Glossary and Vocabulary for The Ten Great Disciples of the Buddha 《十大弟子傳》, Upali: First in Upholding the Precepts - 4 A Jataka Story 優波離--持戒第一 (4) 一段本生譚
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 24 | 伽 | jiā | ka; gha; ga | 名叫優婆伽 |
2 | 24 | 伽 | jiā | gha | 名叫優婆伽 |
3 | 24 | 伽 | jiā | ga | 名叫優婆伽 |
4 | 19 | 婆 | pó | grandmother | 名叫優婆伽 |
5 | 19 | 婆 | pó | old woman | 名叫優婆伽 |
6 | 19 | 婆 | pó | bha | 名叫優婆伽 |
7 | 19 | 優 | yōu | excellent; superior | 名叫優婆伽 |
8 | 19 | 優 | yōu | superior; atiśaya | 名叫優婆伽 |
9 | 18 | 他 | tā | other; another; some other | 他自然的成為教團中的上首 |
10 | 18 | 他 | tā | other | 他自然的成為教團中的上首 |
11 | 18 | 他 | tā | tha | 他自然的成為教團中的上首 |
12 | 18 | 他 | tā | ṭha | 他自然的成為教團中的上首 |
13 | 18 | 他 | tā | other; anya | 他自然的成為教團中的上首 |
14 | 10 | 在 | zài | in; at | 就在優波離出家的那年夏天 |
15 | 10 | 在 | zài | to exist; to be living | 就在優波離出家的那年夏天 |
16 | 10 | 在 | zài | to consist of | 就在優波離出家的那年夏天 |
17 | 10 | 在 | zài | to be at a post | 就在優波離出家的那年夏天 |
18 | 10 | 在 | zài | in; bhū | 就在優波離出家的那年夏天 |
19 | 10 | 梵德 | fàndé | Brahma Virtue; Brahmadatta | 名叫梵德 |
20 | 10 | 王 | wáng | Wang | 梵德王正在王宮的樓閣上眺望風景的時候 |
21 | 10 | 王 | wáng | a king | 梵德王正在王宮的樓閣上眺望風景的時候 |
22 | 10 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 梵德王正在王宮的樓閣上眺望風景的時候 |
23 | 10 | 王 | wàng | to be king; to rule | 梵德王正在王宮的樓閣上眺望風景的時候 |
24 | 10 | 王 | wáng | a prince; a duke | 梵德王正在王宮的樓閣上眺望風景的時候 |
25 | 10 | 王 | wáng | grand; great | 梵德王正在王宮的樓閣上眺望風景的時候 |
26 | 10 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 梵德王正在王宮的樓閣上眺望風景的時候 |
27 | 10 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 梵德王正在王宮的樓閣上眺望風景的時候 |
28 | 10 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 梵德王正在王宮的樓閣上眺望風景的時候 |
29 | 10 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 梵德王正在王宮的樓閣上眺望風景的時候 |
30 | 10 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 梵德王正在王宮的樓閣上眺望風景的時候 |
31 | 9 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就在優波離出家的那年夏天 |
32 | 9 | 就 | jiù | to assume | 就在優波離出家的那年夏天 |
33 | 9 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就在優波離出家的那年夏天 |
34 | 9 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就在優波離出家的那年夏天 |
35 | 9 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就在優波離出家的那年夏天 |
36 | 9 | 就 | jiù | to accomplish | 就在優波離出家的那年夏天 |
37 | 9 | 就 | jiù | to go with | 就在優波離出家的那年夏天 |
38 | 9 | 就 | jiù | to die | 就在優波離出家的那年夏天 |
39 | 8 | 人 | rén | person; people; a human being | 一個首陀羅賤族的人 |
40 | 8 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 一個首陀羅賤族的人 |
41 | 8 | 人 | rén | a kind of person | 一個首陀羅賤族的人 |
42 | 8 | 人 | rén | everybody | 一個首陀羅賤族的人 |
43 | 8 | 人 | rén | adult | 一個首陀羅賤族的人 |
44 | 8 | 人 | rén | somebody; others | 一個首陀羅賤族的人 |
45 | 8 | 人 | rén | an upright person | 一個首陀羅賤族的人 |
46 | 8 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 一個首陀羅賤族的人 |
47 | 7 | 優波離 | yōubōlí | Upāli; Upali | 優波離 |
48 | 7 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 僧團內舉行安居的時候 |
49 | 7 | 時候 | shíhou | time | 僧團內舉行安居的時候 |
50 | 7 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 僧團內舉行安居的時候 |
51 | 7 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 僧團內舉行安居的時候 |
52 | 6 | 了 | liǎo | to know; to understand | 優波離因精進修道而開悟了 |
53 | 6 | 了 | liǎo | to understand; to know | 優波離因精進修道而開悟了 |
54 | 6 | 了 | liào | to look afar from a high place | 優波離因精進修道而開悟了 |
55 | 6 | 了 | liǎo | to complete | 優波離因精進修道而開悟了 |
56 | 6 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 優波離因精進修道而開悟了 |
57 | 6 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 優波離因精進修道而開悟了 |
58 | 5 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個首陀羅賤族的人 |
59 | 5 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個首陀羅賤族的人 |
60 | 5 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個首陀羅賤族的人 |
61 | 5 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 就在優波離出家的那年夏天 |
62 | 5 | 出家 | chūjiā | to renounce | 就在優波離出家的那年夏天 |
63 | 5 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 就在優波離出家的那年夏天 |
64 | 5 | 一天 | yītiān | one day | 有一天 |
65 | 5 | 一天 | yītiān | on a particular day | 有一天 |
66 | 5 | 一天 | yītiān | the whole sky | 有一天 |
67 | 5 | 一天 | yītiān | as big as the sky; very large | 有一天 |
68 | 5 | 恆 | héng | constant; regular | 名叫恆伽波羅 |
69 | 5 | 恆 | héng | permanent; lasting; perpetual | 名叫恆伽波羅 |
70 | 5 | 恆 | héng | perseverance | 名叫恆伽波羅 |
71 | 5 | 恆 | héng | ordinary; common | 名叫恆伽波羅 |
72 | 5 | 恆 | héng | Constancy [hexagram] | 名叫恆伽波羅 |
73 | 5 | 恆 | gèng | crescent moon | 名叫恆伽波羅 |
74 | 5 | 恆 | gèng | to spread; to expand | 名叫恆伽波羅 |
75 | 5 | 恆 | héng | Heng | 名叫恆伽波羅 |
76 | 5 | 恆 | héng | Eternity | 名叫恆伽波羅 |
77 | 5 | 恆 | héng | eternal | 名叫恆伽波羅 |
78 | 5 | 恆 | gèng | Ganges | 名叫恆伽波羅 |
79 | 5 | 妻子 | qīzi | wife | 優婆伽娶了一個年輕美貌的妻子 |
80 | 5 | 妻子 | qī zǐ | wife and children | 優婆伽娶了一個年輕美貌的妻子 |
81 | 5 | 波羅 | bōluó | pineapple | 名叫恆伽波羅 |
82 | 4 | 來 | lái | to come | 開始嫌惡起丈夫來 |
83 | 4 | 來 | lái | please | 開始嫌惡起丈夫來 |
84 | 4 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 開始嫌惡起丈夫來 |
85 | 4 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 開始嫌惡起丈夫來 |
86 | 4 | 來 | lái | wheat | 開始嫌惡起丈夫來 |
87 | 4 | 來 | lái | next; future | 開始嫌惡起丈夫來 |
88 | 4 | 來 | lái | a simple complement of direction | 開始嫌惡起丈夫來 |
89 | 4 | 來 | lái | to occur; to arise | 開始嫌惡起丈夫來 |
90 | 4 | 來 | lái | to earn | 開始嫌惡起丈夫來 |
91 | 4 | 來 | lái | to come; āgata | 開始嫌惡起丈夫來 |
92 | 4 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀為此 |
93 | 4 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 受出家在家二眾的尊敬 |
94 | 4 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 受出家在家二眾的尊敬 |
95 | 4 | 受 | shòu | to receive; to accept | 受出家在家二眾的尊敬 |
96 | 4 | 受 | shòu | to tolerate | 受出家在家二眾的尊敬 |
97 | 4 | 受 | shòu | feelings; sensations | 受出家在家二眾的尊敬 |
98 | 4 | 國王 | guówáng | king; monarch | 一個做了國王 |
99 | 4 | 國王 | guówáng | Prince of the State | 一個做了國王 |
100 | 4 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 大概因為優婆伽對別的女子表示親切的態度被他太太看到 |
101 | 4 | 對 | duì | correct; right | 大概因為優婆伽對別的女子表示親切的態度被他太太看到 |
102 | 4 | 對 | duì | opposing; opposite | 大概因為優婆伽對別的女子表示親切的態度被他太太看到 |
103 | 4 | 對 | duì | duilian; couplet | 大概因為優婆伽對別的女子表示親切的態度被他太太看到 |
104 | 4 | 對 | duì | yes; affirmative | 大概因為優婆伽對別的女子表示親切的態度被他太太看到 |
105 | 4 | 對 | duì | to treat; to regard | 大概因為優婆伽對別的女子表示親切的態度被他太太看到 |
106 | 4 | 對 | duì | to confirm; to agree | 大概因為優婆伽對別的女子表示親切的態度被他太太看到 |
107 | 4 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 大概因為優婆伽對別的女子表示親切的態度被他太太看到 |
108 | 4 | 對 | duì | to mix | 大概因為優婆伽對別的女子表示親切的態度被他太太看到 |
109 | 4 | 對 | duì | a pair | 大概因為優婆伽對別的女子表示親切的態度被他太太看到 |
110 | 4 | 對 | duì | to respond; to answer | 大概因為優婆伽對別的女子表示親切的態度被他太太看到 |
111 | 4 | 對 | duì | mutual | 大概因為優婆伽對別的女子表示親切的態度被他太太看到 |
112 | 4 | 對 | duì | parallel; alternating | 大概因為優婆伽對別的女子表示親切的態度被他太太看到 |
113 | 4 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 大概因為優婆伽對別的女子表示親切的態度被他太太看到 |
114 | 4 | 很 | hěn | disobey | 使很多人驚奇 |
115 | 4 | 很 | hěn | a dispute | 使很多人驚奇 |
116 | 4 | 很 | hěn | violent; cruel | 使很多人驚奇 |
117 | 4 | 很 | hěn | very; atīva | 使很多人驚奇 |
118 | 4 | 過去 | guòqù | past; previous/ former | 過去 |
119 | 4 | 過去 | guòqu | to go over; to pass by | 過去 |
120 | 4 | 過去 | guòqu | to die | 過去 |
121 | 4 | 過去 | guòqu | already past | 過去 |
122 | 4 | 過去 | guòqu | to go forward | 過去 |
123 | 4 | 過去 | guòqu | to turn one's back | 過去 |
124 | 4 | 過去 | guòqù | past | 過去 |
125 | 4 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 優波離因精進修道而開悟了 |
126 | 4 | 而 | ér | as if; to seem like | 優波離因精進修道而開悟了 |
127 | 4 | 而 | néng | can; able | 優波離因精進修道而開悟了 |
128 | 4 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 優波離因精進修道而開悟了 |
129 | 4 | 而 | ér | to arrive; up to | 優波離因精進修道而開悟了 |
130 | 3 | 到 | dào | to arrive | 請你今天到街上去買些鮮花回來 |
131 | 3 | 到 | dào | to go | 請你今天到街上去買些鮮花回來 |
132 | 3 | 到 | dào | careful | 請你今天到街上去買些鮮花回來 |
133 | 3 | 到 | dào | Dao | 請你今天到街上去買些鮮花回來 |
134 | 3 | 到 | dào | approach; upagati | 請你今天到街上去買些鮮花回來 |
135 | 3 | 族 | zú | a family clan | 一個首陀羅賤族的人 |
136 | 3 | 族 | zú | an ethnic group | 一個首陀羅賤族的人 |
137 | 3 | 族 | zú | a tribe | 一個首陀羅賤族的人 |
138 | 3 | 因 | yīn | cause; reason | 優波離因精進修道而開悟了 |
139 | 3 | 因 | yīn | to accord with | 優波離因精進修道而開悟了 |
140 | 3 | 因 | yīn | to follow | 優波離因精進修道而開悟了 |
141 | 3 | 因 | yīn | to rely on | 優波離因精進修道而開悟了 |
142 | 3 | 因 | yīn | via; through | 優波離因精進修道而開悟了 |
143 | 3 | 因 | yīn | to continue | 優波離因精進修道而開悟了 |
144 | 3 | 因 | yīn | to receive | 優波離因精進修道而開悟了 |
145 | 3 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 優波離因精進修道而開悟了 |
146 | 3 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 優波離因精進修道而開悟了 |
147 | 3 | 因 | yīn | to be like | 優波離因精進修道而開悟了 |
148 | 3 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 優波離因精進修道而開悟了 |
149 | 3 | 因 | yīn | cause; hetu | 優波離因精進修道而開悟了 |
150 | 3 | 一 | yī | one | 一段本生譚 |
151 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一段本生譚 |
152 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 一段本生譚 |
153 | 3 | 一 | yī | first | 一段本生譚 |
154 | 3 | 一 | yī | the same | 一段本生譚 |
155 | 3 | 一 | yī | sole; single | 一段本生譚 |
156 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 一段本生譚 |
157 | 3 | 一 | yī | Yi | 一段本生譚 |
158 | 3 | 一 | yī | other | 一段本生譚 |
159 | 3 | 一 | yī | to unify | 一段本生譚 |
160 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一段本生譚 |
161 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一段本生譚 |
162 | 3 | 一 | yī | one; eka | 一段本生譚 |
163 | 3 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 開始嫌惡起丈夫來 |
164 | 3 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 開始嫌惡起丈夫來 |
165 | 3 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 開始嫌惡起丈夫來 |
166 | 3 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 開始嫌惡起丈夫來 |
167 | 3 | 起 | qǐ | to start | 開始嫌惡起丈夫來 |
168 | 3 | 起 | qǐ | to establish; to build | 開始嫌惡起丈夫來 |
169 | 3 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 開始嫌惡起丈夫來 |
170 | 3 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 開始嫌惡起丈夫來 |
171 | 3 | 起 | qǐ | to get out of bed | 開始嫌惡起丈夫來 |
172 | 3 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 開始嫌惡起丈夫來 |
173 | 3 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 開始嫌惡起丈夫來 |
174 | 3 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 開始嫌惡起丈夫來 |
175 | 3 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 開始嫌惡起丈夫來 |
176 | 3 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 開始嫌惡起丈夫來 |
177 | 3 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 開始嫌惡起丈夫來 |
178 | 3 | 起 | qǐ | to conjecture | 開始嫌惡起丈夫來 |
179 | 3 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 開始嫌惡起丈夫來 |
180 | 3 | 後來 | hòulái | afterwards; later | 後來再生的時候 |
181 | 3 | 後來 | hòulái | people coming later | 後來再生的時候 |
182 | 3 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 就派人去把優婆伽叫來 |
183 | 3 | 把 | bà | a handle | 就派人去把優婆伽叫來 |
184 | 3 | 把 | bǎ | to guard | 就派人去把優婆伽叫來 |
185 | 3 | 把 | bǎ | to regard as | 就派人去把優婆伽叫來 |
186 | 3 | 把 | bǎ | to give | 就派人去把優婆伽叫來 |
187 | 3 | 把 | bǎ | approximate | 就派人去把優婆伽叫來 |
188 | 3 | 把 | bà | a stem | 就派人去把優婆伽叫來 |
189 | 3 | 把 | bǎi | to grasp | 就派人去把優婆伽叫來 |
190 | 3 | 把 | bǎ | to control | 就派人去把優婆伽叫來 |
191 | 3 | 把 | bǎ | a handlebar | 就派人去把優婆伽叫來 |
192 | 3 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 就派人去把優婆伽叫來 |
193 | 3 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 就派人去把優婆伽叫來 |
194 | 3 | 把 | pá | a claw | 就派人去把優婆伽叫來 |
195 | 3 | 本生譚 | běnshēngtán | jātaka; a jātaka story | 一段本生譚 |
196 | 3 | 頂禮 | dǐnglǐ | to bow in a kneeling position with head touching the ground | 他頂禮以後 |
197 | 3 | 頂禮 | dǐnglǐ | Prostration | 他頂禮以後 |
198 | 3 | 首陀羅 | shǒutuóluó | sudra; shudra; slave class | 一個首陀羅賤族的人 |
199 | 3 | 丈夫 | zhàngfu | husband | 開始嫌惡起丈夫來 |
200 | 3 | 丈夫 | zhàngfu | a great man | 開始嫌惡起丈夫來 |
201 | 3 | 丈夫 | zhàngfu | a man who is one zhang tall | 開始嫌惡起丈夫來 |
202 | 3 | 丈夫 | zhàngfu | Primaeval Man; Supreme Man; Purusa | 開始嫌惡起丈夫來 |
203 | 3 | 裏 | lǐ | inside; interior | 隨即到市場裏買花 |
204 | 3 | 神通 | shéntōng | a remarkable ability; a magical power | 就證得神通 |
205 | 3 | 神通 | shéntōng | to know intuitively | 就證得神通 |
206 | 3 | 神通 | shéntōng | supernatural power | 就證得神通 |
207 | 3 | 神通 | shéntōng | a spiritual power; a supernatural power | 就證得神通 |
208 | 3 | 出身 | chūshēn | to come from to be born of | 對聖者不可以過去的出身來衡量 |
209 | 3 | 出身 | chūshēn | family background; class origin | 對聖者不可以過去的出身來衡量 |
210 | 3 | 出身 | chūshēn | first appointment as an official | 對聖者不可以過去的出身來衡量 |
211 | 3 | 出身 | chūshēn | to devote oneself to | 對聖者不可以過去的出身來衡量 |
212 | 3 | 出身 | chūshēn | the path to a career as an official | 對聖者不可以過去的出身來衡量 |
213 | 3 | 出身 | chūshēn | for a young woman to get married | 對聖者不可以過去的出身來衡量 |
214 | 3 | 王宮 | wáng gōng | royal palace | 梵德王正在王宮的樓閣上眺望風景的時候 |
215 | 3 | 王宮 | wáng gōng | sacrificial altar | 梵德王正在王宮的樓閣上眺望風景的時候 |
216 | 3 | 王宮 | wáng gōng | royal palace; rāja-kula | 梵德王正在王宮的樓閣上眺望風景的時候 |
217 | 3 | 但 | dàn | Dan | 但沒有忘記布施行善 |
218 | 3 | 心 | xīn | heart [organ] | 她的疑心妒心是這麼重 |
219 | 3 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 她的疑心妒心是這麼重 |
220 | 3 | 心 | xīn | mind; consciousness | 她的疑心妒心是這麼重 |
221 | 3 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 她的疑心妒心是這麼重 |
222 | 3 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 她的疑心妒心是這麼重 |
223 | 3 | 心 | xīn | heart | 她的疑心妒心是這麼重 |
224 | 3 | 心 | xīn | emotion | 她的疑心妒心是這麼重 |
225 | 3 | 心 | xīn | intention; consideration | 她的疑心妒心是這麼重 |
226 | 3 | 心 | xīn | disposition; temperament | 她的疑心妒心是這麼重 |
227 | 3 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 她的疑心妒心是這麼重 |
228 | 3 | 開悟 | kāiwù | to become aware; to have an awakening | 優波離因精進修道而開悟了 |
229 | 3 | 開悟 | kāiwù | to awaken | 優波離因精進修道而開悟了 |
230 | 3 | 開悟 | kāiwù | enlightenment; bodhi | 優波離因精進修道而開悟了 |
231 | 3 | 也 | yě | ya | 他也發願出家 |
232 | 3 | 非常 | fēicháng | out of the ordinary; unusual | 非常愛她 |
233 | 3 | 非常 | fēicháng | impermanent; transient | 非常愛她 |
234 | 3 | 向 | xiàng | direction | 因此就以身作則的自己先向優婆伽頂禮 |
235 | 3 | 向 | xiàng | to face | 因此就以身作則的自己先向優婆伽頂禮 |
236 | 3 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 因此就以身作則的自己先向優婆伽頂禮 |
237 | 3 | 向 | xiàng | a north facing window | 因此就以身作則的自己先向優婆伽頂禮 |
238 | 3 | 向 | xiàng | a trend | 因此就以身作則的自己先向優婆伽頂禮 |
239 | 3 | 向 | xiàng | Xiang | 因此就以身作則的自己先向優婆伽頂禮 |
240 | 3 | 向 | xiàng | Xiang | 因此就以身作則的自己先向優婆伽頂禮 |
241 | 3 | 向 | xiàng | to move towards | 因此就以身作則的自己先向優婆伽頂禮 |
242 | 3 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 因此就以身作則的自己先向優婆伽頂禮 |
243 | 3 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 因此就以身作則的自己先向優婆伽頂禮 |
244 | 3 | 向 | xiàng | to approximate | 因此就以身作則的自己先向優婆伽頂禮 |
245 | 3 | 向 | xiàng | presuming | 因此就以身作則的自己先向優婆伽頂禮 |
246 | 3 | 向 | xiàng | to attack | 因此就以身作則的自己先向優婆伽頂禮 |
247 | 3 | 向 | xiàng | echo | 因此就以身作則的自己先向優婆伽頂禮 |
248 | 3 | 向 | xiàng | to make clear | 因此就以身作則的自己先向優婆伽頂禮 |
249 | 3 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 因此就以身作則的自己先向優婆伽頂禮 |
250 | 3 | 同樣 | tóngyàng | same; equal; equivalent | 終於同樣的獲得神通 |
251 | 3 | 中 | zhōng | middle | 歸途中 |
252 | 3 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 歸途中 |
253 | 3 | 中 | zhōng | China | 歸途中 |
254 | 3 | 中 | zhòng | to hit the mark | 歸途中 |
255 | 3 | 中 | zhōng | midday | 歸途中 |
256 | 3 | 中 | zhōng | inside | 歸途中 |
257 | 3 | 中 | zhōng | during | 歸途中 |
258 | 3 | 中 | zhōng | Zhong | 歸途中 |
259 | 3 | 中 | zhōng | intermediary | 歸途中 |
260 | 3 | 中 | zhōng | half | 歸途中 |
261 | 3 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 歸途中 |
262 | 3 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 歸途中 |
263 | 3 | 中 | zhòng | to obtain | 歸途中 |
264 | 3 | 中 | zhòng | to pass an exam | 歸途中 |
265 | 3 | 中 | zhōng | middle | 歸途中 |
266 | 3 | 名叫 | míng jiào | to call; to name | 名叫梵德 |
267 | 2 | 之 | zhī | to go | 這不只是首陀羅族之光 |
268 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 這不只是首陀羅族之光 |
269 | 2 | 之 | zhī | is | 這不只是首陀羅族之光 |
270 | 2 | 之 | zhī | to use | 這不只是首陀羅族之光 |
271 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 這不只是首陀羅族之光 |
272 | 2 | 權 | quán | authority; power | 深深的感到名位權欲的可怕 |
273 | 2 | 權 | quán | authority; power | 深深的感到名位權欲的可怕 |
274 | 2 | 權 | quán | a sliding weight | 深深的感到名位權欲的可怕 |
275 | 2 | 權 | quán | Quan | 深深的感到名位權欲的可怕 |
276 | 2 | 權 | quán | to assess; to weigh | 深深的感到名位權欲的可怕 |
277 | 2 | 權 | quán | a right | 深深的感到名位權欲的可怕 |
278 | 2 | 權 | quán | an advantage | 深深的感到名位權欲的可怕 |
279 | 2 | 權 | quán | adaptive; flexible | 深深的感到名位權欲的可怕 |
280 | 2 | 權 | quán | a kind of tree | 深深的感到名位權欲的可怕 |
281 | 2 | 權 | quán | expedient; means; upāya | 深深的感到名位權欲的可怕 |
282 | 2 | 獲得 | huòdé | to obtain; to receive; to get | 因為重新獲得妻子的愛情 |
283 | 2 | 貧窮 | pínqióng | poor; impoverished | 都生在貧窮的家庭 |
284 | 2 | 這不 | zhèbù | As a matter of fact, ... (used to introduce evidence for what one has just asserted) | 這不只是首陀羅族之光 |
285 | 2 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是在夫妻不講話的這年春夏之間 |
286 | 2 | 就是 | jiùshì | agree | 就是在夫妻不講話的這年春夏之間 |
287 | 2 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 像這樣單調的本生譚的故事 |
288 | 2 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 像這樣單調的本生譚的故事 |
289 | 2 | 像 | xiàng | appearance | 像這樣單調的本生譚的故事 |
290 | 2 | 像 | xiàng | for example | 像這樣單調的本生譚的故事 |
291 | 2 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 像這樣單調的本生譚的故事 |
292 | 2 | 都 | dū | capital city | 都生在貧窮的家庭 |
293 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都生在貧窮的家庭 |
294 | 2 | 都 | dōu | all | 都生在貧窮的家庭 |
295 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 都生在貧窮的家庭 |
296 | 2 | 都 | dū | Du | 都生在貧窮的家庭 |
297 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 都生在貧窮的家庭 |
298 | 2 | 都 | dū | to reside | 都生在貧窮的家庭 |
299 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 都生在貧窮的家庭 |
300 | 2 | 以後 | yǐhòu | afterwards | 他聽了以後 |
301 | 2 | 證果 | zhèngguǒ | the rewards of the different stages of attainment | 開悟證果的人就應該受人尊敬 |
302 | 2 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 願將很高的官位送給優婆伽 |
303 | 2 | 願 | yuàn | hope | 願將很高的官位送給優婆伽 |
304 | 2 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 願將很高的官位送給優婆伽 |
305 | 2 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 願將很高的官位送給優婆伽 |
306 | 2 | 願 | yuàn | a vow | 願將很高的官位送給優婆伽 |
307 | 2 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 願將很高的官位送給優婆伽 |
308 | 2 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 願將很高的官位送給優婆伽 |
309 | 2 | 願 | yuàn | to admire | 願將很高的官位送給優婆伽 |
310 | 2 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 願將很高的官位送給優婆伽 |
311 | 2 | 心想 | xīn xiǎng | thoughts of the mind; thought | 心想 |
312 | 2 | 理髮師 | lǐfàshī | barber | 王宮中有位理髮師 |
313 | 2 | 想 | xiǎng | to think | 優婆伽沒有辦法可想 |
314 | 2 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 優婆伽沒有辦法可想 |
315 | 2 | 想 | xiǎng | to want | 優婆伽沒有辦法可想 |
316 | 2 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 優婆伽沒有辦法可想 |
317 | 2 | 想 | xiǎng | to plan | 優婆伽沒有辦法可想 |
318 | 2 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 優婆伽沒有辦法可想 |
319 | 2 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 然後又叫跟隨的數百大臣 |
320 | 2 | 叫 | jiào | to call; to hail; to greet | 就派人去把優婆伽叫來 |
321 | 2 | 叫 | jiào | to yell; to shout | 就派人去把優婆伽叫來 |
322 | 2 | 叫 | jiào | to order; to cause | 就派人去把優婆伽叫來 |
323 | 2 | 叫 | jiào | to crow; to bark; to cry | 就派人去把優婆伽叫來 |
324 | 2 | 叫 | jiào | to name; to call by name | 就派人去把優婆伽叫來 |
325 | 2 | 叫 | jiào | to engage; to hire to do | 就派人去把優婆伽叫來 |
326 | 2 | 叫 | jiào | to call out; kruś | 就派人去把優婆伽叫來 |
327 | 2 | 去 | qù | to go | 請你今天到街上去買些鮮花回來 |
328 | 2 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 請你今天到街上去買些鮮花回來 |
329 | 2 | 去 | qù | to be distant | 請你今天到街上去買些鮮花回來 |
330 | 2 | 去 | qù | to leave | 請你今天到街上去買些鮮花回來 |
331 | 2 | 去 | qù | to play a part | 請你今天到街上去買些鮮花回來 |
332 | 2 | 去 | qù | to abandon; to give up | 請你今天到街上去買些鮮花回來 |
333 | 2 | 去 | qù | to die | 請你今天到街上去買些鮮花回來 |
334 | 2 | 去 | qù | previous; past | 請你今天到街上去買些鮮花回來 |
335 | 2 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 請你今天到街上去買些鮮花回來 |
336 | 2 | 去 | qù | falling tone | 請你今天到街上去買些鮮花回來 |
337 | 2 | 去 | qù | to lose | 請你今天到街上去買些鮮花回來 |
338 | 2 | 去 | qù | Qu | 請你今天到街上去買些鮮花回來 |
339 | 2 | 去 | qù | go; gati | 請你今天到街上去買些鮮花回來 |
340 | 2 | 尊敬 | zūnjìng | to respect; to revere | 受出家在家二眾的尊敬 |
341 | 2 | 尊敬 | zūnjìng | Respectful | 受出家在家二眾的尊敬 |
342 | 2 | 生起 | shēngqǐ | cause; arising | 生起隨喜的心 |
343 | 2 | 聖者 | shèngzhě | a holy one; a saint; worthy one | 同樣都是聖者 |
344 | 2 | 夏天 | xiàtiān | summer | 就在優波離出家的那年夏天 |
345 | 2 | 光 | guāng | light | 這不只是首陀羅族之光 |
346 | 2 | 光 | guāng | brilliant; bright; shining | 這不只是首陀羅族之光 |
347 | 2 | 光 | guāng | to shine | 這不只是首陀羅族之光 |
348 | 2 | 光 | guāng | to bare; to go naked | 這不只是首陀羅族之光 |
349 | 2 | 光 | guāng | bare; naked | 這不只是首陀羅族之光 |
350 | 2 | 光 | guāng | glory; honor | 這不只是首陀羅族之光 |
351 | 2 | 光 | guāng | scenery | 這不只是首陀羅族之光 |
352 | 2 | 光 | guāng | smooth | 這不只是首陀羅族之光 |
353 | 2 | 光 | guāng | sheen; luster; gloss | 這不只是首陀羅族之光 |
354 | 2 | 光 | guāng | time; a moment | 這不只是首陀羅族之光 |
355 | 2 | 光 | guāng | grace; favor | 這不只是首陀羅族之光 |
356 | 2 | 光 | guāng | Guang | 這不只是首陀羅族之光 |
357 | 2 | 光 | guāng | to manifest | 這不只是首陀羅族之光 |
358 | 2 | 光 | guāng | light; radiance; prabha; tejas | 這不只是首陀羅族之光 |
359 | 2 | 光 | guāng | a ray of light; rasmi | 這不只是首陀羅族之光 |
360 | 2 | 時 | shí | time; a point or period of time | 以上雖然是過去古佛時的往事 |
361 | 2 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 以上雖然是過去古佛時的往事 |
362 | 2 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 以上雖然是過去古佛時的往事 |
363 | 2 | 時 | shí | fashionable | 以上雖然是過去古佛時的往事 |
364 | 2 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 以上雖然是過去古佛時的往事 |
365 | 2 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 以上雖然是過去古佛時的往事 |
366 | 2 | 時 | shí | tense | 以上雖然是過去古佛時的往事 |
367 | 2 | 時 | shí | particular; special | 以上雖然是過去古佛時的往事 |
368 | 2 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 以上雖然是過去古佛時的往事 |
369 | 2 | 時 | shí | an era; a dynasty | 以上雖然是過去古佛時的往事 |
370 | 2 | 時 | shí | time [abstract] | 以上雖然是過去古佛時的往事 |
371 | 2 | 時 | shí | seasonal | 以上雖然是過去古佛時的往事 |
372 | 2 | 時 | shí | to wait upon | 以上雖然是過去古佛時的往事 |
373 | 2 | 時 | shí | hour | 以上雖然是過去古佛時的往事 |
374 | 2 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 以上雖然是過去古佛時的往事 |
375 | 2 | 時 | shí | Shi | 以上雖然是過去古佛時的往事 |
376 | 2 | 時 | shí | a present; currentlt | 以上雖然是過去古佛時的往事 |
377 | 2 | 時 | shí | time; kāla | 以上雖然是過去古佛時的往事 |
378 | 2 | 時 | shí | at that time; samaya | 以上雖然是過去古佛時的往事 |
379 | 2 | 這時 | zhèshí | at this time; at this moment | 這時 |
380 | 2 | 唱 | chàng | to sing; to chant | 在路上不禁就大聲唱起戀歌來 |
381 | 2 | 唱 | chàng | to call | 在路上不禁就大聲唱起戀歌來 |
382 | 2 | 唱 | chàng | to advocate | 在路上不禁就大聲唱起戀歌來 |
383 | 2 | 唱 | chàng | a song | 在路上不禁就大聲唱起戀歌來 |
384 | 2 | 唱 | chàng | lead singer | 在路上不禁就大聲唱起戀歌來 |
385 | 2 | 唱 | chàng | to lead | 在路上不禁就大聲唱起戀歌來 |
386 | 2 | 唱 | chàng | to play an instrument | 在路上不禁就大聲唱起戀歌來 |
387 | 2 | 唱 | chàng | to praise | 在路上不禁就大聲唱起戀歌來 |
388 | 2 | 唱 | chàng | a bowl shaped copper bell | 在路上不禁就大聲唱起戀歌來 |
389 | 2 | 唱 | chàng | to sing; to chant; gai | 在路上不禁就大聲唱起戀歌來 |
390 | 2 | 大家 | dàjiā | an influential family | 鄭重的告訴大家 |
391 | 2 | 大家 | dàjiā | a great master | 鄭重的告訴大家 |
392 | 2 | 大家 | dàgū | madam | 鄭重的告訴大家 |
393 | 2 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 鄭重的告訴大家 |
394 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以她很不高興 |
395 | 2 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以她很不高興 |
396 | 2 | 知道 | zhīdào | to know | 人民有的只知道有優婆伽 |
397 | 2 | 知道 | zhīdào | Knowing | 人民有的只知道有優婆伽 |
398 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 但沒有忘記布施行善 |
399 | 2 | 花 | huā | Hua | 春日花開 |
400 | 2 | 花 | huā | flower | 春日花開 |
401 | 2 | 花 | huā | to spend (money, time) | 春日花開 |
402 | 2 | 花 | huā | a flower shaped object | 春日花開 |
403 | 2 | 花 | huā | a beautiful female | 春日花開 |
404 | 2 | 花 | huā | having flowers | 春日花開 |
405 | 2 | 花 | huā | having a decorative pattern | 春日花開 |
406 | 2 | 花 | huā | having a a variety | 春日花開 |
407 | 2 | 花 | huā | false; empty | 春日花開 |
408 | 2 | 花 | huā | indistinct; fuzzy | 春日花開 |
409 | 2 | 花 | huā | excited | 春日花開 |
410 | 2 | 花 | huā | to flower | 春日花開 |
411 | 2 | 花 | huā | flower; puṣpa | 春日花開 |
412 | 2 | 上首 | shàngshǒu | chief; presiding elders | 他自然的成為教團中的上首 |
413 | 2 | 上首 | shàngshǒu | foremost; pramukha | 他自然的成為教團中的上首 |
414 | 2 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使很多人驚奇 |
415 | 2 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使很多人驚奇 |
416 | 2 | 使 | shǐ | to indulge | 使很多人驚奇 |
417 | 2 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使很多人驚奇 |
418 | 2 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使很多人驚奇 |
419 | 2 | 使 | shǐ | to dispatch | 使很多人驚奇 |
420 | 2 | 使 | shǐ | to use | 使很多人驚奇 |
421 | 2 | 使 | shǐ | to be able to | 使很多人驚奇 |
422 | 2 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 使很多人驚奇 |
423 | 2 | 段 | duàn | to batter; to hammer | 一段本生譚 |
424 | 2 | 段 | duàn | to break apart | 一段本生譚 |
425 | 2 | 段 | duàn | a section | 一段本生譚 |
426 | 2 | 段 | duàn | a fragment | 一段本生譚 |
427 | 2 | 段 | duàn | Duan | 一段本生譚 |
428 | 2 | 段 | duàn | to forge metal | 一段本生譚 |
429 | 2 | 修道 | xiūdào | to cultivate | 優波離因精進修道而開悟了 |
430 | 2 | 修道 | xiūdào | to practice Taoism | 優波離因精進修道而開悟了 |
431 | 2 | 修道 | xiūdào | Practitioner | 優波離因精進修道而開悟了 |
432 | 2 | 修道 | xiūdào | the path of cultivation | 優波離因精進修道而開悟了 |
433 | 2 | 能 | néng | can; able | 在這樣大炎熱天能悠然的唱著戀歌走路 |
434 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 在這樣大炎熱天能悠然的唱著戀歌走路 |
435 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 在這樣大炎熱天能悠然的唱著戀歌走路 |
436 | 2 | 能 | néng | energy | 在這樣大炎熱天能悠然的唱著戀歌走路 |
437 | 2 | 能 | néng | function; use | 在這樣大炎熱天能悠然的唱著戀歌走路 |
438 | 2 | 能 | néng | talent | 在這樣大炎熱天能悠然的唱著戀歌走路 |
439 | 2 | 能 | néng | expert at | 在這樣大炎熱天能悠然的唱著戀歌走路 |
440 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 在這樣大炎熱天能悠然的唱著戀歌走路 |
441 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 在這樣大炎熱天能悠然的唱著戀歌走路 |
442 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 在這樣大炎熱天能悠然的唱著戀歌走路 |
443 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 在這樣大炎熱天能悠然的唱著戀歌走路 |
444 | 2 | 完全 | wánquán | complete; whole | 他把自己的惡念完全坦白的告訴梵德王 |
445 | 2 | 裝飾 | zhuāngshì | to decorate | 裝飾裝飾我們的房子 |
446 | 2 | 裝飾 | zhuāngshì | decoration | 裝飾裝飾我們的房子 |
447 | 2 | 婆羅門 | póluómén | Brahmin; | 一個生在有崇高名聞的婆羅門家 |
448 | 2 | 婆羅門 | póluómén | Brahmin; Brahman | 一個生在有崇高名聞的婆羅門家 |
449 | 2 | 講話 | jiǎnghuà | to speak; to talk; to address | 後來就終日不和優婆伽講話 |
450 | 2 | 講話 | jiǎnghuà | a speech; a lecture | 後來就終日不和優婆伽講話 |
451 | 2 | 聽到 | tīng dào | to hear | 聽到妻子的話 |
452 | 2 | 並不 | bìngbù | not at all; emphatically not | 優婆伽並不就此滿足 |
453 | 2 | 年 | nián | year | 就在優波離出家的那年夏天 |
454 | 2 | 年 | nián | New Year festival | 就在優波離出家的那年夏天 |
455 | 2 | 年 | nián | age | 就在優波離出家的那年夏天 |
456 | 2 | 年 | nián | life span; life expectancy | 就在優波離出家的那年夏天 |
457 | 2 | 年 | nián | an era; a period | 就在優波離出家的那年夏天 |
458 | 2 | 年 | nián | a date | 就在優波離出家的那年夏天 |
459 | 2 | 年 | nián | time; years | 就在優波離出家的那年夏天 |
460 | 2 | 年 | nián | harvest | 就在優波離出家的那年夏天 |
461 | 2 | 年 | nián | annual; every year | 就在優波離出家的那年夏天 |
462 | 2 | 年 | nián | year; varṣa | 就在優波離出家的那年夏天 |
463 | 2 | 做 | zuò | to make | 一個做了國王 |
464 | 2 | 做 | zuò | to do; to work | 一個做了國王 |
465 | 2 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 一個做了國王 |
466 | 2 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 一個做了國王 |
467 | 2 | 做 | zuò | to pretend | 一個做了國王 |
468 | 2 | 成為 | chéngwéi | to become; to turn into | 他自然的成為教團中的上首 |
469 | 2 | 告訴 | gàosu | to tell; to inform; to say | 他把自己的惡念完全坦白的告訴梵德王 |
470 | 2 | 炎熱 | yánrè | scorching | 夏天炎熱 |
471 | 2 | 教團 | jiāotuán | buddhist order; religious community; religious groups | 他自然的成為教團中的上首 |
472 | 2 | 教團 | jiāo tuán | religious organization | 他自然的成為教團中的上首 |
473 | 2 | 買 | mǎi | to buy; to purchase | 請你今天到街上去買些鮮花回來 |
474 | 2 | 買 | mǎi | to bribe; to persuade | 請你今天到街上去買些鮮花回來 |
475 | 2 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 都生在貧窮的家庭 |
476 | 2 | 生 | shēng | to live | 都生在貧窮的家庭 |
477 | 2 | 生 | shēng | raw | 都生在貧窮的家庭 |
478 | 2 | 生 | shēng | a student | 都生在貧窮的家庭 |
479 | 2 | 生 | shēng | life | 都生在貧窮的家庭 |
480 | 2 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 都生在貧窮的家庭 |
481 | 2 | 生 | shēng | alive | 都生在貧窮的家庭 |
482 | 2 | 生 | shēng | a lifetime | 都生在貧窮的家庭 |
483 | 2 | 生 | shēng | to initiate; to become | 都生在貧窮的家庭 |
484 | 2 | 生 | shēng | to grow | 都生在貧窮的家庭 |
485 | 2 | 生 | shēng | unfamiliar | 都生在貧窮的家庭 |
486 | 2 | 生 | shēng | not experienced | 都生在貧窮的家庭 |
487 | 2 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 都生在貧窮的家庭 |
488 | 2 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 都生在貧窮的家庭 |
489 | 2 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 都生在貧窮的家庭 |
490 | 2 | 生 | shēng | gender | 都生在貧窮的家庭 |
491 | 2 | 生 | shēng | to develop; to grow | 都生在貧窮的家庭 |
492 | 2 | 生 | shēng | to set up | 都生在貧窮的家庭 |
493 | 2 | 生 | shēng | a prostitute | 都生在貧窮的家庭 |
494 | 2 | 生 | shēng | a captive | 都生在貧窮的家庭 |
495 | 2 | 生 | shēng | a gentleman | 都生在貧窮的家庭 |
496 | 2 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 都生在貧窮的家庭 |
497 | 2 | 生 | shēng | unripe | 都生在貧窮的家庭 |
498 | 2 | 生 | shēng | nature | 都生在貧窮的家庭 |
499 | 2 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 都生在貧窮的家庭 |
500 | 2 | 生 | shēng | destiny | 都生在貧窮的家庭 |
Frequencies of all Words
Top 639
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 69 | 的 | de | possessive particle | 就在優波離出家的那年夏天 |
2 | 69 | 的 | de | structural particle | 就在優波離出家的那年夏天 |
3 | 69 | 的 | de | complement | 就在優波離出家的那年夏天 |
4 | 69 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 就在優波離出家的那年夏天 |
5 | 24 | 伽 | jiā | ka; gha; ga | 名叫優婆伽 |
6 | 24 | 伽 | jiā | gha | 名叫優婆伽 |
7 | 24 | 伽 | jiā | ga | 名叫優婆伽 |
8 | 19 | 婆 | pó | grandmother | 名叫優婆伽 |
9 | 19 | 婆 | pó | old woman | 名叫優婆伽 |
10 | 19 | 婆 | pó | bha | 名叫優婆伽 |
11 | 19 | 優 | yōu | excellent; superior | 名叫優婆伽 |
12 | 19 | 優 | yōu | superior; atiśaya | 名叫優婆伽 |
13 | 18 | 他 | tā | he; him | 他自然的成為教團中的上首 |
14 | 18 | 他 | tā | another aspect | 他自然的成為教團中的上首 |
15 | 18 | 他 | tā | other; another; some other | 他自然的成為教團中的上首 |
16 | 18 | 他 | tā | everybody | 他自然的成為教團中的上首 |
17 | 18 | 他 | tā | other | 他自然的成為教團中的上首 |
18 | 18 | 他 | tuō | other; another; some other | 他自然的成為教團中的上首 |
19 | 18 | 他 | tā | tha | 他自然的成為教團中的上首 |
20 | 18 | 他 | tā | ṭha | 他自然的成為教團中的上首 |
21 | 18 | 他 | tā | other; anya | 他自然的成為教團中的上首 |
22 | 12 | 是 | shì | is; are; am; to be | 他的根機是這麼敏銳 |
23 | 12 | 是 | shì | is exactly | 他的根機是這麼敏銳 |
24 | 12 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 他的根機是這麼敏銳 |
25 | 12 | 是 | shì | this; that; those | 他的根機是這麼敏銳 |
26 | 12 | 是 | shì | really; certainly | 他的根機是這麼敏銳 |
27 | 12 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 他的根機是這麼敏銳 |
28 | 12 | 是 | shì | true | 他的根機是這麼敏銳 |
29 | 12 | 是 | shì | is; has; exists | 他的根機是這麼敏銳 |
30 | 12 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 他的根機是這麼敏銳 |
31 | 12 | 是 | shì | a matter; an affair | 他的根機是這麼敏銳 |
32 | 12 | 是 | shì | Shi | 他的根機是這麼敏銳 |
33 | 12 | 是 | shì | is; bhū | 他的根機是這麼敏銳 |
34 | 12 | 是 | shì | this; idam | 他的根機是這麼敏銳 |
35 | 10 | 在 | zài | in; at | 就在優波離出家的那年夏天 |
36 | 10 | 在 | zài | at | 就在優波離出家的那年夏天 |
37 | 10 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 就在優波離出家的那年夏天 |
38 | 10 | 在 | zài | to exist; to be living | 就在優波離出家的那年夏天 |
39 | 10 | 在 | zài | to consist of | 就在優波離出家的那年夏天 |
40 | 10 | 在 | zài | to be at a post | 就在優波離出家的那年夏天 |
41 | 10 | 在 | zài | in; bhū | 就在優波離出家的那年夏天 |
42 | 10 | 梵德 | fàndé | Brahma Virtue; Brahmadatta | 名叫梵德 |
43 | 10 | 王 | wáng | Wang | 梵德王正在王宮的樓閣上眺望風景的時候 |
44 | 10 | 王 | wáng | a king | 梵德王正在王宮的樓閣上眺望風景的時候 |
45 | 10 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 梵德王正在王宮的樓閣上眺望風景的時候 |
46 | 10 | 王 | wàng | to be king; to rule | 梵德王正在王宮的樓閣上眺望風景的時候 |
47 | 10 | 王 | wáng | a prince; a duke | 梵德王正在王宮的樓閣上眺望風景的時候 |
48 | 10 | 王 | wáng | grand; great | 梵德王正在王宮的樓閣上眺望風景的時候 |
49 | 10 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 梵德王正在王宮的樓閣上眺望風景的時候 |
50 | 10 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 梵德王正在王宮的樓閣上眺望風景的時候 |
51 | 10 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 梵德王正在王宮的樓閣上眺望風景的時候 |
52 | 10 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 梵德王正在王宮的樓閣上眺望風景的時候 |
53 | 10 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 梵德王正在王宮的樓閣上眺望風景的時候 |
54 | 9 | 就 | jiù | right away | 就在優波離出家的那年夏天 |
55 | 9 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就在優波離出家的那年夏天 |
56 | 9 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就在優波離出家的那年夏天 |
57 | 9 | 就 | jiù | to assume | 就在優波離出家的那年夏天 |
58 | 9 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就在優波離出家的那年夏天 |
59 | 9 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就在優波離出家的那年夏天 |
60 | 9 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就在優波離出家的那年夏天 |
61 | 9 | 就 | jiù | namely | 就在優波離出家的那年夏天 |
62 | 9 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就在優波離出家的那年夏天 |
63 | 9 | 就 | jiù | only; just | 就在優波離出家的那年夏天 |
64 | 9 | 就 | jiù | to accomplish | 就在優波離出家的那年夏天 |
65 | 9 | 就 | jiù | to go with | 就在優波離出家的那年夏天 |
66 | 9 | 就 | jiù | already | 就在優波離出家的那年夏天 |
67 | 9 | 就 | jiù | as much as | 就在優波離出家的那年夏天 |
68 | 9 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就在優波離出家的那年夏天 |
69 | 9 | 就 | jiù | even if | 就在優波離出家的那年夏天 |
70 | 9 | 就 | jiù | to die | 就在優波離出家的那年夏天 |
71 | 9 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就在優波離出家的那年夏天 |
72 | 8 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有兩個人 |
73 | 8 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有兩個人 |
74 | 8 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有兩個人 |
75 | 8 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有兩個人 |
76 | 8 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有兩個人 |
77 | 8 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有兩個人 |
78 | 8 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有兩個人 |
79 | 8 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有兩個人 |
80 | 8 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有兩個人 |
81 | 8 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有兩個人 |
82 | 8 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有兩個人 |
83 | 8 | 有 | yǒu | abundant | 有兩個人 |
84 | 8 | 有 | yǒu | purposeful | 有兩個人 |
85 | 8 | 有 | yǒu | You | 有兩個人 |
86 | 8 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有兩個人 |
87 | 8 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有兩個人 |
88 | 8 | 人 | rén | person; people; a human being | 一個首陀羅賤族的人 |
89 | 8 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 一個首陀羅賤族的人 |
90 | 8 | 人 | rén | a kind of person | 一個首陀羅賤族的人 |
91 | 8 | 人 | rén | everybody | 一個首陀羅賤族的人 |
92 | 8 | 人 | rén | adult | 一個首陀羅賤族的人 |
93 | 8 | 人 | rén | somebody; others | 一個首陀羅賤族的人 |
94 | 8 | 人 | rén | an upright person | 一個首陀羅賤族的人 |
95 | 8 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 一個首陀羅賤族的人 |
96 | 7 | 優波離 | yōubōlí | Upāli; Upali | 優波離 |
97 | 7 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 僧團內舉行安居的時候 |
98 | 7 | 時候 | shíhou | time | 僧團內舉行安居的時候 |
99 | 7 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 僧團內舉行安居的時候 |
100 | 7 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 僧團內舉行安居的時候 |
101 | 6 | 這樣 | zhèyàng | this way; such; like this | 以這樣的功德因緣 |
102 | 6 | 了 | le | completion of an action | 優波離因精進修道而開悟了 |
103 | 6 | 了 | liǎo | to know; to understand | 優波離因精進修道而開悟了 |
104 | 6 | 了 | liǎo | to understand; to know | 優波離因精進修道而開悟了 |
105 | 6 | 了 | liào | to look afar from a high place | 優波離因精進修道而開悟了 |
106 | 6 | 了 | le | modal particle | 優波離因精進修道而開悟了 |
107 | 6 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 優波離因精進修道而開悟了 |
108 | 6 | 了 | liǎo | to complete | 優波離因精進修道而開悟了 |
109 | 6 | 了 | liǎo | completely | 優波離因精進修道而開悟了 |
110 | 6 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 優波離因精進修道而開悟了 |
111 | 6 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 優波離因精進修道而開悟了 |
112 | 5 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個首陀羅賤族的人 |
113 | 5 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個首陀羅賤族的人 |
114 | 5 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個首陀羅賤族的人 |
115 | 5 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 就在優波離出家的那年夏天 |
116 | 5 | 出家 | chūjiā | to renounce | 就在優波離出家的那年夏天 |
117 | 5 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 就在優波離出家的那年夏天 |
118 | 5 | 一天 | yītiān | one day | 有一天 |
119 | 5 | 一天 | yītiān | on a particular day | 有一天 |
120 | 5 | 一天 | yītiān | the whole sky | 有一天 |
121 | 5 | 一天 | yītiān | as big as the sky; very large | 有一天 |
122 | 5 | 恆 | héng | constant; regular | 名叫恆伽波羅 |
123 | 5 | 恆 | héng | permanent; lasting; perpetual | 名叫恆伽波羅 |
124 | 5 | 恆 | héng | perseverance | 名叫恆伽波羅 |
125 | 5 | 恆 | héng | ordinary; common | 名叫恆伽波羅 |
126 | 5 | 恆 | héng | Constancy [hexagram] | 名叫恆伽波羅 |
127 | 5 | 恆 | gèng | crescent moon | 名叫恆伽波羅 |
128 | 5 | 恆 | gèng | to spread; to expand | 名叫恆伽波羅 |
129 | 5 | 恆 | héng | Heng | 名叫恆伽波羅 |
130 | 5 | 恆 | héng | frequently | 名叫恆伽波羅 |
131 | 5 | 恆 | héng | Eternity | 名叫恆伽波羅 |
132 | 5 | 恆 | héng | eternal | 名叫恆伽波羅 |
133 | 5 | 恆 | gèng | Ganges | 名叫恆伽波羅 |
134 | 5 | 妻子 | qīzi | wife | 優婆伽娶了一個年輕美貌的妻子 |
135 | 5 | 妻子 | qī zǐ | wife and children | 優婆伽娶了一個年輕美貌的妻子 |
136 | 5 | 波羅 | bōluó | pineapple | 名叫恆伽波羅 |
137 | 4 | 來 | lái | to come | 開始嫌惡起丈夫來 |
138 | 4 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 開始嫌惡起丈夫來 |
139 | 4 | 來 | lái | please | 開始嫌惡起丈夫來 |
140 | 4 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 開始嫌惡起丈夫來 |
141 | 4 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 開始嫌惡起丈夫來 |
142 | 4 | 來 | lái | ever since | 開始嫌惡起丈夫來 |
143 | 4 | 來 | lái | wheat | 開始嫌惡起丈夫來 |
144 | 4 | 來 | lái | next; future | 開始嫌惡起丈夫來 |
145 | 4 | 來 | lái | a simple complement of direction | 開始嫌惡起丈夫來 |
146 | 4 | 來 | lái | to occur; to arise | 開始嫌惡起丈夫來 |
147 | 4 | 來 | lái | to earn | 開始嫌惡起丈夫來 |
148 | 4 | 來 | lái | to come; āgata | 開始嫌惡起丈夫來 |
149 | 4 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 佛陀為此 |
150 | 4 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 受出家在家二眾的尊敬 |
151 | 4 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 受出家在家二眾的尊敬 |
152 | 4 | 受 | shòu | to receive; to accept | 受出家在家二眾的尊敬 |
153 | 4 | 受 | shòu | to tolerate | 受出家在家二眾的尊敬 |
154 | 4 | 受 | shòu | suitably | 受出家在家二眾的尊敬 |
155 | 4 | 受 | shòu | feelings; sensations | 受出家在家二眾的尊敬 |
156 | 4 | 國王 | guówáng | king; monarch | 一個做了國王 |
157 | 4 | 國王 | guówáng | Prince of the State | 一個做了國王 |
158 | 4 | 對 | duì | to; toward | 大概因為優婆伽對別的女子表示親切的態度被他太太看到 |
159 | 4 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 大概因為優婆伽對別的女子表示親切的態度被他太太看到 |
160 | 4 | 對 | duì | correct; right | 大概因為優婆伽對別的女子表示親切的態度被他太太看到 |
161 | 4 | 對 | duì | pair | 大概因為優婆伽對別的女子表示親切的態度被他太太看到 |
162 | 4 | 對 | duì | opposing; opposite | 大概因為優婆伽對別的女子表示親切的態度被他太太看到 |
163 | 4 | 對 | duì | duilian; couplet | 大概因為優婆伽對別的女子表示親切的態度被他太太看到 |
164 | 4 | 對 | duì | yes; affirmative | 大概因為優婆伽對別的女子表示親切的態度被他太太看到 |
165 | 4 | 對 | duì | to treat; to regard | 大概因為優婆伽對別的女子表示親切的態度被他太太看到 |
166 | 4 | 對 | duì | to confirm; to agree | 大概因為優婆伽對別的女子表示親切的態度被他太太看到 |
167 | 4 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 大概因為優婆伽對別的女子表示親切的態度被他太太看到 |
168 | 4 | 對 | duì | to mix | 大概因為優婆伽對別的女子表示親切的態度被他太太看到 |
169 | 4 | 對 | duì | a pair | 大概因為優婆伽對別的女子表示親切的態度被他太太看到 |
170 | 4 | 對 | duì | to respond; to answer | 大概因為優婆伽對別的女子表示親切的態度被他太太看到 |
171 | 4 | 對 | duì | mutual | 大概因為優婆伽對別的女子表示親切的態度被他太太看到 |
172 | 4 | 對 | duì | parallel; alternating | 大概因為優婆伽對別的女子表示親切的態度被他太太看到 |
173 | 4 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 大概因為優婆伽對別的女子表示親切的態度被他太太看到 |
174 | 4 | 很 | hěn | very | 使很多人驚奇 |
175 | 4 | 很 | hěn | disobey | 使很多人驚奇 |
176 | 4 | 很 | hěn | a dispute | 使很多人驚奇 |
177 | 4 | 很 | hěn | violent; cruel | 使很多人驚奇 |
178 | 4 | 很 | hěn | very; atīva | 使很多人驚奇 |
179 | 4 | 過去 | guòqù | past; previous/ former | 過去 |
180 | 4 | 過去 | guòqu | to go over; to pass by | 過去 |
181 | 4 | 過去 | guòqu | to die | 過去 |
182 | 4 | 過去 | guòqu | already past | 過去 |
183 | 4 | 過去 | guòqu | to go forward | 過去 |
184 | 4 | 過去 | guòqu | to turn one's back | 過去 |
185 | 4 | 過去 | guòqù | past | 過去 |
186 | 4 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 優波離因精進修道而開悟了 |
187 | 4 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 優波離因精進修道而開悟了 |
188 | 4 | 而 | ér | you | 優波離因精進修道而開悟了 |
189 | 4 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 優波離因精進修道而開悟了 |
190 | 4 | 而 | ér | right away; then | 優波離因精進修道而開悟了 |
191 | 4 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 優波離因精進修道而開悟了 |
192 | 4 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 優波離因精進修道而開悟了 |
193 | 4 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 優波離因精進修道而開悟了 |
194 | 4 | 而 | ér | how can it be that? | 優波離因精進修道而開悟了 |
195 | 4 | 而 | ér | so as to | 優波離因精進修道而開悟了 |
196 | 4 | 而 | ér | only then | 優波離因精進修道而開悟了 |
197 | 4 | 而 | ér | as if; to seem like | 優波離因精進修道而開悟了 |
198 | 4 | 而 | néng | can; able | 優波離因精進修道而開悟了 |
199 | 4 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 優波離因精進修道而開悟了 |
200 | 4 | 而 | ér | me | 優波離因精進修道而開悟了 |
201 | 4 | 而 | ér | to arrive; up to | 優波離因精進修道而開悟了 |
202 | 4 | 而 | ér | possessive | 優波離因精進修道而開悟了 |
203 | 3 | 到 | dào | to arrive | 請你今天到街上去買些鮮花回來 |
204 | 3 | 到 | dào | arrive; receive | 請你今天到街上去買些鮮花回來 |
205 | 3 | 到 | dào | to go | 請你今天到街上去買些鮮花回來 |
206 | 3 | 到 | dào | careful | 請你今天到街上去買些鮮花回來 |
207 | 3 | 到 | dào | Dao | 請你今天到街上去買些鮮花回來 |
208 | 3 | 到 | dào | approach; upagati | 請你今天到街上去買些鮮花回來 |
209 | 3 | 族 | zú | a family clan | 一個首陀羅賤族的人 |
210 | 3 | 族 | zú | an ethnic group | 一個首陀羅賤族的人 |
211 | 3 | 族 | zú | a tribe | 一個首陀羅賤族的人 |
212 | 3 | 因 | yīn | because | 優波離因精進修道而開悟了 |
213 | 3 | 因 | yīn | cause; reason | 優波離因精進修道而開悟了 |
214 | 3 | 因 | yīn | to accord with | 優波離因精進修道而開悟了 |
215 | 3 | 因 | yīn | to follow | 優波離因精進修道而開悟了 |
216 | 3 | 因 | yīn | to rely on | 優波離因精進修道而開悟了 |
217 | 3 | 因 | yīn | via; through | 優波離因精進修道而開悟了 |
218 | 3 | 因 | yīn | to continue | 優波離因精進修道而開悟了 |
219 | 3 | 因 | yīn | to receive | 優波離因精進修道而開悟了 |
220 | 3 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 優波離因精進修道而開悟了 |
221 | 3 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 優波離因精進修道而開悟了 |
222 | 3 | 因 | yīn | to be like | 優波離因精進修道而開悟了 |
223 | 3 | 因 | yīn | from; because of | 優波離因精進修道而開悟了 |
224 | 3 | 因 | yīn | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 優波離因精進修道而開悟了 |
225 | 3 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 優波離因精進修道而開悟了 |
226 | 3 | 因 | yīn | Cause | 優波離因精進修道而開悟了 |
227 | 3 | 因 | yīn | cause; hetu | 優波離因精進修道而開悟了 |
228 | 3 | 一 | yī | one | 一段本生譚 |
229 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一段本生譚 |
230 | 3 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一段本生譚 |
231 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 一段本生譚 |
232 | 3 | 一 | yì | whole; all | 一段本生譚 |
233 | 3 | 一 | yī | first | 一段本生譚 |
234 | 3 | 一 | yī | the same | 一段本生譚 |
235 | 3 | 一 | yī | each | 一段本生譚 |
236 | 3 | 一 | yī | certain | 一段本生譚 |
237 | 3 | 一 | yī | throughout | 一段本生譚 |
238 | 3 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一段本生譚 |
239 | 3 | 一 | yī | sole; single | 一段本生譚 |
240 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 一段本生譚 |
241 | 3 | 一 | yī | Yi | 一段本生譚 |
242 | 3 | 一 | yī | other | 一段本生譚 |
243 | 3 | 一 | yī | to unify | 一段本生譚 |
244 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一段本生譚 |
245 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一段本生譚 |
246 | 3 | 一 | yī | or | 一段本生譚 |
247 | 3 | 一 | yī | one; eka | 一段本生譚 |
248 | 3 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 開始嫌惡起丈夫來 |
249 | 3 | 起 | qǐ | case; instance; batch; group | 開始嫌惡起丈夫來 |
250 | 3 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 開始嫌惡起丈夫來 |
251 | 3 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 開始嫌惡起丈夫來 |
252 | 3 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 開始嫌惡起丈夫來 |
253 | 3 | 起 | qǐ | to start | 開始嫌惡起丈夫來 |
254 | 3 | 起 | qǐ | to establish; to build | 開始嫌惡起丈夫來 |
255 | 3 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 開始嫌惡起丈夫來 |
256 | 3 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 開始嫌惡起丈夫來 |
257 | 3 | 起 | qǐ | to get out of bed | 開始嫌惡起丈夫來 |
258 | 3 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 開始嫌惡起丈夫來 |
259 | 3 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 開始嫌惡起丈夫來 |
260 | 3 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 開始嫌惡起丈夫來 |
261 | 3 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 開始嫌惡起丈夫來 |
262 | 3 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 開始嫌惡起丈夫來 |
263 | 3 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 開始嫌惡起丈夫來 |
264 | 3 | 起 | qǐ | from | 開始嫌惡起丈夫來 |
265 | 3 | 起 | qǐ | to conjecture | 開始嫌惡起丈夫來 |
266 | 3 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 開始嫌惡起丈夫來 |
267 | 3 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 因為這個事實 |
268 | 3 | 後來 | hòulái | afterwards; later | 後來再生的時候 |
269 | 3 | 後來 | hòulái | people coming later | 後來再生的時候 |
270 | 3 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 就派人去把優婆伽叫來 |
271 | 3 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 就派人去把優婆伽叫來 |
272 | 3 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 就派人去把優婆伽叫來 |
273 | 3 | 把 | bà | a handle | 就派人去把優婆伽叫來 |
274 | 3 | 把 | bǎ | to guard | 就派人去把優婆伽叫來 |
275 | 3 | 把 | bǎ | to regard as | 就派人去把優婆伽叫來 |
276 | 3 | 把 | bǎ | to give | 就派人去把優婆伽叫來 |
277 | 3 | 把 | bǎ | approximate | 就派人去把優婆伽叫來 |
278 | 3 | 把 | bà | a stem | 就派人去把優婆伽叫來 |
279 | 3 | 把 | bǎi | to grasp | 就派人去把優婆伽叫來 |
280 | 3 | 把 | bǎ | to control | 就派人去把優婆伽叫來 |
281 | 3 | 把 | bǎ | a handlebar | 就派人去把優婆伽叫來 |
282 | 3 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 就派人去把優婆伽叫來 |
283 | 3 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 就派人去把優婆伽叫來 |
284 | 3 | 把 | pá | a claw | 就派人去把優婆伽叫來 |
285 | 3 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 就派人去把優婆伽叫來 |
286 | 3 | 本生譚 | běnshēngtán | jātaka; a jātaka story | 一段本生譚 |
287 | 3 | 頂禮 | dǐnglǐ | to bow in a kneeling position with head touching the ground | 他頂禮以後 |
288 | 3 | 頂禮 | dǐnglǐ | Prostration | 他頂禮以後 |
289 | 3 | 首陀羅 | shǒutuóluó | sudra; shudra; slave class | 一個首陀羅賤族的人 |
290 | 3 | 丈夫 | zhàngfu | husband | 開始嫌惡起丈夫來 |
291 | 3 | 丈夫 | zhàngfu | a great man | 開始嫌惡起丈夫來 |
292 | 3 | 丈夫 | zhàngfu | a man who is one zhang tall | 開始嫌惡起丈夫來 |
293 | 3 | 丈夫 | zhàngfu | Primaeval Man; Supreme Man; Purusa | 開始嫌惡起丈夫來 |
294 | 3 | 裏 | lǐ | inside; interior | 隨即到市場裏買花 |
295 | 3 | 神通 | shéntōng | a remarkable ability; a magical power | 就證得神通 |
296 | 3 | 神通 | shéntōng | to know intuitively | 就證得神通 |
297 | 3 | 神通 | shéntōng | supernatural power | 就證得神通 |
298 | 3 | 神通 | shéntōng | a spiritual power; a supernatural power | 就證得神通 |
299 | 3 | 出身 | chūshēn | to come from to be born of | 對聖者不可以過去的出身來衡量 |
300 | 3 | 出身 | chūshēn | family background; class origin | 對聖者不可以過去的出身來衡量 |
301 | 3 | 出身 | chūshēn | first appointment as an official | 對聖者不可以過去的出身來衡量 |
302 | 3 | 出身 | chūshēn | to devote oneself to | 對聖者不可以過去的出身來衡量 |
303 | 3 | 出身 | chūshēn | the path to a career as an official | 對聖者不可以過去的出身來衡量 |
304 | 3 | 出身 | chūshēn | for a young woman to get married | 對聖者不可以過去的出身來衡量 |
305 | 3 | 王宮 | wáng gōng | royal palace | 梵德王正在王宮的樓閣上眺望風景的時候 |
306 | 3 | 王宮 | wáng gōng | sacrificial altar | 梵德王正在王宮的樓閣上眺望風景的時候 |
307 | 3 | 王宮 | wáng gōng | royal palace; rāja-kula | 梵德王正在王宮的樓閣上眺望風景的時候 |
308 | 3 | 但 | dàn | but; yet; however | 但沒有忘記布施行善 |
309 | 3 | 但 | dàn | merely; only | 但沒有忘記布施行善 |
310 | 3 | 但 | dàn | vainly | 但沒有忘記布施行善 |
311 | 3 | 但 | dàn | promptly | 但沒有忘記布施行善 |
312 | 3 | 但 | dàn | all | 但沒有忘記布施行善 |
313 | 3 | 但 | dàn | Dan | 但沒有忘記布施行善 |
314 | 3 | 但 | dàn | only; kevala | 但沒有忘記布施行善 |
315 | 3 | 心 | xīn | heart [organ] | 她的疑心妒心是這麼重 |
316 | 3 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 她的疑心妒心是這麼重 |
317 | 3 | 心 | xīn | mind; consciousness | 她的疑心妒心是這麼重 |
318 | 3 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 她的疑心妒心是這麼重 |
319 | 3 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 她的疑心妒心是這麼重 |
320 | 3 | 心 | xīn | heart | 她的疑心妒心是這麼重 |
321 | 3 | 心 | xīn | emotion | 她的疑心妒心是這麼重 |
322 | 3 | 心 | xīn | intention; consideration | 她的疑心妒心是這麼重 |
323 | 3 | 心 | xīn | disposition; temperament | 她的疑心妒心是這麼重 |
324 | 3 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 她的疑心妒心是這麼重 |
325 | 3 | 開悟 | kāiwù | to become aware; to have an awakening | 優波離因精進修道而開悟了 |
326 | 3 | 開悟 | kāiwù | to awaken | 優波離因精進修道而開悟了 |
327 | 3 | 開悟 | kāiwù | enlightenment; bodhi | 優波離因精進修道而開悟了 |
328 | 3 | 她 | tā | she; her | 非常愛她 |
329 | 3 | 也 | yě | also; too | 他也發願出家 |
330 | 3 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 他也發願出家 |
331 | 3 | 也 | yě | either | 他也發願出家 |
332 | 3 | 也 | yě | even | 他也發願出家 |
333 | 3 | 也 | yě | used to soften the tone | 他也發願出家 |
334 | 3 | 也 | yě | used for emphasis | 他也發願出家 |
335 | 3 | 也 | yě | used to mark contrast | 他也發願出家 |
336 | 3 | 也 | yě | used to mark compromise | 他也發願出家 |
337 | 3 | 也 | yě | ya | 他也發願出家 |
338 | 3 | 自己 | zìjǐ | self | 有一天終於自己反省覺悟 |
339 | 3 | 非常 | fēicháng | extraordinarily; very | 非常愛她 |
340 | 3 | 非常 | fēicháng | out of the ordinary; unusual | 非常愛她 |
341 | 3 | 非常 | fēicháng | impermanent; transient | 非常愛她 |
342 | 3 | 向 | xiàng | towards; to | 因此就以身作則的自己先向優婆伽頂禮 |
343 | 3 | 向 | xiàng | direction | 因此就以身作則的自己先向優婆伽頂禮 |
344 | 3 | 向 | xiàng | to face | 因此就以身作則的自己先向優婆伽頂禮 |
345 | 3 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 因此就以身作則的自己先向優婆伽頂禮 |
346 | 3 | 向 | xiàng | formerly | 因此就以身作則的自己先向優婆伽頂禮 |
347 | 3 | 向 | xiàng | a north facing window | 因此就以身作則的自己先向優婆伽頂禮 |
348 | 3 | 向 | xiàng | a trend | 因此就以身作則的自己先向優婆伽頂禮 |
349 | 3 | 向 | xiàng | Xiang | 因此就以身作則的自己先向優婆伽頂禮 |
350 | 3 | 向 | xiàng | Xiang | 因此就以身作則的自己先向優婆伽頂禮 |
351 | 3 | 向 | xiàng | to move towards | 因此就以身作則的自己先向優婆伽頂禮 |
352 | 3 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 因此就以身作則的自己先向優婆伽頂禮 |
353 | 3 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 因此就以身作則的自己先向優婆伽頂禮 |
354 | 3 | 向 | xiàng | always | 因此就以身作則的自己先向優婆伽頂禮 |
355 | 3 | 向 | xiàng | just now; a moment ago | 因此就以身作則的自己先向優婆伽頂禮 |
356 | 3 | 向 | xiàng | to approximate | 因此就以身作則的自己先向優婆伽頂禮 |
357 | 3 | 向 | xiàng | presuming | 因此就以身作則的自己先向優婆伽頂禮 |
358 | 3 | 向 | xiàng | to attack | 因此就以身作則的自己先向優婆伽頂禮 |
359 | 3 | 向 | xiàng | echo | 因此就以身作則的自己先向優婆伽頂禮 |
360 | 3 | 向 | xiàng | to make clear | 因此就以身作則的自己先向優婆伽頂禮 |
361 | 3 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 因此就以身作則的自己先向優婆伽頂禮 |
362 | 3 | 同樣 | tóngyàng | same; equal; equivalent | 終於同樣的獲得神通 |
363 | 3 | 中 | zhōng | middle | 歸途中 |
364 | 3 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 歸途中 |
365 | 3 | 中 | zhōng | China | 歸途中 |
366 | 3 | 中 | zhòng | to hit the mark | 歸途中 |
367 | 3 | 中 | zhōng | in; amongst | 歸途中 |
368 | 3 | 中 | zhōng | midday | 歸途中 |
369 | 3 | 中 | zhōng | inside | 歸途中 |
370 | 3 | 中 | zhōng | during | 歸途中 |
371 | 3 | 中 | zhōng | Zhong | 歸途中 |
372 | 3 | 中 | zhōng | intermediary | 歸途中 |
373 | 3 | 中 | zhōng | half | 歸途中 |
374 | 3 | 中 | zhōng | just right; suitably | 歸途中 |
375 | 3 | 中 | zhōng | while | 歸途中 |
376 | 3 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 歸途中 |
377 | 3 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 歸途中 |
378 | 3 | 中 | zhòng | to obtain | 歸途中 |
379 | 3 | 中 | zhòng | to pass an exam | 歸途中 |
380 | 3 | 中 | zhōng | middle | 歸途中 |
381 | 3 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 當他有了這樣企圖的時候 |
382 | 3 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 當他有了這樣企圖的時候 |
383 | 3 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 當他有了這樣企圖的時候 |
384 | 3 | 當 | dāng | to face | 當他有了這樣企圖的時候 |
385 | 3 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 當他有了這樣企圖的時候 |
386 | 3 | 當 | dāng | to manage; to host | 當他有了這樣企圖的時候 |
387 | 3 | 當 | dāng | should | 當他有了這樣企圖的時候 |
388 | 3 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 當他有了這樣企圖的時候 |
389 | 3 | 當 | dǎng | to think | 當他有了這樣企圖的時候 |
390 | 3 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 當他有了這樣企圖的時候 |
391 | 3 | 當 | dǎng | to be equal | 當他有了這樣企圖的時候 |
392 | 3 | 當 | dàng | that | 當他有了這樣企圖的時候 |
393 | 3 | 當 | dāng | an end; top | 當他有了這樣企圖的時候 |
394 | 3 | 當 | dàng | clang; jingle | 當他有了這樣企圖的時候 |
395 | 3 | 當 | dāng | to judge | 當他有了這樣企圖的時候 |
396 | 3 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 當他有了這樣企圖的時候 |
397 | 3 | 當 | dàng | the same | 當他有了這樣企圖的時候 |
398 | 3 | 當 | dàng | to pawn | 當他有了這樣企圖的時候 |
399 | 3 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 當他有了這樣企圖的時候 |
400 | 3 | 當 | dàng | a trap | 當他有了這樣企圖的時候 |
401 | 3 | 當 | dàng | a pawned item | 當他有了這樣企圖的時候 |
402 | 3 | 名叫 | míng jiào | to call; to name | 名叫梵德 |
403 | 2 | 之 | zhī | him; her; them; that | 這不只是首陀羅族之光 |
404 | 2 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 這不只是首陀羅族之光 |
405 | 2 | 之 | zhī | to go | 這不只是首陀羅族之光 |
406 | 2 | 之 | zhī | this; that | 這不只是首陀羅族之光 |
407 | 2 | 之 | zhī | genetive marker | 這不只是首陀羅族之光 |
408 | 2 | 之 | zhī | it | 這不只是首陀羅族之光 |
409 | 2 | 之 | zhī | in | 這不只是首陀羅族之光 |
410 | 2 | 之 | zhī | all | 這不只是首陀羅族之光 |
411 | 2 | 之 | zhī | and | 這不只是首陀羅族之光 |
412 | 2 | 之 | zhī | however | 這不只是首陀羅族之光 |
413 | 2 | 之 | zhī | if | 這不只是首陀羅族之光 |
414 | 2 | 之 | zhī | then | 這不只是首陀羅族之光 |
415 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 這不只是首陀羅族之光 |
416 | 2 | 之 | zhī | is | 這不只是首陀羅族之光 |
417 | 2 | 之 | zhī | to use | 這不只是首陀羅族之光 |
418 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 這不只是首陀羅族之光 |
419 | 2 | 權 | quán | authority; power | 深深的感到名位權欲的可怕 |
420 | 2 | 權 | quán | authority; power | 深深的感到名位權欲的可怕 |
421 | 2 | 權 | quán | a sliding weight | 深深的感到名位權欲的可怕 |
422 | 2 | 權 | quán | Quan | 深深的感到名位權欲的可怕 |
423 | 2 | 權 | quán | to assess; to weigh | 深深的感到名位權欲的可怕 |
424 | 2 | 權 | quán | a right | 深深的感到名位權欲的可怕 |
425 | 2 | 權 | quán | an advantage | 深深的感到名位權欲的可怕 |
426 | 2 | 權 | quán | tentatively; temporarily | 深深的感到名位權欲的可怕 |
427 | 2 | 權 | quán | adaptive; flexible | 深深的感到名位權欲的可怕 |
428 | 2 | 權 | quán | a kind of tree | 深深的感到名位權欲的可怕 |
429 | 2 | 權 | quán | expedient; means; upāya | 深深的感到名位權欲的可怕 |
430 | 2 | 獲得 | huòdé | to obtain; to receive; to get | 因為重新獲得妻子的愛情 |
431 | 2 | 這麼 | zhème | so much; this much; this way; like this | 他的根機是這麼敏銳 |
432 | 2 | 貧窮 | pínqióng | poor; impoverished | 都生在貧窮的家庭 |
433 | 2 | 這不 | zhèbù | As a matter of fact, ... (used to introduce evidence for what one has just asserted) | 這不只是首陀羅族之光 |
434 | 2 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是在夫妻不講話的這年春夏之間 |
435 | 2 | 就是 | jiùshì | even if; even | 就是在夫妻不講話的這年春夏之間 |
436 | 2 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 就是在夫妻不講話的這年春夏之間 |
437 | 2 | 就是 | jiùshì | agree | 就是在夫妻不講話的這年春夏之間 |
438 | 2 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 像這樣單調的本生譚的故事 |
439 | 2 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 像這樣單調的本生譚的故事 |
440 | 2 | 像 | xiàng | appearance | 像這樣單調的本生譚的故事 |
441 | 2 | 像 | xiàng | for example | 像這樣單調的本生譚的故事 |
442 | 2 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 像這樣單調的本生譚的故事 |
443 | 2 | 都 | dōu | all | 都生在貧窮的家庭 |
444 | 2 | 都 | dū | capital city | 都生在貧窮的家庭 |
445 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都生在貧窮的家庭 |
446 | 2 | 都 | dōu | all | 都生在貧窮的家庭 |
447 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 都生在貧窮的家庭 |
448 | 2 | 都 | dū | Du | 都生在貧窮的家庭 |
449 | 2 | 都 | dōu | already | 都生在貧窮的家庭 |
450 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 都生在貧窮的家庭 |
451 | 2 | 都 | dū | to reside | 都生在貧窮的家庭 |
452 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 都生在貧窮的家庭 |
453 | 2 | 都 | dōu | all; sarva | 都生在貧窮的家庭 |
454 | 2 | 以後 | yǐhòu | afterwards | 他聽了以後 |
455 | 2 | 證果 | zhèngguǒ | the rewards of the different stages of attainment | 開悟證果的人就應該受人尊敬 |
456 | 2 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 願將很高的官位送給優婆伽 |
457 | 2 | 願 | yuàn | hope | 願將很高的官位送給優婆伽 |
458 | 2 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 願將很高的官位送給優婆伽 |
459 | 2 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 願將很高的官位送給優婆伽 |
460 | 2 | 願 | yuàn | a vow | 願將很高的官位送給優婆伽 |
461 | 2 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 願將很高的官位送給優婆伽 |
462 | 2 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 願將很高的官位送給優婆伽 |
463 | 2 | 願 | yuàn | to admire | 願將很高的官位送給優婆伽 |
464 | 2 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 願將很高的官位送給優婆伽 |
465 | 2 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此 |
466 | 2 | 心想 | xīn xiǎng | thoughts of the mind; thought | 心想 |
467 | 2 | 理髮師 | lǐfàshī | barber | 王宮中有位理髮師 |
468 | 2 | 想 | xiǎng | to think | 優婆伽沒有辦法可想 |
469 | 2 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 優婆伽沒有辦法可想 |
470 | 2 | 想 | xiǎng | to want | 優婆伽沒有辦法可想 |
471 | 2 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 優婆伽沒有辦法可想 |
472 | 2 | 想 | xiǎng | to plan | 優婆伽沒有辦法可想 |
473 | 2 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 優婆伽沒有辦法可想 |
474 | 2 | 又 | yòu | again; also | 然後又叫跟隨的數百大臣 |
475 | 2 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 然後又叫跟隨的數百大臣 |
476 | 2 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 然後又叫跟隨的數百大臣 |
477 | 2 | 又 | yòu | and | 然後又叫跟隨的數百大臣 |
478 | 2 | 又 | yòu | furthermore | 然後又叫跟隨的數百大臣 |
479 | 2 | 又 | yòu | in addition | 然後又叫跟隨的數百大臣 |
480 | 2 | 又 | yòu | but | 然後又叫跟隨的數百大臣 |
481 | 2 | 又 | yòu | again; also; punar | 然後又叫跟隨的數百大臣 |
482 | 2 | 叫 | jiào | to call; to hail; to greet | 就派人去把優婆伽叫來 |
483 | 2 | 叫 | jiào | by | 就派人去把優婆伽叫來 |
484 | 2 | 叫 | jiào | to yell; to shout | 就派人去把優婆伽叫來 |
485 | 2 | 叫 | jiào | to order; to cause | 就派人去把優婆伽叫來 |
486 | 2 | 叫 | jiào | to crow; to bark; to cry | 就派人去把優婆伽叫來 |
487 | 2 | 叫 | jiào | to name; to call by name | 就派人去把優婆伽叫來 |
488 | 2 | 叫 | jiào | to engage; to hire to do | 就派人去把優婆伽叫來 |
489 | 2 | 叫 | jiào | to call out; kruś | 就派人去把優婆伽叫來 |
490 | 2 | 去 | qù | to go | 請你今天到街上去買些鮮花回來 |
491 | 2 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 請你今天到街上去買些鮮花回來 |
492 | 2 | 去 | qù | to be distant | 請你今天到街上去買些鮮花回來 |
493 | 2 | 去 | qù | to leave | 請你今天到街上去買些鮮花回來 |
494 | 2 | 去 | qù | to play a part | 請你今天到街上去買些鮮花回來 |
495 | 2 | 去 | qù | to abandon; to give up | 請你今天到街上去買些鮮花回來 |
496 | 2 | 去 | qù | to die | 請你今天到街上去買些鮮花回來 |
497 | 2 | 去 | qù | previous; past | 請你今天到街上去買些鮮花回來 |
498 | 2 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 請你今天到街上去買些鮮花回來 |
499 | 2 | 去 | qù | expresses a tendency | 請你今天到街上去買些鮮花回來 |
500 | 2 | 去 | qù | falling tone | 請你今天到街上去買些鮮花回來 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
伽 |
|
|
|
婆 | pó | bha | |
优 | 優 | yōu | superior; atiśaya |
他 |
|
|
|
是 |
|
|
|
在 | zài | in; bhū | |
梵德 | fàndé | Brahma Virtue; Brahmadatta | |
王 | wáng | king; best of a kind; rāja | |
就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
有 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
春日 | 99 | Chunri; Chunjih | |
梵德 | 102 | Brahma Virtue; Brahmadatta | |
佛法 | 102 |
|
|
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
婆罗门 | 婆羅門 | 112 |
|
优波离 | 優波離 | 121 | Upāli; Upali |
有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 19.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
本生谭 | 本生譚 | 98 | jātaka; a jātaka story |
布施 | 98 |
|
|
持戒 | 99 |
|
|
恶念 | 惡念 | 195 | evil intentions |
二众 | 二眾 | 195 | two groups |
发愿 | 發願 | 102 |
|
根机 | 根機 | 103 | fundamental ability |
古佛 | 103 | former Buddhas | |
教团 | 教團 | 106 |
|
僧团 | 僧團 | 115 | Sangha; Buddhist monastic community |
上首 | 115 |
|
|
生起 | 115 | cause; arising | |
随喜 | 隨喜 | 115 |
|
我身 | 119 | I; myself | |
心想 | 120 | thoughts of the mind; thought | |
赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
证果 | 證果 | 122 | the rewards of the different stages of attainment |
证悟 | 證悟 | 122 |
|
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth |