433 6 shuō to teach; to recite; to explain 徒眾常說我是
434 6 shuō a doctrine; a theory 徒眾常說我是
435 6 shuō to claim; to assert 徒眾常說我是
436 6 shuō allocution 徒眾常說我是
437 6 shuō to criticize; to scold 徒眾常說我是
438 6 shuō to indicate; to refer to 徒眾常說我是
439 6 shuō speach; vāda 徒眾常說我是
440 6 shuō to speak; bhāṣate 徒眾常說我是
441 6 soil; ground; land 還常常津津樂道地提及當年
442 6 de subordinate particle 還常常津津樂道地提及當年
443 6 floor 還常常津津樂道地提及當年
444 6 the earth 還常常津津樂道地提及當年
445 6 fields 還常常津津樂道地提及當年
446 6 a place 還常常津津樂道地提及當年
447 6 a situation; a position 還常常津津樂道地提及當年
448 6 background 還常常津津樂道地提及當年
449 6 terrain 還常常津津樂道地提及當年
450 6 a territory; a region 還常常津津樂道地提及當年
451 6 used after a distance measure 還常常津津樂道地提及當年
452 6 coming from the same clan 還常常津津樂道地提及當年
453 6 earth; prthivi 還常常津津樂道地提及當年
454 6 stage; ground; level; bhumi 還常常津津樂道地提及當年
455 6 歡喜 huānxǐ joyful 只是看到大家吃得歡喜的模樣
456 6 歡喜 huānxǐ to like 只是看到大家吃得歡喜的模樣
457 6 歡喜 huānxǐ joy 只是看到大家吃得歡喜的模樣
458 6 歡喜 huānxǐ Nandi 只是看到大家吃得歡喜的模樣
459 6 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 只是看到大家吃得歡喜的模樣
460 6 雖然 suīrán although; even though 雖然過著和世俗迥然不同的生活
461 5 dāng to be; to act as; to serve as 當別分院在臺灣各地一一成立時
462 5 dāng at or in the very same; be apposite 當別分院在臺灣各地一一成立時
463 5 dāng dang (sound of a bell) 當別分院在臺灣各地一一成立時
464 5 dāng to face 當別分院在臺灣各地一一成立時
465 5 dāng to accept; to bear; to support; to inherit 當別分院在臺灣各地一一成立時
466 5 dāng to manage; to host 當別分院在臺灣各地一一成立時
467 5 dāng should 當別分院在臺灣各地一一成立時
468 5 dāng to treat; to regard as 當別分院在臺灣各地一一成立時
469 5 dǎng to think 當別分院在臺灣各地一一成立時
470 5 dàng suitable; correspond to 當別分院在臺灣各地一一成立時
471 5 dǎng to be equal 當別分院在臺灣各地一一成立時
472 5 dàng that 當別分院在臺灣各地一一成立時
473 5 dāng an end; top 當別分院在臺灣各地一一成立時
474 5 dàng clang; jingle 當別分院在臺灣各地一一成立時
475 5 dāng to judge 當別分院在臺灣各地一一成立時
476 5 dǎng to bear on one's shoulder 當別分院在臺灣各地一一成立時
477 5 dàng the same 當別分院在臺灣各地一一成立時
478 5 dàng to pawn 當別分院在臺灣各地一一成立時
479 5 dàng to fail [an exam] 當別分院在臺灣各地一一成立時
480 5 dàng a trap 當別分院在臺灣各地一一成立時
481 5 dàng a pawned item 當別分院在臺灣各地一一成立時
482 5 給予 jǐyǔ to accord; to give; to show 希望給予更多人歡喜與便利
483 5 弘法 hóngfǎ Dharma Propagation 在多年的參學弘法生涯中
484 5 弘法 hóngfǎ to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma 在多年的參學弘法生涯中
485 5 工作 gōngzuò work 每於工作之餘
486 5 工作 gōngzuò to do work 每於工作之餘
487 5 社會 shèhuì society 來自社會不同階層
488 5 起來 qǐlai to stand up 回想起來
489 5 起來 qǐlai get out of bed 回想起來
490 5 起來 qǐlai beginning or continuing an action 回想起來
491 5 děng et cetera; and so on 慈嘉等和我談到往事
492 5 děng to wait 慈嘉等和我談到往事
493 5 děng degree; kind 慈嘉等和我談到往事
494 5 děng plural 慈嘉等和我談到往事
495 5 děng to be equal 慈嘉等和我談到往事
496 5 děng degree; level 慈嘉等和我談到往事
497 5 děng to compare 慈嘉等和我談到往事
498 5 yào to want; to wish for 正是要眾生
499 5 yào if 正是要眾生
500 5 yào to be about to; in the future 正是要眾生

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
皆大欢喜 皆大歡喜
  1. jiē dà huān xǐ
  2. jiē dà huān xǐ
  1. A Win-Win for All
  2. Happily ever after
zài in; bhū
ya
liǎo to know; jñāta
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
  1. shí
  2. shí
  1. time; kāla
  2. at that time; samaya
néng to be able; śak
ràng Give Way

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
八月 98
  1. August; the Eighth Month
  2. eighth lunar month; kārttika
屏东 屏東 98 Pingtung
不退转 不退轉 98
  1. never regress or change
  2. avaivartika; non-retrogression
潮州 99
  1. Chaozhou
  2. Chaochou
成荫 成蔭 99 Cheng Yin
慈惠 67 Venerable Tzu Hui
慈容 99 Ci Rong
慈航 99
  1. ferry of compassion
  2. Compassionate Ferry
  3. Tzu Hang; Cihang
  4. a way of saving someone
大树乡 大樹鄉 100 Tashu
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
法云 法雲 102 Fa Yun
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛印禅师 佛印禪師 102 Chan Master Foyin
福建 70 Fujian
高雄 71 Gaoxiong; Kaohsiung
高雄市 103 City of Gaoxiong; City of Kaohsiung
光山 103
  1. Guangshan
  2. Guangshan
观世音菩萨 觀世音菩薩 71 Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin
观音 觀音 103
  1. Guanyin [Bodhisattva]
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
花莲 花蓮 72 Hualian; Hualien
客家 75 Hakka people; Kejia people
客家语 客家語 75 Hakka dialect
礼忏 禮懺 108 liturgy for confession
美国 美國 109 United States
美浓 美濃 109 Meinung
苗栗 109 Miaoli
闽南 閩南 77 Minnan dialect; Southern Min dialect
普门 普門 80
  1. Universal Gate
  2. Universal Gate; Samantamukha
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
人间佛教 人間佛教 82
  1. Humanistic Buddhism
  2. Humanistic Buddhism
三月份 115 March
山上 115 Shanshang
山下 115 Yamashita (Japanese surname)
寿山寺 壽山寺 115 Shoushan Temple
苏东坡 蘇東坡 83 Su Dongpo
台北 臺北 84 Taipei
台湾 台灣 84
  1. Taiwan
  2. Taiwan
桃园 桃園 116 Taoyuan
头份 頭份 116 Toufen
新华社 新華社 120 Xinhua News Agency
新竹 120 Xinzhu; Hsinchu
一九 121 Amitābha
宜兰 宜蘭 89 Yilan
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 47.

Simplified Traditional Pinyin English
爱语 愛語 195
  1. loving words
  2. kind words
拔苦 98 Relieve suffering
不轻 不輕 98 never disparage
参学 參學 99
  1. travel and learn
  2. to be a visiting monastic; to study
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
禅坐 禪坐 99
  1. sitting meditation
  2. to meditate
慈悲喜舍 慈悲喜捨 99
  1. loving kindness, compassion, joy, and equanimity
  2. Loving Kindness, Compassion, Joy, and Equanimity
法会 法會 102 a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
法喜 102
  1. Dharma joy
  2. Dharma joy
佛光精舍 102 Fo Guang Senior Home
佛光人 102 Fo Guang member; Buddha's Light member
佛力 102 the power of the Buddha; blessings of the Buddha
佛学院 佛學院 70
  1. Buddhist college; see 佛光山叢林學院
  2. Buddhist college
共修 103 Dharma service
国际佛光会中华总会 國際佛光會中華總會 103 BLIA Chunghua Headquarters
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
弘法利生 104
  1. Propagate the Dharma to Benefit Sentient Beings
  2. Spreading the Dharma to benefit all sentient beings
  3. propagating the Dharma and benefiting sentient beings
弘法为家务 弘法為家務 104 regard Dharma propagation as my family obligation
讲经 講經 106
  1. to teach the sutras
  2. to teach sutras
  3. Expounding the Dharma
精舍 106
  1. vihara
  2. vihara; hermitage
苦苦 107 suffering from external circumstances
利行 108
  1. Beneficial Deeds
  2. altruism
  3. altruism
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
普门中学 普門中學 112 Pu-Men High School
普渡 112 to release all from suffering
勤苦 113 devoted and suffering
请法 請法 113 Request Teachings
仁爱之家 仁愛之家 114 Ren Ai Senior Citizen's Home
入室 114
  1. to enter the master's study
  2. to enter the master's study for examination or instruction
诗偈 詩偈 115 verses and gathas
同参 同參 116 fellow students
徒众 徒眾 116 a group of disciples
万寿园 萬壽園 119
  1. Longevity Memorial Park
  2. Longevity Park
无心 無心 119
  1. no-mind
  2. unintentional
  3. No-Mind
西来意 西來意 120
  1. the purpose of coming to the West
  2. the purpose of coming from the West
信受奉行 120 to receive and practice
信众 信眾 120 devotees
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
因缘具足 因緣具足 121 All Causes and Conditions Present
云水医院 雲水醫院 121 Cloud & Water Mobile Clinic
藏经 藏經 122 Buddhist canon
赞歎 讚歎 122 praise
众学 眾學 122 monastic community study; study for monastic living
众生相 眾生相 122
  1. characteristics of sentient beings
  2. the notion of a being
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma