Glossary and Vocabulary for The Three Trainings in Humanistic Buddhism 《人間佛教的戒定慧》, Wisdom in Humanistic Buddhism 人間佛教的慧學

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 150 yào to want; to wish for 呼籲大家要尊重生命
2 150 yào to want 呼籲大家要尊重生命
3 150 yāo a treaty 呼籲大家要尊重生命
4 150 yào to request 呼籲大家要尊重生命
5 150 yào essential points; crux 呼籲大家要尊重生命
6 150 yāo waist 呼籲大家要尊重生命
7 150 yāo to cinch 呼籲大家要尊重生命
8 150 yāo waistband 呼籲大家要尊重生命
9 150 yāo Yao 呼籲大家要尊重生命
10 150 yāo to pursue; to seek; to strive for 呼籲大家要尊重生命
11 150 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 呼籲大家要尊重生命
12 150 yāo to obstruct; to intercept 呼籲大家要尊重生命
13 150 yāo to agree with 呼籲大家要尊重生命
14 150 yāo to invite; to welcome 呼籲大家要尊重生命
15 150 yào to summarize 呼籲大家要尊重生命
16 150 yào essential; important 呼籲大家要尊重生命
17 150 yào to desire 呼籲大家要尊重生命
18 150 yào to demand 呼籲大家要尊重生命
19 150 yào to need 呼籲大家要尊重生命
20 150 yào should; must 呼籲大家要尊重生命
21 150 yào might 呼籲大家要尊重生命
22 66 rén person; people; a human being 佛教認為把人做好
23 66 rén Kangxi radical 9 佛教認為把人做好
24 66 rén a kind of person 佛教認為把人做好
25 66 rén everybody 佛教認為把人做好
26 66 rén adult 佛教認為把人做好
27 66 rén somebody; others 佛教認為把人做好
28 66 rén an upright person 佛教認為把人做好
29 66 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 佛教認為把人做好
30 60 néng can; able 因此能從心靈的淨化
31 60 néng ability; capacity 因此能從心靈的淨化
32 60 néng a mythical bear-like beast 因此能從心靈的淨化
33 60 néng energy 因此能從心靈的淨化
34 60 néng function; use 因此能從心靈的淨化
35 60 néng talent 因此能從心靈的淨化
36 60 néng expert at 因此能從心靈的淨化
37 60 néng to be in harmony 因此能從心靈的淨化
38 60 néng to tend to; to care for 因此能從心靈的淨化
39 60 néng to reach; to arrive at 因此能從心靈的淨化
40 60 néng to be able; śak 因此能從心靈的淨化
41 60 infix potential marker 在於慈心不犯
42 36 wéi to act as; to serve 也以持戒精勤而被譽為
43 36 wéi to change into; to become 也以持戒精勤而被譽為
44 36 wéi to be; is 也以持戒精勤而被譽為
45 36 wéi to do 也以持戒精勤而被譽為
46 36 wèi to support; to help 也以持戒精勤而被譽為
47 36 wéi to govern 也以持戒精勤而被譽為
48 35 佛光會 fóguāng Huì Buddha's Light International Association (BLIA) 甚至現代佛光會員守法
49 34 capital city 也都因宗教而登峰造極
50 34 a city; a metropolis 也都因宗教而登峰造極
51 34 dōu all 也都因宗教而登峰造極
52 34 elegant; refined 也都因宗教而登峰造極
53 34 Du 也都因宗教而登峰造極
54 34 to establish a capital city 也都因宗教而登峰造極
55 34 to reside 也都因宗教而登峰造極
56 34 to total; to tally 也都因宗教而登峰造極
57 33 zuò to make 佛教認為把人做好
58 33 zuò to do; to work 佛教認為把人做好
59 33 zuò to serve as; to become; to act as 佛教認為把人做好
60 33 zuò to conduct; to hold 佛教認為把人做好
61 33 zuò to pretend 佛教認為把人做好
62 32 huì can; be able to 家家會興隆
63 32 huì able to 家家會興隆
64 32 huì a meeting; a conference; an assembly 家家會興隆
65 32 kuài to balance an account 家家會興隆
66 32 huì to assemble 家家會興隆
67 32 huì to meet 家家會興隆
68 32 huì a temple fair 家家會興隆
69 32 huì a religious assembly 家家會興隆
70 32 huì an association; a society 家家會興隆
71 32 huì a national or provincial capital 家家會興隆
72 32 huì an opportunity 家家會興隆
73 32 huì to understand 家家會興隆
74 32 huì to be familiar with; to know 家家會興隆
75 32 huì to be possible; to be likely 家家會興隆
76 32 huì to be good at 家家會興隆
77 32 huì a moment 家家會興隆
78 32 huì to happen to 家家會興隆
79 32 huì to pay 家家會興隆
80 32 huì a meeting place 家家會興隆
81 32 kuài the seam of a cap 家家會興隆
82 32 huì in accordance with 家家會興隆
83 32 huì imperial civil service examination 家家會興隆
84 32 huì to have sexual intercourse 家家會興隆
85 32 huì Hui 家家會興隆
86 32 huì combining; samsarga 家家會興隆
87 31 to use; to grasp 就是以
88 31 to rely on 就是以
89 31 to regard 就是以
90 31 to be able to 就是以
91 31 to order; to command 就是以
92 31 used after a verb 就是以
93 31 a reason; a cause 就是以
94 31 Israel 就是以
95 31 Yi 就是以
96 31 use; yogena 就是以
97 29 要有 yàoyǒu to need; to require; must have 都要有平等心與忍的智慧
98 28 ya 也都因宗教而登峰造極
99 28 zhī to go 五戒與儒家的五常有相通之處
100 28 zhī to arrive; to go 五戒與儒家的五常有相通之處
101 28 zhī is 五戒與儒家的五常有相通之處
102 28 zhī to use 五戒與儒家的五常有相通之處
103 28 zhī Zhi 五戒與儒家的五常有相通之處
104 27 duì to oppose; to face; to regard 只要對三寶
105 27 duì correct; right 只要對三寶
106 27 duì opposing; opposite 只要對三寶
107 27 duì duilian; couplet 只要對三寶
108 27 duì yes; affirmative 只要對三寶
109 27 duì to treat; to regard 只要對三寶
110 27 duì to confirm; to agree 只要對三寶
111 27 duì to correct; to make conform; to check 只要對三寶
112 27 duì to mix 只要對三寶
113 27 duì a pair 只要對三寶
114 27 duì to respond; to answer 只要對三寶
115 27 duì mutual 只要對三寶
116 27 duì parallel; alternating 只要對三寶
117 27 duì a command to appear as an audience 只要對三寶
118 27 gěi to give 立身二十四事人要給人利用
119 27 to supply; to provide 立身二十四事人要給人利用
120 27 salary for government employees 立身二十四事人要給人利用
121 27 to confer; to award 立身二十四事人要給人利用
122 27 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 立身二十四事人要給人利用
123 27 agile; nimble 立身二十四事人要給人利用
124 27 gěi an auxilliary verb adding emphasis 立身二十四事人要給人利用
125 27 to look after; to take care of 立身二十四事人要給人利用
126 27 articulate; well spoken 立身二十四事人要給人利用
127 27 gěi to give; deya 立身二十四事人要給人利用
128 26 zài in; at 大多是在宗教中完成
129 26 zài to exist; to be living 大多是在宗教中完成
130 26 zài to consist of 大多是在宗教中完成
131 26 zài to be at a post 大多是在宗教中完成
132 26 zài in; bhū 大多是在宗教中完成
133 23 ér Kangxi radical 126 也都因宗教而登峰造極
134 23 ér as if; to seem like 也都因宗教而登峰造極
135 23 néng can; able 也都因宗教而登峰造極
136 23 ér whiskers on the cheeks; sideburns 也都因宗教而登峰造極
137 23 ér to arrive; up to 也都因宗教而登峰造極
138 22 慈悲 cíbēi compassion; benevolence 慈悲護生的精神體現
139 22 慈悲 cíbēi to resolve; to settle 慈悲護生的精神體現
140 22 慈悲 cíbēi Compassion 慈悲護生的精神體現
141 22 慈悲 cíbēi loving-kindness and compassion 慈悲護生的精神體現
142 22 慈悲 cíbēi Have compassion 慈悲護生的精神體現
143 22 慈悲 cíbēi compassion; loving-kindness; mettā; metta 慈悲護生的精神體現
144 22 cái ability; talent 才是大丈夫
145 22 cái strength; wisdom 才是大丈夫
146 22 cái Cai 才是大丈夫
147 22 cái a person of greast talent 才是大丈夫
148 22 cái excellence; bhaga 才是大丈夫
149 21 才能 cáinéng talent; ability; capability 才能進一步開發內心的光明智慧
150 21 xīn heart [organ] 心存善念
151 21 xīn Kangxi radical 61 心存善念
152 21 xīn mind; consciousness 心存善念
153 21 xīn the center; the core; the middle 心存善念
154 21 xīn one of the 28 star constellations 心存善念
155 21 xīn heart 心存善念
156 21 xīn emotion 心存善念
157 21 xīn intention; consideration 心存善念
158 21 xīn disposition; temperament 心存善念
159 21 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心存善念
160 20 yuán personel; employee 甚至現代佛光會員守法
161 20 yuán circle 甚至現代佛光會員守法
162 20 yùn Yun 甚至現代佛光會員守法
163 20 yuán surroundings 甚至現代佛光會員守法
164 20 yuán a person; an object 甚至現代佛光會員守法
165 20 yuán a member 甚至現代佛光會員守法
166 20 yún to increase 甚至現代佛光會員守法
167 20 人生 rénshēng life 能夠指引我們的人生方向
168 20 人生 rénshēng Human Life Magazine 能夠指引我們的人生方向
169 20 人生 rénshēng life 能夠指引我們的人生方向
170 20 hǎo good 佛教認為把人做好
171 20 hào to be fond of; to be friendly 佛教認為把人做好
172 20 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 佛教認為把人做好
173 20 hǎo easy; convenient 佛教認為把人做好
174 20 hǎo so as to 佛教認為把人做好
175 20 hǎo friendly; kind 佛教認為把人做好
176 20 hào to be likely to 佛教認為把人做好
177 20 hǎo beautiful 佛教認為把人做好
178 20 hǎo to be healthy; to be recovered 佛教認為把人做好
179 20 hǎo remarkable; excellent 佛教認為把人做好
180 20 hǎo suitable 佛教認為把人做好
181 20 hào a hole in a coin or jade disk 佛教認為把人做好
182 20 hào a fond object 佛教認為把人做好
183 20 hǎo Good 佛教認為把人做好
184 20 hǎo good; sādhu 佛教認為把人做好
185 19 jiù to approach; to move towards; to come towards 就在於戒律的制訂與持守
186 19 jiù to assume 就在於戒律的制訂與持守
187 19 jiù to receive; to suffer 就在於戒律的制訂與持守
188 19 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就在於戒律的制訂與持守
189 19 jiù to suit; to accommodate oneself to 就在於戒律的制訂與持守
190 19 jiù to accomplish 就在於戒律的制訂與持守
191 19 jiù to go with 就在於戒律的制訂與持守
192 19 jiù to die 就在於戒律的制訂與持守
193 19 shì matter; thing; item 八事
194 19 shì to serve 八事
195 19 shì a government post 八事
196 19 shì duty; post; work 八事
197 19 shì occupation 八事
198 19 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 八事
199 19 shì an accident 八事
200 19 shì to attend 八事
201 19 shì an allusion 八事
202 19 shì a condition; a state; a situation 八事
203 19 shì to engage in 八事
204 19 shì to enslave 八事
205 19 shì to pursue 八事
206 19 shì to administer 八事
207 19 shì to appoint 八事
208 19 shì meaning; phenomena 八事
209 19 shì actions; karma 八事
210 18 社會 shèhuì society 社會也有法制
211 18 佛教 fójiào Buddhism 佛教的戒律講究修身做人
212 18 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教的戒律講究修身做人
213 18 self 我都親自撰寫活動的宗旨
214 18 [my] dear 我都親自撰寫活動的宗旨
215 18 Wo 我都親自撰寫活動的宗旨
216 18 self; atman; attan 我都親自撰寫活動的宗旨
217 18 ga 我都親自撰寫活動的宗旨
218 17 就是 jiùshì is precisely; is exactly 就是堅守淨戒
219 17 就是 jiùshì agree 就是堅守淨戒
220 17 生活 shēnghuó life 創造全民安和樂利的生活
221 17 生活 shēnghuó to live 創造全民安和樂利的生活
222 17 生活 shēnghuó everyday life 創造全民安和樂利的生活
223 17 生活 shēnghuó livelihood 創造全民安和樂利的生活
224 17 生活 shēnghuó goods; articles 創造全民安和樂利的生活
225 16 to hold; to take; to grasp 佛教認為把人做好
226 16 a handle 佛教認為把人做好
227 16 to guard 佛教認為把人做好
228 16 to regard as 佛教認為把人做好
229 16 to give 佛教認為把人做好
230 16 approximate 佛教認為把人做好
231 16 a stem 佛教認為把人做好
232 16 bǎi to grasp 佛教認為把人做好
233 16 to control 佛教認為把人做好
234 16 a handlebar 佛教認為把人做好
235 16 sworn brotherhood 佛教認為把人做好
236 16 an excuse; a pretext 佛教認為把人做好
237 16 a claw 佛教認為把人做好
238 16 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 師不可慢
239 16 不可 bù kě improbable 師不可慢
240 16 歡喜 huānxǐ joyful 歡喜結人緣
241 16 歡喜 huānxǐ to like 歡喜結人緣
242 16 歡喜 huānxǐ joy 歡喜結人緣
243 16 歡喜 huānxǐ Nandi 歡喜結人緣
244 16 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 歡喜結人緣
245 16 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 同時也讓佛光會員藉著參與
246 16 ràng to transfer; to sell 同時也讓佛光會員藉著參與
247 16 ràng Give Way 同時也讓佛光會員藉著參與
248 16 lái to come 菩薩戒等許多戒法來攝化弟子們的身心
249 16 lái please 菩薩戒等許多戒法來攝化弟子們的身心
250 16 lái used to substitute for another verb 菩薩戒等許多戒法來攝化弟子們的身心
251 16 lái used between two word groups to express purpose and effect 菩薩戒等許多戒法來攝化弟子們的身心
252 16 lái wheat 菩薩戒等許多戒法來攝化弟子們的身心
253 16 lái next; future 菩薩戒等許多戒法來攝化弟子們的身心
254 16 lái a simple complement of direction 菩薩戒等許多戒法來攝化弟子們的身心
255 16 lái to occur; to arise 菩薩戒等許多戒法來攝化弟子們的身心
256 16 lái to earn 菩薩戒等許多戒法來攝化弟子們的身心
257 16 lái to come; āgata 菩薩戒等許多戒法來攝化弟子們的身心
258 16 大家 dàjiā an influential family 呼籲大家要尊重生命
259 16 大家 dàjiā a great master 呼籲大家要尊重生命
260 16 大家 dàgū madam 呼籲大家要尊重生命
261 16 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 呼籲大家要尊重生命
262 15 自我 zìwǒ self 由於佛教的戒律是發自內心的自我要求
263 15 自我 zìwǒ Oneself 由於佛教的戒律是發自內心的自我要求
264 15 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 佛法防患於未然
265 15 佛法 fófǎ the power of the Buddha 佛法防患於未然
266 15 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 佛法防患於未然
267 15 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 佛法防患於未然
268 15 世間 shìjiān world; the human world 世間偉大人格的養成
269 15 世間 shìjiān world 世間偉大人格的養成
270 15 做人 zuòrén to conduct oneself; to behave with integrity 佛教的戒律講究修身做人
271 15 jiè to quit 戒的終極
272 15 jiè to warn against 戒的終極
273 15 jiè to be purified before a religious ceremony 戒的終極
274 15 jiè vow 戒的終極
275 15 jiè to instruct; to command 戒的終極
276 15 jiè to ordain 戒的終極
277 15 jiè a genre of writing containing maxims 戒的終極
278 15 jiè to be cautious; to be prudent 戒的終極
279 15 jiè to prohibit; to proscribe 戒的終極
280 15 jiè boundary; realm 戒的終極
281 15 jiè third finger 戒的終極
282 15 jiè a precept; a vow; sila 戒的終極
283 15 jiè morality 戒的終極
284 14 to give 就在於戒律的制訂與持守
285 14 to accompany 就在於戒律的制訂與持守
286 14 to particate in 就在於戒律的制訂與持守
287 14 of the same kind 就在於戒律的制訂與持守
288 14 to help 就在於戒律的制訂與持守
289 14 for 就在於戒律的制訂與持守
290 14 jiè to warn; to admonish 誡煙毒
291 14 jiè warning 誡煙毒
292 14 jiè to observe a precept 誡煙毒
293 14 jiè a maxim 誡煙毒
294 13 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 多講好話
295 13 duó many; much 多講好話
296 13 duō more 多講好話
297 13 duō excessive 多講好話
298 13 duō abundant 多講好話
299 13 duō to multiply; to acrue 多講好話
300 13 duō Duo 多講好話
301 13 duō ta 多講好話
302 13 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 可以說
303 13 可以 kěyǐ capable; adequate 可以說
304 13 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 可以說
305 13 可以 kěyǐ good 可以說
306 13 會員 huìyuán member 以及提供會員實踐的一些生活性佛法
307 13 是非 shìfēi right and wrong 不說是非話
308 13 是非 shìfēi a quarrel 不說是非話
309 13 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 否則至少也要會得一半以上
310 13 děi to want to; to need to 否則至少也要會得一半以上
311 13 děi must; ought to 否則至少也要會得一半以上
312 13 de 否則至少也要會得一半以上
313 13 de infix potential marker 否則至少也要會得一半以上
314 13 to result in 否則至少也要會得一半以上
315 13 to be proper; to fit; to suit 否則至少也要會得一半以上
316 13 to be satisfied 否則至少也要會得一半以上
317 13 to be finished 否則至少也要會得一半以上
318 13 děi satisfying 否則至少也要會得一半以上
319 13 to contract 否則至少也要會得一半以上
320 13 to hear 否則至少也要會得一半以上
321 13 to have; there is 否則至少也要會得一半以上
322 13 marks time passed 否則至少也要會得一半以上
323 13 obtain; attain; prāpta 否則至少也要會得一半以上
324 13 to join together; together with; to accompany 且不違背世間禮法和菩薩饒益有情的大乘精神
325 13 peace; harmony 且不違背世間禮法和菩薩饒益有情的大乘精神
326 13 He 且不違背世間禮法和菩薩饒益有情的大乘精神
327 13 harmonious [sound] 且不違背世間禮法和菩薩饒益有情的大乘精神
328 13 gentle; amiable; acquiescent 且不違背世間禮法和菩薩饒益有情的大乘精神
329 13 warm 且不違背世間禮法和菩薩饒益有情的大乘精神
330 13 to harmonize; to make peace 且不違背世間禮法和菩薩饒益有情的大乘精神
331 13 a transaction 且不違背世間禮法和菩薩饒益有情的大乘精神
332 13 a bell on a chariot 且不違背世間禮法和菩薩饒益有情的大乘精神
333 13 a musical instrument 且不違背世間禮法和菩薩饒益有情的大乘精神
334 13 a military gate 且不違背世間禮法和菩薩饒益有情的大乘精神
335 13 a coffin headboard 且不違背世間禮法和菩薩饒益有情的大乘精神
336 13 a skilled worker 且不違背世間禮法和菩薩饒益有情的大乘精神
337 13 compatible 且不違背世間禮法和菩薩饒益有情的大乘精神
338 13 calm; peaceful 且不違背世間禮法和菩薩饒益有情的大乘精神
339 13 to sing in accompaniment 且不違背世間禮法和菩薩饒益有情的大乘精神
340 13 to write a matching poem 且不違背世間禮法和菩薩饒益有情的大乘精神
341 13 harmony; gentleness 且不違背世間禮法和菩薩饒益有情的大乘精神
342 13 venerable 且不違背世間禮法和菩薩饒益有情的大乘精神
343 12 實踐 shíjiàn to practice; to put into practice; to fulfill 以實踐利濟群生的菩薩道
344 12 zhōng middle 大多是在宗教中完成
345 12 zhōng medium; medium sized 大多是在宗教中完成
346 12 zhōng China 大多是在宗教中完成
347 12 zhòng to hit the mark 大多是在宗教中完成
348 12 zhōng midday 大多是在宗教中完成
349 12 zhōng inside 大多是在宗教中完成
350 12 zhōng during 大多是在宗教中完成
351 12 zhōng Zhong 大多是在宗教中完成
352 12 zhōng intermediary 大多是在宗教中完成
353 12 zhōng half 大多是在宗教中完成
354 12 zhòng to reach; to attain 大多是在宗教中完成
355 12 zhòng to suffer; to infect 大多是在宗教中完成
356 12 zhòng to obtain 大多是在宗教中完成
357 12 zhòng to pass an exam 大多是在宗教中完成
358 12 zhōng middle 大多是在宗教中完成
359 12 留下 liúxià to leave behind; to stay behind; to remain; to keep; to not to let somebody go 期能為我們的子孫留下人間淨土
360 12 děng et cetera; and so on 如是等香非遍聞
361 12 děng to wait 如是等香非遍聞
362 12 děng to be equal 如是等香非遍聞
363 12 děng degree; level 如是等香非遍聞
364 12 děng to compare 如是等香非遍聞
365 12 國際佛光會 guójì fóguāng huì Buddha's Light International Association (BLIA) 因此國際佛光會自一九九二年成立後
366 12 智慧 zhìhuì wisdom 才能進一步開發內心的光明智慧
367 12 智慧 zhìhuì wisdom 才能進一步開發內心的光明智慧
368 12 智慧 zhìhuì jñāna; knowledge 才能進一步開發內心的光明智慧
369 12 智慧 zhìhuì wisdom; prajñā 才能進一步開發內心的光明智慧
370 12 one 人生一
371 12 Kangxi radical 1 人生一
372 12 pure; concentrated 人生一
373 12 first 人生一
374 12 the same 人生一
375 12 sole; single 人生一
376 12 a very small amount 人生一
377 12 Yi 人生一
378 12 other 人生一
379 12 to unify 人生一
380 12 accidentally; coincidentally 人生一
381 12 abruptly; suddenly 人生一
382 12 one; eka 人生一
383 12 yòng to use; to apply 專供僧信四眾修行自勉之用的
384 12 yòng Kangxi radical 101 專供僧信四眾修行自勉之用的
385 12 yòng to eat 專供僧信四眾修行自勉之用的
386 12 yòng to spend 專供僧信四眾修行自勉之用的
387 12 yòng expense 專供僧信四眾修行自勉之用的
388 12 yòng a use; usage 專供僧信四眾修行自勉之用的
389 12 yòng to need; must 專供僧信四眾修行自勉之用的
390 12 yòng useful; practical 專供僧信四眾修行自勉之用的
391 12 yòng to use up; to use all of something 專供僧信四眾修行自勉之用的
392 12 yòng to work (an animal) 專供僧信四眾修行自勉之用的
393 12 yòng to appoint 專供僧信四眾修行自勉之用的
394 12 yòng to administer; to manager 專供僧信四眾修行自勉之用的
395 12 yòng to control 專供僧信四眾修行自勉之用的
396 12 yòng to access 專供僧信四眾修行自勉之用的
397 12 yòng Yong 專供僧信四眾修行自勉之用的
398 12 yòng yong / function; application 專供僧信四眾修行自勉之用的
399 12 gēng to change; to ammend 大家更親
400 12 gēng a watch; a measure of time 大家更親
401 12 gēng to experience 大家更親
402 12 gēng to improve 大家更親
403 12 gēng to replace; to substitute 大家更親
404 12 gēng to compensate 大家更親
405 12 gēng contacts 大家更親
406 12 gèng to increase 大家更親
407 12 gēng forced military service 大家更親
408 12 gēng Geng 大家更親
409 12 jīng to experience 大家更親
410 11 人格 réngé character; personality 人格完成
411 11 道德 dàodé moral; morality; ethics 能夠莊嚴我們的道德人格
412 11 shí time; a point or period of time 當初釋迦牟尼佛因地修行時
413 11 shí a season; a quarter of a year 當初釋迦牟尼佛因地修行時
414 11 shí one of the 12 two-hour periods of the day 當初釋迦牟尼佛因地修行時
415 11 shí fashionable 當初釋迦牟尼佛因地修行時
416 11 shí fate; destiny; luck 當初釋迦牟尼佛因地修行時
417 11 shí occasion; opportunity; chance 當初釋迦牟尼佛因地修行時
418 11 shí tense 當初釋迦牟尼佛因地修行時
419 11 shí particular; special 當初釋迦牟尼佛因地修行時
420 11 shí to plant; to cultivate 當初釋迦牟尼佛因地修行時
421 11 shí an era; a dynasty 當初釋迦牟尼佛因地修行時
422 11 shí time [abstract] 當初釋迦牟尼佛因地修行時
423 11 shí seasonal 當初釋迦牟尼佛因地修行時
424 11 shí to wait upon 當初釋迦牟尼佛因地修行時
425 11 shí hour 當初釋迦牟尼佛因地修行時
426 11 shí appropriate; proper; timely 當初釋迦牟尼佛因地修行時
427 11 shí Shi 當初釋迦牟尼佛因地修行時
428 11 shí a present; currentlt 當初釋迦牟尼佛因地修行時
429 11 shí time; kāla 當初釋迦牟尼佛因地修行時
430 11 shí at that time; samaya 當初釋迦牟尼佛因地修行時
431 11 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 可以說
432 11 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 可以說
433 11 shuì to persuade 可以說
434 11 shuō to teach; to recite; to explain 可以說
435 11 shuō a doctrine; a theory 可以說
436 11 shuō to claim; to assert 可以說
437 11 shuō allocution 可以說
438 11 shuō to criticize; to scold 可以說
439 11 shuō to indicate; to refer to 可以說
440 11 shuō speach; vāda 可以說
441 11 shuō to speak; bhāṣate 可以說
442 11 cóng to follow 因此能從心靈的淨化
443 11 cóng to comply; to submit; to defer 因此能從心靈的淨化
444 11 cóng to participate in something 因此能從心靈的淨化
445 11 cóng to use a certain method or principle 因此能從心靈的淨化
446 11 cóng something secondary 因此能從心靈的淨化
447 11 cóng remote relatives 因此能從心靈的淨化
448 11 cóng secondary 因此能從心靈的淨化
449 11 cóng to go on; to advance 因此能從心靈的淨化
450 11 cōng at ease; informal 因此能從心靈的淨化
451 11 zòng a follower; a supporter 因此能從心靈的淨化
452 11 zòng to release 因此能從心靈的淨化
453 11 zòng perpendicular; longitudinal 因此能從心靈的淨化
454 11 養成 yǎngchéng to cultivate; to raise; to form; to acquire 世間偉大人格的養成
455 11 shòu to suffer; to be subjected to 都應該進一步求受淨戒
456 11 shòu to transfer; to confer 都應該進一步求受淨戒
457 11 shòu to receive; to accept 都應該進一步求受淨戒
458 11 shòu to tolerate 都應該進一步求受淨戒
459 11 shòu feelings; sensations 都應該進一步求受淨戒
460 11 修行 xiūxíng to cultivate; to practice 當初釋迦牟尼佛因地修行時
461 11 修行 xiūxíng spiritual cultivation 當初釋迦牟尼佛因地修行時
462 11 修行 xiūxíng pratipatti; spiritual practice 當初釋迦牟尼佛因地修行時
463 11 修行 xiūxíng bhāvanā; spiritual cultivation 當初釋迦牟尼佛因地修行時
464 11 一個 yī gè one instance; one unit 一個佛教徒皈依三寶以後
465 11 一個 yī gè a certain degreee 一個佛教徒皈依三寶以後
466 11 一個 yī gè whole; entire 一個佛教徒皈依三寶以後
467 11 尊重 zūnzhòng to esteem; to respect; to honor 尊重包容
468 11 尊重 zūnzhòng respected; to be honored 尊重包容
469 11 尊重 zūnzhòng to have self-esteem; to be solemn 尊重包容
470 11 尊重 zūnzhòng respect 尊重包容
471 11 結緣 jiéyuán Develop Affinities 行善又結緣
472 11 結緣 jiéyuán to develop affinity 行善又結緣
473 11 結緣 jiéyuán to form affinities; karmic affinity 行善又結緣
474 10 煩惱 fánnǎo worried; vexed; annoyed 煩惱不上床
475 10 煩惱 fánnǎo vexation; a worry 煩惱不上床
476 10 煩惱 fánnǎo defilement 煩惱不上床
477 10 煩惱 fánnǎo klesa; kilesa; a mental affliction; defilement 煩惱不上床
478 10 服務 fúwù to serve 用利行服務結緣
479 10 服務 fúwù a service 用利行服務結緣
480 10 服務 fúwù Service 用利行服務結緣
481 10 佛光 fó guāng the glory of the Buddha 建設佛光淨土
482 10 佛光 fó guāng Buddha' halo 建設佛光淨土
483 10 佛光 Fó guāng brocken spectre 建設佛光淨土
484 10 佛光 Fó guāng Buddha's Light 建設佛光淨土
485 10 佛光 Fó guāng Fo Guang 建設佛光淨土
486 10 自然 zìrán nature 下游自然不會受汙染
487 10 自然 zìrán natural 下游自然不會受汙染
488 10 做好事 zuò hǎo shì do good deeds 做好事
489 10 做好事 zuò hǎo shì do good deeds 做好事
490 10 能夠 nénggòu be capable of; can; is able 而宗教之所以能夠全方位的培養人格
491 9 淨化 jìnghuà to purify 因此能從心靈的淨化
492 9 shēn human body; torso 就是指身
493 9 shēn Kangxi radical 158 就是指身
494 9 shēn self 就是指身
495 9 shēn life 就是指身
496 9 shēn an object 就是指身
497 9 shēn a lifetime 就是指身
498 9 shēn moral character 就是指身
499 9 shēn status; identity; position 就是指身
500 9 shēn pregnancy 就是指身

Frequencies of all Words

Top 762

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 273 de possessive particle 戒的終極
2 273 de structural particle 戒的終極
3 273 de complement 戒的終極
4 273 de a substitute for something already referred to 戒的終極
5 150 yào to want; to wish for 呼籲大家要尊重生命
6 150 yào if 呼籲大家要尊重生命
7 150 yào to be about to; in the future 呼籲大家要尊重生命
8 150 yào to want 呼籲大家要尊重生命
9 150 yāo a treaty 呼籲大家要尊重生命
10 150 yào to request 呼籲大家要尊重生命
11 150 yào essential points; crux 呼籲大家要尊重生命
12 150 yāo waist 呼籲大家要尊重生命
13 150 yāo to cinch 呼籲大家要尊重生命
14 150 yāo waistband 呼籲大家要尊重生命
15 150 yāo Yao 呼籲大家要尊重生命
16 150 yāo to pursue; to seek; to strive for 呼籲大家要尊重生命
17 150 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 呼籲大家要尊重生命
18 150 yāo to obstruct; to intercept 呼籲大家要尊重生命
19 150 yāo to agree with 呼籲大家要尊重生命
20 150 yāo to invite; to welcome 呼籲大家要尊重生命
21 150 yào to summarize 呼籲大家要尊重生命
22 150 yào essential; important 呼籲大家要尊重生命
23 150 yào to desire 呼籲大家要尊重生命
24 150 yào to demand 呼籲大家要尊重生命
25 150 yào to need 呼籲大家要尊重生命
26 150 yào should; must 呼籲大家要尊重生命
27 150 yào might 呼籲大家要尊重生命
28 150 yào or 呼籲大家要尊重生命
29 76 shì is; are; am; to be 大多是在宗教中完成
30 76 shì is exactly 大多是在宗教中完成
31 76 shì is suitable; is in contrast 大多是在宗教中完成
32 76 shì this; that; those 大多是在宗教中完成
33 76 shì really; certainly 大多是在宗教中完成
34 76 shì correct; yes; affirmative 大多是在宗教中完成
35 76 shì true 大多是在宗教中完成
36 76 shì is; has; exists 大多是在宗教中完成
37 76 shì used between repetitions of a word 大多是在宗教中完成
38 76 shì a matter; an affair 大多是在宗教中完成
39 76 shì Shi 大多是在宗教中完成
40 76 shì is; bhū 大多是在宗教中完成
41 76 shì this; idam 大多是在宗教中完成
42 66 rén person; people; a human being 佛教認為把人做好
43 66 rén Kangxi radical 9 佛教認為把人做好
44 66 rén a kind of person 佛教認為把人做好
45 66 rén everybody 佛教認為把人做好
46 66 rén adult 佛教認為把人做好
47 66 rén somebody; others 佛教認為把人做好
48 66 rén an upright person 佛教認為把人做好
49 66 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 佛教認為把人做好
50 60 néng can; able 因此能從心靈的淨化
51 60 néng ability; capacity 因此能從心靈的淨化
52 60 néng a mythical bear-like beast 因此能從心靈的淨化
53 60 néng energy 因此能從心靈的淨化
54 60 néng function; use 因此能從心靈的淨化
55 60 néng may; should; permitted to 因此能從心靈的淨化
56 60 néng talent 因此能從心靈的淨化
57 60 néng expert at 因此能從心靈的淨化
58 60 néng to be in harmony 因此能從心靈的淨化
59 60 néng to tend to; to care for 因此能從心靈的淨化
60 60 néng to reach; to arrive at 因此能從心靈的淨化
61 60 néng as long as; only 因此能從心靈的淨化
62 60 néng even if 因此能從心靈的淨化
63 60 néng but 因此能從心靈的淨化
64 60 néng in this way 因此能從心靈的淨化
65 60 néng to be able; śak 因此能從心靈的淨化
66 60 not; no 在於慈心不犯
67 60 expresses that a certain condition cannot be acheived 在於慈心不犯
68 60 as a correlative 在於慈心不犯
69 60 no (answering a question) 在於慈心不犯
70 60 forms a negative adjective from a noun 在於慈心不犯
71 60 at the end of a sentence to form a question 在於慈心不犯
72 60 to form a yes or no question 在於慈心不犯
73 60 infix potential marker 在於慈心不犯
74 60 no; na 在於慈心不犯
75 46 yǒu is; are; to exist 都有其應持的戒律
76 46 yǒu to have; to possess 都有其應持的戒律
77 46 yǒu indicates an estimate 都有其應持的戒律
78 46 yǒu indicates a large quantity 都有其應持的戒律
79 46 yǒu indicates an affirmative response 都有其應持的戒律
80 46 yǒu a certain; used before a person, time, or place 都有其應持的戒律
81 46 yǒu used to compare two things 都有其應持的戒律
82 46 yǒu used in a polite formula before certain verbs 都有其應持的戒律
83 46 yǒu used before the names of dynasties 都有其應持的戒律
84 46 yǒu a certain thing; what exists 都有其應持的戒律
85 46 yǒu multiple of ten and ... 都有其應持的戒律
86 46 yǒu abundant 都有其應持的戒律
87 46 yǒu purposeful 都有其應持的戒律
88 46 yǒu You 都有其應持的戒律
89 46 yǒu 1. existence; 2. becoming 都有其應持的戒律
90 46 yǒu becoming; bhava 都有其應持的戒律
91 42 不要 búyào must not 不要人云亦云
92 36 wèi for; to 也以持戒精勤而被譽為
93 36 wèi because of 也以持戒精勤而被譽為
94 36 wéi to act as; to serve 也以持戒精勤而被譽為
95 36 wéi to change into; to become 也以持戒精勤而被譽為
96 36 wéi to be; is 也以持戒精勤而被譽為
97 36 wéi to do 也以持戒精勤而被譽為
98 36 wèi for 也以持戒精勤而被譽為
99 36 wèi because of; for; to 也以持戒精勤而被譽為
100 36 wèi to 也以持戒精勤而被譽為
101 36 wéi in a passive construction 也以持戒精勤而被譽為
102 36 wéi forming a rehetorical question 也以持戒精勤而被譽為
103 36 wéi forming an adverb 也以持戒精勤而被譽為
104 36 wéi to add emphasis 也以持戒精勤而被譽為
105 36 wèi to support; to help 也以持戒精勤而被譽為
106 36 wéi to govern 也以持戒精勤而被譽為
107 36 我們 wǒmen we 能夠指引我們的人生方向
108 35 佛光會 fóguāng Huì Buddha's Light International Association (BLIA) 甚至現代佛光會員守法
109 34 dōu all 也都因宗教而登峰造極
110 34 capital city 也都因宗教而登峰造極
111 34 a city; a metropolis 也都因宗教而登峰造極
112 34 dōu all 也都因宗教而登峰造極
113 34 elegant; refined 也都因宗教而登峰造極
114 34 Du 也都因宗教而登峰造極
115 34 dōu already 也都因宗教而登峰造極
116 34 to establish a capital city 也都因宗教而登峰造極
117 34 to reside 也都因宗教而登峰造極
118 34 to total; to tally 也都因宗教而登峰造極
119 34 dōu all; sarva 也都因宗教而登峰造極
120 33 zuò to make 佛教認為把人做好
121 33 zuò to do; to work 佛教認為把人做好
122 33 zuò to serve as; to become; to act as 佛教認為把人做好
123 33 zuò to conduct; to hold 佛教認為把人做好
124 33 zuò to pretend 佛教認為把人做好
125 33 自己 zìjǐ self 做為自己
126 32 huì can; be able to 家家會興隆
127 32 huì able to 家家會興隆
128 32 huì a meeting; a conference; an assembly 家家會興隆
129 32 kuài to balance an account 家家會興隆
130 32 huì to assemble 家家會興隆
131 32 huì to meet 家家會興隆
132 32 huì a temple fair 家家會興隆
133 32 huì a religious assembly 家家會興隆
134 32 huì an association; a society 家家會興隆
135 32 huì a national or provincial capital 家家會興隆
136 32 huì an opportunity 家家會興隆
137 32 huì to understand 家家會興隆
138 32 huì to be familiar with; to know 家家會興隆
139 32 huì to be possible; to be likely 家家會興隆
140 32 huì to be good at 家家會興隆
141 32 huì a moment 家家會興隆
142 32 huì to happen to 家家會興隆
143 32 huì to pay 家家會興隆
144 32 huì a meeting place 家家會興隆
145 32 kuài the seam of a cap 家家會興隆
146 32 huì in accordance with 家家會興隆
147 32 huì imperial civil service examination 家家會興隆
148 32 huì to have sexual intercourse 家家會興隆
149 32 huì Hui 家家會興隆
150 32 huì combining; samsarga 家家會興隆
151 31 so as to; in order to 就是以
152 31 to use; to regard as 就是以
153 31 to use; to grasp 就是以
154 31 according to 就是以
155 31 because of 就是以
156 31 on a certain date 就是以
157 31 and; as well as 就是以
158 31 to rely on 就是以
159 31 to regard 就是以
160 31 to be able to 就是以
161 31 to order; to command 就是以
162 31 further; moreover 就是以
163 31 used after a verb 就是以
164 31 very 就是以
165 31 already 就是以
166 31 increasingly 就是以
167 31 a reason; a cause 就是以
168 31 Israel 就是以
169 31 Yi 就是以
170 31 use; yogena 就是以
171 29 要有 yàoyǒu to need; to require; must have 都要有平等心與忍的智慧
172 28 also; too 也都因宗教而登峰造極
173 28 a final modal particle indicating certainy or decision 也都因宗教而登峰造極
174 28 either 也都因宗教而登峰造極
175 28 even 也都因宗教而登峰造極
176 28 used to soften the tone 也都因宗教而登峰造極
177 28 used for emphasis 也都因宗教而登峰造極
178 28 used to mark contrast 也都因宗教而登峰造極
179 28 used to mark compromise 也都因宗教而登峰造極
180 28 ya 也都因宗教而登峰造極
181 28 zhī him; her; them; that 五戒與儒家的五常有相通之處
182 28 zhī used between a modifier and a word to form a word group 五戒與儒家的五常有相通之處
183 28 zhī to go 五戒與儒家的五常有相通之處
184 28 zhī this; that 五戒與儒家的五常有相通之處
185 28 zhī genetive marker 五戒與儒家的五常有相通之處
186 28 zhī it 五戒與儒家的五常有相通之處
187 28 zhī in 五戒與儒家的五常有相通之處
188 28 zhī all 五戒與儒家的五常有相通之處
189 28 zhī and 五戒與儒家的五常有相通之處
190 28 zhī however 五戒與儒家的五常有相通之處
191 28 zhī if 五戒與儒家的五常有相通之處
192 28 zhī then 五戒與儒家的五常有相通之處
193 28 zhī to arrive; to go 五戒與儒家的五常有相通之處
194 28 zhī is 五戒與儒家的五常有相通之處
195 28 zhī to use 五戒與儒家的五常有相通之處
196 28 zhī Zhi 五戒與儒家的五常有相通之處
197 27 duì to; toward 只要對三寶
198 27 duì to oppose; to face; to regard 只要對三寶
199 27 duì correct; right 只要對三寶
200 27 duì pair 只要對三寶
201 27 duì opposing; opposite 只要對三寶
202 27 duì duilian; couplet 只要對三寶
203 27 duì yes; affirmative 只要對三寶
204 27 duì to treat; to regard 只要對三寶
205 27 duì to confirm; to agree 只要對三寶
206 27 duì to correct; to make conform; to check 只要對三寶
207 27 duì to mix 只要對三寶
208 27 duì a pair 只要對三寶
209 27 duì to respond; to answer 只要對三寶
210 27 duì mutual 只要對三寶
211 27 duì parallel; alternating 只要對三寶
212 27 duì a command to appear as an audience 只要對三寶
213 27 gěi to give 立身二十四事人要給人利用
214 27 gěi to; for; for the benefit of 立身二十四事人要給人利用
215 27 to supply; to provide 立身二十四事人要給人利用
216 27 salary for government employees 立身二十四事人要給人利用
217 27 to confer; to award 立身二十四事人要給人利用
218 27 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 立身二十四事人要給人利用
219 27 agile; nimble 立身二十四事人要給人利用
220 27 gěi an auxilliary verb adding emphasis 立身二十四事人要給人利用
221 27 to look after; to take care of 立身二十四事人要給人利用
222 27 articulate; well spoken 立身二十四事人要給人利用
223 27 gěi to give; deya 立身二十四事人要給人利用
224 26 zài in; at 大多是在宗教中完成
225 26 zài at 大多是在宗教中完成
226 26 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 大多是在宗教中完成
227 26 zài to exist; to be living 大多是在宗教中完成
228 26 zài to consist of 大多是在宗教中完成
229 26 zài to be at a post 大多是在宗教中完成
230 26 zài in; bhū 大多是在宗教中完成
231 23 ér and; as well as; but (not); yet (not) 也都因宗教而登峰造極
232 23 ér Kangxi radical 126 也都因宗教而登峰造極
233 23 ér you 也都因宗教而登峰造極
234 23 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 也都因宗教而登峰造極
235 23 ér right away; then 也都因宗教而登峰造極
236 23 ér but; yet; however; while; nevertheless 也都因宗教而登峰造極
237 23 ér if; in case; in the event that 也都因宗教而登峰造極
238 23 ér therefore; as a result; thus 也都因宗教而登峰造極
239 23 ér how can it be that? 也都因宗教而登峰造極
240 23 ér so as to 也都因宗教而登峰造極
241 23 ér only then 也都因宗教而登峰造極
242 23 ér as if; to seem like 也都因宗教而登峰造極
243 23 néng can; able 也都因宗教而登峰造極
244 23 ér whiskers on the cheeks; sideburns 也都因宗教而登峰造極
245 23 ér me 也都因宗教而登峰造極
246 23 ér to arrive; up to 也都因宗教而登峰造極
247 23 ér possessive 也都因宗教而登峰造極
248 22 慈悲 cíbēi compassion; benevolence 慈悲護生的精神體現
249 22 慈悲 cíbēi to resolve; to settle 慈悲護生的精神體現
250 22 慈悲 cíbēi Compassion 慈悲護生的精神體現
251 22 慈悲 cíbēi loving-kindness and compassion 慈悲護生的精神體現
252 22 慈悲 cíbēi Have compassion 慈悲護生的精神體現
253 22 慈悲 cíbēi compassion; loving-kindness; mettā; metta 慈悲護生的精神體現
254 22 cái just now 才是大丈夫
255 22 cái not until; only then 才是大丈夫
256 22 cái ability; talent 才是大丈夫
257 22 cái strength; wisdom 才是大丈夫
258 22 cái Cai 才是大丈夫
259 22 cái merely; barely 才是大丈夫
260 22 cái a person of greast talent 才是大丈夫
261 22 cái excellence; bhaga 才是大丈夫
262 21 才能 cáinéng talent; ability; capability 才能進一步開發內心的光明智慧
263 21 別人 biérén other people; others 多為別人想
264 21 xīn heart [organ] 心存善念
265 21 xīn Kangxi radical 61 心存善念
266 21 xīn mind; consciousness 心存善念
267 21 xīn the center; the core; the middle 心存善念
268 21 xīn one of the 28 star constellations 心存善念
269 21 xīn heart 心存善念
270 21 xīn emotion 心存善念
271 21 xīn intention; consideration 心存善念
272 21 xīn disposition; temperament 心存善念
273 21 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心存善念
274 20 yuán personel; employee 甚至現代佛光會員守法
275 20 yuán a suffix indicating a member or person with a specialized duty 甚至現代佛光會員守法
276 20 yuán circle 甚至現代佛光會員守法
277 20 yún said 甚至現代佛光會員守法
278 20 yùn Yun 甚至現代佛光會員守法
279 20 yuán surroundings 甚至現代佛光會員守法
280 20 yuán a person; an object 甚至現代佛光會員守法
281 20 yuán a member 甚至現代佛光會員守法
282 20 yuán number of people 甚至現代佛光會員守法
283 20 yún to increase 甚至現代佛光會員守法
284 20 人生 rénshēng life 能夠指引我們的人生方向
285 20 人生 rénshēng Human Life Magazine 能夠指引我們的人生方向
286 20 人生 rénshēng life 能夠指引我們的人生方向
287 20 hǎo good 佛教認為把人做好
288 20 hǎo indicates completion or readiness 佛教認為把人做好
289 20 hào to be fond of; to be friendly 佛教認為把人做好
290 20 hǎo indicates agreement 佛教認為把人做好
291 20 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 佛教認為把人做好
292 20 hǎo easy; convenient 佛教認為把人做好
293 20 hǎo very; quite 佛教認為把人做好
294 20 hǎo many; long 佛教認為把人做好
295 20 hǎo so as to 佛教認為把人做好
296 20 hǎo friendly; kind 佛教認為把人做好
297 20 hào to be likely to 佛教認為把人做好
298 20 hǎo beautiful 佛教認為把人做好
299 20 hǎo to be healthy; to be recovered 佛教認為把人做好
300 20 hǎo remarkable; excellent 佛教認為把人做好
301 20 hǎo suitable 佛教認為把人做好
302 20 hào a hole in a coin or jade disk 佛教認為把人做好
303 20 hào a fond object 佛教認為把人做好
304 20 hǎo Good 佛教認為把人做好
305 20 hǎo good; sādhu 佛教認為把人做好
306 19 jiù right away 就在於戒律的制訂與持守
307 19 jiù to approach; to move towards; to come towards 就在於戒律的制訂與持守
308 19 jiù with regard to; concerning; to follow 就在於戒律的制訂與持守
309 19 jiù to assume 就在於戒律的制訂與持守
310 19 jiù to receive; to suffer 就在於戒律的制訂與持守
311 19 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就在於戒律的制訂與持守
312 19 jiù precisely; exactly 就在於戒律的制訂與持守
313 19 jiù namely 就在於戒律的制訂與持守
314 19 jiù to suit; to accommodate oneself to 就在於戒律的制訂與持守
315 19 jiù only; just 就在於戒律的制訂與持守
316 19 jiù to accomplish 就在於戒律的制訂與持守
317 19 jiù to go with 就在於戒律的制訂與持守
318 19 jiù already 就在於戒律的制訂與持守
319 19 jiù as much as 就在於戒律的制訂與持守
320 19 jiù to begin with; as expected 就在於戒律的制訂與持守
321 19 jiù even if 就在於戒律的制訂與持守
322 19 jiù to die 就在於戒律的制訂與持守
323 19 jiù for instance; namely; yathā 就在於戒律的制訂與持守
324 19 shì matter; thing; item 八事
325 19 shì to serve 八事
326 19 shì a government post 八事
327 19 shì duty; post; work 八事
328 19 shì occupation 八事
329 19 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 八事
330 19 shì an accident 八事
331 19 shì to attend 八事
332 19 shì an allusion 八事
333 19 shì a condition; a state; a situation 八事
334 19 shì to engage in 八事
335 19 shì to enslave 八事
336 19 shì to pursue 八事
337 19 shì to administer 八事
338 19 shì to appoint 八事
339 19 shì a piece 八事
340 19 shì meaning; phenomena 八事
341 19 shì actions; karma 八事
342 18 社會 shèhuì society 社會也有法制
343 18 佛教 fójiào Buddhism 佛教的戒律講究修身做人
344 18 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教的戒律講究修身做人
345 18 I; me; my 我都親自撰寫活動的宗旨
346 18 self 我都親自撰寫活動的宗旨
347 18 we; our 我都親自撰寫活動的宗旨
348 18 [my] dear 我都親自撰寫活動的宗旨
349 18 Wo 我都親自撰寫活動的宗旨
350 18 self; atman; attan 我都親自撰寫活動的宗旨
351 18 ga 我都親自撰寫活動的宗旨
352 18 I; aham 我都親自撰寫活動的宗旨
353 17 就是 jiùshì is precisely; is exactly 就是堅守淨戒
354 17 就是 jiùshì even if; even 就是堅守淨戒
355 17 就是 jiùshì at the end of a sentence forming a question seeking approval 就是堅守淨戒
356 17 就是 jiùshì agree 就是堅守淨戒
357 17 such as; for example; for instance 戒如良師
358 17 if 戒如良師
359 17 in accordance with 戒如良師
360 17 to be appropriate; should; with regard to 戒如良師
361 17 this 戒如良師
362 17 it is so; it is thus; can be compared with 戒如良師
363 17 to go to 戒如良師
364 17 to meet 戒如良師
365 17 to appear; to seem; to be like 戒如良師
366 17 at least as good as 戒如良師
367 17 and 戒如良師
368 17 or 戒如良師
369 17 but 戒如良師
370 17 then 戒如良師
371 17 naturally 戒如良師
372 17 expresses a question or doubt 戒如良師
373 17 you 戒如良師
374 17 the second lunar month 戒如良師
375 17 in; at 戒如良師
376 17 Ru 戒如良師
377 17 Thus 戒如良師
378 17 thus; tathā 戒如良師
379 17 like; iva 戒如良師
380 17 生活 shēnghuó life 創造全民安和樂利的生活
381 17 生活 shēnghuó to live 創造全民安和樂利的生活
382 17 生活 shēnghuó everyday life 創造全民安和樂利的生活
383 17 生活 shēnghuó livelihood 創造全民安和樂利的生活
384 17 生活 shēnghuó goods; articles 創造全民安和樂利的生活
385 16 marker for direct-object 佛教認為把人做好
386 16 bundle; handful; measureword for something with a handle 佛教認為把人做好
387 16 to hold; to take; to grasp 佛教認為把人做好
388 16 a handle 佛教認為把人做好
389 16 to guard 佛教認為把人做好
390 16 to regard as 佛教認為把人做好
391 16 to give 佛教認為把人做好
392 16 approximate 佛教認為把人做好
393 16 a stem 佛教認為把人做好
394 16 bǎi to grasp 佛教認為把人做好
395 16 to control 佛教認為把人做好
396 16 a handlebar 佛教認為把人做好
397 16 sworn brotherhood 佛教認為把人做好
398 16 an excuse; a pretext 佛教認為把人做好
399 16 a claw 佛教認為把人做好
400 16 clenched hand; muṣṭi 佛教認為把人做好
401 16 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 師不可慢
402 16 不可 bù kě improbable 師不可慢
403 16 歡喜 huānxǐ joyful 歡喜結人緣
404 16 歡喜 huānxǐ to like 歡喜結人緣
405 16 歡喜 huānxǐ joy 歡喜結人緣
406 16 歡喜 huānxǐ Nandi 歡喜結人緣
407 16 歡喜 huānxǐ Ānanda; Ananda 歡喜結人緣
408 16 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 同時也讓佛光會員藉著參與
409 16 ràng by 同時也讓佛光會員藉著參與
410 16 ràng to transfer; to sell 同時也讓佛光會員藉著參與
411 16 ràng Give Way 同時也讓佛光會員藉著參與
412 16 lái to come 菩薩戒等許多戒法來攝化弟子們的身心
413 16 lái indicates an approximate quantity 菩薩戒等許多戒法來攝化弟子們的身心
414 16 lái please 菩薩戒等許多戒法來攝化弟子們的身心
415 16 lái used to substitute for another verb 菩薩戒等許多戒法來攝化弟子們的身心
416 16 lái used between two word groups to express purpose and effect 菩薩戒等許多戒法來攝化弟子們的身心
417 16 lái ever since 菩薩戒等許多戒法來攝化弟子們的身心
418 16 lái wheat 菩薩戒等許多戒法來攝化弟子們的身心
419 16 lái next; future 菩薩戒等許多戒法來攝化弟子們的身心
420 16 lái a simple complement of direction 菩薩戒等許多戒法來攝化弟子們的身心
421 16 lái to occur; to arise 菩薩戒等許多戒法來攝化弟子們的身心
422 16 lái to earn 菩薩戒等許多戒法來攝化弟子們的身心
423 16 lái to come; āgata 菩薩戒等許多戒法來攝化弟子們的身心
424 16 大家 dàjiā everyone 呼籲大家要尊重生命
425 16 大家 dàjiā an influential family 呼籲大家要尊重生命
426 16 大家 dàjiā a great master 呼籲大家要尊重生命
427 16 大家 dàgū madam 呼籲大家要尊重生命
428 16 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 呼籲大家要尊重生命
429 15 自我 zìwǒ self 由於佛教的戒律是發自內心的自我要求
430 15 自我 zìwǒ Oneself 由於佛教的戒律是發自內心的自我要求
431 15 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 佛法防患於未然
432 15 佛法 fófǎ the power of the Buddha 佛法防患於未然
433 15 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 佛法防患於未然
434 15 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 佛法防患於未然
435 15 世間 shìjiān world; the human world 世間偉大人格的養成
436 15 世間 shìjiān world 世間偉大人格的養成
437 15 做人 zuòrén to conduct oneself; to behave with integrity 佛教的戒律講究修身做人
438 15 jiè to quit 戒的終極
439 15 jiè to warn against 戒的終極
440 15 jiè to be purified before a religious ceremony 戒的終極
441 15 jiè vow 戒的終極
442 15 jiè to instruct; to command 戒的終極
443 15 jiè to ordain 戒的終極
444 15 jiè a genre of writing containing maxims 戒的終極
445 15 jiè to be cautious; to be prudent 戒的終極
446 15 jiè to prohibit; to proscribe 戒的終極
447 15 jiè boundary; realm 戒的終極
448 15 jiè third finger 戒的終極
449 15 jiè a precept; a vow; sila 戒的終極
450 15 jiè morality 戒的終極
451 14 and 就在於戒律的制訂與持守
452 14 to give 就在於戒律的制訂與持守
453 14 together with 就在於戒律的制訂與持守
454 14 interrogative particle 就在於戒律的制訂與持守
455 14 to accompany 就在於戒律的制訂與持守
456 14 to particate in 就在於戒律的制訂與持守
457 14 of the same kind 就在於戒律的制訂與持守
458 14 to help 就在於戒律的制訂與持守
459 14 for 就在於戒律的制訂與持守
460 14 jiè to warn; to admonish 誡煙毒
461 14 jiè warning 誡煙毒
462 14 jiè to observe a precept 誡煙毒
463 14 jiè a maxim 誡煙毒
464 13 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 多講好話
465 13 duó many; much 多講好話
466 13 duō more 多講好話
467 13 duō an unspecified extent 多講好話
468 13 duō used in exclamations 多講好話
469 13 duō excessive 多講好話
470 13 duō to what extent 多講好話
471 13 duō abundant 多講好話
472 13 duō to multiply; to acrue 多講好話
473 13 duō mostly 多講好話
474 13 duō simply; merely 多講好話
475 13 duō frequently 多講好話
476 13 duō very 多講好話
477 13 duō Duo 多講好話
478 13 duō ta 多講好話
479 13 duō many; bahu 多講好話
480 13 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 可以說
481 13 可以 kěyǐ capable; adequate 可以說
482 13 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 可以說
483 13 可以 kěyǐ good 可以說
484 13 會員 huìyuán member 以及提供會員實踐的一些生活性佛法
485 13 是非 shìfēi right and wrong 不說是非話
486 13 是非 shìfēi a quarrel 不說是非話
487 13 de potential marker 否則至少也要會得一半以上
488 13 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 否則至少也要會得一半以上
489 13 děi must; ought to 否則至少也要會得一半以上
490 13 děi to want to; to need to 否則至少也要會得一半以上
491 13 děi must; ought to 否則至少也要會得一半以上
492 13 de 否則至少也要會得一半以上
493 13 de infix potential marker 否則至少也要會得一半以上
494 13 to result in 否則至少也要會得一半以上
495 13 to be proper; to fit; to suit 否則至少也要會得一半以上
496 13 to be satisfied 否則至少也要會得一半以上
497 13 to be finished 否則至少也要會得一半以上
498 13 de result of degree 否則至少也要會得一半以上
499 13 de marks completion of an action 否則至少也要會得一半以上
500 13 děi satisfying 否則至少也要會得一半以上

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
néng to be able; śak
no; na
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
佛光会 佛光會 fóguāng Huì Buddha's Light International Association (BLIA)
dōu all; sarva
huì combining; samsarga
use; yogena
ya

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
道宣 100 Daoxuan
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
佛光祈愿文 佛光祈願文 102 Pearls of Wisdom: Prayers for Engaged Living
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛光会 佛光會 102 Buddha's Light International Association (BLIA)
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
公事 103 public affairs; official (matters, duties etc)
国际佛光会 國際佛光會 103 Buddha's Light International Association (BLIA)
戒香经 戒香經 74 Sutra on the Fragrance of the Precepts; Jie Xiang Jing; Gandha
觉世 覺世 106 Awakening the World Periodical
冷战 冷戰 76 Cold War
六度 108 Six Pāramitās; Six Perfections
南山律宗 110 Nanshan Vinaya School
涅槃 110
  1. Nirvana
  2. nirvana
  3. Final Nirvana; Nirvana; Nirvāṇa; Nibbāna
菩萨道 菩薩道 112
  1. Bodhisattva Path
  2. Bodhisattva Path
七诫篮球义赛 七誡籃球義賽 113 Seven Virtues Basketball Fundraiser
人生百事 114 One Hundred Tasks of Life
人间佛教 人間佛教 82
  1. Humanistic Buddhism
  2. Humanistic Buddhism
人间净土 人間淨土 82
  1. 1. Pure Land on Earth; 2. Humanistic Pure Land
  2. Humanistic Pure Land
僧群 115 Sengqun
舍身饲虎 捨身飼虎 115 Prince Mahasattva Jataka
释迦牟尼佛 釋迦牟尼佛 115 Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
四分律删繁补阙行事钞 四分律刪繁補闕行事鈔 83 Simplified and Amended Handbook of the Four-Part Vinaya; Si Fen Lu Shan Fan Bu Que Xingshi Chao
孙中山 孫中山 83 Dr Sun Yat-sen
唐代 84 Tang Dynasty
星云大师 星雲大師 88 Venerable Master Hsing Yun
一笔字 一筆字 121 One-Stroke Calligraphy
以律 121 Eluid (son of Achim)
优婆离 優婆離 89 Upali; Upāli
云和 雲和 121 Yunhe
智舜 90 Zhishun
知足天 122 Tuṣita Heaven

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 285.

Simplified Traditional Pinyin English
爱语 愛語 195
  1. loving words
  2. kind words
把心找回来 把心找回來 98 Reclaim Our Minds Campaign; Find Your Heart Again
八正道 98 Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
悲智愿行 悲智願行 98 Compassion, Wisdom, Vow, and Practice
悲心 98
  1. a sympathetic mind
  2. Merciful Heart
彼岸 98
  1. the other shore
  2. the other shore
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. Prajñā
  4. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
不变随缘 不變隨緣 98 remain unmoved while following the conditions
不净 不淨 98 Impurity; dirty; filthy
不空过 不空過 98 Do Not Pass Time in Vain
不能成佛 98 without the potential of attaining Buddhahood
不念旧恶 不念舊惡 98 do not hold grudges
不请之友 不請之友 98 Be an Uninvited Helper
不杀生 不殺生 98 Refrain from killing
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
布施结缘 布施結緣 98 giving and developing good affinities
不偷盗 不偷盜 98 refrain from stealing
不忘初心 98 Never Forget One’s Initial Aspirations
不妄语 不妄語 98
  1. Refrain from lying
  2. not lying
不邪淫 98 refrain from sexual misconduct; prohibition against sexual misconduct
不知道的乐趣 不知道的樂趣 98 There is fun in not knowing.
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
不贪 不貪 98 non-attachment; alobha
禅净共修 禪淨共修 99 Combined Practice of Chan and Pureland
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
瞋恨 99 to be angry; to hate
称念 稱念 99
  1. to chant the name of the Buddha
  2. chant Buddha's name
尘垢 塵垢 99
  1. dirt; filth
  2. mental afflictions
  3. secular affairs
  4. a very small particle
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
重新估定价值 重新估定價值 99 Reappraising value
船筏 99 a raft
慈悲没有敌人 慈悲沒有敵人 99 Compassion Sees No Enemies
慈悲人 99 A Compassionate One
慈悲喜舍 慈悲喜捨 99
  1. loving kindness, compassion, joy, and equanimity
  2. Loving Kindness, Compassion, Joy, and Equanimity
慈悲心 99 compassion
慈心 99 compassion; a compassionate mind
存好心 99
  1. think good thoughts
  2. keep good thoughts
大慈 100 great great compassion; mahākāruṇika
大愿 大願 100 a great vow
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
道念 100
  1. A Mind of Cultivation
  2. Mindfulness of the Path
地球人 100 A World Citizen
度脱 度脫 100 to save; to rescue; to relieve them from the suffering of this world and take them nirvana
恶业 惡業 195 unwholesome acts; evil intentions
发菩提心 發菩提心 102 bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind
法忍 102
  1. Dharma Patience
  2. patience attained through Dharma
  3. patience attained through Dharma
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
法会 法會 102 a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
发露 發露 102 to reveal; to manifest
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
防非止恶 防非止惡 102 to prevent unwholesome conduct and wrongdoing; a guard against wrong and evil-doing
法摄 法攝 102 a means of embracing; a ground for the bonds of fellowship
法喜 102
  1. Dharma joy
  2. Dharma joy
佛光普照 102 Buddha's Light Shines Universally
佛光人 102 Fo Guang member; Buddha's Light member
佛菩萨 佛菩薩 102 Buddhas and bodhisattvas
佛前忏悔 佛前懺悔 102 repent in front of the Buddha
佛性 70 Buddha-nature; buddhadhatu
佛道 70
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
佛国 佛國 70
  1. Buddha Land
  2. a Buddha land
  3. country of the Buddha's birth
佛化 102
  1. conversion through the Buddha's teachings
  2. Fohua
佛心 102
  1. Buddha’s Mind
  2. mind of Buddha
福报 福報 102 a blessed reward
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
改心 103 Change the Mind
高僧 103 an eminent monk; a senior monk
割肉喂鹰 割肉餵鷹 103 cut off a piece of his own flesh to feed an eagle
给人接受 給人接受 103 Gain Acceptance in Others
给人利用才有价值 給人利用才有價值 103 being used by others shows one's true worth
皈依 103
  1. Taking Refuge
  2. to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge
好心从我生起 好心從我生起 104 be the one to start thinking good thoughts
好因好缘 好因好緣 104 Good Causes and Good Conditions
好话从我说起 好話從我說起 104 be the one to start speaking food words
好事从我做起 好事從我做起 104 be the one to start doing good deeds
和谐人间 和諧人間 104 harmonize the human world
红磡香港体育馆 紅磡香港體育館 104 Hong Kong Coliseum
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
弘法利生 104
  1. Propagate the Dharma to Benefit Sentient Beings
  2. Spreading the Dharma to benefit all sentient beings
  3. propagating the Dharma and benefiting sentient beings
护生 護生 104 Protecting Lives
欢喜自在 歡喜自在 104 Joyful and Carefree
毁辱 毀辱 104 to slander and humiliate
回向 104 to transfer merit; to dedicate
将欢喜布满人间 將歡喜布滿人間 106 Spread happiness around the world
焦芽败种 焦芽敗種 106
  1. barren seed
  2. withered spouts are the seeds of defeat
戒定慧 106
  1. morality, meditative concentration, wisdom
  2. morality, wisdom, and meditation; the three studies; the three trainings; triśikṣā
戒定慧三学 戒定慧三學 106 threefold training; triśikṣā
戒律 106
  1. Precepts
  2. śīla and vinaya; precepts and rules
戒相 106 different forms of precepts; characteristics of precepts
结缘总比结怨好 結緣總比結怨好 106 Affinities are better than enemies
戒法 106 the rules of the precepts
戒体 戒體 106 the essence of the precepts
戒香 106
  1. fragrance of precepts
  2. the fragrance of discipline
戒行 106 to abide by precepts
结缘 結緣 106
  1. Develop Affinities
  2. to develop affinity
  3. to form affinities; karmic affinity
净财 淨財 106 purity of finance
净化的 淨化的 106 what purifies
净化人心 淨化人心 106 reclaim the noble qualities of the mind
净戒 淨戒 106
  1. Pure Precepts
  2. Jing Jie
  3. perfect observance
净心 淨心 106
  1. Purify the Mind
  2. a purified mind
救世 106 to save the world
觉者 覺者 106 awakened one
课诵 課誦 107 Buddhist liturgy
空无 空無 107
  1. Emptiness
  2. śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence
苦行 107
  1. austerity
  2. ascetism; tapas
利乐有情 利樂有情 108
  1. to give joy to sentient beings
  2. To Bring Benefit and Joy to Sentient Beings
礼敬 禮敬 108 namo; to pay respect to; to revere
利人 108 to benefit people
六尘 六塵 108 six sense objects; Six Dusts
利行 108
  1. Beneficial Deeds
  2. altruism
  3. altruism
乱世用重典 亂世用重典 108 a chaotic world demands harsh punishment
律仪 律儀 108
  1. Vinaya and Rules
  2. rules and ceremonies
  3. restraint; saṃvara
满树桃花一棵根 滿樹桃花一棵根 109 A tree full of plum blossoms all come from the same root
妙香 109 fine incense
明心见性 明心見性 109
  1. to realize the mind and see one's true nature
  2. intrinsic nature
难遭难遇 難遭難遇 110
  1. The rarest of encounters
  2. opportunity seldom knocks twice
能行 110 ability to act
你大我小 110 you are important and I am not
你对我错 你對我錯 110 you are right, and I am wrong
你乐我苦 你樂我苦 110 you enjoy happiness, while I take on suffering
你有我无 你有我無 110 you can have, while I keep nothing
排难解纷不是閒事 排難解紛不是閒事 112 To mediate disputes and resolve conflicts is not a trivial matter
平等心 112 an impartial mind
破铜烂铁也能成钢 破銅爛鐵也能成鋼 112 Even scrap metal can be turned into steel.
普度众生 普度眾生 112 to deliver all living creatures from suffering
菩提心 112
  1. bodhi mind
  2. bodhicitta; aspiration to enlightenment
七诫 七誡 113 seven virtues
七诫运动 七誡運動 113 Seven Admonitions Campaign
七灭诤法 七滅諍法 113 seven rules for eliminating conflict
七圣财 七聖財 113 seven kinds of spiritual wealth
千载一时 千載一時 113 opportunities arise in rare moments in time
群生 113 all living beings
饶益有情 饒益有情 114
  1. to benefit sentient beings
  2. to benefit living beings
人间佛教的戒学 人間佛教的戒學 114 Humanistic Buddhist Morality
人间佛教运动 人間佛教運動 114 Humanistic Buddhism Movement
人间菩萨 人間菩薩 114 Bodhisattvas in the World
人我和敬 114 Harmonious and Respectful Relations
热恼 熱惱 114 distressed; perturbed; troubled
人间性 人間性 114
  1. humanity
  2. Humanistic quality
忍耐就是力量 114 Endurance is power.
人人皆可成佛 114 Everyone can become a Buddha
人我 114 personality; human soul
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
如法 114 In Accord With
三达 三達 115 three insights; trividya
三好 115 Three Acts of Goodness
三好人家 115 Three Acts of Goodness Family
三慧 115 three kinds of wisdom
三句 115 three questions
三聚净戒 三聚淨戒 115 the three categories of pure [bodhisattva] precepts
三学 三學 115 threefold training; triśikṣā
三业 三業 115 three types of karma; three actions
三好运动 三好運動 115
  1. Three Acts of Goodness Campaign
  2. Three Benevolent Acts Campaign; Three Acts of Goodness Campaign
三昧 115
  1. samadhi
  2. samādhi; concentrated meditation; mental concentration
色声 色聲 115 the visible and the audible
僧众 僧眾 115 the monastic community; the sangha
善美的 115 what is virtuous and beautiful
善念 115 Virtuous Thoughts
善因好缘 善因好緣 115 Virtuous Causes and Good Conditions
上天堂 115 rise to heaven
上人 115
  1. shangren; senior monastic
  2. supreme teacher
善业 善業 115 wholesome acts; good actions
善用空间 善用空間 115 make good use of your space
善知识 善知識 115 Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra
摄化 攝化 115 protect and transform
生气不能解决问题 生氣不能解決問題 115 Getting angry doesn't solve the problem.
生权 生權 115 the right to life
生忍 115 Ordinary Patience
生活性 115 emphasis on daily life
十大弟子 115 ten great disciples of the Buddha
十恶 十惡 115 the ten evils
十供养 十供養 115 Ten Offerings
十方 115
  1. The Ten Directions
  2. the ten directions
十八事 115 eighteen characterisitics; avenikabuddhadharma
十善 115 the ten virtues
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
守戒 115 to observe the precepts
说好话 說好話 115
  1. speak good words
  2. speak good words
四大菩萨 四大菩薩 115 four great bodhisattvas
四恩总报 四恩總報 115 four kinds of gratitude
四给 四給 115 Four Givings
四弘愿 四弘願 115 four great vows
四句偈 115 a four line gatha
四摄法 四攝法 115 the four means of embracing
四无量心 四無量心 115 four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa
四众 四眾 115 the fourfold assembly; the four communities
随分 隨分 115
  1. according to the part assigned; according to lot
  2. according to ability
  3. according to (one's) allotment
  4. Dharmatāra Sūtra
随缘 隨緣 115
  1. Follow Conditions
  2. to accord with conditions
  3. to act in accordance with causes and conditions
随喜 隨喜 115
  1. to rejoice [in the welfare of others]
  2. anumodana; admiration
贪瞋痴 貪瞋痴 116
  1. greed, hatred, and ignorance
  2. desire, anger, and ignorance
  3. desire, anger, and ignorance; three poisons
檀讲师 檀講師 116
  1. lay teacher
  2. Lay Dharma Teacher
托钵 托缽 116
  1. Alms-Begging
  2. to beg for alms
外境 119 external realm of objects
完成人格 119 to fulfill our human character
妄语 妄語 119 Lying
万行 萬行 119
  1. all methods for salvation
  2. Wan Xing
唯嫌拣择 唯嫌揀擇 119 only avoid discrimination
闻思修 聞思修 119
  1. Listen, Contemplate, and Practice
  2. hearing, contemplation, and practice
我们都在写历史 我們都在寫歷史 119 We are all making history
我有 119 the illusion of the existence of self
我在众中 我在眾中 119 I Am Among the Multitude
五根 119 pañcendriya; five sense organs; five senses
五观 五觀 119 five contemplations
五戒 119 the five precepts
五逆 119 pañca-ānantarya-karma; Five Great Violations; Five Cardinal Sins; the five heinous crimes
无生法忍 無生法忍 119
  1. patient acceptance in the truth of no rebirth
  2. Tolerance of Non-Arising Dharmas
五乘佛法 119 five vehicles
五欲 五慾 119 the five desires
五分 119
  1. five parts
  2. five part teaching
五十三参 五十三參 119 fifty-three wise ones
无心 無心 119
  1. no-mind
  2. unintentional
  3. No-Mind
献灯 獻燈 120 Light Offering
现证 現證 120 immediate realization
祥和欢喜 祥和歡喜 120 Harmony and Happiness
向自己革命 120 Start a self-revolution
小沙弥 小沙彌 120 sramanera
邪正 120 heterodox and orthodox
邪淫 120 sexual misconduct
喜乐性 喜樂性 120 joyfulness
心量 120
  1. Magnanimity
  2. capacity
信受 120 to believe and accept
信守承诺 信守承諾 120 keep your promises
心无罣碍 心無罣碍 120
  1. An Untroubled Mind
  2. An Untroubled Mind
行仪 行儀 120 etiquette
心量有多大 120 the bigger your heart
信众 信眾 120 devotees
修道人 120 Spiritual Practitioner
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
要行 121 essential conduct
要有向困难挑战的勇气 要有向困難挑戰的勇氣 121 Have the courage confront challenges
一会 一會 121 one assembly; one meeting
一念之间 一念之間 121 All in a moment of thought
因缘能成就一切 因緣能成就一切 121 Good causes and conditions lead to success
因地 121
  1. causative stage
  2. the circumstances of place
因缘果报 因緣果報 121
  1. Causes, Conditions, and Effects
  2. the law of karma
因缘果报重重无尽 因緣果報重重無盡 121 the relationship between causes, conditions, and effects is endless
一时千载 一時千載 121 opportunities arise in rare moments in time
有佛法就有办法 有佛法就有辦法 121 Where there is dharma, there is a way
有未来 有未來 121 there will be a future
有无 有無 121 existent and non-existent/ having identity and emptiness
有友如秤 121 Friendship Like a Balance-scale
有友如地 121 Friendship Like the Ground
有友如花 121 Friendship Like a Flower
有友如山 121 Friendship Like a Mountain
友有四品 121 four kinds of friends
有法 121 something that exists
有缘 有緣 121
  1. having karmic affinity; having a karmic connection
  2. to have a cause, link, or connection
圆满自在 圓滿自在 121 Wholeness and Freeness
愿心的昇华 願心的昇華 121 As my vow sublimed
愿力 願力 121
  1. the power of a vow
  2. Power of Vow
远离颠倒梦想 遠離顛倒夢想 121 escaping upside-down, dream-like thinking
圆满菩提 圓滿菩提 121
  1. Perfected Bodhi Wisdom
  2. attain enlightenment
圆融 圓融 121
  1. Perfect Harmony
  2. yuanrong; interdependence; consumate interfusion; interpenetration
云水书车 雲水書車 121 Cloud and Water Mobile Library Trucks
赞歎 讚歎 122 praise
增上缘 增上緣 122
  1. predominant condition; adhipatipratyaya
  2. Positive Conditions
  3. contributory factor
增上 122 additional; increased; superior
掌握时间 掌握時間 122 take control of your time
正见 正見 122
  1. Right View
  2. right understanding; right view
正念 122
  1. Right Mindfulness
  2. right mindfulness
正知正见 正知正見 122 Right Understanding and Right Views
正觉 正覺 122 sambodhi; perfect enlightenment
正信 122
  1. Right Faith
  2. proper belief
至道无难 至道無難 122 The Ultimate Way is not Difficult
智仁勇 122 Wisdom, Benevolence and Courage
知行合一 122 Unity of Understanding and Practice
知见 知見 122
  1. Understanding
  2. to know by seeing
执着 執著 122
  1. attachment
  2. grasping
众善奉行 眾善奉行 122
  1. Uphold All Good Deeds
  2. do all that is wholesome
诸事 諸事 122 all things; everything
诸恶莫作 諸惡莫作 122 do nothing that is unwholesome
自度度人 122 liberate ourselves and others
自觉觉人 自覺覺人 122 one has to enlighten oneself and others
自利利他 122 the perfecting of self for the benefit of others
自他两利 自他兩利 122 benefit both yourself and others
自心 122 One's Mind
自悟 122 self realization
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti
总会长 總會長 122 President (BLIA World HQ)
尊重生命 122 Respect life
做功德 122 to generate merits
做好事 122
  1. do good deeds
  2. do good deeds
做自己的贵人 做自己的貴人 122 be your own mentor
作持 122 exhortative observance
做什么要像什么 做什麼要像什麼 122 Play your role well and act like it