Glossary and Vocabulary for Humanistic Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism Series 10 - Religion and Experience 《人間佛教系列10-宗教與體驗》, My Religious Experience 我的宗教體驗
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 275 | 我 | wǒ | self | 我的宗教體驗 |
2 | 275 | 我 | wǒ | [my] dear | 我的宗教體驗 |
3 | 275 | 我 | wǒ | Wo | 我的宗教體驗 |
4 | 275 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我的宗教體驗 |
5 | 275 | 我 | wǒ | ga | 我的宗教體驗 |
6 | 125 | 了 | liǎo | to know; to understand | 神明就附於身上了 |
7 | 125 | 了 | liǎo | to understand; to know | 神明就附於身上了 |
8 | 125 | 了 | liào | to look afar from a high place | 神明就附於身上了 |
9 | 125 | 了 | liǎo | to complete | 神明就附於身上了 |
10 | 125 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 神明就附於身上了 |
11 | 125 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 神明就附於身上了 |
12 | 91 | 在 | zài | in; at | 我出生在江北一個神佛信仰混合的家庭裡 |
13 | 91 | 在 | zài | to exist; to be living | 我出生在江北一個神佛信仰混合的家庭裡 |
14 | 91 | 在 | zài | to consist of | 我出生在江北一個神佛信仰混合的家庭裡 |
15 | 91 | 在 | zài | to be at a post | 我出生在江北一個神佛信仰混合的家庭裡 |
16 | 91 | 在 | zài | in; bhū | 我出生在江北一個神佛信仰混合的家庭裡 |
17 | 80 | 一 | yī | one | 也有一得 |
18 | 80 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 也有一得 |
19 | 80 | 一 | yī | pure; concentrated | 也有一得 |
20 | 80 | 一 | yī | first | 也有一得 |
21 | 80 | 一 | yī | the same | 也有一得 |
22 | 80 | 一 | yī | sole; single | 也有一得 |
23 | 80 | 一 | yī | a very small amount | 也有一得 |
24 | 80 | 一 | yī | Yi | 也有一得 |
25 | 80 | 一 | yī | other | 也有一得 |
26 | 80 | 一 | yī | to unify | 也有一得 |
27 | 80 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 也有一得 |
28 | 80 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 也有一得 |
29 | 80 | 一 | yī | one; eka | 也有一得 |
30 | 71 | 不 | bù | infix potential marker | 但是也不激烈地全面否定 |
31 | 67 | 也 | yě | ya | 也有一得 |
32 | 52 | 人 | rén | person; people; a human being | 常有人問我的宗教修行 |
33 | 52 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 常有人問我的宗教修行 |
34 | 52 | 人 | rén | a kind of person | 常有人問我的宗教修行 |
35 | 52 | 人 | rén | everybody | 常有人問我的宗教修行 |
36 | 52 | 人 | rén | adult | 常有人問我的宗教修行 |
37 | 52 | 人 | rén | somebody; others | 常有人問我的宗教修行 |
38 | 52 | 人 | rén | an upright person | 常有人問我的宗教修行 |
39 | 52 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 常有人問我的宗教修行 |
40 | 50 | 要 | yào | to want; to wish for | 要學習神明附體 |
41 | 50 | 要 | yào | to want | 要學習神明附體 |
42 | 50 | 要 | yāo | a treaty | 要學習神明附體 |
43 | 50 | 要 | yào | to request | 要學習神明附體 |
44 | 50 | 要 | yào | essential points; crux | 要學習神明附體 |
45 | 50 | 要 | yāo | waist | 要學習神明附體 |
46 | 50 | 要 | yāo | to cinch | 要學習神明附體 |
47 | 50 | 要 | yāo | waistband | 要學習神明附體 |
48 | 50 | 要 | yāo | Yao | 要學習神明附體 |
49 | 50 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要學習神明附體 |
50 | 50 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要學習神明附體 |
51 | 50 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要學習神明附體 |
52 | 50 | 要 | yāo | to agree with | 要學習神明附體 |
53 | 50 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要學習神明附體 |
54 | 50 | 要 | yào | to summarize | 要學習神明附體 |
55 | 50 | 要 | yào | essential; important | 要學習神明附體 |
56 | 50 | 要 | yào | to desire | 要學習神明附體 |
57 | 50 | 要 | yào | to demand | 要學習神明附體 |
58 | 50 | 要 | yào | to need | 要學習神明附體 |
59 | 50 | 要 | yào | should; must | 要學習神明附體 |
60 | 50 | 要 | yào | might | 要學習神明附體 |
61 | 47 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 這六十多年來的佛教生活 |
62 | 47 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 這六十多年來的佛教生活 |
63 | 47 | 地 | dì | soil; ground; land | 若無其事地說 |
64 | 47 | 地 | dì | floor | 若無其事地說 |
65 | 47 | 地 | dì | the earth | 若無其事地說 |
66 | 47 | 地 | dì | fields | 若無其事地說 |
67 | 47 | 地 | dì | a place | 若無其事地說 |
68 | 47 | 地 | dì | a situation; a position | 若無其事地說 |
69 | 47 | 地 | dì | background | 若無其事地說 |
70 | 47 | 地 | dì | terrain | 若無其事地說 |
71 | 47 | 地 | dì | a territory; a region | 若無其事地說 |
72 | 47 | 地 | dì | used after a distance measure | 若無其事地說 |
73 | 47 | 地 | dì | coming from the same clan | 若無其事地說 |
74 | 47 | 地 | dì | earth; prthivi | 若無其事地說 |
75 | 47 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 若無其事地說 |
76 | 47 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有回答 |
77 | 47 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就受到濃厚的宗教薰陶 |
78 | 47 | 就 | jiù | to assume | 就受到濃厚的宗教薰陶 |
79 | 47 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就受到濃厚的宗教薰陶 |
80 | 47 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就受到濃厚的宗教薰陶 |
81 | 47 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就受到濃厚的宗教薰陶 |
82 | 47 | 就 | jiù | to accomplish | 就受到濃厚的宗教薰陶 |
83 | 47 | 就 | jiù | to go with | 就受到濃厚的宗教薰陶 |
84 | 47 | 就 | jiù | to die | 就受到濃厚的宗教薰陶 |
85 | 42 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而不在於肚子是否能發出聲音 |
86 | 42 | 而 | ér | as if; to seem like | 而不在於肚子是否能發出聲音 |
87 | 42 | 而 | néng | can; able | 而不在於肚子是否能發出聲音 |
88 | 42 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而不在於肚子是否能發出聲音 |
89 | 42 | 而 | ér | to arrive; up to | 而不在於肚子是否能發出聲音 |
90 | 40 | 到 | dào | to arrive | 每到半夜三更時分 |
91 | 40 | 到 | dào | to go | 每到半夜三更時分 |
92 | 40 | 到 | dào | careful | 每到半夜三更時分 |
93 | 40 | 到 | dào | Dao | 每到半夜三更時分 |
94 | 40 | 到 | dào | approach; upagati | 每到半夜三更時分 |
95 | 39 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 從小我也以小英雄自許 |
96 | 39 | 以 | yǐ | to rely on | 從小我也以小英雄自許 |
97 | 39 | 以 | yǐ | to regard | 從小我也以小英雄自許 |
98 | 39 | 以 | yǐ | to be able to | 從小我也以小英雄自許 |
99 | 39 | 以 | yǐ | to order; to command | 從小我也以小英雄自許 |
100 | 39 | 以 | yǐ | used after a verb | 從小我也以小英雄自許 |
101 | 39 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 從小我也以小英雄自許 |
102 | 39 | 以 | yǐ | Israel | 從小我也以小英雄自許 |
103 | 39 | 以 | yǐ | Yi | 從小我也以小英雄自許 |
104 | 39 | 以 | yǐ | use; yogena | 從小我也以小英雄自許 |
105 | 39 | 生活 | shēnghuó | life | 這六十多年來的佛教生活 |
106 | 39 | 生活 | shēnghuó | to live | 這六十多年來的佛教生活 |
107 | 39 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 這六十多年來的佛教生活 |
108 | 39 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 這六十多年來的佛教生活 |
109 | 39 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 這六十多年來的佛教生活 |
110 | 39 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 圍繞著她說 |
111 | 39 | 著 | zhù | outstanding | 圍繞著她說 |
112 | 39 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 圍繞著她說 |
113 | 39 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 圍繞著她說 |
114 | 39 | 著 | zhe | expresses a command | 圍繞著她說 |
115 | 39 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 圍繞著她說 |
116 | 39 | 著 | zhāo | to add; to put | 圍繞著她說 |
117 | 39 | 著 | zhuó | a chess move | 圍繞著她說 |
118 | 39 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 圍繞著她說 |
119 | 39 | 著 | zhāo | OK | 圍繞著她說 |
120 | 39 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 圍繞著她說 |
121 | 39 | 著 | zháo | to ignite | 圍繞著她說 |
122 | 39 | 著 | zháo | to fall asleep | 圍繞著她說 |
123 | 39 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 圍繞著她說 |
124 | 39 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 圍繞著她說 |
125 | 39 | 著 | zhù | to show | 圍繞著她說 |
126 | 39 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 圍繞著她說 |
127 | 39 | 著 | zhù | to write | 圍繞著她說 |
128 | 39 | 著 | zhù | to record | 圍繞著她說 |
129 | 39 | 著 | zhù | a document; writings | 圍繞著她說 |
130 | 39 | 著 | zhù | Zhu | 圍繞著她說 |
131 | 39 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 圍繞著她說 |
132 | 39 | 著 | zhuó | to arrive | 圍繞著她說 |
133 | 39 | 著 | zhuó | to result in | 圍繞著她說 |
134 | 39 | 著 | zhuó | to command | 圍繞著她說 |
135 | 39 | 著 | zhuó | a strategy | 圍繞著她說 |
136 | 39 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 圍繞著她說 |
137 | 39 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 圍繞著她說 |
138 | 39 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 圍繞著她說 |
139 | 39 | 著 | zhe | attachment to | 圍繞著她說 |
140 | 38 | 能 | néng | can; able | 卻能背誦 |
141 | 38 | 能 | néng | ability; capacity | 卻能背誦 |
142 | 38 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 卻能背誦 |
143 | 38 | 能 | néng | energy | 卻能背誦 |
144 | 38 | 能 | néng | function; use | 卻能背誦 |
145 | 38 | 能 | néng | talent | 卻能背誦 |
146 | 38 | 能 | néng | expert at | 卻能背誦 |
147 | 38 | 能 | néng | to be in harmony | 卻能背誦 |
148 | 38 | 能 | néng | to tend to; to care for | 卻能背誦 |
149 | 38 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 卻能背誦 |
150 | 38 | 能 | néng | to be able; śak | 卻能背誦 |
151 | 35 | 上 | shàng | top; a high position | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
152 | 35 | 上 | shang | top; the position on or above something | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
153 | 35 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
154 | 35 | 上 | shàng | shang | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
155 | 35 | 上 | shàng | previous; last | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
156 | 35 | 上 | shàng | high; higher | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
157 | 35 | 上 | shàng | advanced | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
158 | 35 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
159 | 35 | 上 | shàng | time | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
160 | 35 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
161 | 35 | 上 | shàng | far | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
162 | 35 | 上 | shàng | big; as big as | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
163 | 35 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
164 | 35 | 上 | shàng | to report | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
165 | 35 | 上 | shàng | to offer | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
166 | 35 | 上 | shàng | to go on stage | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
167 | 35 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
168 | 35 | 上 | shàng | to install; to erect | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
169 | 35 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
170 | 35 | 上 | shàng | to burn | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
171 | 35 | 上 | shàng | to remember | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
172 | 35 | 上 | shàng | to add | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
173 | 35 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
174 | 35 | 上 | shàng | to meet | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
175 | 35 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
176 | 35 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
177 | 35 | 上 | shàng | a musical note | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
178 | 35 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
179 | 35 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 古人說 |
180 | 35 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 古人說 |
181 | 35 | 說 | shuì | to persuade | 古人說 |
182 | 35 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 古人說 |
183 | 35 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 古人說 |
184 | 35 | 說 | shuō | to claim; to assert | 古人說 |
185 | 35 | 說 | shuō | allocution | 古人說 |
186 | 35 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 古人說 |
187 | 35 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 古人說 |
188 | 35 | 說 | shuō | speach; vāda | 古人說 |
189 | 35 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 古人說 |
190 | 34 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 忽然把擺碗筷的桌子一翻 |
191 | 34 | 把 | bà | a handle | 忽然把擺碗筷的桌子一翻 |
192 | 34 | 把 | bǎ | to guard | 忽然把擺碗筷的桌子一翻 |
193 | 34 | 把 | bǎ | to regard as | 忽然把擺碗筷的桌子一翻 |
194 | 34 | 把 | bǎ | to give | 忽然把擺碗筷的桌子一翻 |
195 | 34 | 把 | bǎ | approximate | 忽然把擺碗筷的桌子一翻 |
196 | 34 | 把 | bà | a stem | 忽然把擺碗筷的桌子一翻 |
197 | 34 | 把 | bǎi | to grasp | 忽然把擺碗筷的桌子一翻 |
198 | 34 | 把 | bǎ | to control | 忽然把擺碗筷的桌子一翻 |
199 | 34 | 把 | bǎ | a handlebar | 忽然把擺碗筷的桌子一翻 |
200 | 34 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 忽然把擺碗筷的桌子一翻 |
201 | 34 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 忽然把擺碗筷的桌子一翻 |
202 | 34 | 把 | pá | a claw | 忽然把擺碗筷的桌子一翻 |
203 | 34 | 來 | lái | to come | 我分幾個階段來說明我個人的宗教體驗 |
204 | 34 | 來 | lái | please | 我分幾個階段來說明我個人的宗教體驗 |
205 | 34 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 我分幾個階段來說明我個人的宗教體驗 |
206 | 34 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 我分幾個階段來說明我個人的宗教體驗 |
207 | 34 | 來 | lái | wheat | 我分幾個階段來說明我個人的宗教體驗 |
208 | 34 | 來 | lái | next; future | 我分幾個階段來說明我個人的宗教體驗 |
209 | 34 | 來 | lái | a simple complement of direction | 我分幾個階段來說明我個人的宗教體驗 |
210 | 34 | 來 | lái | to occur; to arise | 我分幾個階段來說明我個人的宗教體驗 |
211 | 34 | 來 | lái | to earn | 我分幾個階段來說明我個人的宗教體驗 |
212 | 34 | 來 | lái | to come; āgata | 我分幾個階段來說明我個人的宗教體驗 |
213 | 34 | 都 | dū | capital city | 每天清晨都起床做早課 |
214 | 34 | 都 | dū | a city; a metropolis | 每天清晨都起床做早課 |
215 | 34 | 都 | dōu | all | 每天清晨都起床做早課 |
216 | 34 | 都 | dū | elegant; refined | 每天清晨都起床做早課 |
217 | 34 | 都 | dū | Du | 每天清晨都起床做早課 |
218 | 34 | 都 | dū | to establish a capital city | 每天清晨都起床做早課 |
219 | 34 | 都 | dū | to reside | 每天清晨都起床做早課 |
220 | 34 | 都 | dū | to total; to tally | 每天清晨都起床做早課 |
221 | 33 | 中 | zhōng | middle | 記憶中 |
222 | 33 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 記憶中 |
223 | 33 | 中 | zhōng | China | 記憶中 |
224 | 33 | 中 | zhòng | to hit the mark | 記憶中 |
225 | 33 | 中 | zhōng | midday | 記憶中 |
226 | 33 | 中 | zhōng | inside | 記憶中 |
227 | 33 | 中 | zhōng | during | 記憶中 |
228 | 33 | 中 | zhōng | Zhong | 記憶中 |
229 | 33 | 中 | zhōng | intermediary | 記憶中 |
230 | 33 | 中 | zhōng | half | 記憶中 |
231 | 33 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 記憶中 |
232 | 33 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 記憶中 |
233 | 33 | 中 | zhòng | to obtain | 記憶中 |
234 | 33 | 中 | zhòng | to pass an exam | 記憶中 |
235 | 33 | 中 | zhōng | middle | 記憶中 |
236 | 32 | 裡 | lǐ | inside; interior | 我出生在江北一個神佛信仰混合的家庭裡 |
237 | 32 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 我出生在江北一個神佛信仰混合的家庭裡 |
238 | 32 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 我出生在江北一個神佛信仰混合的家庭裡 |
239 | 32 | 裡 | lǐ | a residence | 我出生在江北一個神佛信仰混合的家庭裡 |
240 | 32 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 我出生在江北一個神佛信仰混合的家庭裡 |
241 | 32 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 我出生在江北一個神佛信仰混合的家庭裡 |
242 | 31 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對這位具有超人能力的舅母特別恭敬 |
243 | 31 | 對 | duì | correct; right | 對這位具有超人能力的舅母特別恭敬 |
244 | 31 | 對 | duì | opposing; opposite | 對這位具有超人能力的舅母特別恭敬 |
245 | 31 | 對 | duì | duilian; couplet | 對這位具有超人能力的舅母特別恭敬 |
246 | 31 | 對 | duì | yes; affirmative | 對這位具有超人能力的舅母特別恭敬 |
247 | 31 | 對 | duì | to treat; to regard | 對這位具有超人能力的舅母特別恭敬 |
248 | 31 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對這位具有超人能力的舅母特別恭敬 |
249 | 31 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對這位具有超人能力的舅母特別恭敬 |
250 | 31 | 對 | duì | to mix | 對這位具有超人能力的舅母特別恭敬 |
251 | 31 | 對 | duì | a pair | 對這位具有超人能力的舅母特別恭敬 |
252 | 31 | 對 | duì | to respond; to answer | 對這位具有超人能力的舅母特別恭敬 |
253 | 31 | 對 | duì | mutual | 對這位具有超人能力的舅母特別恭敬 |
254 | 31 | 對 | duì | parallel; alternating | 對這位具有超人能力的舅母特別恭敬 |
255 | 31 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對這位具有超人能力的舅母特別恭敬 |
256 | 30 | 去 | qù | to go | 雖然有心去淨化 |
257 | 30 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 雖然有心去淨化 |
258 | 30 | 去 | qù | to be distant | 雖然有心去淨化 |
259 | 30 | 去 | qù | to leave | 雖然有心去淨化 |
260 | 30 | 去 | qù | to play a part | 雖然有心去淨化 |
261 | 30 | 去 | qù | to abandon; to give up | 雖然有心去淨化 |
262 | 30 | 去 | qù | to die | 雖然有心去淨化 |
263 | 30 | 去 | qù | previous; past | 雖然有心去淨化 |
264 | 30 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 雖然有心去淨化 |
265 | 30 | 去 | qù | falling tone | 雖然有心去淨化 |
266 | 30 | 去 | qù | to lose | 雖然有心去淨化 |
267 | 30 | 去 | qù | Qu | 雖然有心去淨化 |
268 | 30 | 去 | qù | go; gati | 雖然有心去淨化 |
269 | 30 | 於 | yú | to go; to | 後來也常接觸到普遍於民間信仰的巫術 |
270 | 30 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 後來也常接觸到普遍於民間信仰的巫術 |
271 | 30 | 於 | yú | Yu | 後來也常接觸到普遍於民間信仰的巫術 |
272 | 30 | 於 | wū | a crow | 後來也常接觸到普遍於民間信仰的巫術 |
273 | 30 | 為 | wéi | to act as; to serve | 這種被某些人譏諷為迷信的信仰 |
274 | 30 | 為 | wéi | to change into; to become | 這種被某些人譏諷為迷信的信仰 |
275 | 30 | 為 | wéi | to be; is | 這種被某些人譏諷為迷信的信仰 |
276 | 30 | 為 | wéi | to do | 這種被某些人譏諷為迷信的信仰 |
277 | 30 | 為 | wèi | to support; to help | 這種被某些人譏諷為迷信的信仰 |
278 | 30 | 為 | wéi | to govern | 這種被某些人譏諷為迷信的信仰 |
279 | 29 | 從 | cóng | to follow | 大概從我三 |
280 | 29 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 大概從我三 |
281 | 29 | 從 | cóng | to participate in something | 大概從我三 |
282 | 29 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 大概從我三 |
283 | 29 | 從 | cóng | something secondary | 大概從我三 |
284 | 29 | 從 | cóng | remote relatives | 大概從我三 |
285 | 29 | 從 | cóng | secondary | 大概從我三 |
286 | 29 | 從 | cóng | to go on; to advance | 大概從我三 |
287 | 29 | 從 | cōng | at ease; informal | 大概從我三 |
288 | 29 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 大概從我三 |
289 | 29 | 從 | zòng | to release | 大概從我三 |
290 | 29 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 大概從我三 |
291 | 27 | 好 | hǎo | good | 師父待我很好 |
292 | 27 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 師父待我很好 |
293 | 27 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 師父待我很好 |
294 | 27 | 好 | hǎo | easy; convenient | 師父待我很好 |
295 | 27 | 好 | hǎo | so as to | 師父待我很好 |
296 | 27 | 好 | hǎo | friendly; kind | 師父待我很好 |
297 | 27 | 好 | hào | to be likely to | 師父待我很好 |
298 | 27 | 好 | hǎo | beautiful | 師父待我很好 |
299 | 27 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 師父待我很好 |
300 | 27 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 師父待我很好 |
301 | 27 | 好 | hǎo | suitable | 師父待我很好 |
302 | 27 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 師父待我很好 |
303 | 27 | 好 | hào | a fond object | 師父待我很好 |
304 | 27 | 好 | hǎo | Good | 師父待我很好 |
305 | 27 | 好 | hǎo | good; sādhu | 師父待我很好 |
306 | 26 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 也有一得 |
307 | 26 | 得 | děi | to want to; to need to | 也有一得 |
308 | 26 | 得 | děi | must; ought to | 也有一得 |
309 | 26 | 得 | dé | de | 也有一得 |
310 | 26 | 得 | de | infix potential marker | 也有一得 |
311 | 26 | 得 | dé | to result in | 也有一得 |
312 | 26 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 也有一得 |
313 | 26 | 得 | dé | to be satisfied | 也有一得 |
314 | 26 | 得 | dé | to be finished | 也有一得 |
315 | 26 | 得 | děi | satisfying | 也有一得 |
316 | 26 | 得 | dé | to contract | 也有一得 |
317 | 26 | 得 | dé | to hear | 也有一得 |
318 | 26 | 得 | dé | to have; there is | 也有一得 |
319 | 26 | 得 | dé | marks time passed | 也有一得 |
320 | 26 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 也有一得 |
321 | 26 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 老百姓沒有接觸過佛法 |
322 | 26 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 老百姓沒有接觸過佛法 |
323 | 26 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 老百姓沒有接觸過佛法 |
324 | 26 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 老百姓沒有接觸過佛法 |
325 | 26 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 修行 |
326 | 26 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 修行 |
327 | 26 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 修行 |
328 | 26 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 修行 |
329 | 26 | 一切 | yīqiè | temporary | 一切交給我處理 |
330 | 26 | 一切 | yīqiè | the same | 一切交給我處理 |
331 | 26 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更是努力修持 |
332 | 26 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更是努力修持 |
333 | 26 | 更 | gēng | to experience | 更是努力修持 |
334 | 26 | 更 | gēng | to improve | 更是努力修持 |
335 | 26 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更是努力修持 |
336 | 26 | 更 | gēng | to compensate | 更是努力修持 |
337 | 26 | 更 | gēng | contacts | 更是努力修持 |
338 | 26 | 更 | gèng | to increase | 更是努力修持 |
339 | 26 | 更 | gēng | forced military service | 更是努力修持 |
340 | 26 | 更 | gēng | Geng | 更是努力修持 |
341 | 26 | 更 | jīng | to experience | 更是努力修持 |
342 | 26 | 快樂 | kuàilè | happy; merry | 來世更能得到無上的快樂 |
343 | 26 | 會 | huì | can; be able to | 肚子會發出翻江倒海似的嘩啦嘩啦的響聲 |
344 | 26 | 會 | huì | able to | 肚子會發出翻江倒海似的嘩啦嘩啦的響聲 |
345 | 26 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 肚子會發出翻江倒海似的嘩啦嘩啦的響聲 |
346 | 26 | 會 | kuài | to balance an account | 肚子會發出翻江倒海似的嘩啦嘩啦的響聲 |
347 | 26 | 會 | huì | to assemble | 肚子會發出翻江倒海似的嘩啦嘩啦的響聲 |
348 | 26 | 會 | huì | to meet | 肚子會發出翻江倒海似的嘩啦嘩啦的響聲 |
349 | 26 | 會 | huì | a temple fair | 肚子會發出翻江倒海似的嘩啦嘩啦的響聲 |
350 | 26 | 會 | huì | a religious assembly | 肚子會發出翻江倒海似的嘩啦嘩啦的響聲 |
351 | 26 | 會 | huì | an association; a society | 肚子會發出翻江倒海似的嘩啦嘩啦的響聲 |
352 | 26 | 會 | huì | a national or provincial capital | 肚子會發出翻江倒海似的嘩啦嘩啦的響聲 |
353 | 26 | 會 | huì | an opportunity | 肚子會發出翻江倒海似的嘩啦嘩啦的響聲 |
354 | 26 | 會 | huì | to understand | 肚子會發出翻江倒海似的嘩啦嘩啦的響聲 |
355 | 26 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 肚子會發出翻江倒海似的嘩啦嘩啦的響聲 |
356 | 26 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 肚子會發出翻江倒海似的嘩啦嘩啦的響聲 |
357 | 26 | 會 | huì | to be good at | 肚子會發出翻江倒海似的嘩啦嘩啦的響聲 |
358 | 26 | 會 | huì | a moment | 肚子會發出翻江倒海似的嘩啦嘩啦的響聲 |
359 | 26 | 會 | huì | to happen to | 肚子會發出翻江倒海似的嘩啦嘩啦的響聲 |
360 | 26 | 會 | huì | to pay | 肚子會發出翻江倒海似的嘩啦嘩啦的響聲 |
361 | 26 | 會 | huì | a meeting place | 肚子會發出翻江倒海似的嘩啦嘩啦的響聲 |
362 | 26 | 會 | kuài | the seam of a cap | 肚子會發出翻江倒海似的嘩啦嘩啦的響聲 |
363 | 26 | 會 | huì | in accordance with | 肚子會發出翻江倒海似的嘩啦嘩啦的響聲 |
364 | 26 | 會 | huì | imperial civil service examination | 肚子會發出翻江倒海似的嘩啦嘩啦的響聲 |
365 | 26 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 肚子會發出翻江倒海似的嘩啦嘩啦的響聲 |
366 | 26 | 會 | huì | Hui | 肚子會發出翻江倒海似的嘩啦嘩啦的響聲 |
367 | 26 | 會 | huì | combining; samsarga | 肚子會發出翻江倒海似的嘩啦嘩啦的響聲 |
368 | 26 | 他 | tā | other; another; some other | 他是南京棲霞山寺的住持 |
369 | 26 | 他 | tā | other | 他是南京棲霞山寺的住持 |
370 | 26 | 他 | tā | tha | 他是南京棲霞山寺的住持 |
371 | 26 | 他 | tā | ṭha | 他是南京棲霞山寺的住持 |
372 | 26 | 他 | tā | other; anya | 他是南京棲霞山寺的住持 |
373 | 25 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 吃素只是為了討外婆的歡喜 |
374 | 25 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 但是過了一會兒 |
375 | 25 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 但是過了一會兒 |
376 | 25 | 過 | guò | to experience; to pass time | 但是過了一會兒 |
377 | 25 | 過 | guò | to go | 但是過了一會兒 |
378 | 25 | 過 | guò | a mistake | 但是過了一會兒 |
379 | 25 | 過 | guō | Guo | 但是過了一會兒 |
380 | 25 | 過 | guò | to die | 但是過了一會兒 |
381 | 25 | 過 | guò | to shift | 但是過了一會兒 |
382 | 25 | 過 | guò | to endure | 但是過了一會兒 |
383 | 25 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 但是過了一會兒 |
384 | 25 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 但是過了一會兒 |
385 | 22 | 很 | hěn | disobey | 很嚴肅地愣了半天 |
386 | 22 | 很 | hěn | a dispute | 很嚴肅地愣了半天 |
387 | 22 | 很 | hěn | violent; cruel | 很嚴肅地愣了半天 |
388 | 22 | 很 | hěn | very; atīva | 很嚴肅地愣了半天 |
389 | 22 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 我總是轉送給大眾 |
390 | 22 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 我總是轉送給大眾 |
391 | 22 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 我總是轉送給大眾 |
392 | 22 | 時 | shí | time; a point or period of time | 打坐時 |
393 | 22 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 打坐時 |
394 | 22 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 打坐時 |
395 | 22 | 時 | shí | fashionable | 打坐時 |
396 | 22 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 打坐時 |
397 | 22 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 打坐時 |
398 | 22 | 時 | shí | tense | 打坐時 |
399 | 22 | 時 | shí | particular; special | 打坐時 |
400 | 22 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 打坐時 |
401 | 22 | 時 | shí | an era; a dynasty | 打坐時 |
402 | 22 | 時 | shí | time [abstract] | 打坐時 |
403 | 22 | 時 | shí | seasonal | 打坐時 |
404 | 22 | 時 | shí | to wait upon | 打坐時 |
405 | 22 | 時 | shí | hour | 打坐時 |
406 | 22 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 打坐時 |
407 | 22 | 時 | shí | Shi | 打坐時 |
408 | 22 | 時 | shí | a present; currentlt | 打坐時 |
409 | 22 | 時 | shí | time; kāla | 打坐時 |
410 | 22 | 時 | shí | at that time; samaya | 打坐時 |
411 | 22 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 或是弘法辦事 |
412 | 22 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 或是弘法辦事 |
413 | 21 | 布教 | bù jiāo | to propagate teachings | 從來沒有出家人去布教 |
414 | 21 | 布教 | bù jiāo | propagation | 從來沒有出家人去布教 |
415 | 21 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 感動得不能自己 |
416 | 20 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 已讓我處於半飢餓狀況之中 |
417 | 20 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 已讓我處於半飢餓狀況之中 |
418 | 20 | 讓 | ràng | Give Way | 已讓我處於半飢餓狀況之中 |
419 | 20 | 人生 | rénshēng | life | 安樂的人生 |
420 | 20 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 安樂的人生 |
421 | 20 | 人生 | rénshēng | life | 安樂的人生 |
422 | 19 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 和我外祖父結婚以後 |
423 | 19 | 和 | hé | peace; harmony | 和我外祖父結婚以後 |
424 | 19 | 和 | hé | He | 和我外祖父結婚以後 |
425 | 19 | 和 | hé | harmonious [sound] | 和我外祖父結婚以後 |
426 | 19 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 和我外祖父結婚以後 |
427 | 19 | 和 | hé | warm | 和我外祖父結婚以後 |
428 | 19 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 和我外祖父結婚以後 |
429 | 19 | 和 | hé | a transaction | 和我外祖父結婚以後 |
430 | 19 | 和 | hé | a bell on a chariot | 和我外祖父結婚以後 |
431 | 19 | 和 | hé | a musical instrument | 和我外祖父結婚以後 |
432 | 19 | 和 | hé | a military gate | 和我外祖父結婚以後 |
433 | 19 | 和 | hé | a coffin headboard | 和我外祖父結婚以後 |
434 | 19 | 和 | hé | a skilled worker | 和我外祖父結婚以後 |
435 | 19 | 和 | hé | compatible | 和我外祖父結婚以後 |
436 | 19 | 和 | hé | calm; peaceful | 和我外祖父結婚以後 |
437 | 19 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 和我外祖父結婚以後 |
438 | 19 | 和 | hè | to write a matching poem | 和我外祖父結婚以後 |
439 | 19 | 和 | hé | harmony; gentleness | 和我外祖父結婚以後 |
440 | 19 | 和 | hé | venerable | 和我外祖父結婚以後 |
441 | 18 | 心 | xīn | heart [organ] | 痛徹心肺 |
442 | 18 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 痛徹心肺 |
443 | 18 | 心 | xīn | mind; consciousness | 痛徹心肺 |
444 | 18 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 痛徹心肺 |
445 | 18 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 痛徹心肺 |
446 | 18 | 心 | xīn | heart | 痛徹心肺 |
447 | 18 | 心 | xīn | emotion | 痛徹心肺 |
448 | 18 | 心 | xīn | intention; consideration | 痛徹心肺 |
449 | 18 | 心 | xīn | disposition; temperament | 痛徹心肺 |
450 | 18 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 痛徹心肺 |
451 | 18 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 似有似無地迴蕩於四周 |
452 | 18 | 無 | wú | to not have; without | 似有似無地迴蕩於四周 |
453 | 18 | 無 | mó | mo | 似有似無地迴蕩於四周 |
454 | 18 | 無 | wú | to not have | 似有似無地迴蕩於四周 |
455 | 18 | 無 | wú | Wu | 似有似無地迴蕩於四周 |
456 | 18 | 無 | mó | mo | 似有似無地迴蕩於四周 |
457 | 18 | 空 | kōng | empty; void; hollow | 何時及第悟心空 |
458 | 18 | 空 | kòng | free time | 何時及第悟心空 |
459 | 18 | 空 | kòng | to empty; to clean out | 何時及第悟心空 |
460 | 18 | 空 | kōng | the sky; the air | 何時及第悟心空 |
461 | 18 | 空 | kōng | in vain; for nothing | 何時及第悟心空 |
462 | 18 | 空 | kòng | vacant; unoccupied | 何時及第悟心空 |
463 | 18 | 空 | kòng | empty space | 何時及第悟心空 |
464 | 18 | 空 | kōng | without substance | 何時及第悟心空 |
465 | 18 | 空 | kōng | to not have | 何時及第悟心空 |
466 | 18 | 空 | kòng | opportunity; chance | 何時及第悟心空 |
467 | 18 | 空 | kōng | vast and high | 何時及第悟心空 |
468 | 18 | 空 | kōng | impractical; ficticious | 何時及第悟心空 |
469 | 18 | 空 | kòng | blank | 何時及第悟心空 |
470 | 18 | 空 | kòng | expansive | 何時及第悟心空 |
471 | 18 | 空 | kòng | lacking | 何時及第悟心空 |
472 | 18 | 空 | kōng | plain; nothing else | 何時及第悟心空 |
473 | 18 | 空 | kōng | Emptiness | 何時及第悟心空 |
474 | 18 | 空 | kōng | sunyata; emptiness; emptiness of inherent existence | 何時及第悟心空 |
475 | 18 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是指責一番 |
476 | 18 | 就是 | jiùshì | agree | 就是指責一番 |
477 | 17 | 參學 | cānxué | travel and learn | 不論是參學 |
478 | 17 | 參學 | cānxué | to be a visiting monastic; to study | 不論是參學 |
479 | 17 | 吃 | chī | to eat | 有一次吃晚飯的時候 |
480 | 17 | 吃 | chī | to suffer; to endure | 有一次吃晚飯的時候 |
481 | 17 | 吃 | chī | to inhale; ingest | 有一次吃晚飯的時候 |
482 | 17 | 吃 | jí | to stutter | 有一次吃晚飯的時候 |
483 | 17 | 吃 | chī | to capture a chess piece | 有一次吃晚飯的時候 |
484 | 17 | 吃 | chī | to engulf | 有一次吃晚飯的時候 |
485 | 17 | 吃 | chī | to sink | 有一次吃晚飯的時候 |
486 | 17 | 吃 | chī | to receive | 有一次吃晚飯的時候 |
487 | 17 | 吃 | chī | to expend | 有一次吃晚飯的時候 |
488 | 17 | 吃 | jí | laughing sound | 有一次吃晚飯的時候 |
489 | 17 | 吃 | chī | kha | 有一次吃晚飯的時候 |
490 | 17 | 社會 | shèhuì | society | 信仰複雜不純的社會 |
491 | 17 | 所 | suǒ | a few; various; some | 他們所信仰的並不是純正的佛教 |
492 | 17 | 所 | suǒ | a place; a location | 他們所信仰的並不是純正的佛教 |
493 | 17 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 他們所信仰的並不是純正的佛教 |
494 | 17 | 所 | suǒ | an ordinal number | 他們所信仰的並不是純正的佛教 |
495 | 17 | 所 | suǒ | meaning | 他們所信仰的並不是純正的佛教 |
496 | 17 | 所 | suǒ | garrison | 他們所信仰的並不是純正的佛教 |
497 | 17 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 他們所信仰的並不是純正的佛教 |
498 | 17 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 我出生在江北一個神佛信仰混合的家庭裡 |
499 | 17 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 我出生在江北一個神佛信仰混合的家庭裡 |
500 | 17 | 一個 | yī gè | whole; entire | 我出生在江北一個神佛信仰混合的家庭裡 |
Frequencies of all Words
Top 892
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 765 | 的 | de | possessive particle | 我的宗教體驗 |
2 | 765 | 的 | de | structural particle | 我的宗教體驗 |
3 | 765 | 的 | de | complement | 我的宗教體驗 |
4 | 765 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 我的宗教體驗 |
5 | 275 | 我 | wǒ | I; me; my | 我的宗教體驗 |
6 | 275 | 我 | wǒ | self | 我的宗教體驗 |
7 | 275 | 我 | wǒ | we; our | 我的宗教體驗 |
8 | 275 | 我 | wǒ | [my] dear | 我的宗教體驗 |
9 | 275 | 我 | wǒ | Wo | 我的宗教體驗 |
10 | 275 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我的宗教體驗 |
11 | 275 | 我 | wǒ | ga | 我的宗教體驗 |
12 | 275 | 我 | wǒ | I; aham | 我的宗教體驗 |
13 | 125 | 了 | le | completion of an action | 神明就附於身上了 |
14 | 125 | 了 | liǎo | to know; to understand | 神明就附於身上了 |
15 | 125 | 了 | liǎo | to understand; to know | 神明就附於身上了 |
16 | 125 | 了 | liào | to look afar from a high place | 神明就附於身上了 |
17 | 125 | 了 | le | modal particle | 神明就附於身上了 |
18 | 125 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 神明就附於身上了 |
19 | 125 | 了 | liǎo | to complete | 神明就附於身上了 |
20 | 125 | 了 | liǎo | completely | 神明就附於身上了 |
21 | 125 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 神明就附於身上了 |
22 | 125 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 神明就附於身上了 |
23 | 122 | 是 | shì | is; are; am; to be | 不論是參學 |
24 | 122 | 是 | shì | is exactly | 不論是參學 |
25 | 122 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 不論是參學 |
26 | 122 | 是 | shì | this; that; those | 不論是參學 |
27 | 122 | 是 | shì | really; certainly | 不論是參學 |
28 | 122 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 不論是參學 |
29 | 122 | 是 | shì | true | 不論是參學 |
30 | 122 | 是 | shì | is; has; exists | 不論是參學 |
31 | 122 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 不論是參學 |
32 | 122 | 是 | shì | a matter; an affair | 不論是參學 |
33 | 122 | 是 | shì | Shi | 不論是參學 |
34 | 122 | 是 | shì | is; bhū | 不論是參學 |
35 | 122 | 是 | shì | this; idam | 不論是參學 |
36 | 91 | 在 | zài | in; at | 我出生在江北一個神佛信仰混合的家庭裡 |
37 | 91 | 在 | zài | at | 我出生在江北一個神佛信仰混合的家庭裡 |
38 | 91 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 我出生在江北一個神佛信仰混合的家庭裡 |
39 | 91 | 在 | zài | to exist; to be living | 我出生在江北一個神佛信仰混合的家庭裡 |
40 | 91 | 在 | zài | to consist of | 我出生在江北一個神佛信仰混合的家庭裡 |
41 | 91 | 在 | zài | to be at a post | 我出生在江北一個神佛信仰混合的家庭裡 |
42 | 91 | 在 | zài | in; bhū | 我出生在江北一個神佛信仰混合的家庭裡 |
43 | 83 | 我們 | wǒmen | we | 我們這些小孩子 |
44 | 80 | 一 | yī | one | 也有一得 |
45 | 80 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 也有一得 |
46 | 80 | 一 | yī | as soon as; all at once | 也有一得 |
47 | 80 | 一 | yī | pure; concentrated | 也有一得 |
48 | 80 | 一 | yì | whole; all | 也有一得 |
49 | 80 | 一 | yī | first | 也有一得 |
50 | 80 | 一 | yī | the same | 也有一得 |
51 | 80 | 一 | yī | each | 也有一得 |
52 | 80 | 一 | yī | certain | 也有一得 |
53 | 80 | 一 | yī | throughout | 也有一得 |
54 | 80 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 也有一得 |
55 | 80 | 一 | yī | sole; single | 也有一得 |
56 | 80 | 一 | yī | a very small amount | 也有一得 |
57 | 80 | 一 | yī | Yi | 也有一得 |
58 | 80 | 一 | yī | other | 也有一得 |
59 | 80 | 一 | yī | to unify | 也有一得 |
60 | 80 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 也有一得 |
61 | 80 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 也有一得 |
62 | 80 | 一 | yī | or | 也有一得 |
63 | 80 | 一 | yī | one; eka | 也有一得 |
64 | 71 | 不 | bù | not; no | 但是也不激烈地全面否定 |
65 | 71 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 但是也不激烈地全面否定 |
66 | 71 | 不 | bù | as a correlative | 但是也不激烈地全面否定 |
67 | 71 | 不 | bù | no (answering a question) | 但是也不激烈地全面否定 |
68 | 71 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 但是也不激烈地全面否定 |
69 | 71 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 但是也不激烈地全面否定 |
70 | 71 | 不 | bù | to form a yes or no question | 但是也不激烈地全面否定 |
71 | 71 | 不 | bù | infix potential marker | 但是也不激烈地全面否定 |
72 | 71 | 不 | bù | no; na | 但是也不激烈地全面否定 |
73 | 67 | 也 | yě | also; too | 也有一得 |
74 | 67 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也有一得 |
75 | 67 | 也 | yě | either | 也有一得 |
76 | 67 | 也 | yě | even | 也有一得 |
77 | 67 | 也 | yě | used to soften the tone | 也有一得 |
78 | 67 | 也 | yě | used for emphasis | 也有一得 |
79 | 67 | 也 | yě | used to mark contrast | 也有一得 |
80 | 67 | 也 | yě | used to mark compromise | 也有一得 |
81 | 67 | 也 | yě | ya | 也有一得 |
82 | 58 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 也有一得 |
83 | 58 | 有 | yǒu | to have; to possess | 也有一得 |
84 | 58 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 也有一得 |
85 | 58 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 也有一得 |
86 | 58 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 也有一得 |
87 | 58 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 也有一得 |
88 | 58 | 有 | yǒu | used to compare two things | 也有一得 |
89 | 58 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 也有一得 |
90 | 58 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 也有一得 |
91 | 58 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 也有一得 |
92 | 58 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 也有一得 |
93 | 58 | 有 | yǒu | abundant | 也有一得 |
94 | 58 | 有 | yǒu | purposeful | 也有一得 |
95 | 58 | 有 | yǒu | You | 也有一得 |
96 | 58 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 也有一得 |
97 | 58 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 也有一得 |
98 | 52 | 人 | rén | person; people; a human being | 常有人問我的宗教修行 |
99 | 52 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 常有人問我的宗教修行 |
100 | 52 | 人 | rén | a kind of person | 常有人問我的宗教修行 |
101 | 52 | 人 | rén | everybody | 常有人問我的宗教修行 |
102 | 52 | 人 | rén | adult | 常有人問我的宗教修行 |
103 | 52 | 人 | rén | somebody; others | 常有人問我的宗教修行 |
104 | 52 | 人 | rén | an upright person | 常有人問我的宗教修行 |
105 | 52 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 常有人問我的宗教修行 |
106 | 50 | 要 | yào | to want; to wish for | 要學習神明附體 |
107 | 50 | 要 | yào | if | 要學習神明附體 |
108 | 50 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要學習神明附體 |
109 | 50 | 要 | yào | to want | 要學習神明附體 |
110 | 50 | 要 | yāo | a treaty | 要學習神明附體 |
111 | 50 | 要 | yào | to request | 要學習神明附體 |
112 | 50 | 要 | yào | essential points; crux | 要學習神明附體 |
113 | 50 | 要 | yāo | waist | 要學習神明附體 |
114 | 50 | 要 | yāo | to cinch | 要學習神明附體 |
115 | 50 | 要 | yāo | waistband | 要學習神明附體 |
116 | 50 | 要 | yāo | Yao | 要學習神明附體 |
117 | 50 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要學習神明附體 |
118 | 50 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要學習神明附體 |
119 | 50 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要學習神明附體 |
120 | 50 | 要 | yāo | to agree with | 要學習神明附體 |
121 | 50 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要學習神明附體 |
122 | 50 | 要 | yào | to summarize | 要學習神明附體 |
123 | 50 | 要 | yào | essential; important | 要學習神明附體 |
124 | 50 | 要 | yào | to desire | 要學習神明附體 |
125 | 50 | 要 | yào | to demand | 要學習神明附體 |
126 | 50 | 要 | yào | to need | 要學習神明附體 |
127 | 50 | 要 | yào | should; must | 要學習神明附體 |
128 | 50 | 要 | yào | might | 要學習神明附體 |
129 | 50 | 要 | yào | or | 要學習神明附體 |
130 | 47 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 這六十多年來的佛教生活 |
131 | 47 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 這六十多年來的佛教生活 |
132 | 47 | 地 | dì | soil; ground; land | 若無其事地說 |
133 | 47 | 地 | de | subordinate particle | 若無其事地說 |
134 | 47 | 地 | dì | floor | 若無其事地說 |
135 | 47 | 地 | dì | the earth | 若無其事地說 |
136 | 47 | 地 | dì | fields | 若無其事地說 |
137 | 47 | 地 | dì | a place | 若無其事地說 |
138 | 47 | 地 | dì | a situation; a position | 若無其事地說 |
139 | 47 | 地 | dì | background | 若無其事地說 |
140 | 47 | 地 | dì | terrain | 若無其事地說 |
141 | 47 | 地 | dì | a territory; a region | 若無其事地說 |
142 | 47 | 地 | dì | used after a distance measure | 若無其事地說 |
143 | 47 | 地 | dì | coming from the same clan | 若無其事地說 |
144 | 47 | 地 | dì | earth; prthivi | 若無其事地說 |
145 | 47 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 若無其事地說 |
146 | 47 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有回答 |
147 | 47 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 沒有回答 |
148 | 47 | 就 | jiù | right away | 就受到濃厚的宗教薰陶 |
149 | 47 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就受到濃厚的宗教薰陶 |
150 | 47 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就受到濃厚的宗教薰陶 |
151 | 47 | 就 | jiù | to assume | 就受到濃厚的宗教薰陶 |
152 | 47 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就受到濃厚的宗教薰陶 |
153 | 47 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就受到濃厚的宗教薰陶 |
154 | 47 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就受到濃厚的宗教薰陶 |
155 | 47 | 就 | jiù | namely | 就受到濃厚的宗教薰陶 |
156 | 47 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就受到濃厚的宗教薰陶 |
157 | 47 | 就 | jiù | only; just | 就受到濃厚的宗教薰陶 |
158 | 47 | 就 | jiù | to accomplish | 就受到濃厚的宗教薰陶 |
159 | 47 | 就 | jiù | to go with | 就受到濃厚的宗教薰陶 |
160 | 47 | 就 | jiù | already | 就受到濃厚的宗教薰陶 |
161 | 47 | 就 | jiù | as much as | 就受到濃厚的宗教薰陶 |
162 | 47 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就受到濃厚的宗教薰陶 |
163 | 47 | 就 | jiù | even if | 就受到濃厚的宗教薰陶 |
164 | 47 | 就 | jiù | to die | 就受到濃厚的宗教薰陶 |
165 | 47 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就受到濃厚的宗教薰陶 |
166 | 42 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而不在於肚子是否能發出聲音 |
167 | 42 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而不在於肚子是否能發出聲音 |
168 | 42 | 而 | ér | you | 而不在於肚子是否能發出聲音 |
169 | 42 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而不在於肚子是否能發出聲音 |
170 | 42 | 而 | ér | right away; then | 而不在於肚子是否能發出聲音 |
171 | 42 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而不在於肚子是否能發出聲音 |
172 | 42 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而不在於肚子是否能發出聲音 |
173 | 42 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而不在於肚子是否能發出聲音 |
174 | 42 | 而 | ér | how can it be that? | 而不在於肚子是否能發出聲音 |
175 | 42 | 而 | ér | so as to | 而不在於肚子是否能發出聲音 |
176 | 42 | 而 | ér | only then | 而不在於肚子是否能發出聲音 |
177 | 42 | 而 | ér | as if; to seem like | 而不在於肚子是否能發出聲音 |
178 | 42 | 而 | néng | can; able | 而不在於肚子是否能發出聲音 |
179 | 42 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而不在於肚子是否能發出聲音 |
180 | 42 | 而 | ér | me | 而不在於肚子是否能發出聲音 |
181 | 42 | 而 | ér | to arrive; up to | 而不在於肚子是否能發出聲音 |
182 | 42 | 而 | ér | possessive | 而不在於肚子是否能發出聲音 |
183 | 40 | 到 | dào | to arrive | 每到半夜三更時分 |
184 | 40 | 到 | dào | arrive; receive | 每到半夜三更時分 |
185 | 40 | 到 | dào | to go | 每到半夜三更時分 |
186 | 40 | 到 | dào | careful | 每到半夜三更時分 |
187 | 40 | 到 | dào | Dao | 每到半夜三更時分 |
188 | 40 | 到 | dào | approach; upagati | 每到半夜三更時分 |
189 | 39 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 從小我也以小英雄自許 |
190 | 39 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 從小我也以小英雄自許 |
191 | 39 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 從小我也以小英雄自許 |
192 | 39 | 以 | yǐ | according to | 從小我也以小英雄自許 |
193 | 39 | 以 | yǐ | because of | 從小我也以小英雄自許 |
194 | 39 | 以 | yǐ | on a certain date | 從小我也以小英雄自許 |
195 | 39 | 以 | yǐ | and; as well as | 從小我也以小英雄自許 |
196 | 39 | 以 | yǐ | to rely on | 從小我也以小英雄自許 |
197 | 39 | 以 | yǐ | to regard | 從小我也以小英雄自許 |
198 | 39 | 以 | yǐ | to be able to | 從小我也以小英雄自許 |
199 | 39 | 以 | yǐ | to order; to command | 從小我也以小英雄自許 |
200 | 39 | 以 | yǐ | further; moreover | 從小我也以小英雄自許 |
201 | 39 | 以 | yǐ | used after a verb | 從小我也以小英雄自許 |
202 | 39 | 以 | yǐ | very | 從小我也以小英雄自許 |
203 | 39 | 以 | yǐ | already | 從小我也以小英雄自許 |
204 | 39 | 以 | yǐ | increasingly | 從小我也以小英雄自許 |
205 | 39 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 從小我也以小英雄自許 |
206 | 39 | 以 | yǐ | Israel | 從小我也以小英雄自許 |
207 | 39 | 以 | yǐ | Yi | 從小我也以小英雄自許 |
208 | 39 | 以 | yǐ | use; yogena | 從小我也以小英雄自許 |
209 | 39 | 生活 | shēnghuó | life | 這六十多年來的佛教生活 |
210 | 39 | 生活 | shēnghuó | to live | 這六十多年來的佛教生活 |
211 | 39 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 這六十多年來的佛教生活 |
212 | 39 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 這六十多年來的佛教生活 |
213 | 39 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 這六十多年來的佛教生活 |
214 | 39 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 圍繞著她說 |
215 | 39 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 圍繞著她說 |
216 | 39 | 著 | zhù | outstanding | 圍繞著她說 |
217 | 39 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 圍繞著她說 |
218 | 39 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 圍繞著她說 |
219 | 39 | 著 | zhe | expresses a command | 圍繞著她說 |
220 | 39 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 圍繞著她說 |
221 | 39 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 圍繞著她說 |
222 | 39 | 著 | zhāo | to add; to put | 圍繞著她說 |
223 | 39 | 著 | zhuó | a chess move | 圍繞著她說 |
224 | 39 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 圍繞著她說 |
225 | 39 | 著 | zhāo | OK | 圍繞著她說 |
226 | 39 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 圍繞著她說 |
227 | 39 | 著 | zháo | to ignite | 圍繞著她說 |
228 | 39 | 著 | zháo | to fall asleep | 圍繞著她說 |
229 | 39 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 圍繞著她說 |
230 | 39 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 圍繞著她說 |
231 | 39 | 著 | zhù | to show | 圍繞著她說 |
232 | 39 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 圍繞著她說 |
233 | 39 | 著 | zhù | to write | 圍繞著她說 |
234 | 39 | 著 | zhù | to record | 圍繞著她說 |
235 | 39 | 著 | zhù | a document; writings | 圍繞著她說 |
236 | 39 | 著 | zhù | Zhu | 圍繞著她說 |
237 | 39 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 圍繞著她說 |
238 | 39 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 圍繞著她說 |
239 | 39 | 著 | zhuó | to arrive | 圍繞著她說 |
240 | 39 | 著 | zhuó | to result in | 圍繞著她說 |
241 | 39 | 著 | zhuó | to command | 圍繞著她說 |
242 | 39 | 著 | zhuó | a strategy | 圍繞著她說 |
243 | 39 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 圍繞著她說 |
244 | 39 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 圍繞著她說 |
245 | 39 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 圍繞著她說 |
246 | 39 | 著 | zhe | attachment to | 圍繞著她說 |
247 | 38 | 自己 | zìjǐ | self | 使她對自己數十年的修持 |
248 | 38 | 能 | néng | can; able | 卻能背誦 |
249 | 38 | 能 | néng | ability; capacity | 卻能背誦 |
250 | 38 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 卻能背誦 |
251 | 38 | 能 | néng | energy | 卻能背誦 |
252 | 38 | 能 | néng | function; use | 卻能背誦 |
253 | 38 | 能 | néng | may; should; permitted to | 卻能背誦 |
254 | 38 | 能 | néng | talent | 卻能背誦 |
255 | 38 | 能 | néng | expert at | 卻能背誦 |
256 | 38 | 能 | néng | to be in harmony | 卻能背誦 |
257 | 38 | 能 | néng | to tend to; to care for | 卻能背誦 |
258 | 38 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 卻能背誦 |
259 | 38 | 能 | néng | as long as; only | 卻能背誦 |
260 | 38 | 能 | néng | even if | 卻能背誦 |
261 | 38 | 能 | néng | but | 卻能背誦 |
262 | 38 | 能 | néng | in this way | 卻能背誦 |
263 | 38 | 能 | néng | to be able; śak | 卻能背誦 |
264 | 35 | 上 | shàng | top; a high position | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
265 | 35 | 上 | shang | top; the position on or above something | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
266 | 35 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
267 | 35 | 上 | shàng | shang | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
268 | 35 | 上 | shàng | previous; last | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
269 | 35 | 上 | shàng | high; higher | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
270 | 35 | 上 | shàng | advanced | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
271 | 35 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
272 | 35 | 上 | shàng | time | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
273 | 35 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
274 | 35 | 上 | shàng | far | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
275 | 35 | 上 | shàng | big; as big as | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
276 | 35 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
277 | 35 | 上 | shàng | to report | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
278 | 35 | 上 | shàng | to offer | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
279 | 35 | 上 | shàng | to go on stage | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
280 | 35 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
281 | 35 | 上 | shàng | to install; to erect | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
282 | 35 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
283 | 35 | 上 | shàng | to burn | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
284 | 35 | 上 | shàng | to remember | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
285 | 35 | 上 | shang | on; in | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
286 | 35 | 上 | shàng | upward | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
287 | 35 | 上 | shàng | to add | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
288 | 35 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
289 | 35 | 上 | shàng | to meet | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
290 | 35 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
291 | 35 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
292 | 35 | 上 | shàng | a musical note | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
293 | 35 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 我腳上所穿著的兩隻襪子 |
294 | 35 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 古人說 |
295 | 35 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 古人說 |
296 | 35 | 說 | shuì | to persuade | 古人說 |
297 | 35 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 古人說 |
298 | 35 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 古人說 |
299 | 35 | 說 | shuō | to claim; to assert | 古人說 |
300 | 35 | 說 | shuō | allocution | 古人說 |
301 | 35 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 古人說 |
302 | 35 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 古人說 |
303 | 35 | 說 | shuō | speach; vāda | 古人說 |
304 | 35 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 古人說 |
305 | 34 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 忽然把擺碗筷的桌子一翻 |
306 | 34 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 忽然把擺碗筷的桌子一翻 |
307 | 34 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 忽然把擺碗筷的桌子一翻 |
308 | 34 | 把 | bà | a handle | 忽然把擺碗筷的桌子一翻 |
309 | 34 | 把 | bǎ | to guard | 忽然把擺碗筷的桌子一翻 |
310 | 34 | 把 | bǎ | to regard as | 忽然把擺碗筷的桌子一翻 |
311 | 34 | 把 | bǎ | to give | 忽然把擺碗筷的桌子一翻 |
312 | 34 | 把 | bǎ | approximate | 忽然把擺碗筷的桌子一翻 |
313 | 34 | 把 | bà | a stem | 忽然把擺碗筷的桌子一翻 |
314 | 34 | 把 | bǎi | to grasp | 忽然把擺碗筷的桌子一翻 |
315 | 34 | 把 | bǎ | to control | 忽然把擺碗筷的桌子一翻 |
316 | 34 | 把 | bǎ | a handlebar | 忽然把擺碗筷的桌子一翻 |
317 | 34 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 忽然把擺碗筷的桌子一翻 |
318 | 34 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 忽然把擺碗筷的桌子一翻 |
319 | 34 | 把 | pá | a claw | 忽然把擺碗筷的桌子一翻 |
320 | 34 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 忽然把擺碗筷的桌子一翻 |
321 | 34 | 來 | lái | to come | 我分幾個階段來說明我個人的宗教體驗 |
322 | 34 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 我分幾個階段來說明我個人的宗教體驗 |
323 | 34 | 來 | lái | please | 我分幾個階段來說明我個人的宗教體驗 |
324 | 34 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 我分幾個階段來說明我個人的宗教體驗 |
325 | 34 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 我分幾個階段來說明我個人的宗教體驗 |
326 | 34 | 來 | lái | ever since | 我分幾個階段來說明我個人的宗教體驗 |
327 | 34 | 來 | lái | wheat | 我分幾個階段來說明我個人的宗教體驗 |
328 | 34 | 來 | lái | next; future | 我分幾個階段來說明我個人的宗教體驗 |
329 | 34 | 來 | lái | a simple complement of direction | 我分幾個階段來說明我個人的宗教體驗 |
330 | 34 | 來 | lái | to occur; to arise | 我分幾個階段來說明我個人的宗教體驗 |
331 | 34 | 來 | lái | to earn | 我分幾個階段來說明我個人的宗教體驗 |
332 | 34 | 來 | lái | to come; āgata | 我分幾個階段來說明我個人的宗教體驗 |
333 | 34 | 都 | dōu | all | 每天清晨都起床做早課 |
334 | 34 | 都 | dū | capital city | 每天清晨都起床做早課 |
335 | 34 | 都 | dū | a city; a metropolis | 每天清晨都起床做早課 |
336 | 34 | 都 | dōu | all | 每天清晨都起床做早課 |
337 | 34 | 都 | dū | elegant; refined | 每天清晨都起床做早課 |
338 | 34 | 都 | dū | Du | 每天清晨都起床做早課 |
339 | 34 | 都 | dōu | already | 每天清晨都起床做早課 |
340 | 34 | 都 | dū | to establish a capital city | 每天清晨都起床做早課 |
341 | 34 | 都 | dū | to reside | 每天清晨都起床做早課 |
342 | 34 | 都 | dū | to total; to tally | 每天清晨都起床做早課 |
343 | 34 | 都 | dōu | all; sarva | 每天清晨都起床做早課 |
344 | 33 | 中 | zhōng | middle | 記憶中 |
345 | 33 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 記憶中 |
346 | 33 | 中 | zhōng | China | 記憶中 |
347 | 33 | 中 | zhòng | to hit the mark | 記憶中 |
348 | 33 | 中 | zhōng | in; amongst | 記憶中 |
349 | 33 | 中 | zhōng | midday | 記憶中 |
350 | 33 | 中 | zhōng | inside | 記憶中 |
351 | 33 | 中 | zhōng | during | 記憶中 |
352 | 33 | 中 | zhōng | Zhong | 記憶中 |
353 | 33 | 中 | zhōng | intermediary | 記憶中 |
354 | 33 | 中 | zhōng | half | 記憶中 |
355 | 33 | 中 | zhōng | just right; suitably | 記憶中 |
356 | 33 | 中 | zhōng | while | 記憶中 |
357 | 33 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 記憶中 |
358 | 33 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 記憶中 |
359 | 33 | 中 | zhòng | to obtain | 記憶中 |
360 | 33 | 中 | zhòng | to pass an exam | 記憶中 |
361 | 33 | 中 | zhōng | middle | 記憶中 |
362 | 32 | 裡 | lǐ | inside; interior | 我出生在江北一個神佛信仰混合的家庭裡 |
363 | 32 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 我出生在江北一個神佛信仰混合的家庭裡 |
364 | 32 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 我出生在江北一個神佛信仰混合的家庭裡 |
365 | 32 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 我出生在江北一個神佛信仰混合的家庭裡 |
366 | 32 | 裡 | lǐ | inside; within | 我出生在江北一個神佛信仰混合的家庭裡 |
367 | 32 | 裡 | lǐ | a residence | 我出生在江北一個神佛信仰混合的家庭裡 |
368 | 32 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 我出生在江北一個神佛信仰混合的家庭裡 |
369 | 32 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 我出生在江北一個神佛信仰混合的家庭裡 |
370 | 31 | 對 | duì | to; toward | 對這位具有超人能力的舅母特別恭敬 |
371 | 31 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對這位具有超人能力的舅母特別恭敬 |
372 | 31 | 對 | duì | correct; right | 對這位具有超人能力的舅母特別恭敬 |
373 | 31 | 對 | duì | pair | 對這位具有超人能力的舅母特別恭敬 |
374 | 31 | 對 | duì | opposing; opposite | 對這位具有超人能力的舅母特別恭敬 |
375 | 31 | 對 | duì | duilian; couplet | 對這位具有超人能力的舅母特別恭敬 |
376 | 31 | 對 | duì | yes; affirmative | 對這位具有超人能力的舅母特別恭敬 |
377 | 31 | 對 | duì | to treat; to regard | 對這位具有超人能力的舅母特別恭敬 |
378 | 31 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對這位具有超人能力的舅母特別恭敬 |
379 | 31 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對這位具有超人能力的舅母特別恭敬 |
380 | 31 | 對 | duì | to mix | 對這位具有超人能力的舅母特別恭敬 |
381 | 31 | 對 | duì | a pair | 對這位具有超人能力的舅母特別恭敬 |
382 | 31 | 對 | duì | to respond; to answer | 對這位具有超人能力的舅母特別恭敬 |
383 | 31 | 對 | duì | mutual | 對這位具有超人能力的舅母特別恭敬 |
384 | 31 | 對 | duì | parallel; alternating | 對這位具有超人能力的舅母特別恭敬 |
385 | 31 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對這位具有超人能力的舅母特別恭敬 |
386 | 30 | 去 | qù | to go | 雖然有心去淨化 |
387 | 30 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 雖然有心去淨化 |
388 | 30 | 去 | qù | to be distant | 雖然有心去淨化 |
389 | 30 | 去 | qù | to leave | 雖然有心去淨化 |
390 | 30 | 去 | qù | to play a part | 雖然有心去淨化 |
391 | 30 | 去 | qù | to abandon; to give up | 雖然有心去淨化 |
392 | 30 | 去 | qù | to die | 雖然有心去淨化 |
393 | 30 | 去 | qù | previous; past | 雖然有心去淨化 |
394 | 30 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 雖然有心去淨化 |
395 | 30 | 去 | qù | expresses a tendency | 雖然有心去淨化 |
396 | 30 | 去 | qù | falling tone | 雖然有心去淨化 |
397 | 30 | 去 | qù | to lose | 雖然有心去淨化 |
398 | 30 | 去 | qù | Qu | 雖然有心去淨化 |
399 | 30 | 去 | qù | go; gati | 雖然有心去淨化 |
400 | 30 | 於 | yú | in; at | 後來也常接觸到普遍於民間信仰的巫術 |
401 | 30 | 於 | yú | in; at | 後來也常接觸到普遍於民間信仰的巫術 |
402 | 30 | 於 | yú | in; at; to; from | 後來也常接觸到普遍於民間信仰的巫術 |
403 | 30 | 於 | yú | to go; to | 後來也常接觸到普遍於民間信仰的巫術 |
404 | 30 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 後來也常接觸到普遍於民間信仰的巫術 |
405 | 30 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 後來也常接觸到普遍於民間信仰的巫術 |
406 | 30 | 於 | yú | from | 後來也常接觸到普遍於民間信仰的巫術 |
407 | 30 | 於 | yú | give | 後來也常接觸到普遍於民間信仰的巫術 |
408 | 30 | 於 | yú | oppposing | 後來也常接觸到普遍於民間信仰的巫術 |
409 | 30 | 於 | yú | and | 後來也常接觸到普遍於民間信仰的巫術 |
410 | 30 | 於 | yú | compared to | 後來也常接觸到普遍於民間信仰的巫術 |
411 | 30 | 於 | yú | by | 後來也常接觸到普遍於民間信仰的巫術 |
412 | 30 | 於 | yú | and; as well as | 後來也常接觸到普遍於民間信仰的巫術 |
413 | 30 | 於 | yú | for | 後來也常接觸到普遍於民間信仰的巫術 |
414 | 30 | 於 | yú | Yu | 後來也常接觸到普遍於民間信仰的巫術 |
415 | 30 | 於 | wū | a crow | 後來也常接觸到普遍於民間信仰的巫術 |
416 | 30 | 於 | wū | whew; wow | 後來也常接觸到普遍於民間信仰的巫術 |
417 | 30 | 為 | wèi | for; to | 這種被某些人譏諷為迷信的信仰 |
418 | 30 | 為 | wèi | because of | 這種被某些人譏諷為迷信的信仰 |
419 | 30 | 為 | wéi | to act as; to serve | 這種被某些人譏諷為迷信的信仰 |
420 | 30 | 為 | wéi | to change into; to become | 這種被某些人譏諷為迷信的信仰 |
421 | 30 | 為 | wéi | to be; is | 這種被某些人譏諷為迷信的信仰 |
422 | 30 | 為 | wéi | to do | 這種被某些人譏諷為迷信的信仰 |
423 | 30 | 為 | wèi | for | 這種被某些人譏諷為迷信的信仰 |
424 | 30 | 為 | wèi | because of; for; to | 這種被某些人譏諷為迷信的信仰 |
425 | 30 | 為 | wèi | to | 這種被某些人譏諷為迷信的信仰 |
426 | 30 | 為 | wéi | in a passive construction | 這種被某些人譏諷為迷信的信仰 |
427 | 30 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 這種被某些人譏諷為迷信的信仰 |
428 | 30 | 為 | wéi | forming an adverb | 這種被某些人譏諷為迷信的信仰 |
429 | 30 | 為 | wéi | to add emphasis | 這種被某些人譏諷為迷信的信仰 |
430 | 30 | 為 | wèi | to support; to help | 這種被某些人譏諷為迷信的信仰 |
431 | 30 | 為 | wéi | to govern | 這種被某些人譏諷為迷信的信仰 |
432 | 29 | 從 | cóng | from | 大概從我三 |
433 | 29 | 從 | cóng | to follow | 大概從我三 |
434 | 29 | 從 | cóng | past; through | 大概從我三 |
435 | 29 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 大概從我三 |
436 | 29 | 從 | cóng | to participate in something | 大概從我三 |
437 | 29 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 大概從我三 |
438 | 29 | 從 | cóng | usually | 大概從我三 |
439 | 29 | 從 | cóng | something secondary | 大概從我三 |
440 | 29 | 從 | cóng | remote relatives | 大概從我三 |
441 | 29 | 從 | cóng | secondary | 大概從我三 |
442 | 29 | 從 | cóng | to go on; to advance | 大概從我三 |
443 | 29 | 從 | cōng | at ease; informal | 大概從我三 |
444 | 29 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 大概從我三 |
445 | 29 | 從 | zòng | to release | 大概從我三 |
446 | 29 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 大概從我三 |
447 | 29 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 大概從我三 |
448 | 29 | 但是 | dànshì | but | 但是過了一會兒 |
449 | 29 | 但是 | dànshì | if only | 但是過了一會兒 |
450 | 27 | 好 | hǎo | good | 師父待我很好 |
451 | 27 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 師父待我很好 |
452 | 27 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 師父待我很好 |
453 | 27 | 好 | hǎo | indicates agreement | 師父待我很好 |
454 | 27 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 師父待我很好 |
455 | 27 | 好 | hǎo | easy; convenient | 師父待我很好 |
456 | 27 | 好 | hǎo | very; quite | 師父待我很好 |
457 | 27 | 好 | hǎo | many; long | 師父待我很好 |
458 | 27 | 好 | hǎo | so as to | 師父待我很好 |
459 | 27 | 好 | hǎo | friendly; kind | 師父待我很好 |
460 | 27 | 好 | hào | to be likely to | 師父待我很好 |
461 | 27 | 好 | hǎo | beautiful | 師父待我很好 |
462 | 27 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 師父待我很好 |
463 | 27 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 師父待我很好 |
464 | 27 | 好 | hǎo | suitable | 師父待我很好 |
465 | 27 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 師父待我很好 |
466 | 27 | 好 | hào | a fond object | 師父待我很好 |
467 | 27 | 好 | hǎo | Good | 師父待我很好 |
468 | 27 | 好 | hǎo | good; sādhu | 師父待我很好 |
469 | 26 | 得 | de | potential marker | 也有一得 |
470 | 26 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 也有一得 |
471 | 26 | 得 | děi | must; ought to | 也有一得 |
472 | 26 | 得 | děi | to want to; to need to | 也有一得 |
473 | 26 | 得 | děi | must; ought to | 也有一得 |
474 | 26 | 得 | dé | de | 也有一得 |
475 | 26 | 得 | de | infix potential marker | 也有一得 |
476 | 26 | 得 | dé | to result in | 也有一得 |
477 | 26 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 也有一得 |
478 | 26 | 得 | dé | to be satisfied | 也有一得 |
479 | 26 | 得 | dé | to be finished | 也有一得 |
480 | 26 | 得 | de | result of degree | 也有一得 |
481 | 26 | 得 | de | marks completion of an action | 也有一得 |
482 | 26 | 得 | děi | satisfying | 也有一得 |
483 | 26 | 得 | dé | to contract | 也有一得 |
484 | 26 | 得 | dé | marks permission or possibility | 也有一得 |
485 | 26 | 得 | dé | expressing frustration | 也有一得 |
486 | 26 | 得 | dé | to hear | 也有一得 |
487 | 26 | 得 | dé | to have; there is | 也有一得 |
488 | 26 | 得 | dé | marks time passed | 也有一得 |
489 | 26 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 也有一得 |
490 | 26 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 老百姓沒有接觸過佛法 |
491 | 26 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 老百姓沒有接觸過佛法 |
492 | 26 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 老百姓沒有接觸過佛法 |
493 | 26 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 老百姓沒有接觸過佛法 |
494 | 26 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 修行 |
495 | 26 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 修行 |
496 | 26 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 修行 |
497 | 26 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 修行 |
498 | 26 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 一切交給我處理 |
499 | 26 | 一切 | yīqiè | temporary | 一切交給我處理 |
500 | 26 | 一切 | yīqiè | the same | 一切交給我處理 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
我 |
|
|
|
了 | liǎo | to know; jñāta | |
是 |
|
|
|
在 | zài | in; bhū | |
一 | yī | one; eka | |
不 | bù | no; na | |
也 | yě | ya | |
有 |
|
|
|
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
地 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿弥陀经 | 阿彌陀經 | 196 |
|
八分 | 98 |
|
|
北方 | 98 | The North | |
屏东 | 屏東 | 98 | Pingtung |
大雄宝殿 | 大雄寶殿 | 68 |
|
大藏经 | 大藏經 | 100 | Chinese Buddhist Canon; Dazangjing |
大安 | 100 |
|
|
大悲殿 | 68 |
|
|
大刀会 | 大刀會 | 100 | Great Sword Society |
道行 | 100 |
|
|
大树乡 | 大樹鄉 | 100 | Tashu |
大宇 | 100 | Daewoo | |
东方 | 東方 | 100 | The East; The Orient |
东山寺 | 東山寺 | 100 | Dongshan Temple |
阿弥陀佛 | 阿彌陀佛 | 196 |
|
法海 | 102 |
|
|
佛光大学 | 佛光大學 | 70 |
|
佛七 | 70 | Amitabha Chanting Retreat | |
佛遗教经 | 佛遺教經 | 102 | Sutra of Teachings Bequeathed by the Buddha; Fo Yijiao Jing |
佛法 | 102 |
|
|
佛号 | 佛號 | 102 | name of the Buddha |
佛教大学 | 佛教大學 | 102 | Bukkyo University |
佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
高雄 | 71 | Gaoxiong; Kaohsiung | |
观世音 | 觀世音 | 71 |
|
观世音菩萨 | 觀世音菩薩 | 71 | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin |
观音 | 觀音 | 103 |
|
过得 | 過得 | 103 | How are you getting by?; How's life?; contraction of 過得去|过得去, can get by; tolerably well |
海伦 | 海倫 | 104 |
|
花莲 | 花蓮 | 72 | Hualian; Hualien |
江北 | 106 |
|
|
焦山佛学院 | 焦山佛學院 | 106 |
|
嘉义 | 嘉義 | 106 | Jiayi |
基督教 | 106 | Christianity | |
极乐净土 | 極樂淨土 | 74 |
|
金刚经 | 金剛經 | 74 |
|
金刚座 | 金剛座 | 106 | vajrasana; diamond throne |
均头 | 均頭 | 106 | Mahācunda |
六字洪名 | 108 | Namo Amitofo | |
六祖惠能 | 76 | Huineng; the Sixth Patriarch Huineng | |
六祖坛经 | 六祖壇經 | 108 | Platform Sutra of the Sixth Patriarch; Platform Sutra; Liuzu Tan Jing |
妈祖 | 媽祖 | 77 | Mazu |
美国 | 美國 | 109 | United States |
弥陀 | 彌陀 | 77 |
|
南华大学 | 南華大學 | 78 |
|
南京 | 78 | Nanjing | |
南山 | 110 | Nanshan; Daoxuan | |
南投 | 110 | Nantou | |
清江 | 113 | Qingjiang | |
栖霞山 | 棲霞山 | 81 | Qixia Shan |
七月 | 113 |
|
|
人大 | 82 |
|
|
人间佛教 | 人間佛教 | 82 |
|
上证 | 上證 | 115 | Shanghai Stock Exchange (SSE), Abbreviation for 上海證券交易所|上海证券交易所 |
神道教 | 115 | Shinto | |
寿山寺 | 壽山寺 | 115 | Shoushan Temple |
双溪 | 雙溪 | 115 | Shuangxi or Shuanghsi |
水族 | 83 | Sui People | |
宋朝 | 83 | Song Dynasty | |
台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
台北县 | 台北縣 | 116 | Taibei county; Taipei county |
台东 | 台東 | 116 | Taidong; Taitung |
台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
陶渊明 | 陶淵明 | 84 | Tao Yuanming |
天主教 | 116 | the Catholic church; Catholicism | |
万年 | 萬年 | 119 | Wannian |
伟大的佛陀 | 偉大的佛陀 | 119 | Buddhism in Every Step: The Great Buddha |
西方 | 120 |
|
|
西来大学 | 西來大學 | 88 |
|
心经 | 心經 | 88 |
|
栖霞 | 棲霞 | 88 | Xixia |
学道 | 學道 | 120 |
|
仪礼 | 儀禮 | 89 | Yili; Book of Etiquette and Ceremonial |
宜兰 | 宜蘭 | 89 | Yilan |
有子 | 121 | Master You | |
有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
圆满时 | 圓滿時 | 121 | krtayuga |
鱼池乡 | 魚池鄉 | 121 | Yuchi; Yuchih |
玉琳国师 | 玉琳國師 | 89 |
|
至大 | 90 | Zhida reign | |
中国佛教会 | 中國佛教會 | 122 | Buddhist Association of the Republic of China |
中华 | 中華 | 90 | China |
中坜 | 中壢 | 122 | Zhongli; Chungli |
煮云 | 煮雲 | 122 | Zhu Yun |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 178.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
爱着 | 愛著 | 195 | attachment to desire |
办道 | 辦道 | 98 | to carry out spiritual practice |
悲心 | 98 |
|
|
本山 | 98 |
|
|
遍参 | 遍參 | 98 | travel and study |
般若 | 98 |
|
|
布教 | 98 |
|
|
不善 | 98 | akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious | |
不如法 | 98 | counterto moral principles | |
布施 | 98 |
|
|
不贪 | 不貪 | 98 | non-attachment; alobha |
参禅 | 參禪 | 99 |
|
参学 | 參學 | 99 |
|
禅净共修 | 禪淨共修 | 99 | Combined Practice of Chan and Pureland |
禅堂 | 禪堂 | 99 |
|
常乐 | 常樂 | 99 | lasting joy |
长养 | 長養 | 99 |
|
禅机 | 禪機 | 99 | a state that reveals itself with the truth; a Buddhist allegory |
禅悅 | 禪悅 | 99 | Chan delight; meditative joy |
禅坐 | 禪坐 | 99 |
|
成道 | 99 | awakening; to become enlightened; to become a Buddha | |
称念 | 稱念 | 99 |
|
持戒 | 99 |
|
|
持斋 | 持齋 | 99 | to keep a fast |
持咒 | 99 |
|
|
初心 | 99 |
|
|
初机 | 初機 | 99 | a beginner |
慈悲喜舍 | 慈悲喜捨 | 99 |
|
慈悲心 | 99 | compassion | |
慈航普渡 | 99 | the ferry of compassion | |
打禅七 | 打禪七 | 100 | meditation retreat |
大慈 | 100 | great great compassion; mahākāruṇika | |
大慈悲 | 100 | great mercy and great compassion | |
大慈大悲 | 100 |
|
|
大慈育幼院 | 100 | Da Ci Children's Home | |
打佛七 | 100 | Seven-Day Amitabha Retreat | |
道心 | 100 | Mind for the Way | |
道行 | 100 |
|
|
大寺院 | 100 | abbey; large monastery | |
登地 | 100 | bhumyakramana | |
地观 | 地觀 | 100 | visualization of the earth |
度化 | 100 | Deliver | |
度一切苦厄 | 100 | Overcome All Sufferings | |
度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings |
发菩提心 | 發菩提心 | 102 | bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind |
法门 | 法門 | 102 |
|
梵呗 | 梵唄 | 102 |
|
法器 | 102 |
|
|
佛光精舍 | 102 | Fo Guang Senior Home | |
佛光山丛林大学院 | 佛光山叢林大學院 | 102 | (1973-1975); see 佛光山叢林學院 |
佛菩萨 | 佛菩薩 | 102 | Buddhas and bodhisattvas |
佛学院 | 佛學院 | 70 |
|
福报 | 福報 | 102 | a blessed reward |
甘露灌顶 | 甘露灌頂 | 103 | Blessings by the Nectar |
感应道交 | 感應道交 | 103 | mutual interaction between those cultivating on the path and the Buddha |
高僧 | 103 | an eminent monk; a senior monk | |
供佛 | 103 | to make offerings to the Buddha | |
共修 | 103 | Dharma service | |
供养心 | 供養心 | 103 | A Mind of Offering |
罣碍 | 罣礙 | 103 |
|
挂单 | 掛單 | 103 |
|
广大无边 | 廣大無邊 | 103 | infinite |
过午不食 | 過午不食 | 103 | no eating after noontime |
过堂 | 過堂 | 103 |
|
还没有 | 還沒有 | 104 | absence of |
和众 | 和眾 | 104 | saṃgha; monastic gathering |
和社 | 104 | an abbot; a monk | |
弘法 | 104 |
|
|
弘法利生 | 104 |
|
|
护教 | 護教 | 104 | Protecting Buddhism |
慧命 | 104 |
|
|
假相 | 106 | Nominal Form | |
加持 | 106 |
|
|
讲经 | 講經 | 106 |
|
教理 | 106 | religious doctrine; dogma | |
戒疤 | 106 | Precept Marks | |
戒场 | 戒場 | 106 | Precept Court |
戒常住 | 106 | ordination monastery | |
截斷众流 | 截斷眾流 | 106 | to cut off many streams |
戒师 | 戒師 | 106 |
|
净财 | 淨財 | 106 | purity of finance |
经忏 | 經懺 | 106 |
|
苦苦 | 107 | suffering from external circumstances | |
苦行 | 107 |
|
|
苦乐 | 苦樂 | 107 | joy and pain |
来世 | 來世 | 108 | future worlds; the next world; the next life |
老和尚 | 108 | Elder Most Venerable | |
离世间 | 離世間 | 108 | transending the world |
弥陀佛七 | 彌陀佛七 | 109 | Amitabha Chanting Retreat |
明心见性 | 明心見性 | 109 |
|
明月清风 | 明月清風 | 109 | Bright Moon and Cool Breeze |
内证 | 內證 | 110 | personal realization; inner understanding; pratyātmādhigama |
能止息 | 110 | śamitā | |
你大我小 | 110 | you are important and I am not | |
你乐我苦 | 你樂我苦 | 110 | you enjoy happiness, while I take on suffering |
逆增上缘 | 逆增上緣 | 110 | reverse contributive factors |
念佛 | 110 |
|
|
念佛会 | 念佛會 | 110 |
|
念着 | 念著 | 110 | clinging to illusion |
你有我无 | 你有我無 | 110 | you can have, while I keep nothing |
平常心 | 112 | Ordinary Mind | |
普门中学 | 普門中學 | 112 | Pu-Men High School |
菩提心 | 112 |
|
|
蒲团 | 蒲團 | 112 |
|
轻安 | 輕安 | 113 |
|
人生佛教 | 114 | Buddhism for Human Life; Humanistic Buddhism | |
人我 | 114 | personality; human soul | |
如法 | 114 | In Accord With | |
入佛 | 114 | to bring an image of a Buddha | |
三轮体空 | 三輪體空 | 115 | the three aspects of giving are empty; giving |
三天 | 115 |
|
|
三衣一钵 | 三衣一缽 | 115 | Robe and Bowl; three robes and bowl |
色身 | 115 |
|
|
僧团 | 僧團 | 115 | Sangha; Buddhist monastic community |
身心自在 | 115 | Be Carefree in Body and Mind | |
圣教 | 聖教 | 115 | sacred teachings |
事相 | 115 | phenomenon; esoteric practice | |
实相般若 | 實相般若 | 115 | prajna of true reality |
授记 | 授記 | 115 | Vyakarana (prophecies); a prediction; vyākaraṇa |
受戒 | 115 |
|
|
寿山佛学院 | 壽山佛學院 | 115 | Shou Shan Buddhist College |
寺主 | 115 | temple director; head of monastery | |
寺中 | 115 | within a temple | |
随缘 | 隨緣 | 115 |
|
娑婆 | 115 |
|
|
所有的众生 | 所有的眾生 | 115 | all beings |
台湾佛教讲习会 | 台灣佛教講習會 | 116 | Taiwan Buddhist Seminar |
调身 | 調身 | 116 | Adjusting the Body |
同体大悲 | 同體大悲 | 116 | a unified body with great compassion |
退失 | 116 | parihāṇi; to regress; to degenerate | |
外缘 | 外緣 | 119 |
|
外境 | 119 | external realm of objects | |
万法 | 萬法 | 119 | myriad phenomena; all things |
往生 | 119 |
|
|
维那 | 維那 | 119 |
|
我所 | 119 |
|
|
我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
我爱 | 我愛 | 119 | self-love |
我事 | 119 | myself | |
无二 | 無二 | 119 | advaya; nonduality; not two |
无法相 | 無法相 | 119 | there are no notions of dharmas |
无求 | 無求 | 119 | No Desires |
五蕴皆空 | 五蘊皆空 | 119 | all five skandhas are empty |
无染 | 無染 | 119 | undefiled |
无相 | 無相 | 119 |
|
无住 | 無住 | 119 |
|
香板 | 120 | keisaku; warning stick; awakening stick; encouragement stick | |
写经 | 寫經 | 120 | to copy sutras |
心量 | 120 |
|
|
心想 | 120 | thoughts of the mind; thought | |
性相 | 120 | inherent attributes | |
修行人 | 120 | practitioner | |
学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
薰习 | 薰習 | 120 |
|
厌世 | 厭世 | 121 |
|
一念 | 121 |
|
|
一弹指 | 一彈指 | 121 | a snap of the finger |
一心不乱 | 一心不亂 | 121 |
|
一句 | 121 |
|
|
引礼 | 引禮 | 121 | Guiding Venerable (for Dharma service, retreat) |
音声 | 音聲 | 121 | sound; noise |
一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent/ having identity and emptiness |
有对 | 有對 | 121 | hindrance |
有法 | 121 | something that exists | |
云水僧 | 雲水僧 | 121 | a wandering mendicant; a roaming monk |
早课 | 早課 | 122 | morning chanting |
正念 | 122 |
|
|
证悟 | 證悟 | 122 |
|
正信 | 122 |
|
|
真如 | 122 |
|
|
智光 | 122 |
|
|
执着 | 執著 | 122 |
|
诸法 | 諸法 | 122 | all things; all dharmas |
诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |
住持 | 122 |
|
|
驻锡 | 駐錫 | 122 | to go on a journey |
自性 | 122 |
|