Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 1 - Peaceful and Carefree: Editorial Afterword 星雲日記1~安然自在 編後語
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 24 | 師父 | shīfu | teacher | 師父問我英文班讀得如何 |
2 | 24 | 師父 | shīfu | master | 師父問我英文班讀得如何 |
3 | 24 | 師父 | shīfu | a tradeperson; a craftsman | 師父問我英文班讀得如何 |
4 | 24 | 師父 | shīfu | Master | 師父問我英文班讀得如何 |
5 | 22 | 我 | wǒ | self | 當時我在英文佛學班雖未畢業亦特准隨行 |
6 | 22 | 我 | wǒ | [my] dear | 當時我在英文佛學班雖未畢業亦特准隨行 |
7 | 22 | 我 | wǒ | Wo | 當時我在英文佛學班雖未畢業亦特准隨行 |
8 | 22 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 當時我在英文佛學班雖未畢業亦特准隨行 |
9 | 22 | 我 | wǒ | ga | 當時我在英文佛學班雖未畢業亦特准隨行 |
10 | 8 | 普門 | Pǔ Mén | Universal Gate | 普門 |
11 | 8 | 普門 | pǔ mén | Universal Gate; Samantamukha | 普門 |
12 | 7 | 日記 | rìjì | diary | 日記也就是那時開始的 |
13 | 7 | 在 | zài | in; at | 自從在 |
14 | 7 | 在 | zài | to exist; to be living | 自從在 |
15 | 7 | 在 | zài | to consist of | 自從在 |
16 | 7 | 在 | zài | to be at a post | 自從在 |
17 | 7 | 在 | zài | in; bhū | 自從在 |
18 | 5 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 師父問我英文班讀得如何 |
19 | 5 | 得 | děi | to want to; to need to | 師父問我英文班讀得如何 |
20 | 5 | 得 | děi | must; ought to | 師父問我英文班讀得如何 |
21 | 5 | 得 | dé | de | 師父問我英文班讀得如何 |
22 | 5 | 得 | de | infix potential marker | 師父問我英文班讀得如何 |
23 | 5 | 得 | dé | to result in | 師父問我英文班讀得如何 |
24 | 5 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 師父問我英文班讀得如何 |
25 | 5 | 得 | dé | to be satisfied | 師父問我英文班讀得如何 |
26 | 5 | 得 | dé | to be finished | 師父問我英文班讀得如何 |
27 | 5 | 得 | děi | satisfying | 師父問我英文班讀得如何 |
28 | 5 | 得 | dé | to contract | 師父問我英文班讀得如何 |
29 | 5 | 得 | dé | to hear | 師父問我英文班讀得如何 |
30 | 5 | 得 | dé | to have; there is | 師父問我英文班讀得如何 |
31 | 5 | 得 | dé | marks time passed | 師父問我英文班讀得如何 |
32 | 5 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 師父問我英文班讀得如何 |
33 | 5 | 到 | dào | to arrive | 我也一定親自到機場去接 |
34 | 5 | 到 | dào | to go | 我也一定親自到機場去接 |
35 | 5 | 到 | dào | careful | 我也一定親自到機場去接 |
36 | 5 | 到 | dào | Dao | 我也一定親自到機場去接 |
37 | 5 | 到 | dào | approach; upagati | 我也一定親自到機場去接 |
38 | 4 | 一 | yī | one | 的一雙大手 |
39 | 4 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 的一雙大手 |
40 | 4 | 一 | yī | pure; concentrated | 的一雙大手 |
41 | 4 | 一 | yī | first | 的一雙大手 |
42 | 4 | 一 | yī | the same | 的一雙大手 |
43 | 4 | 一 | yī | sole; single | 的一雙大手 |
44 | 4 | 一 | yī | a very small amount | 的一雙大手 |
45 | 4 | 一 | yī | Yi | 的一雙大手 |
46 | 4 | 一 | yī | other | 的一雙大手 |
47 | 4 | 一 | yī | to unify | 的一雙大手 |
48 | 4 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 的一雙大手 |
49 | 4 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 的一雙大手 |
50 | 4 | 一 | yī | one; eka | 的一雙大手 |
51 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 英文班不要讀了 |
52 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 英文班不要讀了 |
53 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 英文班不要讀了 |
54 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 英文班不要讀了 |
55 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 英文班不要讀了 |
56 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 英文班不要讀了 |
57 | 4 | 寫 | xiě | to write | 請師父不要再寫日記 |
58 | 4 | 寫 | xiě | writing | 請師父不要再寫日記 |
59 | 4 | 寫 | xiě | to move; to shift; to place | 請師父不要再寫日記 |
60 | 4 | 寫 | xiě | to pour out; to vent; to confess | 請師父不要再寫日記 |
61 | 4 | 寫 | xiě | to copy; to transcribe | 請師父不要再寫日記 |
62 | 4 | 寫 | xiě | to resemble; to seem like | 請師父不要再寫日記 |
63 | 4 | 寫 | xiè | to remove | 請師父不要再寫日記 |
64 | 4 | 寫 | xiě | to agree upon | 請師父不要再寫日記 |
65 | 4 | 寫 | xiě | to compose; to describe | 請師父不要再寫日記 |
66 | 4 | 寫 | xiě | to draw; to sketch | 請師父不要再寫日記 |
67 | 4 | 寫 | xiě | write | 請師父不要再寫日記 |
68 | 4 | 大師 | dàshī | great master; grand master | 大師帶領佛學院即將畢業的同學作一次全省寺院參訪 |
69 | 4 | 大師 | dàshī | 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) | 大師帶領佛學院即將畢業的同學作一次全省寺院參訪 |
70 | 4 | 大師 | dàshī | venerable master | 大師帶領佛學院即將畢業的同學作一次全省寺院參訪 |
71 | 4 | 後 | hòu | after; later | 編後語 |
72 | 4 | 後 | hòu | empress; queen | 編後語 |
73 | 4 | 後 | hòu | sovereign | 編後語 |
74 | 4 | 後 | hòu | the god of the earth | 編後語 |
75 | 4 | 後 | hòu | late; later | 編後語 |
76 | 4 | 後 | hòu | offspring; descendents | 編後語 |
77 | 4 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 編後語 |
78 | 4 | 後 | hòu | behind; back | 編後語 |
79 | 4 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 編後語 |
80 | 4 | 後 | hòu | Hou | 編後語 |
81 | 4 | 後 | hòu | after; behind | 編後語 |
82 | 4 | 後 | hòu | following | 編後語 |
83 | 4 | 後 | hòu | to be delayed | 編後語 |
84 | 4 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 編後語 |
85 | 4 | 後 | hòu | feudal lords | 編後語 |
86 | 4 | 後 | hòu | Hou | 編後語 |
87 | 4 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 編後語 |
88 | 4 | 後 | hòu | rear; paścāt | 編後語 |
89 | 4 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 一直是本刊叫好又叫座的一個單元 |
90 | 4 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 這種臨時授命已非第一次 |
91 | 4 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 這種臨時授命已非第一次 |
92 | 4 | 已 | yǐ | to complete | 這種臨時授命已非第一次 |
93 | 4 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 這種臨時授命已非第一次 |
94 | 4 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 這種臨時授命已非第一次 |
95 | 4 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 這種臨時授命已非第一次 |
96 | 3 | 班 | bān | class; a group; a grade | 當時我在英文佛學班雖未畢業亦特准隨行 |
97 | 3 | 班 | bān | a squad | 當時我在英文佛學班雖未畢業亦特准隨行 |
98 | 3 | 班 | bān | a job | 當時我在英文佛學班雖未畢業亦特准隨行 |
99 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而心中總是滿溢著法喜入睡 |
100 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 而心中總是滿溢著法喜入睡 |
101 | 3 | 而 | néng | can; able | 而心中總是滿溢著法喜入睡 |
102 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而心中總是滿溢著法喜入睡 |
103 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 而心中總是滿溢著法喜入睡 |
104 | 3 | 稿 | gǎo | a manuscript; a draft; an outline | 傳真追蹤請示及傳重要稿請師父過目 |
105 | 3 | 稿 | gǎo | stalk of grain | 傳真追蹤請示及傳重要稿請師父過目 |
106 | 3 | 稿 | gǎo | appearance; look | 傳真追蹤請示及傳重要稿請師父過目 |
107 | 3 | 稿 | gǎo | verbal communication | 傳真追蹤請示及傳重要稿請師父過目 |
108 | 3 | 非常 | fēicháng | out of the ordinary; unusual | 許多讀者就非常關心何時出單行本 |
109 | 3 | 非常 | fēicháng | impermanent; transient | 許多讀者就非常關心何時出單行本 |
110 | 3 | 要 | yào | to want; to wish for | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
111 | 3 | 要 | yào | to want | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
112 | 3 | 要 | yāo | a treaty | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
113 | 3 | 要 | yào | to request | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
114 | 3 | 要 | yào | essential points; crux | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
115 | 3 | 要 | yāo | waist | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
116 | 3 | 要 | yāo | to cinch | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
117 | 3 | 要 | yāo | waistband | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
118 | 3 | 要 | yāo | Yao | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
119 | 3 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
120 | 3 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
121 | 3 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
122 | 3 | 要 | yāo | to agree with | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
123 | 3 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
124 | 3 | 要 | yào | to summarize | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
125 | 3 | 要 | yào | essential; important | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
126 | 3 | 要 | yào | to desire | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
127 | 3 | 要 | yào | to demand | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
128 | 3 | 要 | yào | to need | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
129 | 3 | 要 | yào | should; must | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
130 | 3 | 要 | yào | might | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
131 | 3 | 下 | xià | bottom | 我遠遠看到大師獨自坐在菩提樹下 |
132 | 3 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 我遠遠看到大師獨自坐在菩提樹下 |
133 | 3 | 下 | xià | to announce | 我遠遠看到大師獨自坐在菩提樹下 |
134 | 3 | 下 | xià | to do | 我遠遠看到大師獨自坐在菩提樹下 |
135 | 3 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 我遠遠看到大師獨自坐在菩提樹下 |
136 | 3 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 我遠遠看到大師獨自坐在菩提樹下 |
137 | 3 | 下 | xià | inside | 我遠遠看到大師獨自坐在菩提樹下 |
138 | 3 | 下 | xià | an aspect | 我遠遠看到大師獨自坐在菩提樹下 |
139 | 3 | 下 | xià | a certain time | 我遠遠看到大師獨自坐在菩提樹下 |
140 | 3 | 下 | xià | to capture; to take | 我遠遠看到大師獨自坐在菩提樹下 |
141 | 3 | 下 | xià | to put in | 我遠遠看到大師獨自坐在菩提樹下 |
142 | 3 | 下 | xià | to enter | 我遠遠看到大師獨自坐在菩提樹下 |
143 | 3 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 我遠遠看到大師獨自坐在菩提樹下 |
144 | 3 | 下 | xià | to finish work or school | 我遠遠看到大師獨自坐在菩提樹下 |
145 | 3 | 下 | xià | to go | 我遠遠看到大師獨自坐在菩提樹下 |
146 | 3 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 我遠遠看到大師獨自坐在菩提樹下 |
147 | 3 | 下 | xià | to modestly decline | 我遠遠看到大師獨自坐在菩提樹下 |
148 | 3 | 下 | xià | to produce | 我遠遠看到大師獨自坐在菩提樹下 |
149 | 3 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 我遠遠看到大師獨自坐在菩提樹下 |
150 | 3 | 下 | xià | to decide | 我遠遠看到大師獨自坐在菩提樹下 |
151 | 3 | 下 | xià | to be less than | 我遠遠看到大師獨自坐在菩提樹下 |
152 | 3 | 下 | xià | humble; lowly | 我遠遠看到大師獨自坐在菩提樹下 |
153 | 3 | 下 | xià | below; adhara | 我遠遠看到大師獨自坐在菩提樹下 |
154 | 3 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 我遠遠看到大師獨自坐在菩提樹下 |
155 | 3 | 心中 | xīnzhōng | in mind | 滔滔訴說心中理想 |
156 | 3 | 他 | tā | other; another; some other | 我不覺得有他 |
157 | 3 | 他 | tā | other | 我不覺得有他 |
158 | 3 | 他 | tā | tha | 我不覺得有他 |
159 | 3 | 他 | tā | ṭha | 我不覺得有他 |
160 | 3 | 他 | tā | other; anya | 我不覺得有他 |
161 | 3 | 但 | dàn | Dan | 但師父說 |
162 | 3 | 英文 | yīngwén | English (language) | 當時我在英文佛學班雖未畢業亦特准隨行 |
163 | 3 | 都 | dū | capital city | 第一期稿子幾乎都是師父策畫 |
164 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 第一期稿子幾乎都是師父策畫 |
165 | 3 | 都 | dōu | all | 第一期稿子幾乎都是師父策畫 |
166 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 第一期稿子幾乎都是師父策畫 |
167 | 3 | 都 | dū | Du | 第一期稿子幾乎都是師父策畫 |
168 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 第一期稿子幾乎都是師父策畫 |
169 | 3 | 都 | dū | to reside | 第一期稿子幾乎都是師父策畫 |
170 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 第一期稿子幾乎都是師父策畫 |
171 | 3 | 雙 | shuāng | two; double; pair | 的一雙大手 |
172 | 3 | 雙 | shuāng | both | 的一雙大手 |
173 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 略說一二 |
174 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 略說一二 |
175 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 略說一二 |
176 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 略說一二 |
177 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 略說一二 |
178 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 略說一二 |
179 | 3 | 說 | shuō | allocution | 略說一二 |
180 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 略說一二 |
181 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 略說一二 |
182 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 略說一二 |
183 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 略說一二 |
184 | 3 | 去 | qù | to go | 先去接 |
185 | 3 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 先去接 |
186 | 3 | 去 | qù | to be distant | 先去接 |
187 | 3 | 去 | qù | to leave | 先去接 |
188 | 3 | 去 | qù | to play a part | 先去接 |
189 | 3 | 去 | qù | to abandon; to give up | 先去接 |
190 | 3 | 去 | qù | to die | 先去接 |
191 | 3 | 去 | qù | previous; past | 先去接 |
192 | 3 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 先去接 |
193 | 3 | 去 | qù | falling tone | 先去接 |
194 | 3 | 去 | qù | to lose | 先去接 |
195 | 3 | 去 | qù | Qu | 先去接 |
196 | 3 | 去 | qù | go; gati | 先去接 |
197 | 3 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 師父常為了怕拖延 |
198 | 2 | 聽 | tīng | to listen | 此時我的眼淚已不聽使喚流下 |
199 | 2 | 聽 | tīng | to obey | 此時我的眼淚已不聽使喚流下 |
200 | 2 | 聽 | tīng | to understand | 此時我的眼淚已不聽使喚流下 |
201 | 2 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 此時我的眼淚已不聽使喚流下 |
202 | 2 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 此時我的眼淚已不聽使喚流下 |
203 | 2 | 聽 | tīng | to await | 此時我的眼淚已不聽使喚流下 |
204 | 2 | 聽 | tīng | to acknowledge | 此時我的眼淚已不聽使喚流下 |
205 | 2 | 聽 | tīng | information | 此時我的眼淚已不聽使喚流下 |
206 | 2 | 聽 | tīng | a hall | 此時我的眼淚已不聽使喚流下 |
207 | 2 | 聽 | tīng | Ting | 此時我的眼淚已不聽使喚流下 |
208 | 2 | 聽 | tìng | to administer; to process | 此時我的眼淚已不聽使喚流下 |
209 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 已顧不得在場的人 |
210 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 已顧不得在場的人 |
211 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 已顧不得在場的人 |
212 | 2 | 人 | rén | everybody | 已顧不得在場的人 |
213 | 2 | 人 | rén | adult | 已顧不得在場的人 |
214 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 已顧不得在場的人 |
215 | 2 | 人 | rén | an upright person | 已顧不得在場的人 |
216 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 已顧不得在場的人 |
217 | 2 | 手 | shǒu | hand | 的一雙大手 |
218 | 2 | 手 | shǒu | Kangxi radical 64 | 的一雙大手 |
219 | 2 | 手 | shǒu | to hold in one's hand | 的一雙大手 |
220 | 2 | 手 | shǒu | a skill; an ability | 的一雙大手 |
221 | 2 | 手 | shǒu | a person with skill | 的一雙大手 |
222 | 2 | 手 | shǒu | convenient; portable | 的一雙大手 |
223 | 2 | 手 | shǒu | a person doing an activity | 的一雙大手 |
224 | 2 | 手 | shǒu | a method; a technique | 的一雙大手 |
225 | 2 | 手 | shǒu | personally written | 的一雙大手 |
226 | 2 | 手 | shǒu | carried or handled by hand | 的一雙大手 |
227 | 2 | 手 | shǒu | hand; pāṇi; hasta | 的一雙大手 |
228 | 2 | 永 | yǒng | long; distant | 永芸 |
229 | 2 | 永 | yǒng | to extend; to lengthen | 永芸 |
230 | 2 | 永 | yǒng | to sing; to chant | 永芸 |
231 | 2 | 永 | yǒng | far-reaching; remote | 永芸 |
232 | 2 | 永 | yǒng | eternal | 永芸 |
233 | 2 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 師父竟召見我並告之 |
234 | 2 | 並 | bìng | to combine | 師父竟召見我並告之 |
235 | 2 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 師父竟召見我並告之 |
236 | 2 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 師父竟召見我並告之 |
237 | 2 | 並 | bīng | Taiyuan | 師父竟召見我並告之 |
238 | 2 | 並 | bìng | equally; both; together | 師父竟召見我並告之 |
239 | 2 | 讀 | dú | to read | 師父問我英文班讀得如何 |
240 | 2 | 讀 | dú | to investigate | 師父問我英文班讀得如何 |
241 | 2 | 讀 | dú | to pronounce; to read aloud | 師父問我英文班讀得如何 |
242 | 2 | 讀 | dòu | comma; phrase marked by pause | 師父問我英文班讀得如何 |
243 | 2 | 讀 | dú | read; recite; pathati | 師父問我英文班讀得如何 |
244 | 2 | 接手 | jiēshǒu | to accept [in the hand] | 倉促接手 |
245 | 2 | 接手 | jiēshǒu | to take over [duties] | 倉促接手 |
246 | 2 | 接手 | jiēshou | a temporary holding table | 倉促接手 |
247 | 2 | 接手 | jiēshou | a catcher | 倉促接手 |
248 | 2 | 接手 | jiēshǒu | accomplice; a receiver | 倉促接手 |
249 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 塵封已久的心絃又被觸動活躍起來 |
250 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 塵封已久的心絃又被觸動活躍起來 |
251 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 塵封已久的心絃又被觸動活躍起來 |
252 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 塵封已久的心絃又被觸動活躍起來 |
253 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 塵封已久的心絃又被觸動活躍起來 |
254 | 2 | 心 | xīn | heart | 塵封已久的心絃又被觸動活躍起來 |
255 | 2 | 心 | xīn | emotion | 塵封已久的心絃又被觸動活躍起來 |
256 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 塵封已久的心絃又被觸動活躍起來 |
257 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 塵封已久的心絃又被觸動活躍起來 |
258 | 2 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 塵封已久的心絃又被觸動活躍起來 |
259 | 2 | 常 | cháng | Chang | 師父又常出國 |
260 | 2 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 師父又常出國 |
261 | 2 | 常 | cháng | a principle; a rule | 師父又常出國 |
262 | 2 | 常 | cháng | eternal; nitya | 師父又常出國 |
263 | 2 | 當時 | dāngshí | then; at that time | 當時我在英文佛學班雖未畢業亦特准隨行 |
264 | 2 | 回來 | huílai | to return; to come back | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
265 | 2 | 回來 | huílai | wait on | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
266 | 2 | 被 | bèi | a quilt | 塵封已久的心絃又被觸動活躍起來 |
267 | 2 | 被 | bèi | to cover | 塵封已久的心絃又被觸動活躍起來 |
268 | 2 | 被 | bèi | a cape | 塵封已久的心絃又被觸動活躍起來 |
269 | 2 | 被 | bèi | to put over the top of | 塵封已久的心絃又被觸動活躍起來 |
270 | 2 | 被 | bèi | to reach | 塵封已久的心絃又被觸動活躍起來 |
271 | 2 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 塵封已久的心絃又被觸動活躍起來 |
272 | 2 | 被 | bèi | Bei | 塵封已久的心絃又被觸動活躍起來 |
273 | 2 | 被 | pī | to drape over | 塵封已久的心絃又被觸動活躍起來 |
274 | 2 | 被 | pī | to scatter | 塵封已久的心絃又被觸動活躍起來 |
275 | 2 | 一定 | yīdìng | certain | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
276 | 2 | 一定 | yīdìng | fixed | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
277 | 2 | 一定 | yīdìng | a certain amount | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
278 | 2 | 能 | néng | can; able | 卻能和他接心 |
279 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 卻能和他接心 |
280 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 卻能和他接心 |
281 | 2 | 能 | néng | energy | 卻能和他接心 |
282 | 2 | 能 | néng | function; use | 卻能和他接心 |
283 | 2 | 能 | néng | talent | 卻能和他接心 |
284 | 2 | 能 | néng | expert at | 卻能和他接心 |
285 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 卻能和他接心 |
286 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 卻能和他接心 |
287 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 卻能和他接心 |
288 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 卻能和他接心 |
289 | 2 | 大 | dà | big; huge; large | 的一雙大手 |
290 | 2 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 的一雙大手 |
291 | 2 | 大 | dà | great; major; important | 的一雙大手 |
292 | 2 | 大 | dà | size | 的一雙大手 |
293 | 2 | 大 | dà | old | 的一雙大手 |
294 | 2 | 大 | dà | oldest; earliest | 的一雙大手 |
295 | 2 | 大 | dà | adult | 的一雙大手 |
296 | 2 | 大 | dài | an important person | 的一雙大手 |
297 | 2 | 大 | dà | senior | 的一雙大手 |
298 | 2 | 大 | dà | an element | 的一雙大手 |
299 | 2 | 大 | dà | great; mahā | 的一雙大手 |
300 | 2 | 芸 | yún | rue | 永芸 |
301 | 2 | 芸 | yún | to cut grass or weeds | 永芸 |
302 | 2 | 芸 | yún | art; talent; ability; craft; technique | 永芸 |
303 | 2 | 雜誌 | zázhì | magazine | 雜誌刊登以來 |
304 | 2 | 校對 | jiàoduì | to proofread | 校對完畢 |
305 | 2 | 校對 | jiàoduì | proofreader | 校對完畢 |
306 | 2 | 後來 | hòulái | afterwards; later | 我們的談話被後來的同學打斷 |
307 | 2 | 後來 | hòulái | people coming later | 我們的談話被後來的同學打斷 |
308 | 2 | 不覺 | bùjué | non-enlightenment | 我不覺得有他 |
309 | 2 | 參訪 | cānfǎng | delegation | 參訪的最後一站 |
310 | 2 | 也 | yě | ya | 我也一定親自到機場去接 |
311 | 2 | 深 | shēn | deep | 他們勸師父夜深露重不要這麼辛苦 |
312 | 2 | 深 | shēn | profound; penetrating | 他們勸師父夜深露重不要這麼辛苦 |
313 | 2 | 深 | shēn | dark; deep in color | 他們勸師父夜深露重不要這麼辛苦 |
314 | 2 | 深 | shēn | remote in time | 他們勸師父夜深露重不要這麼辛苦 |
315 | 2 | 深 | shēn | depth | 他們勸師父夜深露重不要這麼辛苦 |
316 | 2 | 深 | shēn | far | 他們勸師父夜深露重不要這麼辛苦 |
317 | 2 | 深 | shēn | to withdraw; to recede | 他們勸師父夜深露重不要這麼辛苦 |
318 | 2 | 深 | shēn | thick; lush | 他們勸師父夜深露重不要這麼辛苦 |
319 | 2 | 深 | shēn | intimate; close | 他們勸師父夜深露重不要這麼辛苦 |
320 | 2 | 深 | shēn | late | 他們勸師父夜深露重不要這麼辛苦 |
321 | 2 | 深 | shēn | great | 他們勸師父夜深露重不要這麼辛苦 |
322 | 2 | 深 | shēn | grave; serious | 他們勸師父夜深露重不要這麼辛苦 |
323 | 2 | 深 | shēn | to dig; to go deep into; to be well versed in | 他們勸師父夜深露重不要這麼辛苦 |
324 | 2 | 深 | shēn | to survey; to probe | 他們勸師父夜深露重不要這麼辛苦 |
325 | 2 | 推動 | tuīdòng | to push (for acceptance of a plan); to push forward; to promote | 推動 |
326 | 2 | 畢業 | bìyè | to graduate | 大師帶領佛學院即將畢業的同學作一次全省寺院參訪 |
327 | 2 | 託 | tuō | to entrust; to rely on | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
328 | 2 | 託 | tuō | to commission | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
329 | 2 | 工作 | gōngzuò | work | 全部工作放下只打日記 |
330 | 2 | 工作 | gōngzuò | to do work | 全部工作放下只打日記 |
331 | 2 | 星雲日記 | xīng yún rì jì | Venerable Master Hsing Yun's Diaries | 星雲日記 |
332 | 2 | 半夜 | bànyè | midnight; in the middle of the night | 甚至柯連長居士幫我們校對到半夜 |
333 | 2 | 打字 | dǎzì | to type | 兩天之內打字 |
334 | 2 | 問 | wèn | to ask | 師父問我英文班讀得如何 |
335 | 2 | 問 | wèn | to inquire after | 師父問我英文班讀得如何 |
336 | 2 | 問 | wèn | to interrogate | 師父問我英文班讀得如何 |
337 | 2 | 問 | wèn | to hold responsible | 師父問我英文班讀得如何 |
338 | 2 | 問 | wèn | to request something | 師父問我英文班讀得如何 |
339 | 2 | 問 | wèn | to rebuke | 師父問我英文班讀得如何 |
340 | 2 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 師父問我英文班讀得如何 |
341 | 2 | 問 | wèn | news | 師父問我英文班讀得如何 |
342 | 2 | 問 | wèn | to propose marriage | 師父問我英文班讀得如何 |
343 | 2 | 問 | wén | to inform | 師父問我英文班讀得如何 |
344 | 2 | 問 | wèn | to research | 師父問我英文班讀得如何 |
345 | 2 | 問 | wèn | Wen | 師父問我英文班讀得如何 |
346 | 2 | 問 | wèn | a question | 師父問我英文班讀得如何 |
347 | 2 | 問 | wèn | ask; prccha | 師父問我英文班讀得如何 |
348 | 2 | 讀者 | dúzhě | a reader | 許多讀者就非常關心何時出單行本 |
349 | 2 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 許多讀者就非常關心何時出單行本 |
350 | 2 | 同學 | tóngxué | classmate | 大師帶領佛學院即將畢業的同學作一次全省寺院參訪 |
351 | 2 | 同學 | tóngxué | to study with the same teacher at the same time together | 大師帶領佛學院即將畢業的同學作一次全省寺院參訪 |
352 | 2 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 傳真追蹤請示及傳重要稿請師父過目 |
353 | 2 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 傳真追蹤請示及傳重要稿請師父過目 |
354 | 2 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 傳真追蹤請示及傳重要稿請師父過目 |
355 | 2 | 請 | qǐng | please | 傳真追蹤請示及傳重要稿請師父過目 |
356 | 2 | 請 | qǐng | to request | 傳真追蹤請示及傳重要稿請師父過目 |
357 | 2 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 傳真追蹤請示及傳重要稿請師父過目 |
358 | 2 | 請 | qǐng | to make an appointment | 傳真追蹤請示及傳重要稿請師父過目 |
359 | 2 | 請 | qǐng | to greet | 傳真追蹤請示及傳重要稿請師父過目 |
360 | 2 | 請 | qǐng | to invite | 傳真追蹤請示及傳重要稿請師父過目 |
361 | 2 | 看到 | kàndào | see (that); saw; note | 看到來自十方的回響 |
362 | 2 | 機場 | jīcháng | airport | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
363 | 2 | 剛 | gāng | hard; firm | 剛接手的半年 |
364 | 2 | 剛 | gāng | strong; powerful | 剛接手的半年 |
365 | 2 | 剛 | gāng | upright and selfless | 剛接手的半年 |
366 | 2 | 剛 | gāng | Gang | 剛接手的半年 |
367 | 2 | 剛 | gāng | strong; bāḍha | 剛接手的半年 |
368 | 2 | 願 | yuàn | to hope; to wish; to desire | 願將這四年來的因緣 |
369 | 2 | 願 | yuàn | hope | 願將這四年來的因緣 |
370 | 2 | 願 | yuàn | to be ready; to be willing | 願將這四年來的因緣 |
371 | 2 | 願 | yuàn | to ask for; to solicit | 願將這四年來的因緣 |
372 | 2 | 願 | yuàn | a vow | 願將這四年來的因緣 |
373 | 2 | 願 | yuàn | diligent; attentive | 願將這四年來的因緣 |
374 | 2 | 願 | yuàn | to prefer; to select | 願將這四年來的因緣 |
375 | 2 | 願 | yuàn | to admire | 願將這四年來的因緣 |
376 | 2 | 願 | yuàn | a vow; pranidhana | 願將這四年來的因緣 |
377 | 2 | 接 | jiē | to join | 先去接 |
378 | 2 | 接 | jiē | to entertain; to host; to welcome | 先去接 |
379 | 2 | 接 | jiē | to receive | 先去接 |
380 | 2 | 接 | jiē | to accept | 先去接 |
381 | 2 | 接 | jiē | to be connected; to be in contact with | 先去接 |
382 | 2 | 接 | jiē | to extend; to continue | 先去接 |
383 | 2 | 接 | jiē | Jie | 先去接 |
384 | 2 | 接 | jiē | to catch | 先去接 |
385 | 2 | 拿 | ná | to hold; to seize; to catch; to take | 拿回台北後 |
386 | 2 | 拿 | ná | to apprehend | 拿回台北後 |
387 | 2 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 願將這四年來的因緣 |
388 | 2 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 願將這四年來的因緣 |
389 | 2 | 將 | jiàng | to command; to lead | 願將這四年來的因緣 |
390 | 2 | 將 | qiāng | to request | 願將這四年來的因緣 |
391 | 2 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 願將這四年來的因緣 |
392 | 2 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 願將這四年來的因緣 |
393 | 2 | 將 | jiāng | to checkmate | 願將這四年來的因緣 |
394 | 2 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 願將這四年來的因緣 |
395 | 2 | 將 | jiāng | to do; to handle | 願將這四年來的因緣 |
396 | 2 | 將 | jiàng | backbone | 願將這四年來的因緣 |
397 | 2 | 將 | jiàng | king | 願將這四年來的因緣 |
398 | 2 | 將 | jiāng | to rest | 願將這四年來的因緣 |
399 | 2 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 願將這四年來的因緣 |
400 | 2 | 將 | jiāng | large; great | 願將這四年來的因緣 |
401 | 2 | 年來 | nián lái | this past year; over the last years | 願將這四年來的因緣 |
402 | 1 | 抬起 | táiqǐ | to lift; to raise | 我抬起頭接觸到師父的慈光 |
403 | 1 | 眼眶 | yǎnkuàng | eye socket; rim of the eye | 任眼眶打轉的淚水一瀉而下 |
404 | 1 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 卻能和他接心 |
405 | 1 | 和 | hé | peace; harmony | 卻能和他接心 |
406 | 1 | 和 | hé | He | 卻能和他接心 |
407 | 1 | 和 | hé | harmonious [sound] | 卻能和他接心 |
408 | 1 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 卻能和他接心 |
409 | 1 | 和 | hé | warm | 卻能和他接心 |
410 | 1 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 卻能和他接心 |
411 | 1 | 和 | hé | a transaction | 卻能和他接心 |
412 | 1 | 和 | hé | a bell on a chariot | 卻能和他接心 |
413 | 1 | 和 | hé | a musical instrument | 卻能和他接心 |
414 | 1 | 和 | hé | a military gate | 卻能和他接心 |
415 | 1 | 和 | hé | a coffin headboard | 卻能和他接心 |
416 | 1 | 和 | hé | a skilled worker | 卻能和他接心 |
417 | 1 | 和 | hé | compatible | 卻能和他接心 |
418 | 1 | 和 | hé | calm; peaceful | 卻能和他接心 |
419 | 1 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 卻能和他接心 |
420 | 1 | 和 | hè | to write a matching poem | 卻能和他接心 |
421 | 1 | 和 | hé | harmony; gentleness | 卻能和他接心 |
422 | 1 | 和 | hé | venerable | 卻能和他接心 |
423 | 1 | 安然自在 | ān rán zì zài | Peaceful and Carefree | 安然自在 |
424 | 1 | 叫 | jiào | to call; to hail; to greet | 一直是本刊叫好又叫座的一個單元 |
425 | 1 | 叫 | jiào | to yell; to shout | 一直是本刊叫好又叫座的一個單元 |
426 | 1 | 叫 | jiào | to order; to cause | 一直是本刊叫好又叫座的一個單元 |
427 | 1 | 叫 | jiào | to crow; to bark; to cry | 一直是本刊叫好又叫座的一個單元 |
428 | 1 | 叫 | jiào | to name; to call by name | 一直是本刊叫好又叫座的一個單元 |
429 | 1 | 叫 | jiào | to engage; to hire to do | 一直是本刊叫好又叫座的一個單元 |
430 | 1 | 叫 | jiào | to call out; kruś | 一直是本刊叫好又叫座的一個單元 |
431 | 1 | 開會 | kāihuì | to hold or attend a meeting | 師父非常積極地召集我們不斷開會 |
432 | 1 | 及 | jí | to reach | 傳真追蹤請示及傳重要稿請師父過目 |
433 | 1 | 及 | jí | to attain | 傳真追蹤請示及傳重要稿請師父過目 |
434 | 1 | 及 | jí | to understand | 傳真追蹤請示及傳重要稿請師父過目 |
435 | 1 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 傳真追蹤請示及傳重要稿請師父過目 |
436 | 1 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 傳真追蹤請示及傳重要稿請師父過目 |
437 | 1 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 傳真追蹤請示及傳重要稿請師父過目 |
438 | 1 | 及 | jí | and; ca; api | 傳真追蹤請示及傳重要稿請師父過目 |
439 | 1 | 天 | tiān | day | 兩天之內打字 |
440 | 1 | 天 | tiān | heaven | 兩天之內打字 |
441 | 1 | 天 | tiān | nature | 兩天之內打字 |
442 | 1 | 天 | tiān | sky | 兩天之內打字 |
443 | 1 | 天 | tiān | weather | 兩天之內打字 |
444 | 1 | 天 | tiān | father; husband | 兩天之內打字 |
445 | 1 | 天 | tiān | a necessity | 兩天之內打字 |
446 | 1 | 天 | tiān | season | 兩天之內打字 |
447 | 1 | 天 | tiān | destiny | 兩天之內打字 |
448 | 1 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 兩天之內打字 |
449 | 1 | 天 | tiān | a deva; a god | 兩天之內打字 |
450 | 1 | 天 | tiān | Heavenly Realm | 兩天之內打字 |
451 | 1 | 配合 | pèihé | to suit; to be compatible with; to correspond to | 打字行也配合我們 |
452 | 1 | 配合 | pèihé | to match [male and female] | 打字行也配合我們 |
453 | 1 | 無形 | wúxíng | formless; invisible | 前進的卻是大師這雙無形的大手 |
454 | 1 | 無形 | wúxíng | abstract; intangible; virtual | 前進的卻是大師這雙無形的大手 |
455 | 1 | 努力 | nǔlì | to strive; to try hard | 工作同仁的努力不在話下 |
456 | 1 | 居士 | jūshì | a householder; a person who stays at home | 甚至柯連長居士幫我們校對到半夜 |
457 | 1 | 居士 | jūshì | householder | 甚至柯連長居士幫我們校對到半夜 |
458 | 1 | 居士 | jūshì | a lay person; a male lay Buddhist; householder | 甚至柯連長居士幫我們校對到半夜 |
459 | 1 | 失望 | shīwàng | to lose hope; to despair | 但想到萬千讀者的失望 |
460 | 1 | 失望 | shīwàng | to not recognize | 但想到萬千讀者的失望 |
461 | 1 | 萬千 | wànqiān | myriad; multitudinous; multifarious | 但想到萬千讀者的失望 |
462 | 1 | 接觸 | jiēchù | to contact; to touch | 我抬起頭接觸到師父的慈光 |
463 | 1 | 接觸 | jiēchù | to be in touch with (socially) | 我抬起頭接觸到師父的慈光 |
464 | 1 | 接觸 | jiēchù | to be next to | 我抬起頭接觸到師父的慈光 |
465 | 1 | 接觸 | jiēchù | to fight with; to battle | 我抬起頭接觸到師父的慈光 |
466 | 1 | 於 | yú | to go; to | 十三寫於基隆 |
467 | 1 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 十三寫於基隆 |
468 | 1 | 於 | yú | Yu | 十三寫於基隆 |
469 | 1 | 於 | wū | a crow | 十三寫於基隆 |
470 | 1 | 台北 | Táiběi | Taipei | 拿回台北後 |
471 | 1 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 師父真的是太忙了 |
472 | 1 | 真 | zhēn | sincere | 師父真的是太忙了 |
473 | 1 | 真 | zhēn | Zhen | 師父真的是太忙了 |
474 | 1 | 真 | zhēn | regular script | 師父真的是太忙了 |
475 | 1 | 真 | zhēn | a portrait | 師父真的是太忙了 |
476 | 1 | 真 | zhēn | natural state | 師父真的是太忙了 |
477 | 1 | 真 | zhēn | perfect | 師父真的是太忙了 |
478 | 1 | 真 | zhēn | ideal | 師父真的是太忙了 |
479 | 1 | 真 | zhēn | an immortal | 師父真的是太忙了 |
480 | 1 | 真 | zhēn | a true official appointment | 師父真的是太忙了 |
481 | 1 | 真 | zhēn | True | 師父真的是太忙了 |
482 | 1 | 真 | zhēn | true | 師父真的是太忙了 |
483 | 1 | 連長 | liánzhǎng | company commander | 甚至柯連長居士幫我們校對到半夜 |
484 | 1 | 三 | sān | three | 一九九三 |
485 | 1 | 三 | sān | third | 一九九三 |
486 | 1 | 三 | sān | more than two | 一九九三 |
487 | 1 | 三 | sān | very few | 一九九三 |
488 | 1 | 三 | sān | San | 一九九三 |
489 | 1 | 三 | sān | three; tri | 一九九三 |
490 | 1 | 三 | sān | sa | 一九九三 |
491 | 1 | 叫好 | jiàohǎo | to applaud; to cheer | 一直是本刊叫好又叫座的一個單元 |
492 | 1 | 已久 | yǐjiǔ | already a long time | 塵封已久的心絃又被觸動活躍起來 |
493 | 1 | 召見 | zhào jiàn | to call in; to summon to an interview | 師父竟召見我並告之 |
494 | 1 | 策畫 | cèhuà | to plot; to scheme | 第一期稿子幾乎都是師父策畫 |
495 | 1 | 為 | wéi | to act as; to serve | 我要為 |
496 | 1 | 為 | wéi | to change into; to become | 我要為 |
497 | 1 | 為 | wéi | to be; is | 我要為 |
498 | 1 | 為 | wéi | to do | 我要為 |
499 | 1 | 為 | wèi | to support; to help | 我要為 |
500 | 1 | 為 | wéi | to govern | 我要為 |
Frequencies of all Words
Top 667
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 29 | 的 | de | possessive particle | 的一雙大手 |
2 | 29 | 的 | de | structural particle | 的一雙大手 |
3 | 29 | 的 | de | complement | 的一雙大手 |
4 | 29 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 的一雙大手 |
5 | 24 | 師父 | shīfu | teacher | 師父問我英文班讀得如何 |
6 | 24 | 師父 | shīfu | master | 師父問我英文班讀得如何 |
7 | 24 | 師父 | shīfu | a tradeperson; a craftsman | 師父問我英文班讀得如何 |
8 | 24 | 師父 | shīfu | Master | 師父問我英文班讀得如何 |
9 | 22 | 我 | wǒ | I; me; my | 當時我在英文佛學班雖未畢業亦特准隨行 |
10 | 22 | 我 | wǒ | self | 當時我在英文佛學班雖未畢業亦特准隨行 |
11 | 22 | 我 | wǒ | we; our | 當時我在英文佛學班雖未畢業亦特准隨行 |
12 | 22 | 我 | wǒ | [my] dear | 當時我在英文佛學班雖未畢業亦特准隨行 |
13 | 22 | 我 | wǒ | Wo | 當時我在英文佛學班雖未畢業亦特准隨行 |
14 | 22 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 當時我在英文佛學班雖未畢業亦特准隨行 |
15 | 22 | 我 | wǒ | ga | 當時我在英文佛學班雖未畢業亦特准隨行 |
16 | 22 | 我 | wǒ | I; aham | 當時我在英文佛學班雖未畢業亦特准隨行 |
17 | 8 | 普門 | Pǔ Mén | Universal Gate | 普門 |
18 | 8 | 普門 | pǔ mén | Universal Gate; Samantamukha | 普門 |
19 | 7 | 我們 | wǒmen | we | 我們的談話被後來的同學打斷 |
20 | 7 | 日記 | rìjì | diary | 日記也就是那時開始的 |
21 | 7 | 在 | zài | in; at | 自從在 |
22 | 7 | 在 | zài | at | 自從在 |
23 | 7 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 自從在 |
24 | 7 | 在 | zài | to exist; to be living | 自從在 |
25 | 7 | 在 | zài | to consist of | 自從在 |
26 | 7 | 在 | zài | to be at a post | 自從在 |
27 | 7 | 在 | zài | in; bhū | 自從在 |
28 | 5 | 得 | de | potential marker | 師父問我英文班讀得如何 |
29 | 5 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 師父問我英文班讀得如何 |
30 | 5 | 得 | děi | must; ought to | 師父問我英文班讀得如何 |
31 | 5 | 得 | děi | to want to; to need to | 師父問我英文班讀得如何 |
32 | 5 | 得 | děi | must; ought to | 師父問我英文班讀得如何 |
33 | 5 | 得 | dé | de | 師父問我英文班讀得如何 |
34 | 5 | 得 | de | infix potential marker | 師父問我英文班讀得如何 |
35 | 5 | 得 | dé | to result in | 師父問我英文班讀得如何 |
36 | 5 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 師父問我英文班讀得如何 |
37 | 5 | 得 | dé | to be satisfied | 師父問我英文班讀得如何 |
38 | 5 | 得 | dé | to be finished | 師父問我英文班讀得如何 |
39 | 5 | 得 | de | result of degree | 師父問我英文班讀得如何 |
40 | 5 | 得 | de | marks completion of an action | 師父問我英文班讀得如何 |
41 | 5 | 得 | děi | satisfying | 師父問我英文班讀得如何 |
42 | 5 | 得 | dé | to contract | 師父問我英文班讀得如何 |
43 | 5 | 得 | dé | marks permission or possibility | 師父問我英文班讀得如何 |
44 | 5 | 得 | dé | expressing frustration | 師父問我英文班讀得如何 |
45 | 5 | 得 | dé | to hear | 師父問我英文班讀得如何 |
46 | 5 | 得 | dé | to have; there is | 師父問我英文班讀得如何 |
47 | 5 | 得 | dé | marks time passed | 師父問我英文班讀得如何 |
48 | 5 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 師父問我英文班讀得如何 |
49 | 5 | 到 | dào | to arrive | 我也一定親自到機場去接 |
50 | 5 | 到 | dào | arrive; receive | 我也一定親自到機場去接 |
51 | 5 | 到 | dào | to go | 我也一定親自到機場去接 |
52 | 5 | 到 | dào | careful | 我也一定親自到機場去接 |
53 | 5 | 到 | dào | Dao | 我也一定親自到機場去接 |
54 | 5 | 到 | dào | approach; upagati | 我也一定親自到機場去接 |
55 | 4 | 一 | yī | one | 的一雙大手 |
56 | 4 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 的一雙大手 |
57 | 4 | 一 | yī | as soon as; all at once | 的一雙大手 |
58 | 4 | 一 | yī | pure; concentrated | 的一雙大手 |
59 | 4 | 一 | yì | whole; all | 的一雙大手 |
60 | 4 | 一 | yī | first | 的一雙大手 |
61 | 4 | 一 | yī | the same | 的一雙大手 |
62 | 4 | 一 | yī | each | 的一雙大手 |
63 | 4 | 一 | yī | certain | 的一雙大手 |
64 | 4 | 一 | yī | throughout | 的一雙大手 |
65 | 4 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 的一雙大手 |
66 | 4 | 一 | yī | sole; single | 的一雙大手 |
67 | 4 | 一 | yī | a very small amount | 的一雙大手 |
68 | 4 | 一 | yī | Yi | 的一雙大手 |
69 | 4 | 一 | yī | other | 的一雙大手 |
70 | 4 | 一 | yī | to unify | 的一雙大手 |
71 | 4 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 的一雙大手 |
72 | 4 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 的一雙大手 |
73 | 4 | 一 | yī | or | 的一雙大手 |
74 | 4 | 一 | yī | one; eka | 的一雙大手 |
75 | 4 | 了 | le | completion of an action | 英文班不要讀了 |
76 | 4 | 了 | liǎo | to know; to understand | 英文班不要讀了 |
77 | 4 | 了 | liǎo | to understand; to know | 英文班不要讀了 |
78 | 4 | 了 | liào | to look afar from a high place | 英文班不要讀了 |
79 | 4 | 了 | le | modal particle | 英文班不要讀了 |
80 | 4 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 英文班不要讀了 |
81 | 4 | 了 | liǎo | to complete | 英文班不要讀了 |
82 | 4 | 了 | liǎo | completely | 英文班不要讀了 |
83 | 4 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 英文班不要讀了 |
84 | 4 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 英文班不要讀了 |
85 | 4 | 寫 | xiě | to write | 請師父不要再寫日記 |
86 | 4 | 寫 | xiě | writing | 請師父不要再寫日記 |
87 | 4 | 寫 | xiě | to move; to shift; to place | 請師父不要再寫日記 |
88 | 4 | 寫 | xiě | to pour out; to vent; to confess | 請師父不要再寫日記 |
89 | 4 | 寫 | xiě | to copy; to transcribe | 請師父不要再寫日記 |
90 | 4 | 寫 | xiě | to resemble; to seem like | 請師父不要再寫日記 |
91 | 4 | 寫 | xiè | to remove | 請師父不要再寫日記 |
92 | 4 | 寫 | xiě | to agree upon | 請師父不要再寫日記 |
93 | 4 | 寫 | xiě | to compose; to describe | 請師父不要再寫日記 |
94 | 4 | 寫 | xiě | to draw; to sketch | 請師父不要再寫日記 |
95 | 4 | 寫 | xiě | write | 請師父不要再寫日記 |
96 | 4 | 大師 | dàshī | great master; grand master | 大師帶領佛學院即將畢業的同學作一次全省寺院參訪 |
97 | 4 | 大師 | dàshī | 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) | 大師帶領佛學院即將畢業的同學作一次全省寺院參訪 |
98 | 4 | 大師 | dàshī | venerable master | 大師帶領佛學院即將畢業的同學作一次全省寺院參訪 |
99 | 4 | 是 | shì | is; are; am; to be | 一直是本刊叫好又叫座的一個單元 |
100 | 4 | 是 | shì | is exactly | 一直是本刊叫好又叫座的一個單元 |
101 | 4 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 一直是本刊叫好又叫座的一個單元 |
102 | 4 | 是 | shì | this; that; those | 一直是本刊叫好又叫座的一個單元 |
103 | 4 | 是 | shì | really; certainly | 一直是本刊叫好又叫座的一個單元 |
104 | 4 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 一直是本刊叫好又叫座的一個單元 |
105 | 4 | 是 | shì | true | 一直是本刊叫好又叫座的一個單元 |
106 | 4 | 是 | shì | is; has; exists | 一直是本刊叫好又叫座的一個單元 |
107 | 4 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 一直是本刊叫好又叫座的一個單元 |
108 | 4 | 是 | shì | a matter; an affair | 一直是本刊叫好又叫座的一個單元 |
109 | 4 | 是 | shì | Shi | 一直是本刊叫好又叫座的一個單元 |
110 | 4 | 是 | shì | is; bhū | 一直是本刊叫好又叫座的一個單元 |
111 | 4 | 是 | shì | this; idam | 一直是本刊叫好又叫座的一個單元 |
112 | 4 | 後 | hòu | after; later | 編後語 |
113 | 4 | 後 | hòu | empress; queen | 編後語 |
114 | 4 | 後 | hòu | sovereign | 編後語 |
115 | 4 | 後 | hòu | behind | 編後語 |
116 | 4 | 後 | hòu | the god of the earth | 編後語 |
117 | 4 | 後 | hòu | late; later | 編後語 |
118 | 4 | 後 | hòu | arriving late | 編後語 |
119 | 4 | 後 | hòu | offspring; descendents | 編後語 |
120 | 4 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 編後語 |
121 | 4 | 後 | hòu | behind; back | 編後語 |
122 | 4 | 後 | hòu | then | 編後語 |
123 | 4 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 編後語 |
124 | 4 | 後 | hòu | Hou | 編後語 |
125 | 4 | 後 | hòu | after; behind | 編後語 |
126 | 4 | 後 | hòu | following | 編後語 |
127 | 4 | 後 | hòu | to be delayed | 編後語 |
128 | 4 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 編後語 |
129 | 4 | 後 | hòu | feudal lords | 編後語 |
130 | 4 | 後 | hòu | Hou | 編後語 |
131 | 4 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 編後語 |
132 | 4 | 後 | hòu | rear; paścāt | 編後語 |
133 | 4 | 又 | yòu | again; also | 一直是本刊叫好又叫座的一個單元 |
134 | 4 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 一直是本刊叫好又叫座的一個單元 |
135 | 4 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 一直是本刊叫好又叫座的一個單元 |
136 | 4 | 又 | yòu | and | 一直是本刊叫好又叫座的一個單元 |
137 | 4 | 又 | yòu | furthermore | 一直是本刊叫好又叫座的一個單元 |
138 | 4 | 又 | yòu | in addition | 一直是本刊叫好又叫座的一個單元 |
139 | 4 | 又 | yòu | but | 一直是本刊叫好又叫座的一個單元 |
140 | 4 | 又 | yòu | again; also; punar | 一直是本刊叫好又叫座的一個單元 |
141 | 4 | 已 | yǐ | already | 這種臨時授命已非第一次 |
142 | 4 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 這種臨時授命已非第一次 |
143 | 4 | 已 | yǐ | from | 這種臨時授命已非第一次 |
144 | 4 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 這種臨時授命已非第一次 |
145 | 4 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 這種臨時授命已非第一次 |
146 | 4 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 這種臨時授命已非第一次 |
147 | 4 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 這種臨時授命已非第一次 |
148 | 4 | 已 | yǐ | to complete | 這種臨時授命已非第一次 |
149 | 4 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 這種臨時授命已非第一次 |
150 | 4 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 這種臨時授命已非第一次 |
151 | 4 | 已 | yǐ | certainly | 這種臨時授命已非第一次 |
152 | 4 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 這種臨時授命已非第一次 |
153 | 4 | 已 | yǐ | this | 這種臨時授命已非第一次 |
154 | 4 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 這種臨時授命已非第一次 |
155 | 4 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 這種臨時授命已非第一次 |
156 | 3 | 班 | bān | class; a group; a grade | 當時我在英文佛學班雖未畢業亦特准隨行 |
157 | 3 | 班 | bān | a squad | 當時我在英文佛學班雖未畢業亦特准隨行 |
158 | 3 | 班 | bān | a job | 當時我在英文佛學班雖未畢業亦特准隨行 |
159 | 3 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而心中總是滿溢著法喜入睡 |
160 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而心中總是滿溢著法喜入睡 |
161 | 3 | 而 | ér | you | 而心中總是滿溢著法喜入睡 |
162 | 3 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而心中總是滿溢著法喜入睡 |
163 | 3 | 而 | ér | right away; then | 而心中總是滿溢著法喜入睡 |
164 | 3 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而心中總是滿溢著法喜入睡 |
165 | 3 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而心中總是滿溢著法喜入睡 |
166 | 3 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而心中總是滿溢著法喜入睡 |
167 | 3 | 而 | ér | how can it be that? | 而心中總是滿溢著法喜入睡 |
168 | 3 | 而 | ér | so as to | 而心中總是滿溢著法喜入睡 |
169 | 3 | 而 | ér | only then | 而心中總是滿溢著法喜入睡 |
170 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 而心中總是滿溢著法喜入睡 |
171 | 3 | 而 | néng | can; able | 而心中總是滿溢著法喜入睡 |
172 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而心中總是滿溢著法喜入睡 |
173 | 3 | 而 | ér | me | 而心中總是滿溢著法喜入睡 |
174 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 而心中總是滿溢著法喜入睡 |
175 | 3 | 而 | ér | possessive | 而心中總是滿溢著法喜入睡 |
176 | 3 | 稿 | gǎo | a manuscript; a draft; an outline | 傳真追蹤請示及傳重要稿請師父過目 |
177 | 3 | 稿 | gǎo | stalk of grain | 傳真追蹤請示及傳重要稿請師父過目 |
178 | 3 | 稿 | gǎo | appearance; look | 傳真追蹤請示及傳重要稿請師父過目 |
179 | 3 | 稿 | gǎo | verbal communication | 傳真追蹤請示及傳重要稿請師父過目 |
180 | 3 | 非常 | fēicháng | extraordinarily; very | 許多讀者就非常關心何時出單行本 |
181 | 3 | 非常 | fēicháng | out of the ordinary; unusual | 許多讀者就非常關心何時出單行本 |
182 | 3 | 非常 | fēicháng | impermanent; transient | 許多讀者就非常關心何時出單行本 |
183 | 3 | 要 | yào | to want; to wish for | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
184 | 3 | 要 | yào | if | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
185 | 3 | 要 | yào | to be about to; in the future | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
186 | 3 | 要 | yào | to want | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
187 | 3 | 要 | yāo | a treaty | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
188 | 3 | 要 | yào | to request | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
189 | 3 | 要 | yào | essential points; crux | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
190 | 3 | 要 | yāo | waist | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
191 | 3 | 要 | yāo | to cinch | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
192 | 3 | 要 | yāo | waistband | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
193 | 3 | 要 | yāo | Yao | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
194 | 3 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
195 | 3 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
196 | 3 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
197 | 3 | 要 | yāo | to agree with | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
198 | 3 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
199 | 3 | 要 | yào | to summarize | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
200 | 3 | 要 | yào | essential; important | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
201 | 3 | 要 | yào | to desire | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
202 | 3 | 要 | yào | to demand | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
203 | 3 | 要 | yào | to need | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
204 | 3 | 要 | yào | should; must | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
205 | 3 | 要 | yào | might | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
206 | 3 | 要 | yào | or | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
207 | 3 | 下 | xià | next | 我遠遠看到大師獨自坐在菩提樹下 |
208 | 3 | 下 | xià | bottom | 我遠遠看到大師獨自坐在菩提樹下 |
209 | 3 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 我遠遠看到大師獨自坐在菩提樹下 |
210 | 3 | 下 | xià | measure word for time | 我遠遠看到大師獨自坐在菩提樹下 |
211 | 3 | 下 | xià | expresses completion of an action | 我遠遠看到大師獨自坐在菩提樹下 |
212 | 3 | 下 | xià | to announce | 我遠遠看到大師獨自坐在菩提樹下 |
213 | 3 | 下 | xià | to do | 我遠遠看到大師獨自坐在菩提樹下 |
214 | 3 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 我遠遠看到大師獨自坐在菩提樹下 |
215 | 3 | 下 | xià | under; below | 我遠遠看到大師獨自坐在菩提樹下 |
216 | 3 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 我遠遠看到大師獨自坐在菩提樹下 |
217 | 3 | 下 | xià | inside | 我遠遠看到大師獨自坐在菩提樹下 |
218 | 3 | 下 | xià | an aspect | 我遠遠看到大師獨自坐在菩提樹下 |
219 | 3 | 下 | xià | a certain time | 我遠遠看到大師獨自坐在菩提樹下 |
220 | 3 | 下 | xià | a time; an instance | 我遠遠看到大師獨自坐在菩提樹下 |
221 | 3 | 下 | xià | to capture; to take | 我遠遠看到大師獨自坐在菩提樹下 |
222 | 3 | 下 | xià | to put in | 我遠遠看到大師獨自坐在菩提樹下 |
223 | 3 | 下 | xià | to enter | 我遠遠看到大師獨自坐在菩提樹下 |
224 | 3 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 我遠遠看到大師獨自坐在菩提樹下 |
225 | 3 | 下 | xià | to finish work or school | 我遠遠看到大師獨自坐在菩提樹下 |
226 | 3 | 下 | xià | to go | 我遠遠看到大師獨自坐在菩提樹下 |
227 | 3 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 我遠遠看到大師獨自坐在菩提樹下 |
228 | 3 | 下 | xià | to modestly decline | 我遠遠看到大師獨自坐在菩提樹下 |
229 | 3 | 下 | xià | to produce | 我遠遠看到大師獨自坐在菩提樹下 |
230 | 3 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 我遠遠看到大師獨自坐在菩提樹下 |
231 | 3 | 下 | xià | to decide | 我遠遠看到大師獨自坐在菩提樹下 |
232 | 3 | 下 | xià | to be less than | 我遠遠看到大師獨自坐在菩提樹下 |
233 | 3 | 下 | xià | humble; lowly | 我遠遠看到大師獨自坐在菩提樹下 |
234 | 3 | 下 | xià | below; adhara | 我遠遠看到大師獨自坐在菩提樹下 |
235 | 3 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 我遠遠看到大師獨自坐在菩提樹下 |
236 | 3 | 心中 | xīnzhōng | in mind | 滔滔訴說心中理想 |
237 | 3 | 他 | tā | he; him | 我不覺得有他 |
238 | 3 | 他 | tā | another aspect | 我不覺得有他 |
239 | 3 | 他 | tā | other; another; some other | 我不覺得有他 |
240 | 3 | 他 | tā | everybody | 我不覺得有他 |
241 | 3 | 他 | tā | other | 我不覺得有他 |
242 | 3 | 他 | tuō | other; another; some other | 我不覺得有他 |
243 | 3 | 他 | tā | tha | 我不覺得有他 |
244 | 3 | 他 | tā | ṭha | 我不覺得有他 |
245 | 3 | 他 | tā | other; anya | 我不覺得有他 |
246 | 3 | 但 | dàn | but; yet; however | 但師父說 |
247 | 3 | 但 | dàn | merely; only | 但師父說 |
248 | 3 | 但 | dàn | vainly | 但師父說 |
249 | 3 | 但 | dàn | promptly | 但師父說 |
250 | 3 | 但 | dàn | all | 但師父說 |
251 | 3 | 但 | dàn | Dan | 但師父說 |
252 | 3 | 但 | dàn | only; kevala | 但師父說 |
253 | 3 | 英文 | yīngwén | English (language) | 當時我在英文佛學班雖未畢業亦特准隨行 |
254 | 3 | 都 | dōu | all | 第一期稿子幾乎都是師父策畫 |
255 | 3 | 都 | dū | capital city | 第一期稿子幾乎都是師父策畫 |
256 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 第一期稿子幾乎都是師父策畫 |
257 | 3 | 都 | dōu | all | 第一期稿子幾乎都是師父策畫 |
258 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 第一期稿子幾乎都是師父策畫 |
259 | 3 | 都 | dū | Du | 第一期稿子幾乎都是師父策畫 |
260 | 3 | 都 | dōu | already | 第一期稿子幾乎都是師父策畫 |
261 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 第一期稿子幾乎都是師父策畫 |
262 | 3 | 都 | dū | to reside | 第一期稿子幾乎都是師父策畫 |
263 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 第一期稿子幾乎都是師父策畫 |
264 | 3 | 都 | dōu | all; sarva | 第一期稿子幾乎都是師父策畫 |
265 | 3 | 雙 | shuāng | two; double; pair | 的一雙大手 |
266 | 3 | 雙 | shuāng | pair | 的一雙大手 |
267 | 3 | 雙 | shuāng | both | 的一雙大手 |
268 | 3 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 略說一二 |
269 | 3 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 略說一二 |
270 | 3 | 說 | shuì | to persuade | 略說一二 |
271 | 3 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 略說一二 |
272 | 3 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 略說一二 |
273 | 3 | 說 | shuō | to claim; to assert | 略說一二 |
274 | 3 | 說 | shuō | allocution | 略說一二 |
275 | 3 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 略說一二 |
276 | 3 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 略說一二 |
277 | 3 | 說 | shuō | speach; vāda | 略說一二 |
278 | 3 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 略說一二 |
279 | 3 | 去 | qù | to go | 先去接 |
280 | 3 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 先去接 |
281 | 3 | 去 | qù | to be distant | 先去接 |
282 | 3 | 去 | qù | to leave | 先去接 |
283 | 3 | 去 | qù | to play a part | 先去接 |
284 | 3 | 去 | qù | to abandon; to give up | 先去接 |
285 | 3 | 去 | qù | to die | 先去接 |
286 | 3 | 去 | qù | previous; past | 先去接 |
287 | 3 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 先去接 |
288 | 3 | 去 | qù | expresses a tendency | 先去接 |
289 | 3 | 去 | qù | falling tone | 先去接 |
290 | 3 | 去 | qù | to lose | 先去接 |
291 | 3 | 去 | qù | Qu | 先去接 |
292 | 3 | 去 | qù | go; gati | 先去接 |
293 | 3 | 不要 | búyào | must not | 英文班不要讀了 |
294 | 3 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 師父常為了怕拖延 |
295 | 3 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 師父常為了怕拖延 |
296 | 2 | 聽 | tīng | to listen | 此時我的眼淚已不聽使喚流下 |
297 | 2 | 聽 | tīng | to obey | 此時我的眼淚已不聽使喚流下 |
298 | 2 | 聽 | tīng | to understand | 此時我的眼淚已不聽使喚流下 |
299 | 2 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 此時我的眼淚已不聽使喚流下 |
300 | 2 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 此時我的眼淚已不聽使喚流下 |
301 | 2 | 聽 | tīng | to await | 此時我的眼淚已不聽使喚流下 |
302 | 2 | 聽 | tīng | to acknowledge | 此時我的眼淚已不聽使喚流下 |
303 | 2 | 聽 | tīng | a tin can | 此時我的眼淚已不聽使喚流下 |
304 | 2 | 聽 | tīng | information | 此時我的眼淚已不聽使喚流下 |
305 | 2 | 聽 | tīng | a hall | 此時我的眼淚已不聽使喚流下 |
306 | 2 | 聽 | tīng | Ting | 此時我的眼淚已不聽使喚流下 |
307 | 2 | 聽 | tìng | to administer; to process | 此時我的眼淚已不聽使喚流下 |
308 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 已顧不得在場的人 |
309 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 已顧不得在場的人 |
310 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 已顧不得在場的人 |
311 | 2 | 人 | rén | everybody | 已顧不得在場的人 |
312 | 2 | 人 | rén | adult | 已顧不得在場的人 |
313 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 已顧不得在場的人 |
314 | 2 | 人 | rén | an upright person | 已顧不得在場的人 |
315 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 已顧不得在場的人 |
316 | 2 | 手 | shǒu | hand | 的一雙大手 |
317 | 2 | 手 | shǒu | Kangxi radical 64 | 的一雙大手 |
318 | 2 | 手 | shǒu | to hold in one's hand | 的一雙大手 |
319 | 2 | 手 | shǒu | a skill; an ability | 的一雙大手 |
320 | 2 | 手 | shǒu | personally | 的一雙大手 |
321 | 2 | 手 | shǒu | a person with skill | 的一雙大手 |
322 | 2 | 手 | shǒu | convenient; portable | 的一雙大手 |
323 | 2 | 手 | shǒu | a person doing an activity | 的一雙大手 |
324 | 2 | 手 | shǒu | a method; a technique | 的一雙大手 |
325 | 2 | 手 | shǒu | personally written | 的一雙大手 |
326 | 2 | 手 | shǒu | carried or handled by hand | 的一雙大手 |
327 | 2 | 手 | shǒu | hand; pāṇi; hasta | 的一雙大手 |
328 | 2 | 永 | yǒng | perpetually; eternally; forever | 永芸 |
329 | 2 | 永 | yǒng | long; distant | 永芸 |
330 | 2 | 永 | yǒng | throughout; completely | 永芸 |
331 | 2 | 永 | yǒng | to extend; to lengthen | 永芸 |
332 | 2 | 永 | yǒng | to sing; to chant | 永芸 |
333 | 2 | 永 | yǒng | far-reaching; remote | 永芸 |
334 | 2 | 永 | yǒng | eternal | 永芸 |
335 | 2 | 親自 | qīnzì | personally | 我也一定親自到機場去接 |
336 | 2 | 幾乎 | jīhū | almost; nearly; practically | 第一期稿子幾乎都是師父策畫 |
337 | 2 | 並 | bìng | and; furthermore; also | 師父竟召見我並告之 |
338 | 2 | 並 | bìng | completely; entirely | 師父竟召見我並告之 |
339 | 2 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 師父竟召見我並告之 |
340 | 2 | 並 | bìng | to combine | 師父竟召見我並告之 |
341 | 2 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 師父竟召見我並告之 |
342 | 2 | 並 | bìng | both; equally | 師父竟召見我並告之 |
343 | 2 | 並 | bìng | both; side-by-side; equally | 師父竟召見我並告之 |
344 | 2 | 並 | bìng | completely; entirely | 師父竟召見我並告之 |
345 | 2 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 師父竟召見我並告之 |
346 | 2 | 並 | bìng | definitely; absolutely; actually | 師父竟召見我並告之 |
347 | 2 | 並 | bīng | Taiyuan | 師父竟召見我並告之 |
348 | 2 | 並 | bìng | equally; both; together | 師父竟召見我並告之 |
349 | 2 | 並 | bìng | together; saha | 師父竟召見我並告之 |
350 | 2 | 讀 | dú | to read | 師父問我英文班讀得如何 |
351 | 2 | 讀 | dú | to investigate | 師父問我英文班讀得如何 |
352 | 2 | 讀 | dú | to pronounce; to read aloud | 師父問我英文班讀得如何 |
353 | 2 | 讀 | dòu | comma; phrase marked by pause | 師父問我英文班讀得如何 |
354 | 2 | 讀 | dú | read; recite; pathati | 師父問我英文班讀得如何 |
355 | 2 | 雖 | suī | although; even though | 當時我在英文佛學班雖未畢業亦特准隨行 |
356 | 2 | 接手 | jiēshǒu | to accept [in the hand] | 倉促接手 |
357 | 2 | 接手 | jiēshǒu | to take over [duties] | 倉促接手 |
358 | 2 | 接手 | jiēshou | a temporary holding table | 倉促接手 |
359 | 2 | 接手 | jiēshou | a catcher | 倉促接手 |
360 | 2 | 接手 | jiēshǒu | accomplice; a receiver | 倉促接手 |
361 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 塵封已久的心絃又被觸動活躍起來 |
362 | 2 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 塵封已久的心絃又被觸動活躍起來 |
363 | 2 | 心 | xīn | mind; consciousness | 塵封已久的心絃又被觸動活躍起來 |
364 | 2 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 塵封已久的心絃又被觸動活躍起來 |
365 | 2 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 塵封已久的心絃又被觸動活躍起來 |
366 | 2 | 心 | xīn | heart | 塵封已久的心絃又被觸動活躍起來 |
367 | 2 | 心 | xīn | emotion | 塵封已久的心絃又被觸動活躍起來 |
368 | 2 | 心 | xīn | intention; consideration | 塵封已久的心絃又被觸動活躍起來 |
369 | 2 | 心 | xīn | disposition; temperament | 塵封已久的心絃又被觸動活躍起來 |
370 | 2 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 塵封已久的心絃又被觸動活躍起來 |
371 | 2 | 常 | cháng | always; ever; often; frequently; constantly | 師父又常出國 |
372 | 2 | 常 | cháng | Chang | 師父又常出國 |
373 | 2 | 常 | cháng | long-lasting | 師父又常出國 |
374 | 2 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 師父又常出國 |
375 | 2 | 常 | cháng | a principle; a rule | 師父又常出國 |
376 | 2 | 常 | cháng | eternal; nitya | 師父又常出國 |
377 | 2 | 當時 | dāngshí | then; at that time | 當時我在英文佛學班雖未畢業亦特准隨行 |
378 | 2 | 當時 | dāngshí | immediately | 當時我在英文佛學班雖未畢業亦特准隨行 |
379 | 2 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 常常當我一口氣看完 |
380 | 2 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 常常當我一口氣看完 |
381 | 2 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 常常當我一口氣看完 |
382 | 2 | 當 | dāng | to face | 常常當我一口氣看完 |
383 | 2 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 常常當我一口氣看完 |
384 | 2 | 當 | dāng | to manage; to host | 常常當我一口氣看完 |
385 | 2 | 當 | dāng | should | 常常當我一口氣看完 |
386 | 2 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 常常當我一口氣看完 |
387 | 2 | 當 | dǎng | to think | 常常當我一口氣看完 |
388 | 2 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 常常當我一口氣看完 |
389 | 2 | 當 | dǎng | to be equal | 常常當我一口氣看完 |
390 | 2 | 當 | dàng | that | 常常當我一口氣看完 |
391 | 2 | 當 | dāng | an end; top | 常常當我一口氣看完 |
392 | 2 | 當 | dàng | clang; jingle | 常常當我一口氣看完 |
393 | 2 | 當 | dāng | to judge | 常常當我一口氣看完 |
394 | 2 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 常常當我一口氣看完 |
395 | 2 | 當 | dàng | the same | 常常當我一口氣看完 |
396 | 2 | 當 | dàng | to pawn | 常常當我一口氣看完 |
397 | 2 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 常常當我一口氣看完 |
398 | 2 | 當 | dàng | a trap | 常常當我一口氣看完 |
399 | 2 | 當 | dàng | a pawned item | 常常當我一口氣看完 |
400 | 2 | 甚至 | shènzhì | so much so that | 甚至柯連長居士幫我們校對到半夜 |
401 | 2 | 甚至 | shènzhì | even | 甚至柯連長居士幫我們校對到半夜 |
402 | 2 | 回來 | huílai | to return; to come back | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
403 | 2 | 回來 | huílai | wait on | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
404 | 2 | 被 | bèi | by | 塵封已久的心絃又被觸動活躍起來 |
405 | 2 | 被 | bèi | a quilt | 塵封已久的心絃又被觸動活躍起來 |
406 | 2 | 被 | bèi | to cover | 塵封已久的心絃又被觸動活躍起來 |
407 | 2 | 被 | bèi | a cape | 塵封已久的心絃又被觸動活躍起來 |
408 | 2 | 被 | bèi | to put over the top of | 塵封已久的心絃又被觸動活躍起來 |
409 | 2 | 被 | bèi | to reach | 塵封已久的心絃又被觸動活躍起來 |
410 | 2 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 塵封已久的心絃又被觸動活躍起來 |
411 | 2 | 被 | bèi | because | 塵封已久的心絃又被觸動活躍起來 |
412 | 2 | 被 | bèi | Bei | 塵封已久的心絃又被觸動活躍起來 |
413 | 2 | 被 | pī | to drape over | 塵封已久的心絃又被觸動活躍起來 |
414 | 2 | 被 | pī | to scatter | 塵封已久的心絃又被觸動活躍起來 |
415 | 2 | 一定 | yīdìng | certain | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
416 | 2 | 一定 | yīdìng | fixed | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
417 | 2 | 一定 | yīdìng | must | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
418 | 2 | 一定 | yīdìng | a certain amount | 日記稿一定託要回來的信徒帶到機場 |
419 | 2 | 等到 | děngdào | by the time; when | 竟然在西來寺的頭山門等到半夜 |
420 | 2 | 能 | néng | can; able | 卻能和他接心 |
421 | 2 | 能 | néng | ability; capacity | 卻能和他接心 |
422 | 2 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 卻能和他接心 |
423 | 2 | 能 | néng | energy | 卻能和他接心 |
424 | 2 | 能 | néng | function; use | 卻能和他接心 |
425 | 2 | 能 | néng | may; should; permitted to | 卻能和他接心 |
426 | 2 | 能 | néng | talent | 卻能和他接心 |
427 | 2 | 能 | néng | expert at | 卻能和他接心 |
428 | 2 | 能 | néng | to be in harmony | 卻能和他接心 |
429 | 2 | 能 | néng | to tend to; to care for | 卻能和他接心 |
430 | 2 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 卻能和他接心 |
431 | 2 | 能 | néng | as long as; only | 卻能和他接心 |
432 | 2 | 能 | néng | even if | 卻能和他接心 |
433 | 2 | 能 | néng | but | 卻能和他接心 |
434 | 2 | 能 | néng | in this way | 卻能和他接心 |
435 | 2 | 能 | néng | to be able; śak | 卻能和他接心 |
436 | 2 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 我不覺得有他 |
437 | 2 | 有 | yǒu | to have; to possess | 我不覺得有他 |
438 | 2 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 我不覺得有他 |
439 | 2 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 我不覺得有他 |
440 | 2 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 我不覺得有他 |
441 | 2 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 我不覺得有他 |
442 | 2 | 有 | yǒu | used to compare two things | 我不覺得有他 |
443 | 2 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 我不覺得有他 |
444 | 2 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 我不覺得有他 |
445 | 2 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 我不覺得有他 |
446 | 2 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 我不覺得有他 |
447 | 2 | 有 | yǒu | abundant | 我不覺得有他 |
448 | 2 | 有 | yǒu | purposeful | 我不覺得有他 |
449 | 2 | 有 | yǒu | You | 我不覺得有他 |
450 | 2 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 我不覺得有他 |
451 | 2 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 我不覺得有他 |
452 | 2 | 大 | dà | big; huge; large | 的一雙大手 |
453 | 2 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 的一雙大手 |
454 | 2 | 大 | dà | great; major; important | 的一雙大手 |
455 | 2 | 大 | dà | size | 的一雙大手 |
456 | 2 | 大 | dà | old | 的一雙大手 |
457 | 2 | 大 | dà | greatly; very | 的一雙大手 |
458 | 2 | 大 | dà | oldest; earliest | 的一雙大手 |
459 | 2 | 大 | dà | adult | 的一雙大手 |
460 | 2 | 大 | tài | greatest; grand | 的一雙大手 |
461 | 2 | 大 | dài | an important person | 的一雙大手 |
462 | 2 | 大 | dà | senior | 的一雙大手 |
463 | 2 | 大 | dà | approximately | 的一雙大手 |
464 | 2 | 大 | tài | greatest; grand | 的一雙大手 |
465 | 2 | 大 | dà | an element | 的一雙大手 |
466 | 2 | 大 | dà | great; mahā | 的一雙大手 |
467 | 2 | 芸 | yún | rue | 永芸 |
468 | 2 | 芸 | yún | to cut grass or weeds | 永芸 |
469 | 2 | 芸 | yún | art; talent; ability; craft; technique | 永芸 |
470 | 2 | 雜誌 | zázhì | magazine | 雜誌刊登以來 |
471 | 2 | 有時 | yǒushí | sometimes | 有時看得會心一笑 |
472 | 2 | 校對 | jiàoduì | to proofread | 校對完畢 |
473 | 2 | 校對 | jiàoduì | proofreader | 校對完畢 |
474 | 2 | 後來 | hòulái | afterwards; later | 我們的談話被後來的同學打斷 |
475 | 2 | 後來 | hòulái | people coming later | 我們的談話被後來的同學打斷 |
476 | 2 | 不覺 | bùjué | unconsciously | 我不覺得有他 |
477 | 2 | 不覺 | bùjué | non-enlightenment | 我不覺得有他 |
478 | 2 | 參訪 | cānfǎng | delegation | 參訪的最後一站 |
479 | 2 | 也 | yě | also; too | 我也一定親自到機場去接 |
480 | 2 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 我也一定親自到機場去接 |
481 | 2 | 也 | yě | either | 我也一定親自到機場去接 |
482 | 2 | 也 | yě | even | 我也一定親自到機場去接 |
483 | 2 | 也 | yě | used to soften the tone | 我也一定親自到機場去接 |
484 | 2 | 也 | yě | used for emphasis | 我也一定親自到機場去接 |
485 | 2 | 也 | yě | used to mark contrast | 我也一定親自到機場去接 |
486 | 2 | 也 | yě | used to mark compromise | 我也一定親自到機場去接 |
487 | 2 | 也 | yě | ya | 我也一定親自到機場去接 |
488 | 2 | 深 | shēn | deep | 他們勸師父夜深露重不要這麼辛苦 |
489 | 2 | 深 | shēn | profound; penetrating | 他們勸師父夜深露重不要這麼辛苦 |
490 | 2 | 深 | shēn | dark; deep in color | 他們勸師父夜深露重不要這麼辛苦 |
491 | 2 | 深 | shēn | remote in time | 他們勸師父夜深露重不要這麼辛苦 |
492 | 2 | 深 | shēn | depth | 他們勸師父夜深露重不要這麼辛苦 |
493 | 2 | 深 | shēn | far | 他們勸師父夜深露重不要這麼辛苦 |
494 | 2 | 深 | shēn | to withdraw; to recede | 他們勸師父夜深露重不要這麼辛苦 |
495 | 2 | 深 | shēn | thick; lush | 他們勸師父夜深露重不要這麼辛苦 |
496 | 2 | 深 | shēn | intimate; close | 他們勸師父夜深露重不要這麼辛苦 |
497 | 2 | 深 | shēn | late | 他們勸師父夜深露重不要這麼辛苦 |
498 | 2 | 深 | shēn | great | 他們勸師父夜深露重不要這麼辛苦 |
499 | 2 | 深 | shēn | grave; serious | 他們勸師父夜深露重不要這麼辛苦 |
500 | 2 | 深 | shēn | very | 他們勸師父夜深露重不要這麼辛苦 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
师父 | 師父 | shīfu | Master |
我 |
|
|
|
普门 | 普門 |
|
|
在 | zài | in; bhū | |
得 | dé | obtain; attain; prāpta | |
到 | dào | approach; upagati | |
一 | yī | one; eka | |
了 | liǎo | to know; jñāta | |
写 | 寫 | xiě | write |
大师 | 大師 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
慈惠法师 | 慈惠法師 | 67 | Venerable Tzu Hui |
基隆 | 106 | Chilung; Keelung | |
美国 | 美國 | 109 | United States |
普门 | 普門 | 80 |
|
寺院参访 | 寺院參訪 | 115 | Buddhism in Every Step: Visiting a Buddhist temple |
台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
头山门 | 頭山門 | 84 |
|
西来寺 | 西來寺 | 120 | Hsilai Temple |
星云日记 | 星雲日記 | 120 | Venerable Master Hsing Yun's Diaries |
一九 | 121 | Amitābha |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 6.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安然自在 | 196 | Peaceful and Carefree | |
佛手 | 102 | Buddha's Hands | |
佛学院 | 佛學院 | 70 |
|
接心 | 106 | Heart-to-Heart Connection | |
菩提树 | 菩提樹 | 80 |
|
十方 | 115 |
|