Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 4 - Disciples 《佛教叢書4-弟子》, 1. China - Lü Bicheng, who Publicised Precepts against Killing and Protection of Life 壹、中國 ■宣揚戒殺護生的呂碧城
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 29 | 呂碧城 | lǚ bìchéng | Lü Bicheng | 宣揚戒殺護生的呂碧城 |
2 | 15 | 歐美 | ōuměi | Europe and the Americas; the West | 旅遊歐美各國 |
3 | 13 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為一翰林學士 |
4 | 13 | 為 | wéi | to change into; to become | 為一翰林學士 |
5 | 13 | 為 | wéi | to be; is | 為一翰林學士 |
6 | 13 | 為 | wéi | to do | 為一翰林學士 |
7 | 13 | 為 | wèi | to support; to help | 為一翰林學士 |
8 | 13 | 為 | wéi | to govern | 為一翰林學士 |
9 | 10 | 在 | zài | in; at | 在青年時代就已自立於社會 |
10 | 10 | 在 | zài | to exist; to be living | 在青年時代就已自立於社會 |
11 | 10 | 在 | zài | to consist of | 在青年時代就已自立於社會 |
12 | 10 | 在 | zài | to be at a post | 在青年時代就已自立於社會 |
13 | 10 | 在 | zài | in; bhū | 在青年時代就已自立於社會 |
14 | 8 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 與兩位姊姊早年即以詩文名世 |
15 | 8 | 以 | yǐ | to rely on | 與兩位姊姊早年即以詩文名世 |
16 | 8 | 以 | yǐ | to regard | 與兩位姊姊早年即以詩文名世 |
17 | 8 | 以 | yǐ | to be able to | 與兩位姊姊早年即以詩文名世 |
18 | 8 | 以 | yǐ | to order; to command | 與兩位姊姊早年即以詩文名世 |
19 | 8 | 以 | yǐ | used after a verb | 與兩位姊姊早年即以詩文名世 |
20 | 8 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 與兩位姊姊早年即以詩文名世 |
21 | 8 | 以 | yǐ | Israel | 與兩位姊姊早年即以詩文名世 |
22 | 8 | 以 | yǐ | Yi | 與兩位姊姊早年即以詩文名世 |
23 | 8 | 以 | yǐ | use; yogena | 與兩位姊姊早年即以詩文名世 |
24 | 8 | 後 | hòu | after; later | 學佛後 |
25 | 8 | 後 | hòu | empress; queen | 學佛後 |
26 | 8 | 後 | hòu | sovereign | 學佛後 |
27 | 8 | 後 | hòu | the god of the earth | 學佛後 |
28 | 8 | 後 | hòu | late; later | 學佛後 |
29 | 8 | 後 | hòu | offspring; descendents | 學佛後 |
30 | 8 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 學佛後 |
31 | 8 | 後 | hòu | behind; back | 學佛後 |
32 | 8 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 學佛後 |
33 | 8 | 後 | hòu | Hou | 學佛後 |
34 | 8 | 後 | hòu | after; behind | 學佛後 |
35 | 8 | 後 | hòu | following | 學佛後 |
36 | 8 | 後 | hòu | to be delayed | 學佛後 |
37 | 8 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 學佛後 |
38 | 8 | 後 | hòu | feudal lords | 學佛後 |
39 | 8 | 後 | hòu | Hou | 學佛後 |
40 | 8 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 學佛後 |
41 | 8 | 後 | hòu | rear; paścāt | 學佛後 |
42 | 8 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 宣揚戒殺護生的呂碧城 |
43 | 8 | 殺 | shā | to hurt | 宣揚戒殺護生的呂碧城 |
44 | 8 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 宣揚戒殺護生的呂碧城 |
45 | 8 | 之 | zhī | to go | 歐美之光 |
46 | 8 | 之 | zhī | to arrive; to go | 歐美之光 |
47 | 8 | 之 | zhī | is | 歐美之光 |
48 | 8 | 之 | zhī | to use | 歐美之光 |
49 | 8 | 之 | zhī | Zhi | 歐美之光 |
50 | 8 | 戒 | jiè | to quit | 宣揚戒殺護生的呂碧城 |
51 | 8 | 戒 | jiè | to warn against | 宣揚戒殺護生的呂碧城 |
52 | 8 | 戒 | jiè | to be purified before a religious ceremony | 宣揚戒殺護生的呂碧城 |
53 | 8 | 戒 | jiè | vow | 宣揚戒殺護生的呂碧城 |
54 | 8 | 戒 | jiè | to instruct; to command | 宣揚戒殺護生的呂碧城 |
55 | 8 | 戒 | jiè | to ordain | 宣揚戒殺護生的呂碧城 |
56 | 8 | 戒 | jiè | a genre of writing containing maxims | 宣揚戒殺護生的呂碧城 |
57 | 8 | 戒 | jiè | to be cautious; to be prudent | 宣揚戒殺護生的呂碧城 |
58 | 8 | 戒 | jiè | to prohibit; to proscribe | 宣揚戒殺護生的呂碧城 |
59 | 8 | 戒 | jiè | boundary; realm | 宣揚戒殺護生的呂碧城 |
60 | 8 | 戒 | jiè | third finger | 宣揚戒殺護生的呂碧城 |
61 | 8 | 戒 | jiè | a precept; a vow; sila | 宣揚戒殺護生的呂碧城 |
62 | 8 | 戒 | jiè | morality | 宣揚戒殺護生的呂碧城 |
63 | 7 | 其 | qí | Qi | 其著作 |
64 | 7 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教界有位大德居士呂碧城 |
65 | 7 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教界有位大德居士呂碧城 |
66 | 7 | 於 | yú | to go; to | 在青年時代就已自立於社會 |
67 | 7 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 在青年時代就已自立於社會 |
68 | 7 | 於 | yú | Yu | 在青年時代就已自立於社會 |
69 | 7 | 於 | wū | a crow | 在青年時代就已自立於社會 |
70 | 6 | 曾 | zēng | great-grand | 曾發生母親被匪徒奪擄事件 |
71 | 6 | 曾 | zēng | Zeng | 曾發生母親被匪徒奪擄事件 |
72 | 6 | 曾 | céng | layered; tiered; storied | 曾發生母親被匪徒奪擄事件 |
73 | 6 | 曾 | zēng | to add to; to increase | 曾發生母親被匪徒奪擄事件 |
74 | 6 | 曾 | céng | deep | 曾發生母親被匪徒奪擄事件 |
75 | 6 | 動物 | dòngwù | animal | 國際動物保護協會 |
76 | 6 | 一 | yī | one | 西元一八八六 |
77 | 6 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 西元一八八六 |
78 | 6 | 一 | yī | pure; concentrated | 西元一八八六 |
79 | 6 | 一 | yī | first | 西元一八八六 |
80 | 6 | 一 | yī | the same | 西元一八八六 |
81 | 6 | 一 | yī | sole; single | 西元一八八六 |
82 | 6 | 一 | yī | a very small amount | 西元一八八六 |
83 | 6 | 一 | yī | Yi | 西元一八八六 |
84 | 6 | 一 | yī | other | 西元一八八六 |
85 | 6 | 一 | yī | to unify | 西元一八八六 |
86 | 6 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 西元一八八六 |
87 | 6 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 西元一八八六 |
88 | 6 | 一 | yī | one; eka | 西元一八八六 |
89 | 6 | 到 | dào | to arrive | 呂碧城自塘沽到天津訪友 |
90 | 6 | 到 | dào | to go | 呂碧城自塘沽到天津訪友 |
91 | 6 | 到 | dào | careful | 呂碧城自塘沽到天津訪友 |
92 | 6 | 到 | dào | Dao | 呂碧城自塘沽到天津訪友 |
93 | 6 | 到 | dào | approach; upagati | 呂碧城自塘沽到天津訪友 |
94 | 5 | 上海 | Shànghǎi | Shanghai | 與母親在上海安居數年 |
95 | 5 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 打開佛法在歐美弘傳的歷史 |
96 | 5 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 打開佛法在歐美弘傳的歷史 |
97 | 5 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 打開佛法在歐美弘傳的歷史 |
98 | 5 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 打開佛法在歐美弘傳的歷史 |
99 | 5 | 保護 | bǎohù | to defend; to protect; to safeguard | 國際動物保護協會 |
100 | 5 | 佛學 | fóxué | academic study of Buddhism; Buddhist philosophy | 除講演佛學外 |
101 | 5 | 佛學 | Fóxué | Buddhology | 除講演佛學外 |
102 | 5 | 佛學 | fóxué | study from the Buddha | 除講演佛學外 |
103 | 4 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 歛之對她極為欣賞 |
104 | 4 | 對 | duì | correct; right | 歛之對她極為欣賞 |
105 | 4 | 對 | duì | opposing; opposite | 歛之對她極為欣賞 |
106 | 4 | 對 | duì | duilian; couplet | 歛之對她極為欣賞 |
107 | 4 | 對 | duì | yes; affirmative | 歛之對她極為欣賞 |
108 | 4 | 對 | duì | to treat; to regard | 歛之對她極為欣賞 |
109 | 4 | 對 | duì | to confirm; to agree | 歛之對她極為欣賞 |
110 | 4 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 歛之對她極為欣賞 |
111 | 4 | 對 | duì | to mix | 歛之對她極為欣賞 |
112 | 4 | 對 | duì | a pair | 歛之對她極為欣賞 |
113 | 4 | 對 | duì | to respond; to answer | 歛之對她極為欣賞 |
114 | 4 | 對 | duì | mutual | 歛之對她極為欣賞 |
115 | 4 | 對 | duì | parallel; alternating | 歛之對她極為欣賞 |
116 | 4 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 歛之對她極為欣賞 |
117 | 4 | 年 | nián | year | 教務多年 |
118 | 4 | 年 | nián | New Year festival | 教務多年 |
119 | 4 | 年 | nián | age | 教務多年 |
120 | 4 | 年 | nián | life span; life expectancy | 教務多年 |
121 | 4 | 年 | nián | an era; a period | 教務多年 |
122 | 4 | 年 | nián | a date | 教務多年 |
123 | 4 | 年 | nián | time; years | 教務多年 |
124 | 4 | 年 | nián | harvest | 教務多年 |
125 | 4 | 年 | nián | annual; every year | 教務多年 |
126 | 4 | 年 | nián | year; varṣa | 教務多年 |
127 | 4 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 頗受學者敬仰 |
128 | 4 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 頗受學者敬仰 |
129 | 4 | 受 | shòu | to receive; to accept | 頗受學者敬仰 |
130 | 4 | 受 | shòu | to tolerate | 頗受學者敬仰 |
131 | 4 | 受 | shòu | feelings; sensations | 頗受學者敬仰 |
132 | 4 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 名蘭清 |
133 | 4 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 名蘭清 |
134 | 4 | 名 | míng | rank; position | 名蘭清 |
135 | 4 | 名 | míng | an excuse | 名蘭清 |
136 | 4 | 名 | míng | life | 名蘭清 |
137 | 4 | 名 | míng | to name; to call | 名蘭清 |
138 | 4 | 名 | míng | to express; to describe | 名蘭清 |
139 | 4 | 名 | míng | to be called; to have the name | 名蘭清 |
140 | 4 | 名 | míng | to own; to possess | 名蘭清 |
141 | 4 | 名 | míng | famous; renowned | 名蘭清 |
142 | 4 | 名 | míng | moral | 名蘭清 |
143 | 4 | 名 | míng | name; naman | 名蘭清 |
144 | 4 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 名蘭清 |
145 | 4 | 等 | děng | et cetera; and so on | 日等國語文 |
146 | 4 | 等 | děng | to wait | 日等國語文 |
147 | 4 | 等 | děng | to be equal | 日等國語文 |
148 | 4 | 等 | děng | degree; level | 日等國語文 |
149 | 4 | 等 | děng | to compare | 日等國語文 |
150 | 4 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由父母作主 |
151 | 4 | 由 | yóu | to follow along | 由父母作主 |
152 | 4 | 由 | yóu | cause; reason | 由父母作主 |
153 | 4 | 由 | yóu | You | 由父母作主 |
154 | 4 | 一九 | yījiǔ | Amitābha | 一九四六 |
155 | 4 | 與 | yǔ | to give | 她的一生充滿傳奇與成就 |
156 | 4 | 與 | yǔ | to accompany | 她的一生充滿傳奇與成就 |
157 | 4 | 與 | yù | to particate in | 她的一生充滿傳奇與成就 |
158 | 4 | 與 | yù | of the same kind | 她的一生充滿傳奇與成就 |
159 | 4 | 與 | yù | to help | 她的一生充滿傳奇與成就 |
160 | 4 | 與 | yǔ | for | 她的一生充滿傳奇與成就 |
161 | 4 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 從佛而信 |
162 | 4 | 而 | ér | as if; to seem like | 從佛而信 |
163 | 4 | 而 | néng | can; able | 從佛而信 |
164 | 4 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 從佛而信 |
165 | 4 | 而 | ér | to arrive; up to | 從佛而信 |
166 | 4 | 各國 | gèguó | each country; every country; various countries | 旅遊歐美各國 |
167 | 4 | 時 | shí | time; a point or period of time | 呂碧城少時即受父教 |
168 | 4 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 呂碧城少時即受父教 |
169 | 4 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 呂碧城少時即受父教 |
170 | 4 | 時 | shí | fashionable | 呂碧城少時即受父教 |
171 | 4 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 呂碧城少時即受父教 |
172 | 4 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 呂碧城少時即受父教 |
173 | 4 | 時 | shí | tense | 呂碧城少時即受父教 |
174 | 4 | 時 | shí | particular; special | 呂碧城少時即受父教 |
175 | 4 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 呂碧城少時即受父教 |
176 | 4 | 時 | shí | an era; a dynasty | 呂碧城少時即受父教 |
177 | 4 | 時 | shí | time [abstract] | 呂碧城少時即受父教 |
178 | 4 | 時 | shí | seasonal | 呂碧城少時即受父教 |
179 | 4 | 時 | shí | to wait upon | 呂碧城少時即受父教 |
180 | 4 | 時 | shí | hour | 呂碧城少時即受父教 |
181 | 4 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 呂碧城少時即受父教 |
182 | 4 | 時 | shí | Shi | 呂碧城少時即受父教 |
183 | 4 | 時 | shí | a present; currentlt | 呂碧城少時即受父教 |
184 | 4 | 時 | shí | time; kāla | 呂碧城少時即受父教 |
185 | 4 | 時 | shí | at that time; samaya | 呂碧城少時即受父教 |
186 | 4 | 護生 | hù shēng | Protecting Lives | 宣揚戒殺護生的呂碧城 |
187 | 4 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 呂碧城初聆佛法 |
188 | 4 | 初 | chū | original | 呂碧城初聆佛法 |
189 | 4 | 初 | chū | foremost, first; prathama | 呂碧城初聆佛法 |
190 | 4 | 宣揚 | xuānyáng | to publicise | 宣揚戒殺護生的呂碧城 |
191 | 4 | 西 | xī | The West | 淮西三呂 |
192 | 4 | 西 | xī | west | 淮西三呂 |
193 | 4 | 西 | xī | Kangxi radical 146 | 淮西三呂 |
194 | 4 | 西 | Xī | Spain | 淮西三呂 |
195 | 4 | 西 | xī | foreign | 淮西三呂 |
196 | 4 | 見 | jiàn | to see | 當時直隸總督袁世凱一見 |
197 | 4 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 當時直隸總督袁世凱一見 |
198 | 4 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 當時直隸總督袁世凱一見 |
199 | 4 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 當時直隸總督袁世凱一見 |
200 | 4 | 見 | jiàn | to appear | 當時直隸總督袁世凱一見 |
201 | 4 | 見 | jiàn | to meet | 當時直隸總督袁世凱一見 |
202 | 4 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 當時直隸總督袁世凱一見 |
203 | 4 | 見 | jiàn | let me; kindly | 當時直隸總督袁世凱一見 |
204 | 4 | 見 | jiàn | Jian | 當時直隸總督袁世凱一見 |
205 | 4 | 見 | xiàn | to appear | 當時直隸總督袁世凱一見 |
206 | 4 | 見 | xiàn | to introduce | 當時直隸總督袁世凱一見 |
207 | 4 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 當時直隸總督袁世凱一見 |
208 | 4 | 母親 | mǔqīn | mother | 母親將呂碧城送往直隸塘沽作官的舅父嚴朗軒處 |
209 | 4 | 詩文 | shī wén | poetry and literature | 詩文亦造詣高深 |
210 | 3 | 人士 | rénshì | person; figure; public figure | 見歐美人士崇尚物質文明 |
211 | 3 | 文 | wén | writing; text | 不僅精通數國語文 |
212 | 3 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 不僅精通數國語文 |
213 | 3 | 文 | wén | Wen | 不僅精通數國語文 |
214 | 3 | 文 | wén | lines or grain on an object | 不僅精通數國語文 |
215 | 3 | 文 | wén | culture | 不僅精通數國語文 |
216 | 3 | 文 | wén | refined writings | 不僅精通數國語文 |
217 | 3 | 文 | wén | civil; non-military | 不僅精通數國語文 |
218 | 3 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 不僅精通數國語文 |
219 | 3 | 文 | wén | wen | 不僅精通數國語文 |
220 | 3 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 不僅精通數國語文 |
221 | 3 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 不僅精通數國語文 |
222 | 3 | 文 | wén | beautiful | 不僅精通數國語文 |
223 | 3 | 文 | wén | a text; a manuscript | 不僅精通數國語文 |
224 | 3 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 不僅精通數國語文 |
225 | 3 | 文 | wén | the text of an imperial order | 不僅精通數國語文 |
226 | 3 | 文 | wén | liberal arts | 不僅精通數國語文 |
227 | 3 | 文 | wén | a rite; a ritual | 不僅精通數國語文 |
228 | 3 | 文 | wén | a tattoo | 不僅精通數國語文 |
229 | 3 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 不僅精通數國語文 |
230 | 3 | 文 | wén | text; grantha | 不僅精通數國語文 |
231 | 3 | 能 | néng | can; able | 能治印 |
232 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 能治印 |
233 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能治印 |
234 | 3 | 能 | néng | energy | 能治印 |
235 | 3 | 能 | néng | function; use | 能治印 |
236 | 3 | 能 | néng | talent | 能治印 |
237 | 3 | 能 | néng | expert at | 能治印 |
238 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 能治印 |
239 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能治印 |
240 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能治印 |
241 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 能治印 |
242 | 3 | 頗 | pō | oblique; inclined; slanting; biased | 頗令人玩味 |
243 | 3 | 頗 | pǒ | Po | 頗令人玩味 |
244 | 3 | 頗 | pǒ | pha | 頗令人玩味 |
245 | 3 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生於名族仕家 |
246 | 3 | 生 | shēng | to live | 生於名族仕家 |
247 | 3 | 生 | shēng | raw | 生於名族仕家 |
248 | 3 | 生 | shēng | a student | 生於名族仕家 |
249 | 3 | 生 | shēng | life | 生於名族仕家 |
250 | 3 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生於名族仕家 |
251 | 3 | 生 | shēng | alive | 生於名族仕家 |
252 | 3 | 生 | shēng | a lifetime | 生於名族仕家 |
253 | 3 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生於名族仕家 |
254 | 3 | 生 | shēng | to grow | 生於名族仕家 |
255 | 3 | 生 | shēng | unfamiliar | 生於名族仕家 |
256 | 3 | 生 | shēng | not experienced | 生於名族仕家 |
257 | 3 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生於名族仕家 |
258 | 3 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生於名族仕家 |
259 | 3 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生於名族仕家 |
260 | 3 | 生 | shēng | gender | 生於名族仕家 |
261 | 3 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生於名族仕家 |
262 | 3 | 生 | shēng | to set up | 生於名族仕家 |
263 | 3 | 生 | shēng | a prostitute | 生於名族仕家 |
264 | 3 | 生 | shēng | a captive | 生於名族仕家 |
265 | 3 | 生 | shēng | a gentleman | 生於名族仕家 |
266 | 3 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生於名族仕家 |
267 | 3 | 生 | shēng | unripe | 生於名族仕家 |
268 | 3 | 生 | shēng | nature | 生於名族仕家 |
269 | 3 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生於名族仕家 |
270 | 3 | 生 | shēng | destiny | 生於名族仕家 |
271 | 3 | 生 | shēng | birth | 生於名族仕家 |
272 | 3 | 一生 | yīshēng | all one's life | 她的一生充滿傳奇與成就 |
273 | 3 | 一生 | yīshēng | one life | 她的一生充滿傳奇與成就 |
274 | 3 | 一生 | yīshēng | all one's life | 她的一生充滿傳奇與成就 |
275 | 3 | 英 | yīng | England | 的創辦人英歛之 |
276 | 3 | 英 | yīng | blossom; flower; leaf | 的創辦人英歛之 |
277 | 3 | 英 | yīng | outstanding; finest | 的創辦人英歛之 |
278 | 3 | 英 | yīng | noble; brave; galant | 的創辦人英歛之 |
279 | 3 | 英 | yīng | a decoration on a lance using feathers | 的創辦人英歛之 |
280 | 3 | 英 | yīng | elite | 的創辦人英歛之 |
281 | 3 | 英 | yīng | a talented person | 的創辦人英歛之 |
282 | 3 | 英 | yīng | Ying | 的創辦人英歛之 |
283 | 3 | 英 | yīng | beautiful | 的創辦人英歛之 |
284 | 3 | 居士 | jūshì | a householder; a person who stays at home | 佛教界有位大德居士呂碧城 |
285 | 3 | 居士 | jūshì | householder | 佛教界有位大德居士呂碧城 |
286 | 3 | 居士 | jūshì | a lay person; a male lay Buddhist; householder | 佛教界有位大德居士呂碧城 |
287 | 3 | 人 | rén | person; people; a human being | 贈送有緣人 |
288 | 3 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 贈送有緣人 |
289 | 3 | 人 | rén | a kind of person | 贈送有緣人 |
290 | 3 | 人 | rén | everybody | 贈送有緣人 |
291 | 3 | 人 | rén | adult | 贈送有緣人 |
292 | 3 | 人 | rén | somebody; others | 贈送有緣人 |
293 | 3 | 人 | rén | an upright person | 贈送有緣人 |
294 | 3 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 贈送有緣人 |
295 | 3 | 及 | jí | to reach | 從事英譯佛經及戒殺因果諸論 |
296 | 3 | 及 | jí | to attain | 從事英譯佛經及戒殺因果諸論 |
297 | 3 | 及 | jí | to understand | 從事英譯佛經及戒殺因果諸論 |
298 | 3 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 從事英譯佛經及戒殺因果諸論 |
299 | 3 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 從事英譯佛經及戒殺因果諸論 |
300 | 3 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 從事英譯佛經及戒殺因果諸論 |
301 | 3 | 及 | jí | and; ca; api | 從事英譯佛經及戒殺因果諸論 |
302 | 3 | 釋論 | shì lùn | Treatise on the Perfection of Great Wisdom; Dazhidu Lun; Mahāprajñāpāramitaśastra; Māhaprajñāparamitopadeśa | 她譯經釋論 |
303 | 3 | 觀念 | guānniàn | idea; notion; thought | 宣揚戒殺護生的觀念 |
304 | 3 | 觀念 | guānniàn | point of view | 宣揚戒殺護生的觀念 |
305 | 3 | 觀念 | guānniàn | perception | 宣揚戒殺護生的觀念 |
306 | 3 | 因 | yīn | cause; reason | 號明因 |
307 | 3 | 因 | yīn | to accord with | 號明因 |
308 | 3 | 因 | yīn | to follow | 號明因 |
309 | 3 | 因 | yīn | to rely on | 號明因 |
310 | 3 | 因 | yīn | via; through | 號明因 |
311 | 3 | 因 | yīn | to continue | 號明因 |
312 | 3 | 因 | yīn | to receive | 號明因 |
313 | 3 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 號明因 |
314 | 3 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 號明因 |
315 | 3 | 因 | yīn | to be like | 號明因 |
316 | 3 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 號明因 |
317 | 3 | 因 | yīn | cause; hetu | 號明因 |
318 | 3 | 應 | yìng | to answer; to respond | 初應 |
319 | 3 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 初應 |
320 | 3 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 初應 |
321 | 3 | 應 | yìng | to accept | 初應 |
322 | 3 | 應 | yìng | to permit; to allow | 初應 |
323 | 3 | 應 | yìng | to echo | 初應 |
324 | 3 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 初應 |
325 | 3 | 應 | yìng | Ying | 初應 |
326 | 3 | 女子 | nǚzi | a female | 請她擔任北洋女子學堂總教習 |
327 | 2 | 中英文對照 | zhōngyīng wén duìzhào | Chinese-English parallel texts | 每頁不僅中英文對照 |
328 | 2 | 任 | rèn | to bear; to undertake | 為我國婦女任此高職的第一人 |
329 | 2 | 任 | rèn | to trust to; to rely on | 為我國婦女任此高職的第一人 |
330 | 2 | 任 | rèn | duty; responsibility | 為我國婦女任此高職的第一人 |
331 | 2 | 任 | rèn | to allow; to permit | 為我國婦女任此高職的第一人 |
332 | 2 | 任 | rèn | to appoint | 為我國婦女任此高職的第一人 |
333 | 2 | 任 | rén | Ren | 為我國婦女任此高職的第一人 |
334 | 2 | 任 | rèn | to take office | 為我國婦女任此高職的第一人 |
335 | 2 | 任 | rén | Ren county | 為我國婦女任此高職的第一人 |
336 | 2 | 任 | rèn | an office; a post | 為我國婦女任此高職的第一人 |
337 | 2 | 任 | rèn | to be pregnant | 為我國婦女任此高職的第一人 |
338 | 2 | 任 | rén | crafty and fawning | 為我國婦女任此高職的第一人 |
339 | 2 | 國語 | Guóyǔ | Standard Chinese; Mandarin | 不僅精通數國語文 |
340 | 2 | 國語 | Guóyǔ | Guoyu; Book of Historical Narrative | 不僅精通數國語文 |
341 | 2 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 呂碧城終身未再婚嫁 |
342 | 2 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 呂碧城終身未再婚嫁 |
343 | 2 | 未 | wèi | to taste | 呂碧城終身未再婚嫁 |
344 | 2 | 塘沽 | tánggū | Tanggu former | 母親將呂碧城送往直隸塘沽作官的舅父嚴朗軒處 |
345 | 2 | 氏 | shì | clan; a branch of a lineage | 議婚於同邑汪氏 |
346 | 2 | 氏 | shì | Kangxi radical 83 | 議婚於同邑汪氏 |
347 | 2 | 氏 | shì | family name; clan name | 議婚於同邑汪氏 |
348 | 2 | 氏 | shì | maiden name; nee | 議婚於同邑汪氏 |
349 | 2 | 氏 | shì | shi | 議婚於同邑汪氏 |
350 | 2 | 氏 | shì | shi | 議婚於同邑汪氏 |
351 | 2 | 氏 | shì | Shi | 議婚於同邑汪氏 |
352 | 2 | 氏 | shì | shi | 議婚於同邑汪氏 |
353 | 2 | 氏 | shì | lineage | 議婚於同邑汪氏 |
354 | 2 | 氏 | zhī | zhi | 議婚於同邑汪氏 |
355 | 2 | 大公報 | dàgōngbào | Dagong Bao | 大公報 |
356 | 2 | 大公報 | dàgōngbào | Ta Kung Pao | 大公報 |
357 | 2 | 精神 | jīngshén | vigor; vitality; drive | 以佛教和儒家的精神 |
358 | 2 | 精神 | jīngshén | spirit; soul | 以佛教和儒家的精神 |
359 | 2 | 精神 | jīngshén | main idea | 以佛教和儒家的精神 |
360 | 2 | 精神 | jīngshén | state of mind | 以佛教和儒家的精神 |
361 | 2 | 精神 | jīngshén | consciousness | 以佛教和儒家的精神 |
362 | 2 | 父 | fù | father | 父鳳岐 |
363 | 2 | 父 | fù | Kangxi radical 88 | 父鳳岐 |
364 | 2 | 父 | fù | a male of an older generation | 父鳳岐 |
365 | 2 | 父 | fǔ | a polite form of address for an older male | 父鳳岐 |
366 | 2 | 父 | fǔ | worker | 父鳳岐 |
367 | 2 | 父 | fù | father; pitṛ | 父鳳岐 |
368 | 2 | 中 | zhōng | middle | 呂碧城於姊妹中尤有奇慧 |
369 | 2 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 呂碧城於姊妹中尤有奇慧 |
370 | 2 | 中 | zhōng | China | 呂碧城於姊妹中尤有奇慧 |
371 | 2 | 中 | zhòng | to hit the mark | 呂碧城於姊妹中尤有奇慧 |
372 | 2 | 中 | zhōng | midday | 呂碧城於姊妹中尤有奇慧 |
373 | 2 | 中 | zhōng | inside | 呂碧城於姊妹中尤有奇慧 |
374 | 2 | 中 | zhōng | during | 呂碧城於姊妹中尤有奇慧 |
375 | 2 | 中 | zhōng | Zhong | 呂碧城於姊妹中尤有奇慧 |
376 | 2 | 中 | zhōng | intermediary | 呂碧城於姊妹中尤有奇慧 |
377 | 2 | 中 | zhōng | half | 呂碧城於姊妹中尤有奇慧 |
378 | 2 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 呂碧城於姊妹中尤有奇慧 |
379 | 2 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 呂碧城於姊妹中尤有奇慧 |
380 | 2 | 中 | zhòng | to obtain | 呂碧城於姊妹中尤有奇慧 |
381 | 2 | 中 | zhòng | to pass an exam | 呂碧城於姊妹中尤有奇慧 |
382 | 2 | 中 | zhōng | middle | 呂碧城於姊妹中尤有奇慧 |
383 | 2 | 歲 | suì | age | 二十一歲 |
384 | 2 | 歲 | suì | years | 二十一歲 |
385 | 2 | 歲 | suì | time | 二十一歲 |
386 | 2 | 歲 | suì | annual harvest | 二十一歲 |
387 | 2 | 歲時 | suìshí | seasons of the year | 呂碧城九歲時 |
388 | 2 | 歲時 | suìshí | a particular time of the year | 呂碧城九歲時 |
389 | 2 | 歲時 | suìshí | time | 呂碧城九歲時 |
390 | 2 | 大 | dà | big; huge; large | 聲譽大彰 |
391 | 2 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 聲譽大彰 |
392 | 2 | 大 | dà | great; major; important | 聲譽大彰 |
393 | 2 | 大 | dà | size | 聲譽大彰 |
394 | 2 | 大 | dà | old | 聲譽大彰 |
395 | 2 | 大 | dà | oldest; earliest | 聲譽大彰 |
396 | 2 | 大 | dà | adult | 聲譽大彰 |
397 | 2 | 大 | dài | an important person | 聲譽大彰 |
398 | 2 | 大 | dà | senior | 聲譽大彰 |
399 | 2 | 大 | dà | an element | 聲譽大彰 |
400 | 2 | 大 | dà | great; mahā | 聲譽大彰 |
401 | 2 | 呂 | lǚ | a musical note | 淮西三呂 |
402 | 2 | 呂 | lǚ | Lu | 淮西三呂 |
403 | 2 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 號明因 |
404 | 2 | 明 | míng | Ming | 號明因 |
405 | 2 | 明 | míng | Ming Dynasty | 號明因 |
406 | 2 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 號明因 |
407 | 2 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 號明因 |
408 | 2 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 號明因 |
409 | 2 | 明 | míng | consecrated | 號明因 |
410 | 2 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 號明因 |
411 | 2 | 明 | míng | to explain; to clarify | 號明因 |
412 | 2 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 號明因 |
413 | 2 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 號明因 |
414 | 2 | 明 | míng | eyesight; vision | 號明因 |
415 | 2 | 明 | míng | a god; a spirit | 號明因 |
416 | 2 | 明 | míng | fame; renown | 號明因 |
417 | 2 | 明 | míng | open; public | 號明因 |
418 | 2 | 明 | míng | clear | 號明因 |
419 | 2 | 明 | míng | to become proficient | 號明因 |
420 | 2 | 明 | míng | to be proficient | 號明因 |
421 | 2 | 明 | míng | virtuous | 號明因 |
422 | 2 | 明 | míng | open and honest | 號明因 |
423 | 2 | 明 | míng | clean; neat | 號明因 |
424 | 2 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 號明因 |
425 | 2 | 明 | míng | next; afterwards | 號明因 |
426 | 2 | 明 | míng | positive | 號明因 |
427 | 2 | 明 | míng | Clear | 號明因 |
428 | 2 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidya | 號明因 |
429 | 2 | 歛 | hān | to desire | 的創辦人英歛之 |
430 | 2 | 歛 | hān | to give | 的創辦人英歛之 |
431 | 2 | 歛 | liǎn | to assemble; to gather | 的創辦人英歛之 |
432 | 2 | 歛 | liàn | to assemble; to gather | 的創辦人英歛之 |
433 | 2 | 慧 | huì | intelligent; clever | 呂碧城於姊妹中尤有奇慧 |
434 | 2 | 慧 | huì | mental ability; intellect | 呂碧城於姊妹中尤有奇慧 |
435 | 2 | 慧 | huì | wisdom; understanding | 呂碧城於姊妹中尤有奇慧 |
436 | 2 | 慧 | huì | Wisdom | 呂碧城於姊妹中尤有奇慧 |
437 | 2 | 慧 | huì | wisdom; prajna | 呂碧城於姊妹中尤有奇慧 |
438 | 2 | 慧 | huì | intellect; mati | 呂碧城於姊妹中尤有奇慧 |
439 | 2 | 輪迴 | Lúnhuí | Cycle of Rebirth | 不識因果輪迴 |
440 | 2 | 輪迴 | Lúnhuí | rebirth | 不識因果輪迴 |
441 | 2 | 輪迴 | lúnhuí | Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth | 不識因果輪迴 |
442 | 2 | 集 | jí | to gather; to collect | 呂碧城集 |
443 | 2 | 集 | jí | collected works; collection | 呂碧城集 |
444 | 2 | 集 | jí | to stablize; to settle | 呂碧城集 |
445 | 2 | 集 | jí | used in place names | 呂碧城集 |
446 | 2 | 集 | jí | to mix; to blend | 呂碧城集 |
447 | 2 | 集 | jí | to hit the mark | 呂碧城集 |
448 | 2 | 集 | jí | to compile | 呂碧城集 |
449 | 2 | 集 | jí | to finish; to accomplish | 呂碧城集 |
450 | 2 | 集 | jí | to rest; to perch | 呂碧城集 |
451 | 2 | 集 | jí | a market | 呂碧城集 |
452 | 2 | 集 | jí | the origin of suffering | 呂碧城集 |
453 | 2 | 歐洲 | ōuzhōu | Europe | 轉往歐洲 |
454 | 2 | 屬 | shǔ | to belong to; be subordinate to | 莫非我人過去世的父母親屬 |
455 | 2 | 屬 | shǔ | category | 莫非我人過去世的父母親屬 |
456 | 2 | 屬 | zhǔ | to join together; fix one's attention on; concentrate on | 莫非我人過去世的父母親屬 |
457 | 2 | 屬 | shǔ | genus | 莫非我人過去世的父母親屬 |
458 | 2 | 屬 | shǔ | to be born in the year of (one of the 12 animals) | 莫非我人過去世的父母親屬 |
459 | 2 | 屬 | shǔ | genus | 莫非我人過去世的父母親屬 |
460 | 2 | 屬 | shǔ | relatives | 莫非我人過去世的父母親屬 |
461 | 2 | 屬 | shǔ | a subordinate | 莫非我人過去世的父母親屬 |
462 | 2 | 屬 | shǔ | a subordinate | 莫非我人過去世的父母親屬 |
463 | 2 | 屬 | shǔ | dependent | 莫非我人過去世的父母親屬 |
464 | 2 | 屬 | zhǔ | to follow | 莫非我人過去世的父母親屬 |
465 | 2 | 屬 | zhǔ | to assemble; to gather | 莫非我人過去世的父母親屬 |
466 | 2 | 屬 | zhǔ | to write; to compose | 莫非我人過去世的父母親屬 |
467 | 2 | 屬 | zhǔ | to entrust | 莫非我人過去世的父母親屬 |
468 | 2 | 屬 | shǔ | subordinate to; adhīna | 莫非我人過去世的父母親屬 |
469 | 2 | 六 | liù | six | 一九四六 |
470 | 2 | 六 | liù | sixth | 一九四六 |
471 | 2 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 一九四六 |
472 | 2 | 六 | liù | six; ṣaṭ | 一九四六 |
473 | 2 | 諸多 | zhūduō | a lot of; a great many | 曾以佛學有無輪迴等諸多問題 |
474 | 2 | 家 | jiā | house; home; residence | 生於名族仕家 |
475 | 2 | 家 | jiā | family | 生於名族仕家 |
476 | 2 | 家 | jiā | a specialist | 生於名族仕家 |
477 | 2 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 生於名族仕家 |
478 | 2 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 生於名族仕家 |
479 | 2 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 生於名族仕家 |
480 | 2 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 生於名族仕家 |
481 | 2 | 家 | jiā | domestic | 生於名族仕家 |
482 | 2 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 生於名族仕家 |
483 | 2 | 家 | jiā | side; party | 生於名族仕家 |
484 | 2 | 家 | jiā | dynastic line | 生於名族仕家 |
485 | 2 | 家 | jiā | a respectful form of address | 生於名族仕家 |
486 | 2 | 家 | jiā | a familiar form of address | 生於名族仕家 |
487 | 2 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 生於名族仕家 |
488 | 2 | 家 | jiā | I; my; our | 生於名族仕家 |
489 | 2 | 家 | jiā | district | 生於名族仕家 |
490 | 2 | 家 | jiā | private propery | 生於名族仕家 |
491 | 2 | 家 | jiā | Jia | 生於名族仕家 |
492 | 2 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 生於名族仕家 |
493 | 2 | 家 | gū | lady | 生於名族仕家 |
494 | 2 | 家 | jiā | house; gṛha | 生於名族仕家 |
495 | 2 | 異同 | yìtóng | comparison; differences and similarities | 異同堅白費評量 |
496 | 2 | 瑞士 | ruìshì | Switzerland | 呂碧城定居瑞士 |
497 | 2 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至 |
498 | 2 | 至 | zhì | to arrive | 至 |
499 | 2 | 西元 | Xīyuán | Christian era (CE); Gregorian calendar; AD (Anno Domini) | 西元一八八六 |
500 | 2 | 奢華 | shēhuà | luxurious; sumptuous; lavish | 余素習奢華 |
Frequencies of all Words
Top 751
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 38 | 的 | de | possessive particle | 宣揚戒殺護生的呂碧城 |
2 | 38 | 的 | de | structural particle | 宣揚戒殺護生的呂碧城 |
3 | 38 | 的 | de | complement | 宣揚戒殺護生的呂碧城 |
4 | 38 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 宣揚戒殺護生的呂碧城 |
5 | 29 | 呂碧城 | lǚ bìchéng | Lü Bicheng | 宣揚戒殺護生的呂碧城 |
6 | 15 | 歐美 | ōuměi | Europe and the Americas; the West | 旅遊歐美各國 |
7 | 13 | 為 | wèi | for; to | 為一翰林學士 |
8 | 13 | 為 | wèi | because of | 為一翰林學士 |
9 | 13 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為一翰林學士 |
10 | 13 | 為 | wéi | to change into; to become | 為一翰林學士 |
11 | 13 | 為 | wéi | to be; is | 為一翰林學士 |
12 | 13 | 為 | wéi | to do | 為一翰林學士 |
13 | 13 | 為 | wèi | for | 為一翰林學士 |
14 | 13 | 為 | wèi | because of; for; to | 為一翰林學士 |
15 | 13 | 為 | wèi | to | 為一翰林學士 |
16 | 13 | 為 | wéi | in a passive construction | 為一翰林學士 |
17 | 13 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為一翰林學士 |
18 | 13 | 為 | wéi | forming an adverb | 為一翰林學士 |
19 | 13 | 為 | wéi | to add emphasis | 為一翰林學士 |
20 | 13 | 為 | wèi | to support; to help | 為一翰林學士 |
21 | 13 | 為 | wéi | to govern | 為一翰林學士 |
22 | 12 | 她 | tā | she; her | 她的一生充滿傳奇與成就 |
23 | 10 | 在 | zài | in; at | 在青年時代就已自立於社會 |
24 | 10 | 在 | zài | at | 在青年時代就已自立於社會 |
25 | 10 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在青年時代就已自立於社會 |
26 | 10 | 在 | zài | to exist; to be living | 在青年時代就已自立於社會 |
27 | 10 | 在 | zài | to consist of | 在青年時代就已自立於社會 |
28 | 10 | 在 | zài | to be at a post | 在青年時代就已自立於社會 |
29 | 10 | 在 | zài | in; bhū | 在青年時代就已自立於社會 |
30 | 8 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 與兩位姊姊早年即以詩文名世 |
31 | 8 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 與兩位姊姊早年即以詩文名世 |
32 | 8 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 與兩位姊姊早年即以詩文名世 |
33 | 8 | 以 | yǐ | according to | 與兩位姊姊早年即以詩文名世 |
34 | 8 | 以 | yǐ | because of | 與兩位姊姊早年即以詩文名世 |
35 | 8 | 以 | yǐ | on a certain date | 與兩位姊姊早年即以詩文名世 |
36 | 8 | 以 | yǐ | and; as well as | 與兩位姊姊早年即以詩文名世 |
37 | 8 | 以 | yǐ | to rely on | 與兩位姊姊早年即以詩文名世 |
38 | 8 | 以 | yǐ | to regard | 與兩位姊姊早年即以詩文名世 |
39 | 8 | 以 | yǐ | to be able to | 與兩位姊姊早年即以詩文名世 |
40 | 8 | 以 | yǐ | to order; to command | 與兩位姊姊早年即以詩文名世 |
41 | 8 | 以 | yǐ | further; moreover | 與兩位姊姊早年即以詩文名世 |
42 | 8 | 以 | yǐ | used after a verb | 與兩位姊姊早年即以詩文名世 |
43 | 8 | 以 | yǐ | very | 與兩位姊姊早年即以詩文名世 |
44 | 8 | 以 | yǐ | already | 與兩位姊姊早年即以詩文名世 |
45 | 8 | 以 | yǐ | increasingly | 與兩位姊姊早年即以詩文名世 |
46 | 8 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 與兩位姊姊早年即以詩文名世 |
47 | 8 | 以 | yǐ | Israel | 與兩位姊姊早年即以詩文名世 |
48 | 8 | 以 | yǐ | Yi | 與兩位姊姊早年即以詩文名世 |
49 | 8 | 以 | yǐ | use; yogena | 與兩位姊姊早年即以詩文名世 |
50 | 8 | 後 | hòu | after; later | 學佛後 |
51 | 8 | 後 | hòu | empress; queen | 學佛後 |
52 | 8 | 後 | hòu | sovereign | 學佛後 |
53 | 8 | 後 | hòu | behind | 學佛後 |
54 | 8 | 後 | hòu | the god of the earth | 學佛後 |
55 | 8 | 後 | hòu | late; later | 學佛後 |
56 | 8 | 後 | hòu | arriving late | 學佛後 |
57 | 8 | 後 | hòu | offspring; descendents | 學佛後 |
58 | 8 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 學佛後 |
59 | 8 | 後 | hòu | behind; back | 學佛後 |
60 | 8 | 後 | hòu | then | 學佛後 |
61 | 8 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 學佛後 |
62 | 8 | 後 | hòu | Hou | 學佛後 |
63 | 8 | 後 | hòu | after; behind | 學佛後 |
64 | 8 | 後 | hòu | following | 學佛後 |
65 | 8 | 後 | hòu | to be delayed | 學佛後 |
66 | 8 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 學佛後 |
67 | 8 | 後 | hòu | feudal lords | 學佛後 |
68 | 8 | 後 | hòu | Hou | 學佛後 |
69 | 8 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 學佛後 |
70 | 8 | 後 | hòu | rear; paścāt | 學佛後 |
71 | 8 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 宣揚戒殺護生的呂碧城 |
72 | 8 | 殺 | shā | to hurt | 宣揚戒殺護生的呂碧城 |
73 | 8 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 宣揚戒殺護生的呂碧城 |
74 | 8 | 之 | zhī | him; her; them; that | 歐美之光 |
75 | 8 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 歐美之光 |
76 | 8 | 之 | zhī | to go | 歐美之光 |
77 | 8 | 之 | zhī | this; that | 歐美之光 |
78 | 8 | 之 | zhī | genetive marker | 歐美之光 |
79 | 8 | 之 | zhī | it | 歐美之光 |
80 | 8 | 之 | zhī | in | 歐美之光 |
81 | 8 | 之 | zhī | all | 歐美之光 |
82 | 8 | 之 | zhī | and | 歐美之光 |
83 | 8 | 之 | zhī | however | 歐美之光 |
84 | 8 | 之 | zhī | if | 歐美之光 |
85 | 8 | 之 | zhī | then | 歐美之光 |
86 | 8 | 之 | zhī | to arrive; to go | 歐美之光 |
87 | 8 | 之 | zhī | is | 歐美之光 |
88 | 8 | 之 | zhī | to use | 歐美之光 |
89 | 8 | 之 | zhī | Zhi | 歐美之光 |
90 | 8 | 戒 | jiè | to quit | 宣揚戒殺護生的呂碧城 |
91 | 8 | 戒 | jiè | to warn against | 宣揚戒殺護生的呂碧城 |
92 | 8 | 戒 | jiè | to be purified before a religious ceremony | 宣揚戒殺護生的呂碧城 |
93 | 8 | 戒 | jiè | vow | 宣揚戒殺護生的呂碧城 |
94 | 8 | 戒 | jiè | to instruct; to command | 宣揚戒殺護生的呂碧城 |
95 | 8 | 戒 | jiè | to ordain | 宣揚戒殺護生的呂碧城 |
96 | 8 | 戒 | jiè | a genre of writing containing maxims | 宣揚戒殺護生的呂碧城 |
97 | 8 | 戒 | jiè | to be cautious; to be prudent | 宣揚戒殺護生的呂碧城 |
98 | 8 | 戒 | jiè | to prohibit; to proscribe | 宣揚戒殺護生的呂碧城 |
99 | 8 | 戒 | jiè | boundary; realm | 宣揚戒殺護生的呂碧城 |
100 | 8 | 戒 | jiè | third finger | 宣揚戒殺護生的呂碧城 |
101 | 8 | 戒 | jiè | a precept; a vow; sila | 宣揚戒殺護生的呂碧城 |
102 | 8 | 戒 | jiè | morality | 宣揚戒殺護生的呂碧城 |
103 | 7 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其著作 |
104 | 7 | 其 | qí | to add emphasis | 其著作 |
105 | 7 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其著作 |
106 | 7 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其著作 |
107 | 7 | 其 | qí | he; her; it; them | 其著作 |
108 | 7 | 其 | qí | probably; likely | 其著作 |
109 | 7 | 其 | qí | will | 其著作 |
110 | 7 | 其 | qí | may | 其著作 |
111 | 7 | 其 | qí | if | 其著作 |
112 | 7 | 其 | qí | or | 其著作 |
113 | 7 | 其 | qí | Qi | 其著作 |
114 | 7 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 其著作 |
115 | 7 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教界有位大德居士呂碧城 |
116 | 7 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教界有位大德居士呂碧城 |
117 | 7 | 於 | yú | in; at | 在青年時代就已自立於社會 |
118 | 7 | 於 | yú | in; at | 在青年時代就已自立於社會 |
119 | 7 | 於 | yú | in; at; to; from | 在青年時代就已自立於社會 |
120 | 7 | 於 | yú | to go; to | 在青年時代就已自立於社會 |
121 | 7 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 在青年時代就已自立於社會 |
122 | 7 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 在青年時代就已自立於社會 |
123 | 7 | 於 | yú | from | 在青年時代就已自立於社會 |
124 | 7 | 於 | yú | give | 在青年時代就已自立於社會 |
125 | 7 | 於 | yú | oppposing | 在青年時代就已自立於社會 |
126 | 7 | 於 | yú | and | 在青年時代就已自立於社會 |
127 | 7 | 於 | yú | compared to | 在青年時代就已自立於社會 |
128 | 7 | 於 | yú | by | 在青年時代就已自立於社會 |
129 | 7 | 於 | yú | and; as well as | 在青年時代就已自立於社會 |
130 | 7 | 於 | yú | for | 在青年時代就已自立於社會 |
131 | 7 | 於 | yú | Yu | 在青年時代就已自立於社會 |
132 | 7 | 於 | wū | a crow | 在青年時代就已自立於社會 |
133 | 7 | 於 | wū | whew; wow | 在青年時代就已自立於社會 |
134 | 6 | 曾 | céng | once; already; former; previously | 曾發生母親被匪徒奪擄事件 |
135 | 6 | 曾 | zēng | great-grand | 曾發生母親被匪徒奪擄事件 |
136 | 6 | 曾 | zēng | Zeng | 曾發生母親被匪徒奪擄事件 |
137 | 6 | 曾 | céng | layered; tiered; storied | 曾發生母親被匪徒奪擄事件 |
138 | 6 | 曾 | zēng | to add to; to increase | 曾發生母親被匪徒奪擄事件 |
139 | 6 | 曾 | zēng | even more; still more | 曾發生母親被匪徒奪擄事件 |
140 | 6 | 曾 | zēng | actually; in fact; after all; unexpectedly | 曾發生母親被匪徒奪擄事件 |
141 | 6 | 曾 | céng | deep | 曾發生母親被匪徒奪擄事件 |
142 | 6 | 動物 | dòngwù | animal | 國際動物保護協會 |
143 | 6 | 一 | yī | one | 西元一八八六 |
144 | 6 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 西元一八八六 |
145 | 6 | 一 | yī | as soon as; all at once | 西元一八八六 |
146 | 6 | 一 | yī | pure; concentrated | 西元一八八六 |
147 | 6 | 一 | yì | whole; all | 西元一八八六 |
148 | 6 | 一 | yī | first | 西元一八八六 |
149 | 6 | 一 | yī | the same | 西元一八八六 |
150 | 6 | 一 | yī | each | 西元一八八六 |
151 | 6 | 一 | yī | certain | 西元一八八六 |
152 | 6 | 一 | yī | throughout | 西元一八八六 |
153 | 6 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 西元一八八六 |
154 | 6 | 一 | yī | sole; single | 西元一八八六 |
155 | 6 | 一 | yī | a very small amount | 西元一八八六 |
156 | 6 | 一 | yī | Yi | 西元一八八六 |
157 | 6 | 一 | yī | other | 西元一八八六 |
158 | 6 | 一 | yī | to unify | 西元一八八六 |
159 | 6 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 西元一八八六 |
160 | 6 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 西元一八八六 |
161 | 6 | 一 | yī | or | 西元一八八六 |
162 | 6 | 一 | yī | one; eka | 西元一八八六 |
163 | 6 | 到 | dào | to arrive | 呂碧城自塘沽到天津訪友 |
164 | 6 | 到 | dào | arrive; receive | 呂碧城自塘沽到天津訪友 |
165 | 6 | 到 | dào | to go | 呂碧城自塘沽到天津訪友 |
166 | 6 | 到 | dào | careful | 呂碧城自塘沽到天津訪友 |
167 | 6 | 到 | dào | Dao | 呂碧城自塘沽到天津訪友 |
168 | 6 | 到 | dào | approach; upagati | 呂碧城自塘沽到天津訪友 |
169 | 5 | 上海 | Shànghǎi | Shanghai | 與母親在上海安居數年 |
170 | 5 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 打開佛法在歐美弘傳的歷史 |
171 | 5 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 打開佛法在歐美弘傳的歷史 |
172 | 5 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 打開佛法在歐美弘傳的歷史 |
173 | 5 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 打開佛法在歐美弘傳的歷史 |
174 | 5 | 保護 | bǎohù | to defend; to protect; to safeguard | 國際動物保護協會 |
175 | 5 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 佛教界有位大德居士呂碧城 |
176 | 5 | 有 | yǒu | to have; to possess | 佛教界有位大德居士呂碧城 |
177 | 5 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 佛教界有位大德居士呂碧城 |
178 | 5 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 佛教界有位大德居士呂碧城 |
179 | 5 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 佛教界有位大德居士呂碧城 |
180 | 5 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 佛教界有位大德居士呂碧城 |
181 | 5 | 有 | yǒu | used to compare two things | 佛教界有位大德居士呂碧城 |
182 | 5 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 佛教界有位大德居士呂碧城 |
183 | 5 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 佛教界有位大德居士呂碧城 |
184 | 5 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 佛教界有位大德居士呂碧城 |
185 | 5 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 佛教界有位大德居士呂碧城 |
186 | 5 | 有 | yǒu | abundant | 佛教界有位大德居士呂碧城 |
187 | 5 | 有 | yǒu | purposeful | 佛教界有位大德居士呂碧城 |
188 | 5 | 有 | yǒu | You | 佛教界有位大德居士呂碧城 |
189 | 5 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 佛教界有位大德居士呂碧城 |
190 | 5 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 佛教界有位大德居士呂碧城 |
191 | 5 | 佛學 | fóxué | academic study of Buddhism; Buddhist philosophy | 除講演佛學外 |
192 | 5 | 佛學 | Fóxué | Buddhology | 除講演佛學外 |
193 | 5 | 佛學 | fóxué | study from the Buddha | 除講演佛學外 |
194 | 4 | 對 | duì | to; toward | 歛之對她極為欣賞 |
195 | 4 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 歛之對她極為欣賞 |
196 | 4 | 對 | duì | correct; right | 歛之對她極為欣賞 |
197 | 4 | 對 | duì | pair | 歛之對她極為欣賞 |
198 | 4 | 對 | duì | opposing; opposite | 歛之對她極為欣賞 |
199 | 4 | 對 | duì | duilian; couplet | 歛之對她極為欣賞 |
200 | 4 | 對 | duì | yes; affirmative | 歛之對她極為欣賞 |
201 | 4 | 對 | duì | to treat; to regard | 歛之對她極為欣賞 |
202 | 4 | 對 | duì | to confirm; to agree | 歛之對她極為欣賞 |
203 | 4 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 歛之對她極為欣賞 |
204 | 4 | 對 | duì | to mix | 歛之對她極為欣賞 |
205 | 4 | 對 | duì | a pair | 歛之對她極為欣賞 |
206 | 4 | 對 | duì | to respond; to answer | 歛之對她極為欣賞 |
207 | 4 | 對 | duì | mutual | 歛之對她極為欣賞 |
208 | 4 | 對 | duì | parallel; alternating | 歛之對她極為欣賞 |
209 | 4 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 歛之對她極為欣賞 |
210 | 4 | 年 | nián | year | 教務多年 |
211 | 4 | 年 | nián | New Year festival | 教務多年 |
212 | 4 | 年 | nián | age | 教務多年 |
213 | 4 | 年 | nián | life span; life expectancy | 教務多年 |
214 | 4 | 年 | nián | an era; a period | 教務多年 |
215 | 4 | 年 | nián | a date | 教務多年 |
216 | 4 | 年 | nián | time; years | 教務多年 |
217 | 4 | 年 | nián | harvest | 教務多年 |
218 | 4 | 年 | nián | annual; every year | 教務多年 |
219 | 4 | 年 | nián | year; varṣa | 教務多年 |
220 | 4 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 頗受學者敬仰 |
221 | 4 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 頗受學者敬仰 |
222 | 4 | 受 | shòu | to receive; to accept | 頗受學者敬仰 |
223 | 4 | 受 | shòu | to tolerate | 頗受學者敬仰 |
224 | 4 | 受 | shòu | suitably | 頗受學者敬仰 |
225 | 4 | 受 | shòu | feelings; sensations | 頗受學者敬仰 |
226 | 4 | 名 | míng | measure word for people | 名蘭清 |
227 | 4 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 名蘭清 |
228 | 4 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 名蘭清 |
229 | 4 | 名 | míng | rank; position | 名蘭清 |
230 | 4 | 名 | míng | an excuse | 名蘭清 |
231 | 4 | 名 | míng | life | 名蘭清 |
232 | 4 | 名 | míng | to name; to call | 名蘭清 |
233 | 4 | 名 | míng | to express; to describe | 名蘭清 |
234 | 4 | 名 | míng | to be called; to have the name | 名蘭清 |
235 | 4 | 名 | míng | to own; to possess | 名蘭清 |
236 | 4 | 名 | míng | famous; renowned | 名蘭清 |
237 | 4 | 名 | míng | moral | 名蘭清 |
238 | 4 | 名 | míng | name; naman | 名蘭清 |
239 | 4 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 名蘭清 |
240 | 4 | 等 | děng | et cetera; and so on | 日等國語文 |
241 | 4 | 等 | děng | to wait | 日等國語文 |
242 | 4 | 等 | děng | degree; kind | 日等國語文 |
243 | 4 | 等 | děng | plural | 日等國語文 |
244 | 4 | 等 | děng | to be equal | 日等國語文 |
245 | 4 | 等 | děng | degree; level | 日等國語文 |
246 | 4 | 等 | děng | to compare | 日等國語文 |
247 | 4 | 由 | yóu | follow; from; it is for...to | 由父母作主 |
248 | 4 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 由父母作主 |
249 | 4 | 由 | yóu | to follow along | 由父母作主 |
250 | 4 | 由 | yóu | cause; reason | 由父母作主 |
251 | 4 | 由 | yóu | by somebody; up to somebody | 由父母作主 |
252 | 4 | 由 | yóu | from a starting point | 由父母作主 |
253 | 4 | 由 | yóu | You | 由父母作主 |
254 | 4 | 一九 | yījiǔ | Amitābha | 一九四六 |
255 | 4 | 與 | yǔ | and | 她的一生充滿傳奇與成就 |
256 | 4 | 與 | yǔ | to give | 她的一生充滿傳奇與成就 |
257 | 4 | 與 | yǔ | together with | 她的一生充滿傳奇與成就 |
258 | 4 | 與 | yú | interrogative particle | 她的一生充滿傳奇與成就 |
259 | 4 | 與 | yǔ | to accompany | 她的一生充滿傳奇與成就 |
260 | 4 | 與 | yù | to particate in | 她的一生充滿傳奇與成就 |
261 | 4 | 與 | yù | of the same kind | 她的一生充滿傳奇與成就 |
262 | 4 | 與 | yù | to help | 她的一生充滿傳奇與成就 |
263 | 4 | 與 | yǔ | for | 她的一生充滿傳奇與成就 |
264 | 4 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 從佛而信 |
265 | 4 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 從佛而信 |
266 | 4 | 而 | ér | you | 從佛而信 |
267 | 4 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 從佛而信 |
268 | 4 | 而 | ér | right away; then | 從佛而信 |
269 | 4 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 從佛而信 |
270 | 4 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 從佛而信 |
271 | 4 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 從佛而信 |
272 | 4 | 而 | ér | how can it be that? | 從佛而信 |
273 | 4 | 而 | ér | so as to | 從佛而信 |
274 | 4 | 而 | ér | only then | 從佛而信 |
275 | 4 | 而 | ér | as if; to seem like | 從佛而信 |
276 | 4 | 而 | néng | can; able | 從佛而信 |
277 | 4 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 從佛而信 |
278 | 4 | 而 | ér | me | 從佛而信 |
279 | 4 | 而 | ér | to arrive; up to | 從佛而信 |
280 | 4 | 而 | ér | possessive | 從佛而信 |
281 | 4 | 各國 | gèguó | each country; every country; various countries | 旅遊歐美各國 |
282 | 4 | 時 | shí | time; a point or period of time | 呂碧城少時即受父教 |
283 | 4 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 呂碧城少時即受父教 |
284 | 4 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 呂碧城少時即受父教 |
285 | 4 | 時 | shí | at that time | 呂碧城少時即受父教 |
286 | 4 | 時 | shí | fashionable | 呂碧城少時即受父教 |
287 | 4 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 呂碧城少時即受父教 |
288 | 4 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 呂碧城少時即受父教 |
289 | 4 | 時 | shí | tense | 呂碧城少時即受父教 |
290 | 4 | 時 | shí | particular; special | 呂碧城少時即受父教 |
291 | 4 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 呂碧城少時即受父教 |
292 | 4 | 時 | shí | hour (measure word) | 呂碧城少時即受父教 |
293 | 4 | 時 | shí | an era; a dynasty | 呂碧城少時即受父教 |
294 | 4 | 時 | shí | time [abstract] | 呂碧城少時即受父教 |
295 | 4 | 時 | shí | seasonal | 呂碧城少時即受父教 |
296 | 4 | 時 | shí | frequently; often | 呂碧城少時即受父教 |
297 | 4 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 呂碧城少時即受父教 |
298 | 4 | 時 | shí | on time | 呂碧城少時即受父教 |
299 | 4 | 時 | shí | this; that | 呂碧城少時即受父教 |
300 | 4 | 時 | shí | to wait upon | 呂碧城少時即受父教 |
301 | 4 | 時 | shí | hour | 呂碧城少時即受父教 |
302 | 4 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 呂碧城少時即受父教 |
303 | 4 | 時 | shí | Shi | 呂碧城少時即受父教 |
304 | 4 | 時 | shí | a present; currentlt | 呂碧城少時即受父教 |
305 | 4 | 時 | shí | time; kāla | 呂碧城少時即受父教 |
306 | 4 | 時 | shí | at that time; samaya | 呂碧城少時即受父教 |
307 | 4 | 護生 | hù shēng | Protecting Lives | 宣揚戒殺護生的呂碧城 |
308 | 4 | 初 | chū | at first; at the beginning; initially | 呂碧城初聆佛法 |
309 | 4 | 初 | chū | used to prefix numbers | 呂碧城初聆佛法 |
310 | 4 | 初 | chū | used as a prefix incidating the first time or part of something | 呂碧城初聆佛法 |
311 | 4 | 初 | chū | just now | 呂碧城初聆佛法 |
312 | 4 | 初 | chū | thereupon | 呂碧城初聆佛法 |
313 | 4 | 初 | chū | an intensifying adverb | 呂碧城初聆佛法 |
314 | 4 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 呂碧城初聆佛法 |
315 | 4 | 初 | chū | original | 呂碧城初聆佛法 |
316 | 4 | 初 | chū | foremost, first; prathama | 呂碧城初聆佛法 |
317 | 4 | 宣揚 | xuānyáng | to publicise | 宣揚戒殺護生的呂碧城 |
318 | 4 | 西 | xī | The West | 淮西三呂 |
319 | 4 | 西 | xī | west | 淮西三呂 |
320 | 4 | 西 | xī | Kangxi radical 146 | 淮西三呂 |
321 | 4 | 西 | Xī | Spain | 淮西三呂 |
322 | 4 | 西 | xī | foreign | 淮西三呂 |
323 | 4 | 見 | jiàn | to see | 當時直隸總督袁世凱一見 |
324 | 4 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 當時直隸總督袁世凱一見 |
325 | 4 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 當時直隸總督袁世凱一見 |
326 | 4 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 當時直隸總督袁世凱一見 |
327 | 4 | 見 | jiàn | to appear | 當時直隸總督袁世凱一見 |
328 | 4 | 見 | jiàn | passive marker | 當時直隸總督袁世凱一見 |
329 | 4 | 見 | jiàn | to meet | 當時直隸總督袁世凱一見 |
330 | 4 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 當時直隸總督袁世凱一見 |
331 | 4 | 見 | jiàn | let me; kindly | 當時直隸總督袁世凱一見 |
332 | 4 | 見 | jiàn | Jian | 當時直隸總督袁世凱一見 |
333 | 4 | 見 | xiàn | to appear | 當時直隸總督袁世凱一見 |
334 | 4 | 見 | xiàn | to introduce | 當時直隸總督袁世凱一見 |
335 | 4 | 見 | jiàn | view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi | 當時直隸總督袁世凱一見 |
336 | 4 | 母親 | mǔqīn | mother | 母親將呂碧城送往直隸塘沽作官的舅父嚴朗軒處 |
337 | 4 | 詩文 | shī wén | poetry and literature | 詩文亦造詣高深 |
338 | 3 | 人士 | rénshì | person; figure; public figure | 見歐美人士崇尚物質文明 |
339 | 3 | 文 | wén | writing; text | 不僅精通數國語文 |
340 | 3 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 不僅精通數國語文 |
341 | 3 | 文 | wén | Wen | 不僅精通數國語文 |
342 | 3 | 文 | wén | lines or grain on an object | 不僅精通數國語文 |
343 | 3 | 文 | wén | culture | 不僅精通數國語文 |
344 | 3 | 文 | wén | refined writings | 不僅精通數國語文 |
345 | 3 | 文 | wén | civil; non-military | 不僅精通數國語文 |
346 | 3 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 不僅精通數國語文 |
347 | 3 | 文 | wén | wen | 不僅精通數國語文 |
348 | 3 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 不僅精通數國語文 |
349 | 3 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 不僅精通數國語文 |
350 | 3 | 文 | wén | beautiful | 不僅精通數國語文 |
351 | 3 | 文 | wén | a text; a manuscript | 不僅精通數國語文 |
352 | 3 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 不僅精通數國語文 |
353 | 3 | 文 | wén | the text of an imperial order | 不僅精通數國語文 |
354 | 3 | 文 | wén | liberal arts | 不僅精通數國語文 |
355 | 3 | 文 | wén | a rite; a ritual | 不僅精通數國語文 |
356 | 3 | 文 | wén | a tattoo | 不僅精通數國語文 |
357 | 3 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 不僅精通數國語文 |
358 | 3 | 文 | wén | text; grantha | 不僅精通數國語文 |
359 | 3 | 能 | néng | can; able | 能治印 |
360 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 能治印 |
361 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能治印 |
362 | 3 | 能 | néng | energy | 能治印 |
363 | 3 | 能 | néng | function; use | 能治印 |
364 | 3 | 能 | néng | may; should; permitted to | 能治印 |
365 | 3 | 能 | néng | talent | 能治印 |
366 | 3 | 能 | néng | expert at | 能治印 |
367 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 能治印 |
368 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能治印 |
369 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能治印 |
370 | 3 | 能 | néng | as long as; only | 能治印 |
371 | 3 | 能 | néng | even if | 能治印 |
372 | 3 | 能 | néng | but | 能治印 |
373 | 3 | 能 | néng | in this way | 能治印 |
374 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 能治印 |
375 | 3 | 頗 | pǒ | slightly; rather; quite | 頗令人玩味 |
376 | 3 | 頗 | pǒ | perhaps | 頗令人玩味 |
377 | 3 | 頗 | pō | oblique; inclined; slanting; biased | 頗令人玩味 |
378 | 3 | 頗 | pǒ | very; extremely | 頗令人玩味 |
379 | 3 | 頗 | pǒ | should not | 頗令人玩味 |
380 | 3 | 頗 | pǒ | Po | 頗令人玩味 |
381 | 3 | 頗 | pǒ | pha | 頗令人玩味 |
382 | 3 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生於名族仕家 |
383 | 3 | 生 | shēng | to live | 生於名族仕家 |
384 | 3 | 生 | shēng | raw | 生於名族仕家 |
385 | 3 | 生 | shēng | a student | 生於名族仕家 |
386 | 3 | 生 | shēng | life | 生於名族仕家 |
387 | 3 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生於名族仕家 |
388 | 3 | 生 | shēng | alive | 生於名族仕家 |
389 | 3 | 生 | shēng | a lifetime | 生於名族仕家 |
390 | 3 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生於名族仕家 |
391 | 3 | 生 | shēng | to grow | 生於名族仕家 |
392 | 3 | 生 | shēng | unfamiliar | 生於名族仕家 |
393 | 3 | 生 | shēng | not experienced | 生於名族仕家 |
394 | 3 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生於名族仕家 |
395 | 3 | 生 | shēng | very; extremely | 生於名族仕家 |
396 | 3 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生於名族仕家 |
397 | 3 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生於名族仕家 |
398 | 3 | 生 | shēng | gender | 生於名族仕家 |
399 | 3 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生於名族仕家 |
400 | 3 | 生 | shēng | to set up | 生於名族仕家 |
401 | 3 | 生 | shēng | a prostitute | 生於名族仕家 |
402 | 3 | 生 | shēng | a captive | 生於名族仕家 |
403 | 3 | 生 | shēng | a gentleman | 生於名族仕家 |
404 | 3 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生於名族仕家 |
405 | 3 | 生 | shēng | unripe | 生於名族仕家 |
406 | 3 | 生 | shēng | nature | 生於名族仕家 |
407 | 3 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生於名族仕家 |
408 | 3 | 生 | shēng | destiny | 生於名族仕家 |
409 | 3 | 生 | shēng | birth | 生於名族仕家 |
410 | 3 | 一生 | yīshēng | all one's life | 她的一生充滿傳奇與成就 |
411 | 3 | 一生 | yīshēng | one life | 她的一生充滿傳奇與成就 |
412 | 3 | 一生 | yīshēng | all one's life | 她的一生充滿傳奇與成就 |
413 | 3 | 英 | yīng | England | 的創辦人英歛之 |
414 | 3 | 英 | yīng | blossom; flower; leaf | 的創辦人英歛之 |
415 | 3 | 英 | yīng | outstanding; finest | 的創辦人英歛之 |
416 | 3 | 英 | yīng | noble; brave; galant | 的創辦人英歛之 |
417 | 3 | 英 | yīng | a decoration on a lance using feathers | 的創辦人英歛之 |
418 | 3 | 英 | yīng | elite | 的創辦人英歛之 |
419 | 3 | 英 | yīng | a talented person | 的創辦人英歛之 |
420 | 3 | 英 | yīng | Ying | 的創辦人英歛之 |
421 | 3 | 英 | yīng | beautiful | 的創辦人英歛之 |
422 | 3 | 居士 | jūshì | a householder; a person who stays at home | 佛教界有位大德居士呂碧城 |
423 | 3 | 居士 | jūshì | householder | 佛教界有位大德居士呂碧城 |
424 | 3 | 居士 | jūshì | a lay person; a male lay Buddhist; householder | 佛教界有位大德居士呂碧城 |
425 | 3 | 人 | rén | person; people; a human being | 贈送有緣人 |
426 | 3 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 贈送有緣人 |
427 | 3 | 人 | rén | a kind of person | 贈送有緣人 |
428 | 3 | 人 | rén | everybody | 贈送有緣人 |
429 | 3 | 人 | rén | adult | 贈送有緣人 |
430 | 3 | 人 | rén | somebody; others | 贈送有緣人 |
431 | 3 | 人 | rén | an upright person | 贈送有緣人 |
432 | 3 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 贈送有緣人 |
433 | 3 | 及 | jí | to reach | 從事英譯佛經及戒殺因果諸論 |
434 | 3 | 及 | jí | and | 從事英譯佛經及戒殺因果諸論 |
435 | 3 | 及 | jí | coming to; when | 從事英譯佛經及戒殺因果諸論 |
436 | 3 | 及 | jí | to attain | 從事英譯佛經及戒殺因果諸論 |
437 | 3 | 及 | jí | to understand | 從事英譯佛經及戒殺因果諸論 |
438 | 3 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 從事英譯佛經及戒殺因果諸論 |
439 | 3 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 從事英譯佛經及戒殺因果諸論 |
440 | 3 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 從事英譯佛經及戒殺因果諸論 |
441 | 3 | 及 | jí | and; ca; api | 從事英譯佛經及戒殺因果諸論 |
442 | 3 | 釋論 | shì lùn | Treatise on the Perfection of Great Wisdom; Dazhidu Lun; Mahāprajñāpāramitaśastra; Māhaprajñāparamitopadeśa | 她譯經釋論 |
443 | 3 | 觀念 | guānniàn | idea; notion; thought | 宣揚戒殺護生的觀念 |
444 | 3 | 觀念 | guānniàn | point of view | 宣揚戒殺護生的觀念 |
445 | 3 | 觀念 | guānniàn | perception | 宣揚戒殺護生的觀念 |
446 | 3 | 因 | yīn | because | 號明因 |
447 | 3 | 因 | yīn | cause; reason | 號明因 |
448 | 3 | 因 | yīn | to accord with | 號明因 |
449 | 3 | 因 | yīn | to follow | 號明因 |
450 | 3 | 因 | yīn | to rely on | 號明因 |
451 | 3 | 因 | yīn | via; through | 號明因 |
452 | 3 | 因 | yīn | to continue | 號明因 |
453 | 3 | 因 | yīn | to receive | 號明因 |
454 | 3 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 號明因 |
455 | 3 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 號明因 |
456 | 3 | 因 | yīn | to be like | 號明因 |
457 | 3 | 因 | yīn | from; because of | 號明因 |
458 | 3 | 因 | yīn | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 號明因 |
459 | 3 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 號明因 |
460 | 3 | 因 | yīn | Cause | 號明因 |
461 | 3 | 因 | yīn | cause; hetu | 號明因 |
462 | 3 | 應 | yīng | should; ought | 初應 |
463 | 3 | 應 | yìng | to answer; to respond | 初應 |
464 | 3 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 初應 |
465 | 3 | 應 | yīng | soon; immediately | 初應 |
466 | 3 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 初應 |
467 | 3 | 應 | yìng | to accept | 初應 |
468 | 3 | 應 | yīng | or; either | 初應 |
469 | 3 | 應 | yìng | to permit; to allow | 初應 |
470 | 3 | 應 | yìng | to echo | 初應 |
471 | 3 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 初應 |
472 | 3 | 應 | yìng | Ying | 初應 |
473 | 3 | 應 | yīng | suitable; yukta | 初應 |
474 | 3 | 女子 | nǚzi | a female | 請她擔任北洋女子學堂總教習 |
475 | 2 | 不僅 | bùjǐn | not only | 不僅精通數國語文 |
476 | 2 | 中英文對照 | zhōngyīng wén duìzhào | Chinese-English parallel texts | 每頁不僅中英文對照 |
477 | 2 | 任 | rèn | to bear; to undertake | 為我國婦女任此高職的第一人 |
478 | 2 | 任 | rèn | to trust to; to rely on | 為我國婦女任此高職的第一人 |
479 | 2 | 任 | rèn | duty; responsibility | 為我國婦女任此高職的第一人 |
480 | 2 | 任 | rèn | to allow; to permit | 為我國婦女任此高職的第一人 |
481 | 2 | 任 | rèn | to appoint | 為我國婦女任此高職的第一人 |
482 | 2 | 任 | rèn | no matter | 為我國婦女任此高職的第一人 |
483 | 2 | 任 | rén | Ren | 為我國婦女任此高職的第一人 |
484 | 2 | 任 | rèn | to take office | 為我國婦女任此高職的第一人 |
485 | 2 | 任 | rèn | term | 為我國婦女任此高職的第一人 |
486 | 2 | 任 | rén | Ren county | 為我國婦女任此高職的第一人 |
487 | 2 | 任 | rèn | an office; a post | 為我國婦女任此高職的第一人 |
488 | 2 | 任 | rèn | to be pregnant | 為我國婦女任此高職的第一人 |
489 | 2 | 任 | rén | crafty and fawning | 為我國婦女任此高職的第一人 |
490 | 2 | 國語 | Guóyǔ | Standard Chinese; Mandarin | 不僅精通數國語文 |
491 | 2 | 國語 | Guóyǔ | Guoyu; Book of Historical Narrative | 不僅精通數國語文 |
492 | 2 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 呂碧城終身未再婚嫁 |
493 | 2 | 未 | wèi | not yet; still not | 呂碧城終身未再婚嫁 |
494 | 2 | 未 | wèi | not; did not; have not | 呂碧城終身未再婚嫁 |
495 | 2 | 未 | wèi | or not? | 呂碧城終身未再婚嫁 |
496 | 2 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 呂碧城終身未再婚嫁 |
497 | 2 | 未 | wèi | to taste | 呂碧城終身未再婚嫁 |
498 | 2 | 塘沽 | tánggū | Tanggu former | 母親將呂碧城送往直隸塘沽作官的舅父嚴朗軒處 |
499 | 2 | 氏 | shì | clan; a branch of a lineage | 議婚於同邑汪氏 |
500 | 2 | 氏 | shì | Kangxi radical 83 | 議婚於同邑汪氏 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
在 | zài | in; bhū | |
以 | yǐ | use; yogena | |
后 | 後 |
|
|
戒 |
|
|
|
其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | |
一 | yī | one; eka | |
到 | dào | approach; upagati | |
佛法 |
|
|
|
有 |
|
|
|
佛学 | 佛學 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安徽省 | 196 | Anhui Province | |
北京 | 98 | Beijing | |
北洋 | 98 | Beiyang | |
博通 | 98 | Broadcom | |
常惺 | 99 | Chang Xing | |
大公报 | 大公報 | 100 |
|
第二次世界大战 | 第二次世界大戰 | 100 | Second World War (WWII) |
谛闲 | 諦閑 | 100 | Dixian |
东方 | 東方 | 100 | The East; The Orient |
法华经 | 法華經 | 70 | Lotus Sutra; Lotus Sūtra |
梵 | 102 |
|
|
佛法 | 102 |
|
|
哥伦比亚大学 | 哥倫比亞大學 | 103 | Columbia University |
观无量寿经 | 觀無量壽經 | 71 |
|
淮 | 104 | Huai River | |
旌德县 | 旌德縣 | 106 | Jingde |
孔子 | 75 | Confucius | |
轮迴 | 輪迴 | 76 |
|
吕碧城 | 呂碧城 | 108 | Lü Bicheng |
美国 | 美國 | 109 | United States |
美洲 | 109 | Americas | |
欧洲 | 歐洲 | 197 | Europe |
普门品 | 普門品 | 112 |
|
瑞士 | 114 | Switzerland | |
上海 | 83 | Shanghai | |
释论 | 釋論 | 115 | Treatise on the Perfection of Great Wisdom; Dazhidu Lun; Mahāprajñāpāramitaśastra; Māhaprajñāparamitopadeśa |
太虚大师 | 太虛大師 | 84 | Venerable Master Taixu |
塘沽 | 116 | Tanggu former | |
陶朱 | 84 | Tao Zhu | |
天津 | 116 | Tianjin | |
维也纳 | 維也納 | 119 | Vienna |
香港 | 120 | Hong Kong | |
西方 | 120 |
|
|
徐 | 120 |
|
|
一九 | 121 | Amitābha | |
印光大师 | 印光大師 | 121 | Venerable Master Yingguang |
有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
袁世凯 | 袁世凱 | 89 | Yuan Shikai |
元月 | 89 | first month of the lunar new year | |
直隶 | 直隸 | 122 | Zhili |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 16.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
不杀生 | 不殺生 | 98 | Refrain from killing |
持戒 | 99 |
|
|
皈依 | 103 |
|
|
护生 | 護生 | 104 | Protecting Lives |
讲经 | 講經 | 106 |
|
念佛 | 110 |
|
|
杀生 | 殺生 | 115 |
|
什深 | 甚深 | 115 | very profound; what is deep |
学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
译经 | 譯經 | 121 | to translate the scriptures |
一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent/ having identity and emptiness |
优婆夷 | 優婆夷 | 121 |
|
有缘 | 有緣 | 121 |
|
正信 | 122 |
|
|
专修 | 專修 | 122 | focused cultivation |