Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 3 - Dwelling Peacefully in Body and Mind 《星雲法語3-身心的安住》, Scroll 1: Concepts of Buddhism - How to be Liberated and At Ease 卷一 佛教的理念 如何解脫自在
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 12 | 用 | yòng | to use; to apply | 用平常心生活 |
2 | 12 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 用平常心生活 |
3 | 12 | 用 | yòng | to eat | 用平常心生活 |
4 | 12 | 用 | yòng | to spend | 用平常心生活 |
5 | 12 | 用 | yòng | expense | 用平常心生活 |
6 | 12 | 用 | yòng | a use; usage | 用平常心生活 |
7 | 12 | 用 | yòng | to need; must | 用平常心生活 |
8 | 12 | 用 | yòng | useful; practical | 用平常心生活 |
9 | 12 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 用平常心生活 |
10 | 12 | 用 | yòng | to work (an animal) | 用平常心生活 |
11 | 12 | 用 | yòng | to appoint | 用平常心生活 |
12 | 12 | 用 | yòng | to administer; to manager | 用平常心生活 |
13 | 12 | 用 | yòng | to control | 用平常心生活 |
14 | 12 | 用 | yòng | to access | 用平常心生活 |
15 | 12 | 用 | yòng | Yong | 用平常心生活 |
16 | 12 | 用 | yòng | yong / function; application | 用平常心生活 |
17 | 10 | 心 | xīn | heart [organ] | 用慚愧心待人 |
18 | 10 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 用慚愧心待人 |
19 | 10 | 心 | xīn | mind; consciousness | 用慚愧心待人 |
20 | 10 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 用慚愧心待人 |
21 | 10 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 用慚愧心待人 |
22 | 10 | 心 | xīn | heart | 用慚愧心待人 |
23 | 10 | 心 | xīn | emotion | 用慚愧心待人 |
24 | 10 | 心 | xīn | intention; consideration | 用慚愧心待人 |
25 | 10 | 心 | xīn | disposition; temperament | 用慚愧心待人 |
26 | 10 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 用慚愧心待人 |
27 | 8 | 能 | néng | can; able | 普天之下最能繫縛我們的 |
28 | 8 | 能 | néng | ability; capacity | 普天之下最能繫縛我們的 |
29 | 8 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 普天之下最能繫縛我們的 |
30 | 8 | 能 | néng | energy | 普天之下最能繫縛我們的 |
31 | 8 | 能 | néng | function; use | 普天之下最能繫縛我們的 |
32 | 8 | 能 | néng | talent | 普天之下最能繫縛我們的 |
33 | 8 | 能 | néng | expert at | 普天之下最能繫縛我們的 |
34 | 8 | 能 | néng | to be in harmony | 普天之下最能繫縛我們的 |
35 | 8 | 能 | néng | to tend to; to care for | 普天之下最能繫縛我們的 |
36 | 8 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 普天之下最能繫縛我們的 |
37 | 8 | 能 | néng | to be able; śak | 普天之下最能繫縛我們的 |
38 | 6 | 菩提心 | pútíxīn | bodhi mind | 用菩提心修道 |
39 | 6 | 菩提心 | pútíxīn | bodhicitta; aspiration to enlightenment | 用菩提心修道 |
40 | 6 | 生活 | shēnghuó | life | 用平常心生活 |
41 | 6 | 生活 | shēnghuó | to live | 用平常心生活 |
42 | 6 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 用平常心生活 |
43 | 6 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 用平常心生活 |
44 | 6 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 用平常心生活 |
45 | 6 | 平常心 | píng cháng xīn | Ordinary Mind | 用平常心生活 |
46 | 6 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 金錢就箝制我們的心志 |
47 | 6 | 就 | jiù | to assume | 金錢就箝制我們的心志 |
48 | 6 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 金錢就箝制我們的心志 |
49 | 6 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 金錢就箝制我們的心志 |
50 | 6 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 金錢就箝制我們的心志 |
51 | 6 | 就 | jiù | to accomplish | 金錢就箝制我們的心志 |
52 | 6 | 就 | jiù | to go with | 金錢就箝制我們的心志 |
53 | 6 | 就 | jiù | to die | 金錢就箝制我們的心志 |
54 | 6 | 解脫自在 | jiě tuō zì zài | Liberated and at Ease | 如何解脫自在 |
55 | 5 | 裡 | lǐ | inside; interior | 能從名枷利鎖裡解脫自在的 |
56 | 5 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 能從名枷利鎖裡解脫自在的 |
57 | 5 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 能從名枷利鎖裡解脫自在的 |
58 | 5 | 裡 | lǐ | a residence | 能從名枷利鎖裡解脫自在的 |
59 | 5 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 能從名枷利鎖裡解脫自在的 |
60 | 5 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 能從名枷利鎖裡解脫自在的 |
61 | 5 | 無住 | wúzhù | non-abiding | 用無住心接物 |
62 | 5 | 無住 | wúzhù | non-attachment; non-abiding | 用無住心接物 |
63 | 4 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而憤世嫉俗 |
64 | 4 | 而 | ér | as if; to seem like | 而憤世嫉俗 |
65 | 4 | 而 | néng | can; able | 而憤世嫉俗 |
66 | 4 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而憤世嫉俗 |
67 | 4 | 而 | ér | to arrive; up to | 而憤世嫉俗 |
68 | 4 | 也 | yě | ya | 也不必自覺懷才不遇 |
69 | 4 | 在 | zài | in; at | 在日常生活裡 |
70 | 4 | 在 | zài | to exist; to be living | 在日常生活裡 |
71 | 4 | 在 | zài | to consist of | 在日常生活裡 |
72 | 4 | 在 | zài | to be at a post | 在日常生活裡 |
73 | 4 | 在 | zài | in; bhū | 在日常生活裡 |
74 | 4 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 平常心就是 |
75 | 4 | 就是 | jiùshì | agree | 平常心就是 |
76 | 4 | 慚愧 | cánkuì | repentance | 用慚愧心待人 |
77 | 4 | 慚愧 | cánkuì | fortunate | 用慚愧心待人 |
78 | 4 | 慚愧 | cánkuì | Shamefulness | 用慚愧心待人 |
79 | 4 | 慚愧 | cánkuì | humility | 用慚愧心待人 |
80 | 4 | 慚愧 | cánkuì | repentance; conscience; shame | 用慚愧心待人 |
81 | 4 | 待人 | dàirén | to treat somebody | 用慚愧心待人 |
82 | 3 | 要 | yào | to want; to wish for | 我們要如何進德修業 |
83 | 3 | 要 | yào | to want | 我們要如何進德修業 |
84 | 3 | 要 | yāo | a treaty | 我們要如何進德修業 |
85 | 3 | 要 | yào | to request | 我們要如何進德修業 |
86 | 3 | 要 | yào | essential points; crux | 我們要如何進德修業 |
87 | 3 | 要 | yāo | waist | 我們要如何進德修業 |
88 | 3 | 要 | yāo | to cinch | 我們要如何進德修業 |
89 | 3 | 要 | yāo | waistband | 我們要如何進德修業 |
90 | 3 | 要 | yāo | Yao | 我們要如何進德修業 |
91 | 3 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 我們要如何進德修業 |
92 | 3 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 我們要如何進德修業 |
93 | 3 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 我們要如何進德修業 |
94 | 3 | 要 | yāo | to agree with | 我們要如何進德修業 |
95 | 3 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 我們要如何進德修業 |
96 | 3 | 要 | yào | to summarize | 我們要如何進德修業 |
97 | 3 | 要 | yào | essential; important | 我們要如何進德修業 |
98 | 3 | 要 | yào | to desire | 我們要如何進德修業 |
99 | 3 | 要 | yào | to demand | 我們要如何進德修業 |
100 | 3 | 要 | yào | to need | 我們要如何進德修業 |
101 | 3 | 要 | yào | should; must | 我們要如何進德修業 |
102 | 3 | 要 | yào | might | 我們要如何進德修業 |
103 | 3 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 想得遠 |
104 | 3 | 得 | děi | to want to; to need to | 想得遠 |
105 | 3 | 得 | děi | must; ought to | 想得遠 |
106 | 3 | 得 | dé | de | 想得遠 |
107 | 3 | 得 | de | infix potential marker | 想得遠 |
108 | 3 | 得 | dé | to result in | 想得遠 |
109 | 3 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 想得遠 |
110 | 3 | 得 | dé | to be satisfied | 想得遠 |
111 | 3 | 得 | dé | to be finished | 想得遠 |
112 | 3 | 得 | děi | satisfying | 想得遠 |
113 | 3 | 得 | dé | to contract | 想得遠 |
114 | 3 | 得 | dé | to hear | 想得遠 |
115 | 3 | 得 | dé | to have; there is | 想得遠 |
116 | 3 | 得 | dé | marks time passed | 想得遠 |
117 | 3 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 想得遠 |
118 | 3 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 我對你沒有貢獻 |
119 | 3 | 對 | duì | correct; right | 我對你沒有貢獻 |
120 | 3 | 對 | duì | opposing; opposite | 我對你沒有貢獻 |
121 | 3 | 對 | duì | duilian; couplet | 我對你沒有貢獻 |
122 | 3 | 對 | duì | yes; affirmative | 我對你沒有貢獻 |
123 | 3 | 對 | duì | to treat; to regard | 我對你沒有貢獻 |
124 | 3 | 對 | duì | to confirm; to agree | 我對你沒有貢獻 |
125 | 3 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 我對你沒有貢獻 |
126 | 3 | 對 | duì | to mix | 我對你沒有貢獻 |
127 | 3 | 對 | duì | a pair | 我對你沒有貢獻 |
128 | 3 | 對 | duì | to respond; to answer | 我對你沒有貢獻 |
129 | 3 | 對 | duì | mutual | 我對你沒有貢獻 |
130 | 3 | 對 | duì | parallel; alternating | 我對你沒有貢獻 |
131 | 3 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 我對你沒有貢獻 |
132 | 3 | 修道 | xiūdào | to cultivate | 用菩提心修道 |
133 | 3 | 修道 | xiūdào | to practice Taoism | 用菩提心修道 |
134 | 3 | 修道 | xiūdào | Practitioner | 用菩提心修道 |
135 | 3 | 修道 | xiūdào | the path of cultivation | 用菩提心修道 |
136 | 3 | 接物 | jiēwù | to interact with; to help | 用無住心接物 |
137 | 3 | 時 | shí | time; a point or period of time | 當我們執著於金錢時 |
138 | 3 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 當我們執著於金錢時 |
139 | 3 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 當我們執著於金錢時 |
140 | 3 | 時 | shí | fashionable | 當我們執著於金錢時 |
141 | 3 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 當我們執著於金錢時 |
142 | 3 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 當我們執著於金錢時 |
143 | 3 | 時 | shí | tense | 當我們執著於金錢時 |
144 | 3 | 時 | shí | particular; special | 當我們執著於金錢時 |
145 | 3 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 當我們執著於金錢時 |
146 | 3 | 時 | shí | an era; a dynasty | 當我們執著於金錢時 |
147 | 3 | 時 | shí | time [abstract] | 當我們執著於金錢時 |
148 | 3 | 時 | shí | seasonal | 當我們執著於金錢時 |
149 | 3 | 時 | shí | to wait upon | 當我們執著於金錢時 |
150 | 3 | 時 | shí | hour | 當我們執著於金錢時 |
151 | 3 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 當我們執著於金錢時 |
152 | 3 | 時 | shí | Shi | 當我們執著於金錢時 |
153 | 3 | 時 | shí | a present; currentlt | 當我們執著於金錢時 |
154 | 3 | 時 | shí | time; kāla | 當我們執著於金錢時 |
155 | 3 | 時 | shí | at that time; samaya | 當我們執著於金錢時 |
156 | 2 | 培養 | péiyǎng | to train; to culture; to groom | 培養健全的人格呢 |
157 | 2 | 培養 | péiyǎng | to take care of | 培養健全的人格呢 |
158 | 2 | 培養 | péiyǎng | to culture [plants] | 培養健全的人格呢 |
159 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 眾生 |
160 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 眾生 |
161 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 眾生 |
162 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 眾生 |
163 | 2 | 於 | yú | to go; to | 當我們執著於金錢時 |
164 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 當我們執著於金錢時 |
165 | 2 | 於 | yú | Yu | 當我們執著於金錢時 |
166 | 2 | 於 | wū | a crow | 當我們執著於金錢時 |
167 | 2 | 不以 | bùyǐ | not because of | 不以物喜 |
168 | 2 | 不以 | bùyǐ | not use | 不以物喜 |
169 | 2 | 不以 | bùyǐ | not care about | 不以物喜 |
170 | 2 | 執著 | zhízhuó | attachment | 當我們執著於金錢時 |
171 | 2 | 執著 | zhízhuó | grasping | 當我們執著於金錢時 |
172 | 2 | 大 | dà | big; huge; large | 所以顯其大 |
173 | 2 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 所以顯其大 |
174 | 2 | 大 | dà | great; major; important | 所以顯其大 |
175 | 2 | 大 | dà | size | 所以顯其大 |
176 | 2 | 大 | dà | old | 所以顯其大 |
177 | 2 | 大 | dà | oldest; earliest | 所以顯其大 |
178 | 2 | 大 | dà | adult | 所以顯其大 |
179 | 2 | 大 | dài | an important person | 所以顯其大 |
180 | 2 | 大 | dà | senior | 所以顯其大 |
181 | 2 | 大 | dà | an element | 所以顯其大 |
182 | 2 | 大 | dà | great; mahā | 所以顯其大 |
183 | 2 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 無住心好比出家生活 |
184 | 2 | 出家 | chūjiā | to renounce | 無住心好比出家生活 |
185 | 2 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 無住心好比出家生活 |
186 | 2 | 其 | qí | Qi | 所以顯其大 |
187 | 2 | 實 | shí | real; true | 老老實實 |
188 | 2 | 實 | shí | nut; seed; fruit | 老老實實 |
189 | 2 | 實 | shí | substance; content; material | 老老實實 |
190 | 2 | 實 | shí | honest; sincere | 老老實實 |
191 | 2 | 實 | shí | vast; extensive | 老老實實 |
192 | 2 | 實 | shí | solid | 老老實實 |
193 | 2 | 實 | shí | abundant; prosperous | 老老實實 |
194 | 2 | 實 | shí | reality; a fact; an event | 老老實實 |
195 | 2 | 實 | shí | wealth; property | 老老實實 |
196 | 2 | 實 | shí | effect; result | 老老實實 |
197 | 2 | 實 | shí | an honest person | 老老實實 |
198 | 2 | 實 | shí | to fill | 老老實實 |
199 | 2 | 實 | shí | complete | 老老實實 |
200 | 2 | 實 | shí | to strengthen | 老老實實 |
201 | 2 | 實 | shí | to practice | 老老實實 |
202 | 2 | 實 | shí | namely | 老老實實 |
203 | 2 | 實 | shí | to verify; to check; to confirm | 老老實實 |
204 | 2 | 實 | shí | full; at capacity | 老老實實 |
205 | 2 | 實 | shí | supplies; goods | 老老實實 |
206 | 2 | 實 | shí | Shichen | 老老實實 |
207 | 2 | 實 | shí | Real | 老老實實 |
208 | 2 | 實 | shí | truth; reality; tattva | 老老實實 |
209 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 又有幾人 |
210 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 又有幾人 |
211 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 又有幾人 |
212 | 2 | 人 | rén | everybody | 又有幾人 |
213 | 2 | 人 | rén | adult | 又有幾人 |
214 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 又有幾人 |
215 | 2 | 人 | rén | an upright person | 又有幾人 |
216 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 又有幾人 |
217 | 2 | 好比 | hǎobǐ | to be just like | 無住心好比出家生活 |
218 | 2 | 好比 | hǎobǐ | can be compared to | 無住心好比出家生活 |
219 | 2 | 金錢 | jīnqián | money; currency | 當我們執著於金錢時 |
220 | 2 | 家 | jiā | house; home; residence | 出家無家處處為家 |
221 | 2 | 家 | jiā | family | 出家無家處處為家 |
222 | 2 | 家 | jiā | a specialist | 出家無家處處為家 |
223 | 2 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 出家無家處處為家 |
224 | 2 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 出家無家處處為家 |
225 | 2 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 出家無家處處為家 |
226 | 2 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 出家無家處處為家 |
227 | 2 | 家 | jiā | domestic | 出家無家處處為家 |
228 | 2 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 出家無家處處為家 |
229 | 2 | 家 | jiā | side; party | 出家無家處處為家 |
230 | 2 | 家 | jiā | dynastic line | 出家無家處處為家 |
231 | 2 | 家 | jiā | a respectful form of address | 出家無家處處為家 |
232 | 2 | 家 | jiā | a familiar form of address | 出家無家處處為家 |
233 | 2 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 出家無家處處為家 |
234 | 2 | 家 | jiā | I; my; our | 出家無家處處為家 |
235 | 2 | 家 | jiā | district | 出家無家處處為家 |
236 | 2 | 家 | jiā | private propery | 出家無家處處為家 |
237 | 2 | 家 | jiā | Jia | 出家無家處處為家 |
238 | 2 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 出家無家處處為家 |
239 | 2 | 家 | gū | lady | 出家無家處處為家 |
240 | 2 | 家 | jiā | house; gṛha | 出家無家處處為家 |
241 | 2 | 看 | kàn | to see; to look | 看得寬 |
242 | 2 | 看 | kàn | to visit | 看得寬 |
243 | 2 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 看得寬 |
244 | 2 | 看 | kàn | to regard; to consider | 看得寬 |
245 | 2 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 看得寬 |
246 | 2 | 看 | kàn | to try and see the result | 看得寬 |
247 | 2 | 看 | kàn | to oberve | 看得寬 |
248 | 2 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 看得寬 |
249 | 2 | 看 | kàn | see | 看得寬 |
250 | 2 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又有幾人 |
251 | 2 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 不是別人 |
252 | 2 | 不是 | bùshì | illegal | 不是別人 |
253 | 2 | 僧璨 | sēng càn | Venerable Seng Can | 禪宗四祖道信問三祖僧璨禪師 |
254 | 2 | 有了 | yǒule | I've got a solution!; to have a bun in the oven | 有了平常心 |
255 | 2 | 待人接物 | dàirén jiē wù | the way one treats people | 在待人接物裡 |
256 | 2 | 放下 | fàngxia | lay down; put down | 不但要學習放下 |
257 | 2 | 放下 | fàngxia | Let Go | 不但要學習放下 |
258 | 2 | 放下 | fàngxia | let go | 不但要學習放下 |
259 | 2 | 放下 | fàngxia | let go; abandon wrong views | 不但要學習放下 |
260 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 固然可以生活不憂 |
261 | 2 | 自在 | zìzài | at ease; at will; as one likes | 也可以放達自在 |
262 | 2 | 自在 | zìzài | Carefree | 也可以放達自在 |
263 | 2 | 自在 | zìzài | perfect ease | 也可以放達自在 |
264 | 2 | 自在 | zìzài | Isvara | 也可以放達自在 |
265 | 2 | 自在 | zìzài | self mastery; vaśitā | 也可以放達自在 |
266 | 2 | 祖 | zǔ | ancestor; forefather | 禪宗四祖道信問三祖僧璨禪師 |
267 | 2 | 祖 | zǔ | paternal grandparent | 禪宗四祖道信問三祖僧璨禪師 |
268 | 2 | 祖 | zǔ | patriarch; founder | 禪宗四祖道信問三祖僧璨禪師 |
269 | 2 | 祖 | zǔ | to found; to initiate | 禪宗四祖道信問三祖僧璨禪師 |
270 | 2 | 祖 | zǔ | to follow the example of | 禪宗四祖道信問三祖僧璨禪師 |
271 | 2 | 祖 | zǔ | to sacrifice before going on a journey | 禪宗四祖道信問三祖僧璨禪師 |
272 | 2 | 祖 | zǔ | ancestral temple | 禪宗四祖道信問三祖僧璨禪師 |
273 | 2 | 祖 | zǔ | to give a farewell dinner | 禪宗四祖道信問三祖僧璨禪師 |
274 | 2 | 祖 | zǔ | be familiar with | 禪宗四祖道信問三祖僧璨禪師 |
275 | 2 | 祖 | zǔ | Zu | 禪宗四祖道信問三祖僧璨禪師 |
276 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
277 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
278 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
279 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
280 | 2 | 人我 | rénwǒ | personality; human soul | 必能增加人我之間的友誼 |
281 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
282 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
283 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 我對你沒有貢獻 |
284 | 2 | 顯 | xiǎn | to show; to manifest; to display | 所以顯其大 |
285 | 2 | 顯 | xiǎn | Xian | 所以顯其大 |
286 | 2 | 顯 | xiǎn | evident; clear | 所以顯其大 |
287 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
288 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
289 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
290 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
291 | 2 | 胸襟 | xiōngjīn | an aspiration; a vision | 權位就套牢我們的胸襟 |
292 | 2 | 胸襟 | xiōngjīn | lapel of jacket | 權位就套牢我們的胸襟 |
293 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無 |
294 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 無 |
295 | 2 | 無 | mó | mo | 無 |
296 | 2 | 無 | wú | to not have | 無 |
297 | 2 | 無 | wú | Wu | 無 |
298 | 2 | 無 | mó | mo | 無 |
299 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 固然可以生活不憂 |
300 | 2 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 固然可以生活不憂 |
301 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 固然可以生活不憂 |
302 | 2 | 可以 | kěyǐ | good | 固然可以生活不憂 |
303 | 2 | 權位 | quánwèi | power and position | 當我們執著於權位時 |
304 | 1 | 標新立異 | biāo xīn lì yì | to start on something new and different; to display originality | 凡事不必標新立異 |
305 | 1 | 標新立異 | biāo xīnlì yì | to make a show of being original or unconventional | 凡事不必標新立異 |
306 | 1 | 因 | yīn | cause; reason | 生活裡就不會因妄想而顛倒罣礙 |
307 | 1 | 因 | yīn | to accord with | 生活裡就不會因妄想而顛倒罣礙 |
308 | 1 | 因 | yīn | to follow | 生活裡就不會因妄想而顛倒罣礙 |
309 | 1 | 因 | yīn | to rely on | 生活裡就不會因妄想而顛倒罣礙 |
310 | 1 | 因 | yīn | via; through | 生活裡就不會因妄想而顛倒罣礙 |
311 | 1 | 因 | yīn | to continue | 生活裡就不會因妄想而顛倒罣礙 |
312 | 1 | 因 | yīn | to receive | 生活裡就不會因妄想而顛倒罣礙 |
313 | 1 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 生活裡就不會因妄想而顛倒罣礙 |
314 | 1 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 生活裡就不會因妄想而顛倒罣礙 |
315 | 1 | 因 | yīn | to be like | 生活裡就不會因妄想而顛倒罣礙 |
316 | 1 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 生活裡就不會因妄想而顛倒罣礙 |
317 | 1 | 因 | yīn | cause; hetu | 生活裡就不會因妄想而顛倒罣礙 |
318 | 1 | 從 | cóng | to follow | 能從名枷利鎖裡解脫自在的 |
319 | 1 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 能從名枷利鎖裡解脫自在的 |
320 | 1 | 從 | cóng | to participate in something | 能從名枷利鎖裡解脫自在的 |
321 | 1 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 能從名枷利鎖裡解脫自在的 |
322 | 1 | 從 | cóng | something secondary | 能從名枷利鎖裡解脫自在的 |
323 | 1 | 從 | cóng | remote relatives | 能從名枷利鎖裡解脫自在的 |
324 | 1 | 從 | cóng | secondary | 能從名枷利鎖裡解脫自在的 |
325 | 1 | 從 | cóng | to go on; to advance | 能從名枷利鎖裡解脫自在的 |
326 | 1 | 從 | cōng | at ease; informal | 能從名枷利鎖裡解脫自在的 |
327 | 1 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 能從名枷利鎖裡解脫自在的 |
328 | 1 | 從 | zòng | to release | 能從名枷利鎖裡解脫自在的 |
329 | 1 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 能從名枷利鎖裡解脫自在的 |
330 | 1 | 提供 | tígōng | to supply; to provide | 提供以下四點解脫自在的方法 |
331 | 1 | 人格 | réngé | character; personality | 培養健全的人格呢 |
332 | 1 | 話 | huà | spoken words; talk; conversation; dialect; language | 此話可謂道破千古疑團 |
333 | 1 | 話 | huà | dialect | 此話可謂道破千古疑團 |
334 | 1 | 惠能 | Huì Néng | Hui Neng | 惠能大師的 |
335 | 1 | 念 | niàn | to read aloud | 我們每天舉心動念 |
336 | 1 | 念 | niàn | to remember; to expect | 我們每天舉心動念 |
337 | 1 | 念 | niàn | to miss | 我們每天舉心動念 |
338 | 1 | 念 | niàn | to consider | 我們每天舉心動念 |
339 | 1 | 念 | niàn | to recite; to chant | 我們每天舉心動念 |
340 | 1 | 念 | niàn | to show affection for | 我們每天舉心動念 |
341 | 1 | 念 | niàn | a thought; an idea | 我們每天舉心動念 |
342 | 1 | 念 | niàn | twenty | 我們每天舉心動念 |
343 | 1 | 念 | niàn | memory | 我們每天舉心動念 |
344 | 1 | 念 | niàn | an instant | 我們每天舉心動念 |
345 | 1 | 念 | niàn | Nian | 我們每天舉心動念 |
346 | 1 | 念 | niàn | mindfulness; smrti | 我們每天舉心動念 |
347 | 1 | 念 | niàn | a thought; citta | 我們每天舉心動念 |
348 | 1 | 得失 | dé shī | success or failure | 就是超越人我是非得失 |
349 | 1 | 得失 | dé shī | suitable or not suitable | 就是超越人我是非得失 |
350 | 1 | 心志 | xīnzhì | will | 金錢就箝制我們的心志 |
351 | 1 | 進德 | jìndé | diligent development of moral character | 我們要如何進德修業 |
352 | 1 | 達 | dá | to attain; to reach | 也可以放達自在 |
353 | 1 | 達 | dá | Da | 也可以放達自在 |
354 | 1 | 達 | dá | intelligent proficient | 也可以放達自在 |
355 | 1 | 達 | dá | to be open; to be connected | 也可以放達自在 |
356 | 1 | 達 | dá | to realize; to complete; to accomplish | 也可以放達自在 |
357 | 1 | 達 | dá | to display; to manifest | 也可以放達自在 |
358 | 1 | 達 | dá | to tell; to inform; to say | 也可以放達自在 |
359 | 1 | 達 | dá | illustrious; influential; prestigious | 也可以放達自在 |
360 | 1 | 達 | dá | everlasting; constant; unchanging | 也可以放達自在 |
361 | 1 | 達 | dá | generous; magnanimous | 也可以放達自在 |
362 | 1 | 達 | tà | arbitrary; freely come and go | 也可以放達自在 |
363 | 1 | 達 | dá | dha | 也可以放達自在 |
364 | 1 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更須培養曠達的胸襟 |
365 | 1 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更須培養曠達的胸襟 |
366 | 1 | 更 | gēng | to experience | 更須培養曠達的胸襟 |
367 | 1 | 更 | gēng | to improve | 更須培養曠達的胸襟 |
368 | 1 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更須培養曠達的胸襟 |
369 | 1 | 更 | gēng | to compensate | 更須培養曠達的胸襟 |
370 | 1 | 更 | gēng | contacts | 更須培養曠達的胸襟 |
371 | 1 | 更 | gèng | to increase | 更須培養曠達的胸襟 |
372 | 1 | 更 | gēng | forced military service | 更須培養曠達的胸襟 |
373 | 1 | 更 | gēng | Geng | 更須培養曠達的胸襟 |
374 | 1 | 更 | jīng | to experience | 更須培養曠達的胸襟 |
375 | 1 | 天 | tiān | day | 普天之下最能繫縛我們的 |
376 | 1 | 天 | tiān | heaven | 普天之下最能繫縛我們的 |
377 | 1 | 天 | tiān | nature | 普天之下最能繫縛我們的 |
378 | 1 | 天 | tiān | sky | 普天之下最能繫縛我們的 |
379 | 1 | 天 | tiān | weather | 普天之下最能繫縛我們的 |
380 | 1 | 天 | tiān | father; husband | 普天之下最能繫縛我們的 |
381 | 1 | 天 | tiān | a necessity | 普天之下最能繫縛我們的 |
382 | 1 | 天 | tiān | season | 普天之下最能繫縛我們的 |
383 | 1 | 天 | tiān | destiny | 普天之下最能繫縛我們的 |
384 | 1 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 普天之下最能繫縛我們的 |
385 | 1 | 天 | tiān | a deva; a god | 普天之下最能繫縛我們的 |
386 | 1 | 天 | tiān | Heavenly Realm | 普天之下最能繫縛我們的 |
387 | 1 | 大師 | dàshī | great master; grand master | 惠能大師的 |
388 | 1 | 大師 | dàshī | 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) | 惠能大師的 |
389 | 1 | 大師 | dàshī | venerable master | 惠能大師的 |
390 | 1 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 就能清淨我們的身口意 |
391 | 1 | 口 | kǒu | mouth | 就能清淨我們的身口意 |
392 | 1 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 就能清淨我們的身口意 |
393 | 1 | 口 | kǒu | eloquence | 就能清淨我們的身口意 |
394 | 1 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 就能清淨我們的身口意 |
395 | 1 | 口 | kǒu | edge; border | 就能清淨我們的身口意 |
396 | 1 | 口 | kǒu | verbal; oral | 就能清淨我們的身口意 |
397 | 1 | 口 | kǒu | taste | 就能清淨我們的身口意 |
398 | 1 | 口 | kǒu | population; people | 就能清淨我們的身口意 |
399 | 1 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 就能清淨我們的身口意 |
400 | 1 | 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | 就能清淨我們的身口意 |
401 | 1 | 超越 | chāoyuè | to surpass; to exceed; to transcend | 就是超越人我是非得失 |
402 | 1 | 意 | yì | idea | 就能清淨我們的身口意 |
403 | 1 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 就能清淨我們的身口意 |
404 | 1 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 就能清淨我們的身口意 |
405 | 1 | 意 | yì | mood; feeling | 就能清淨我們的身口意 |
406 | 1 | 意 | yì | will; willpower; determination | 就能清淨我們的身口意 |
407 | 1 | 意 | yì | bearing; spirit | 就能清淨我們的身口意 |
408 | 1 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 就能清淨我們的身口意 |
409 | 1 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 就能清淨我們的身口意 |
410 | 1 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 就能清淨我們的身口意 |
411 | 1 | 意 | yì | meaning | 就能清淨我們的身口意 |
412 | 1 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 就能清淨我們的身口意 |
413 | 1 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 就能清淨我們的身口意 |
414 | 1 | 意 | yì | Yi | 就能清淨我們的身口意 |
415 | 1 | 意 | yì | manas; mind; mentation | 就能清淨我們的身口意 |
416 | 1 | 套牢 | tàoláo | to immobilize with a lasso; to be trapped in the stock market | 權位就套牢我們的胸襟 |
417 | 1 | 妄想 | wàngxiǎng | delusions; fantasies | 生活裡就不會因妄想而顛倒罣礙 |
418 | 1 | 妄想 | wàngxiǎng | delusive thoughts | 生活裡就不會因妄想而顛倒罣礙 |
419 | 1 | 妄想 | wàngxiǎng | fanciful thinking; deluded thoughts; fantasies; vikalpa | 生活裡就不會因妄想而顛倒罣礙 |
420 | 1 | 之下 | zhīxià | below; under | 普天之下最能繫縛我們的 |
421 | 1 | 天上 | tiānshàng | the sky | 又好比天上的太陽 |
422 | 1 | 使命 | shǐmìng | a mission | 的使命和責任 |
423 | 1 | 使命 | shǐmìng | a task | 的使命和責任 |
424 | 1 | 使命 | shǐmìng | responsibility | 的使命和責任 |
425 | 1 | 福祉 | fúzhǐ | well-being; welfare | 哪一個不是為了大眾福祉 |
426 | 1 | 繫縛 | xìfú | a fetter; a bond | 普天之下最能繫縛我們的 |
427 | 1 | 繫縛 | xìfú | tied to | 普天之下最能繫縛我們的 |
428 | 1 | 社會 | shèhuì | society | 社會 |
429 | 1 | 學習 | xuéxí | to learn; to study | 不但要學習放下 |
430 | 1 | 哪一個 | nǎyī gè | which | 哪一個不是為了大眾福祉 |
431 | 1 | 活 | huó | alive; living | 在生活 |
432 | 1 | 活 | huó | to live; to exist; to survive | 在生活 |
433 | 1 | 活 | huó | work | 在生活 |
434 | 1 | 活 | huó | active; lively; vivid | 在生活 |
435 | 1 | 活 | huó | to save; to keep alive | 在生活 |
436 | 1 | 活 | huó | agile; flexible | 在生活 |
437 | 1 | 活 | huó | product; workmanship | 在生活 |
438 | 1 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 真慚愧 |
439 | 1 | 真 | zhēn | sincere | 真慚愧 |
440 | 1 | 真 | zhēn | Zhen | 真慚愧 |
441 | 1 | 真 | zhēn | regular script | 真慚愧 |
442 | 1 | 真 | zhēn | a portrait | 真慚愧 |
443 | 1 | 真 | zhēn | natural state | 真慚愧 |
444 | 1 | 真 | zhēn | perfect | 真慚愧 |
445 | 1 | 真 | zhēn | ideal | 真慚愧 |
446 | 1 | 真 | zhēn | an immortal | 真慚愧 |
447 | 1 | 真 | zhēn | a true official appointment | 真慚愧 |
448 | 1 | 真 | zhēn | True | 真慚愧 |
449 | 1 | 真 | zhēn | true | 真慚愧 |
450 | 1 | 都 | dū | capital city | 都能隨情 |
451 | 1 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都能隨情 |
452 | 1 | 都 | dōu | all | 都能隨情 |
453 | 1 | 都 | dū | elegant; refined | 都能隨情 |
454 | 1 | 都 | dū | Du | 都能隨情 |
455 | 1 | 都 | dū | to establish a capital city | 都能隨情 |
456 | 1 | 都 | dū | to reside | 都能隨情 |
457 | 1 | 都 | dū | to total; to tally | 都能隨情 |
458 | 1 | 自我 | zìwǒ | self | 炫耀自我 |
459 | 1 | 自我 | zìwǒ | Oneself | 炫耀自我 |
460 | 1 | 隨機 | suíjī | according to the situation; pragmatic | 隨機 |
461 | 1 | 隨機 | suíjī | random | 隨機 |
462 | 1 | 物 | wù | thing; matter | 不以物喜 |
463 | 1 | 物 | wù | physics | 不以物喜 |
464 | 1 | 物 | wù | living beings; the outside world; other people | 不以物喜 |
465 | 1 | 物 | wù | contents; properties; elements | 不以物喜 |
466 | 1 | 物 | wù | muticolor of an animal's coat | 不以物喜 |
467 | 1 | 物 | wù | mottling | 不以物喜 |
468 | 1 | 物 | wù | variety | 不以物喜 |
469 | 1 | 物 | wù | an institution | 不以物喜 |
470 | 1 | 物 | wù | to select; to choose | 不以物喜 |
471 | 1 | 物 | wù | to seek | 不以物喜 |
472 | 1 | 想到 | xiǎngdào | to think of; to call to mind; to anticipate | 隨時想到 |
473 | 1 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 難免有缺失或不完美之處 |
474 | 1 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 難免有缺失或不完美之處 |
475 | 1 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 難免有缺失或不完美之處 |
476 | 1 | 處 | chù | a part; an aspect | 難免有缺失或不完美之處 |
477 | 1 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 難免有缺失或不完美之處 |
478 | 1 | 處 | chǔ | to get along with | 難免有缺失或不完美之處 |
479 | 1 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 難免有缺失或不完美之處 |
480 | 1 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 難免有缺失或不完美之處 |
481 | 1 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 難免有缺失或不完美之處 |
482 | 1 | 處 | chǔ | to be associated with | 難免有缺失或不完美之處 |
483 | 1 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 難免有缺失或不完美之處 |
484 | 1 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 難免有缺失或不完美之處 |
485 | 1 | 處 | chù | circumstances; situation | 難免有缺失或不完美之處 |
486 | 1 | 處 | chù | an occasion; a time | 難免有缺失或不完美之處 |
487 | 1 | 顛倒 | diāndǎo | to turn upside-down; to reverse; to invert | 生活裡就不會因妄想而顛倒罣礙 |
488 | 1 | 顛倒 | diāndǎo | psychologically mixed up; confused | 生活裡就不會因妄想而顛倒罣礙 |
489 | 1 | 顛倒 | diāndǎo | to overthrow | 生活裡就不會因妄想而顛倒罣礙 |
490 | 1 | 顛倒 | diāndǎo | up-side down | 生活裡就不會因妄想而顛倒罣礙 |
491 | 1 | 顛倒 | diāndǎo | delusion; error; inversion; contrary; viparyāsa | 生活裡就不會因妄想而顛倒罣礙 |
492 | 1 | 普 | pǔ | common; general; popular; everywhere; universal; extensive | 普天之下最能繫縛我們的 |
493 | 1 | 普 | pǔ | Prussia | 普天之下最能繫縛我們的 |
494 | 1 | 普 | pǔ | Pu | 普天之下最能繫縛我們的 |
495 | 1 | 普 | pǔ | equally; impartially; universal; samanta | 普天之下最能繫縛我們的 |
496 | 1 | 求 | qiú | to request | 菩提心就是上求佛道 |
497 | 1 | 求 | qiú | to seek; to look for | 菩提心就是上求佛道 |
498 | 1 | 求 | qiú | to implore | 菩提心就是上求佛道 |
499 | 1 | 求 | qiú | to aspire to | 菩提心就是上求佛道 |
500 | 1 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 菩提心就是上求佛道 |
Frequencies of all Words
Top 677
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 18 | 的 | de | possessive particle | 佛教的理念 |
2 | 18 | 的 | de | structural particle | 佛教的理念 |
3 | 18 | 的 | de | complement | 佛教的理念 |
4 | 18 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 佛教的理念 |
5 | 12 | 用 | yòng | to use; to apply | 用平常心生活 |
6 | 12 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 用平常心生活 |
7 | 12 | 用 | yòng | to eat | 用平常心生活 |
8 | 12 | 用 | yòng | to spend | 用平常心生活 |
9 | 12 | 用 | yòng | expense | 用平常心生活 |
10 | 12 | 用 | yòng | a use; usage | 用平常心生活 |
11 | 12 | 用 | yòng | to need; must | 用平常心生活 |
12 | 12 | 用 | yòng | useful; practical | 用平常心生活 |
13 | 12 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 用平常心生活 |
14 | 12 | 用 | yòng | by means of; with | 用平常心生活 |
15 | 12 | 用 | yòng | to work (an animal) | 用平常心生活 |
16 | 12 | 用 | yòng | to appoint | 用平常心生活 |
17 | 12 | 用 | yòng | to administer; to manager | 用平常心生活 |
18 | 12 | 用 | yòng | to control | 用平常心生活 |
19 | 12 | 用 | yòng | to access | 用平常心生活 |
20 | 12 | 用 | yòng | Yong | 用平常心生活 |
21 | 12 | 用 | yòng | yong / function; application | 用平常心生活 |
22 | 10 | 心 | xīn | heart [organ] | 用慚愧心待人 |
23 | 10 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 用慚愧心待人 |
24 | 10 | 心 | xīn | mind; consciousness | 用慚愧心待人 |
25 | 10 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 用慚愧心待人 |
26 | 10 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 用慚愧心待人 |
27 | 10 | 心 | xīn | heart | 用慚愧心待人 |
28 | 10 | 心 | xīn | emotion | 用慚愧心待人 |
29 | 10 | 心 | xīn | intention; consideration | 用慚愧心待人 |
30 | 10 | 心 | xīn | disposition; temperament | 用慚愧心待人 |
31 | 10 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 用慚愧心待人 |
32 | 9 | 我們 | wǒmen | we | 普天之下最能繫縛我們的 |
33 | 8 | 能 | néng | can; able | 普天之下最能繫縛我們的 |
34 | 8 | 能 | néng | ability; capacity | 普天之下最能繫縛我們的 |
35 | 8 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 普天之下最能繫縛我們的 |
36 | 8 | 能 | néng | energy | 普天之下最能繫縛我們的 |
37 | 8 | 能 | néng | function; use | 普天之下最能繫縛我們的 |
38 | 8 | 能 | néng | may; should; permitted to | 普天之下最能繫縛我們的 |
39 | 8 | 能 | néng | talent | 普天之下最能繫縛我們的 |
40 | 8 | 能 | néng | expert at | 普天之下最能繫縛我們的 |
41 | 8 | 能 | néng | to be in harmony | 普天之下最能繫縛我們的 |
42 | 8 | 能 | néng | to tend to; to care for | 普天之下最能繫縛我們的 |
43 | 8 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 普天之下最能繫縛我們的 |
44 | 8 | 能 | néng | as long as; only | 普天之下最能繫縛我們的 |
45 | 8 | 能 | néng | even if | 普天之下最能繫縛我們的 |
46 | 8 | 能 | néng | but | 普天之下最能繫縛我們的 |
47 | 8 | 能 | néng | in this way | 普天之下最能繫縛我們的 |
48 | 8 | 能 | néng | to be able; śak | 普天之下最能繫縛我們的 |
49 | 6 | 菩提心 | pútíxīn | bodhi mind | 用菩提心修道 |
50 | 6 | 菩提心 | pútíxīn | bodhicitta; aspiration to enlightenment | 用菩提心修道 |
51 | 6 | 生活 | shēnghuó | life | 用平常心生活 |
52 | 6 | 生活 | shēnghuó | to live | 用平常心生活 |
53 | 6 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 用平常心生活 |
54 | 6 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 用平常心生活 |
55 | 6 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 用平常心生活 |
56 | 6 | 平常心 | píng cháng xīn | Ordinary Mind | 用平常心生活 |
57 | 6 | 就 | jiù | right away | 金錢就箝制我們的心志 |
58 | 6 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 金錢就箝制我們的心志 |
59 | 6 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 金錢就箝制我們的心志 |
60 | 6 | 就 | jiù | to assume | 金錢就箝制我們的心志 |
61 | 6 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 金錢就箝制我們的心志 |
62 | 6 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 金錢就箝制我們的心志 |
63 | 6 | 就 | jiù | precisely; exactly | 金錢就箝制我們的心志 |
64 | 6 | 就 | jiù | namely | 金錢就箝制我們的心志 |
65 | 6 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 金錢就箝制我們的心志 |
66 | 6 | 就 | jiù | only; just | 金錢就箝制我們的心志 |
67 | 6 | 就 | jiù | to accomplish | 金錢就箝制我們的心志 |
68 | 6 | 就 | jiù | to go with | 金錢就箝制我們的心志 |
69 | 6 | 就 | jiù | already | 金錢就箝制我們的心志 |
70 | 6 | 就 | jiù | as much as | 金錢就箝制我們的心志 |
71 | 6 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 金錢就箝制我們的心志 |
72 | 6 | 就 | jiù | even if | 金錢就箝制我們的心志 |
73 | 6 | 就 | jiù | to die | 金錢就箝制我們的心志 |
74 | 6 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 金錢就箝制我們的心志 |
75 | 6 | 解脫自在 | jiě tuō zì zài | Liberated and at Ease | 如何解脫自在 |
76 | 5 | 裡 | lǐ | inside; interior | 能從名枷利鎖裡解脫自在的 |
77 | 5 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 能從名枷利鎖裡解脫自在的 |
78 | 5 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 能從名枷利鎖裡解脫自在的 |
79 | 5 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 能從名枷利鎖裡解脫自在的 |
80 | 5 | 裡 | lǐ | inside; within | 能從名枷利鎖裡解脫自在的 |
81 | 5 | 裡 | lǐ | a residence | 能從名枷利鎖裡解脫自在的 |
82 | 5 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 能從名枷利鎖裡解脫自在的 |
83 | 5 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 能從名枷利鎖裡解脫自在的 |
84 | 5 | 無住 | wúzhù | non-abiding | 用無住心接物 |
85 | 5 | 無住 | wúzhù | non-attachment; non-abiding | 用無住心接物 |
86 | 4 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 又有幾人 |
87 | 4 | 有 | yǒu | to have; to possess | 又有幾人 |
88 | 4 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 又有幾人 |
89 | 4 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 又有幾人 |
90 | 4 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 又有幾人 |
91 | 4 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 又有幾人 |
92 | 4 | 有 | yǒu | used to compare two things | 又有幾人 |
93 | 4 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 又有幾人 |
94 | 4 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 又有幾人 |
95 | 4 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 又有幾人 |
96 | 4 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 又有幾人 |
97 | 4 | 有 | yǒu | abundant | 又有幾人 |
98 | 4 | 有 | yǒu | purposeful | 又有幾人 |
99 | 4 | 有 | yǒu | You | 又有幾人 |
100 | 4 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 又有幾人 |
101 | 4 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 又有幾人 |
102 | 4 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而憤世嫉俗 |
103 | 4 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而憤世嫉俗 |
104 | 4 | 而 | ér | you | 而憤世嫉俗 |
105 | 4 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而憤世嫉俗 |
106 | 4 | 而 | ér | right away; then | 而憤世嫉俗 |
107 | 4 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而憤世嫉俗 |
108 | 4 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而憤世嫉俗 |
109 | 4 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而憤世嫉俗 |
110 | 4 | 而 | ér | how can it be that? | 而憤世嫉俗 |
111 | 4 | 而 | ér | so as to | 而憤世嫉俗 |
112 | 4 | 而 | ér | only then | 而憤世嫉俗 |
113 | 4 | 而 | ér | as if; to seem like | 而憤世嫉俗 |
114 | 4 | 而 | néng | can; able | 而憤世嫉俗 |
115 | 4 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而憤世嫉俗 |
116 | 4 | 而 | ér | me | 而憤世嫉俗 |
117 | 4 | 而 | ér | to arrive; up to | 而憤世嫉俗 |
118 | 4 | 而 | ér | possessive | 而憤世嫉俗 |
119 | 4 | 也 | yě | also; too | 也不必自覺懷才不遇 |
120 | 4 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也不必自覺懷才不遇 |
121 | 4 | 也 | yě | either | 也不必自覺懷才不遇 |
122 | 4 | 也 | yě | even | 也不必自覺懷才不遇 |
123 | 4 | 也 | yě | used to soften the tone | 也不必自覺懷才不遇 |
124 | 4 | 也 | yě | used for emphasis | 也不必自覺懷才不遇 |
125 | 4 | 也 | yě | used to mark contrast | 也不必自覺懷才不遇 |
126 | 4 | 也 | yě | used to mark compromise | 也不必自覺懷才不遇 |
127 | 4 | 也 | yě | ya | 也不必自覺懷才不遇 |
128 | 4 | 在 | zài | in; at | 在日常生活裡 |
129 | 4 | 在 | zài | at | 在日常生活裡 |
130 | 4 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在日常生活裡 |
131 | 4 | 在 | zài | to exist; to be living | 在日常生活裡 |
132 | 4 | 在 | zài | to consist of | 在日常生活裡 |
133 | 4 | 在 | zài | to be at a post | 在日常生活裡 |
134 | 4 | 在 | zài | in; bhū | 在日常生活裡 |
135 | 4 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 平常心就是 |
136 | 4 | 就是 | jiùshì | even if; even | 平常心就是 |
137 | 4 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 平常心就是 |
138 | 4 | 就是 | jiùshì | agree | 平常心就是 |
139 | 4 | 慚愧 | cánkuì | repentance | 用慚愧心待人 |
140 | 4 | 慚愧 | cánkuì | fortunate | 用慚愧心待人 |
141 | 4 | 慚愧 | cánkuì | Shamefulness | 用慚愧心待人 |
142 | 4 | 慚愧 | cánkuì | humility | 用慚愧心待人 |
143 | 4 | 慚愧 | cánkuì | repentance; conscience; shame | 用慚愧心待人 |
144 | 4 | 待人 | dàirén | to treat somebody | 用慚愧心待人 |
145 | 3 | 如何 | rúhé | how; what way; what | 如何解脫自在 |
146 | 3 | 要 | yào | to want; to wish for | 我們要如何進德修業 |
147 | 3 | 要 | yào | if | 我們要如何進德修業 |
148 | 3 | 要 | yào | to be about to; in the future | 我們要如何進德修業 |
149 | 3 | 要 | yào | to want | 我們要如何進德修業 |
150 | 3 | 要 | yāo | a treaty | 我們要如何進德修業 |
151 | 3 | 要 | yào | to request | 我們要如何進德修業 |
152 | 3 | 要 | yào | essential points; crux | 我們要如何進德修業 |
153 | 3 | 要 | yāo | waist | 我們要如何進德修業 |
154 | 3 | 要 | yāo | to cinch | 我們要如何進德修業 |
155 | 3 | 要 | yāo | waistband | 我們要如何進德修業 |
156 | 3 | 要 | yāo | Yao | 我們要如何進德修業 |
157 | 3 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 我們要如何進德修業 |
158 | 3 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 我們要如何進德修業 |
159 | 3 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 我們要如何進德修業 |
160 | 3 | 要 | yāo | to agree with | 我們要如何進德修業 |
161 | 3 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 我們要如何進德修業 |
162 | 3 | 要 | yào | to summarize | 我們要如何進德修業 |
163 | 3 | 要 | yào | essential; important | 我們要如何進德修業 |
164 | 3 | 要 | yào | to desire | 我們要如何進德修業 |
165 | 3 | 要 | yào | to demand | 我們要如何進德修業 |
166 | 3 | 要 | yào | to need | 我們要如何進德修業 |
167 | 3 | 要 | yào | should; must | 我們要如何進德修業 |
168 | 3 | 要 | yào | might | 我們要如何進德修業 |
169 | 3 | 要 | yào | or | 我們要如何進德修業 |
170 | 3 | 得 | de | potential marker | 想得遠 |
171 | 3 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 想得遠 |
172 | 3 | 得 | děi | must; ought to | 想得遠 |
173 | 3 | 得 | děi | to want to; to need to | 想得遠 |
174 | 3 | 得 | děi | must; ought to | 想得遠 |
175 | 3 | 得 | dé | de | 想得遠 |
176 | 3 | 得 | de | infix potential marker | 想得遠 |
177 | 3 | 得 | dé | to result in | 想得遠 |
178 | 3 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 想得遠 |
179 | 3 | 得 | dé | to be satisfied | 想得遠 |
180 | 3 | 得 | dé | to be finished | 想得遠 |
181 | 3 | 得 | de | result of degree | 想得遠 |
182 | 3 | 得 | de | marks completion of an action | 想得遠 |
183 | 3 | 得 | děi | satisfying | 想得遠 |
184 | 3 | 得 | dé | to contract | 想得遠 |
185 | 3 | 得 | dé | marks permission or possibility | 想得遠 |
186 | 3 | 得 | dé | expressing frustration | 想得遠 |
187 | 3 | 得 | dé | to hear | 想得遠 |
188 | 3 | 得 | dé | to have; there is | 想得遠 |
189 | 3 | 得 | dé | marks time passed | 想得遠 |
190 | 3 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 想得遠 |
191 | 3 | 對 | duì | to; toward | 我對你沒有貢獻 |
192 | 3 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 我對你沒有貢獻 |
193 | 3 | 對 | duì | correct; right | 我對你沒有貢獻 |
194 | 3 | 對 | duì | pair | 我對你沒有貢獻 |
195 | 3 | 對 | duì | opposing; opposite | 我對你沒有貢獻 |
196 | 3 | 對 | duì | duilian; couplet | 我對你沒有貢獻 |
197 | 3 | 對 | duì | yes; affirmative | 我對你沒有貢獻 |
198 | 3 | 對 | duì | to treat; to regard | 我對你沒有貢獻 |
199 | 3 | 對 | duì | to confirm; to agree | 我對你沒有貢獻 |
200 | 3 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 我對你沒有貢獻 |
201 | 3 | 對 | duì | to mix | 我對你沒有貢獻 |
202 | 3 | 對 | duì | a pair | 我對你沒有貢獻 |
203 | 3 | 對 | duì | to respond; to answer | 我對你沒有貢獻 |
204 | 3 | 對 | duì | mutual | 我對你沒有貢獻 |
205 | 3 | 對 | duì | parallel; alternating | 我對你沒有貢獻 |
206 | 3 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 我對你沒有貢獻 |
207 | 3 | 修道 | xiūdào | to cultivate | 用菩提心修道 |
208 | 3 | 修道 | xiūdào | to practice Taoism | 用菩提心修道 |
209 | 3 | 修道 | xiūdào | Practitioner | 用菩提心修道 |
210 | 3 | 修道 | xiūdào | the path of cultivation | 用菩提心修道 |
211 | 3 | 接物 | jiēwù | to interact with; to help | 用無住心接物 |
212 | 3 | 時 | shí | time; a point or period of time | 當我們執著於金錢時 |
213 | 3 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 當我們執著於金錢時 |
214 | 3 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 當我們執著於金錢時 |
215 | 3 | 時 | shí | at that time | 當我們執著於金錢時 |
216 | 3 | 時 | shí | fashionable | 當我們執著於金錢時 |
217 | 3 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 當我們執著於金錢時 |
218 | 3 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 當我們執著於金錢時 |
219 | 3 | 時 | shí | tense | 當我們執著於金錢時 |
220 | 3 | 時 | shí | particular; special | 當我們執著於金錢時 |
221 | 3 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 當我們執著於金錢時 |
222 | 3 | 時 | shí | hour (measure word) | 當我們執著於金錢時 |
223 | 3 | 時 | shí | an era; a dynasty | 當我們執著於金錢時 |
224 | 3 | 時 | shí | time [abstract] | 當我們執著於金錢時 |
225 | 3 | 時 | shí | seasonal | 當我們執著於金錢時 |
226 | 3 | 時 | shí | frequently; often | 當我們執著於金錢時 |
227 | 3 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 當我們執著於金錢時 |
228 | 3 | 時 | shí | on time | 當我們執著於金錢時 |
229 | 3 | 時 | shí | this; that | 當我們執著於金錢時 |
230 | 3 | 時 | shí | to wait upon | 當我們執著於金錢時 |
231 | 3 | 時 | shí | hour | 當我們執著於金錢時 |
232 | 3 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 當我們執著於金錢時 |
233 | 3 | 時 | shí | Shi | 當我們執著於金錢時 |
234 | 3 | 時 | shí | a present; currentlt | 當我們執著於金錢時 |
235 | 3 | 時 | shí | time; kāla | 當我們執著於金錢時 |
236 | 3 | 時 | shí | at that time; samaya | 當我們執著於金錢時 |
237 | 2 | 培養 | péiyǎng | to train; to culture; to groom | 培養健全的人格呢 |
238 | 2 | 培養 | péiyǎng | to take care of | 培養健全的人格呢 |
239 | 2 | 培養 | péiyǎng | to culture [plants] | 培養健全的人格呢 |
240 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 眾生 |
241 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 眾生 |
242 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 眾生 |
243 | 2 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 眾生 |
244 | 2 | 於 | yú | in; at | 當我們執著於金錢時 |
245 | 2 | 於 | yú | in; at | 當我們執著於金錢時 |
246 | 2 | 於 | yú | in; at; to; from | 當我們執著於金錢時 |
247 | 2 | 於 | yú | to go; to | 當我們執著於金錢時 |
248 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 當我們執著於金錢時 |
249 | 2 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 當我們執著於金錢時 |
250 | 2 | 於 | yú | from | 當我們執著於金錢時 |
251 | 2 | 於 | yú | give | 當我們執著於金錢時 |
252 | 2 | 於 | yú | oppposing | 當我們執著於金錢時 |
253 | 2 | 於 | yú | and | 當我們執著於金錢時 |
254 | 2 | 於 | yú | compared to | 當我們執著於金錢時 |
255 | 2 | 於 | yú | by | 當我們執著於金錢時 |
256 | 2 | 於 | yú | and; as well as | 當我們執著於金錢時 |
257 | 2 | 於 | yú | for | 當我們執著於金錢時 |
258 | 2 | 於 | yú | Yu | 當我們執著於金錢時 |
259 | 2 | 於 | wū | a crow | 當我們執著於金錢時 |
260 | 2 | 於 | wū | whew; wow | 當我們執著於金錢時 |
261 | 2 | 不以 | bùyǐ | not because of | 不以物喜 |
262 | 2 | 不以 | bùyǐ | not use | 不以物喜 |
263 | 2 | 不以 | bùyǐ | not care about | 不以物喜 |
264 | 2 | 執著 | zhízhuó | attachment | 當我們執著於金錢時 |
265 | 2 | 執著 | zhízhuó | grasping | 當我們執著於金錢時 |
266 | 2 | 大 | dà | big; huge; large | 所以顯其大 |
267 | 2 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 所以顯其大 |
268 | 2 | 大 | dà | great; major; important | 所以顯其大 |
269 | 2 | 大 | dà | size | 所以顯其大 |
270 | 2 | 大 | dà | old | 所以顯其大 |
271 | 2 | 大 | dà | greatly; very | 所以顯其大 |
272 | 2 | 大 | dà | oldest; earliest | 所以顯其大 |
273 | 2 | 大 | dà | adult | 所以顯其大 |
274 | 2 | 大 | tài | greatest; grand | 所以顯其大 |
275 | 2 | 大 | dài | an important person | 所以顯其大 |
276 | 2 | 大 | dà | senior | 所以顯其大 |
277 | 2 | 大 | dà | approximately | 所以顯其大 |
278 | 2 | 大 | tài | greatest; grand | 所以顯其大 |
279 | 2 | 大 | dà | an element | 所以顯其大 |
280 | 2 | 大 | dà | great; mahā | 所以顯其大 |
281 | 2 | 出家 | chūjiā | to become ordained as a monk or nun | 無住心好比出家生活 |
282 | 2 | 出家 | chūjiā | to renounce | 無住心好比出家生活 |
283 | 2 | 出家 | chūjiā | leaving home; to become a monk or nun | 無住心好比出家生活 |
284 | 2 | 你 | nǐ | you | 我對你沒有貢獻 |
285 | 2 | 不必 | bùbì | need not | 凡事不必標新立異 |
286 | 2 | 自己 | zìjǐ | self | 而是自己 |
287 | 2 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 所以顯其大 |
288 | 2 | 其 | qí | to add emphasis | 所以顯其大 |
289 | 2 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 所以顯其大 |
290 | 2 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 所以顯其大 |
291 | 2 | 其 | qí | he; her; it; them | 所以顯其大 |
292 | 2 | 其 | qí | probably; likely | 所以顯其大 |
293 | 2 | 其 | qí | will | 所以顯其大 |
294 | 2 | 其 | qí | may | 所以顯其大 |
295 | 2 | 其 | qí | if | 所以顯其大 |
296 | 2 | 其 | qí | or | 所以顯其大 |
297 | 2 | 其 | qí | Qi | 所以顯其大 |
298 | 2 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 所以顯其大 |
299 | 2 | 實 | shí | real; true | 老老實實 |
300 | 2 | 實 | shí | nut; seed; fruit | 老老實實 |
301 | 2 | 實 | shí | substance; content; material | 老老實實 |
302 | 2 | 實 | shí | honest; sincere | 老老實實 |
303 | 2 | 實 | shí | vast; extensive | 老老實實 |
304 | 2 | 實 | shí | solid | 老老實實 |
305 | 2 | 實 | shí | abundant; prosperous | 老老實實 |
306 | 2 | 實 | shí | reality; a fact; an event | 老老實實 |
307 | 2 | 實 | shí | wealth; property | 老老實實 |
308 | 2 | 實 | shí | effect; result | 老老實實 |
309 | 2 | 實 | shí | an honest person | 老老實實 |
310 | 2 | 實 | shí | truly; in reality; in fact; actually | 老老實實 |
311 | 2 | 實 | shí | to fill | 老老實實 |
312 | 2 | 實 | shí | finally | 老老實實 |
313 | 2 | 實 | shí | complete | 老老實實 |
314 | 2 | 實 | shí | to strengthen | 老老實實 |
315 | 2 | 實 | shí | to practice | 老老實實 |
316 | 2 | 實 | shí | namely | 老老實實 |
317 | 2 | 實 | shí | to verify; to check; to confirm | 老老實實 |
318 | 2 | 實 | shí | this | 老老實實 |
319 | 2 | 實 | shí | full; at capacity | 老老實實 |
320 | 2 | 實 | shí | supplies; goods | 老老實實 |
321 | 2 | 實 | shí | Shichen | 老老實實 |
322 | 2 | 實 | shí | Real | 老老實實 |
323 | 2 | 實 | shí | truth; reality; tattva | 老老實實 |
324 | 2 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若常懷慚愧心 |
325 | 2 | 若 | ruò | seemingly | 若常懷慚愧心 |
326 | 2 | 若 | ruò | if | 若常懷慚愧心 |
327 | 2 | 若 | ruò | you | 若常懷慚愧心 |
328 | 2 | 若 | ruò | this; that | 若常懷慚愧心 |
329 | 2 | 若 | ruò | and; or | 若常懷慚愧心 |
330 | 2 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若常懷慚愧心 |
331 | 2 | 若 | rě | pomegranite | 若常懷慚愧心 |
332 | 2 | 若 | ruò | to choose | 若常懷慚愧心 |
333 | 2 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若常懷慚愧心 |
334 | 2 | 若 | ruò | thus | 若常懷慚愧心 |
335 | 2 | 若 | ruò | pollia | 若常懷慚愧心 |
336 | 2 | 若 | ruò | Ruo | 若常懷慚愧心 |
337 | 2 | 若 | ruò | only then | 若常懷慚愧心 |
338 | 2 | 若 | rě | ja | 若常懷慚愧心 |
339 | 2 | 若 | rě | jñā | 若常懷慚愧心 |
340 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 又有幾人 |
341 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 又有幾人 |
342 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 又有幾人 |
343 | 2 | 人 | rén | everybody | 又有幾人 |
344 | 2 | 人 | rén | adult | 又有幾人 |
345 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 又有幾人 |
346 | 2 | 人 | rén | an upright person | 又有幾人 |
347 | 2 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 又有幾人 |
348 | 2 | 好比 | hǎobǐ | to be just like | 無住心好比出家生活 |
349 | 2 | 好比 | hǎobǐ | can be compared to | 無住心好比出家生活 |
350 | 2 | 是 | shì | is; are; am; to be | 這就是用菩提心修道 |
351 | 2 | 是 | shì | is exactly | 這就是用菩提心修道 |
352 | 2 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 這就是用菩提心修道 |
353 | 2 | 是 | shì | this; that; those | 這就是用菩提心修道 |
354 | 2 | 是 | shì | really; certainly | 這就是用菩提心修道 |
355 | 2 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 這就是用菩提心修道 |
356 | 2 | 是 | shì | true | 這就是用菩提心修道 |
357 | 2 | 是 | shì | is; has; exists | 這就是用菩提心修道 |
358 | 2 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 這就是用菩提心修道 |
359 | 2 | 是 | shì | a matter; an affair | 這就是用菩提心修道 |
360 | 2 | 是 | shì | Shi | 這就是用菩提心修道 |
361 | 2 | 是 | shì | is; bhū | 這就是用菩提心修道 |
362 | 2 | 是 | shì | this; idam | 這就是用菩提心修道 |
363 | 2 | 金錢 | jīnqián | money; currency | 當我們執著於金錢時 |
364 | 2 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 當我們執著於金錢時 |
365 | 2 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 當我們執著於金錢時 |
366 | 2 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 當我們執著於金錢時 |
367 | 2 | 當 | dāng | to face | 當我們執著於金錢時 |
368 | 2 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 當我們執著於金錢時 |
369 | 2 | 當 | dāng | to manage; to host | 當我們執著於金錢時 |
370 | 2 | 當 | dāng | should | 當我們執著於金錢時 |
371 | 2 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 當我們執著於金錢時 |
372 | 2 | 當 | dǎng | to think | 當我們執著於金錢時 |
373 | 2 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 當我們執著於金錢時 |
374 | 2 | 當 | dǎng | to be equal | 當我們執著於金錢時 |
375 | 2 | 當 | dàng | that | 當我們執著於金錢時 |
376 | 2 | 當 | dāng | an end; top | 當我們執著於金錢時 |
377 | 2 | 當 | dàng | clang; jingle | 當我們執著於金錢時 |
378 | 2 | 當 | dāng | to judge | 當我們執著於金錢時 |
379 | 2 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 當我們執著於金錢時 |
380 | 2 | 當 | dàng | the same | 當我們執著於金錢時 |
381 | 2 | 當 | dàng | to pawn | 當我們執著於金錢時 |
382 | 2 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 當我們執著於金錢時 |
383 | 2 | 當 | dàng | a trap | 當我們執著於金錢時 |
384 | 2 | 當 | dàng | a pawned item | 當我們執著於金錢時 |
385 | 2 | 家 | jiā | house; home; residence | 出家無家處處為家 |
386 | 2 | 家 | jiā | family | 出家無家處處為家 |
387 | 2 | 家 | jiā | a specialist | 出家無家處處為家 |
388 | 2 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 出家無家處處為家 |
389 | 2 | 家 | jiā | measure word for families, companies, etc | 出家無家處處為家 |
390 | 2 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 出家無家處處為家 |
391 | 2 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 出家無家處處為家 |
392 | 2 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 出家無家處處為家 |
393 | 2 | 家 | jiā | domestic | 出家無家處處為家 |
394 | 2 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 出家無家處處為家 |
395 | 2 | 家 | jiā | side; party | 出家無家處處為家 |
396 | 2 | 家 | jiā | dynastic line | 出家無家處處為家 |
397 | 2 | 家 | jiā | a respectful form of address | 出家無家處處為家 |
398 | 2 | 家 | jiā | a familiar form of address | 出家無家處處為家 |
399 | 2 | 家 | jiā | school; sect; lineage | 出家無家處處為家 |
400 | 2 | 家 | jiā | I; my; our | 出家無家處處為家 |
401 | 2 | 家 | jiā | district | 出家無家處處為家 |
402 | 2 | 家 | jiā | private propery | 出家無家處處為家 |
403 | 2 | 家 | jiā | Jia | 出家無家處處為家 |
404 | 2 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 出家無家處處為家 |
405 | 2 | 家 | gū | lady | 出家無家處處為家 |
406 | 2 | 家 | jiā | house; gṛha | 出家無家處處為家 |
407 | 2 | 看 | kàn | to see; to look | 看得寬 |
408 | 2 | 看 | kàn | to visit | 看得寬 |
409 | 2 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 看得寬 |
410 | 2 | 看 | kàn | to regard; to consider | 看得寬 |
411 | 2 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 看得寬 |
412 | 2 | 看 | kàn | to try and see the result | 看得寬 |
413 | 2 | 看 | kàn | to oberve | 看得寬 |
414 | 2 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 看得寬 |
415 | 2 | 看 | kàn | see | 看得寬 |
416 | 2 | 又 | yòu | again; also | 又有幾人 |
417 | 2 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又有幾人 |
418 | 2 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又有幾人 |
419 | 2 | 又 | yòu | and | 又有幾人 |
420 | 2 | 又 | yòu | furthermore | 又有幾人 |
421 | 2 | 又 | yòu | in addition | 又有幾人 |
422 | 2 | 又 | yòu | but | 又有幾人 |
423 | 2 | 又 | yòu | again; also; punar | 又有幾人 |
424 | 2 | 不是 | bùshi | no; is not; not | 不是別人 |
425 | 2 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 不是別人 |
426 | 2 | 不是 | bùshì | illegal | 不是別人 |
427 | 2 | 不是 | bùshì | or else; otherwise | 不是別人 |
428 | 2 | 僧璨 | sēng càn | Venerable Seng Can | 禪宗四祖道信問三祖僧璨禪師 |
429 | 2 | 有了 | yǒule | I've got a solution!; to have a bun in the oven | 有了平常心 |
430 | 2 | 待人接物 | dàirén jiē wù | the way one treats people | 在待人接物裡 |
431 | 2 | 放下 | fàngxia | lay down; put down | 不但要學習放下 |
432 | 2 | 放下 | fàngxia | Let Go | 不但要學習放下 |
433 | 2 | 放下 | fàngxia | let go | 不但要學習放下 |
434 | 2 | 放下 | fàngxia | let go; abandon wrong views | 不但要學習放下 |
435 | 2 | 不 | bù | not; no | 固然可以生活不憂 |
436 | 2 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 固然可以生活不憂 |
437 | 2 | 不 | bù | as a correlative | 固然可以生活不憂 |
438 | 2 | 不 | bù | no (answering a question) | 固然可以生活不憂 |
439 | 2 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 固然可以生活不憂 |
440 | 2 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 固然可以生活不憂 |
441 | 2 | 不 | bù | to form a yes or no question | 固然可以生活不憂 |
442 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 固然可以生活不憂 |
443 | 2 | 不 | bù | no; na | 固然可以生活不憂 |
444 | 2 | 自在 | zìzài | at ease; at will; as one likes | 也可以放達自在 |
445 | 2 | 自在 | zìzài | Carefree | 也可以放達自在 |
446 | 2 | 自在 | zìzài | perfect ease | 也可以放達自在 |
447 | 2 | 自在 | zìzài | Isvara | 也可以放達自在 |
448 | 2 | 自在 | zìzài | self mastery; vaśitā | 也可以放達自在 |
449 | 2 | 祖 | zǔ | ancestor; forefather | 禪宗四祖道信問三祖僧璨禪師 |
450 | 2 | 祖 | zǔ | paternal grandparent | 禪宗四祖道信問三祖僧璨禪師 |
451 | 2 | 祖 | zǔ | patriarch; founder | 禪宗四祖道信問三祖僧璨禪師 |
452 | 2 | 祖 | zǔ | to found; to initiate | 禪宗四祖道信問三祖僧璨禪師 |
453 | 2 | 祖 | zǔ | to follow the example of | 禪宗四祖道信問三祖僧璨禪師 |
454 | 2 | 祖 | zǔ | to sacrifice before going on a journey | 禪宗四祖道信問三祖僧璨禪師 |
455 | 2 | 祖 | zǔ | ancestral temple | 禪宗四祖道信問三祖僧璨禪師 |
456 | 2 | 祖 | zǔ | to give a farewell dinner | 禪宗四祖道信問三祖僧璨禪師 |
457 | 2 | 祖 | zǔ | be familiar with | 禪宗四祖道信問三祖僧璨禪師 |
458 | 2 | 祖 | zǔ | Zu | 禪宗四祖道信問三祖僧璨禪師 |
459 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
460 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
461 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
462 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
463 | 2 | 人我 | rénwǒ | personality; human soul | 必能增加人我之間的友誼 |
464 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
465 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
466 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 我對你沒有貢獻 |
467 | 2 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 我對你沒有貢獻 |
468 | 2 | 顯 | xiǎn | to show; to manifest; to display | 所以顯其大 |
469 | 2 | 顯 | xiǎn | Xian | 所以顯其大 |
470 | 2 | 顯 | xiǎn | evident; clear | 所以顯其大 |
471 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
472 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
473 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
474 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
475 | 2 | 胸襟 | xiōngjīn | an aspiration; a vision | 權位就套牢我們的胸襟 |
476 | 2 | 胸襟 | xiōngjīn | lapel of jacket | 權位就套牢我們的胸襟 |
477 | 2 | 無 | wú | no | 無 |
478 | 2 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無 |
479 | 2 | 無 | wú | to not have; without | 無 |
480 | 2 | 無 | wú | has not yet | 無 |
481 | 2 | 無 | mó | mo | 無 |
482 | 2 | 無 | wú | do not | 無 |
483 | 2 | 無 | wú | not; -less; un- | 無 |
484 | 2 | 無 | wú | regardless of | 無 |
485 | 2 | 無 | wú | to not have | 無 |
486 | 2 | 無 | wú | um | 無 |
487 | 2 | 無 | wú | Wu | 無 |
488 | 2 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 無 |
489 | 2 | 無 | wú | not; non- | 無 |
490 | 2 | 無 | mó | mo | 無 |
491 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 固然可以生活不憂 |
492 | 2 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 固然可以生活不憂 |
493 | 2 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 固然可以生活不憂 |
494 | 2 | 可以 | kěyǐ | good | 固然可以生活不憂 |
495 | 2 | 權位 | quánwèi | power and position | 當我們執著於權位時 |
496 | 1 | 標新立異 | biāo xīn lì yì | to start on something new and different; to display originality | 凡事不必標新立異 |
497 | 1 | 標新立異 | biāo xīnlì yì | to make a show of being original or unconventional | 凡事不必標新立異 |
498 | 1 | 因 | yīn | because | 生活裡就不會因妄想而顛倒罣礙 |
499 | 1 | 因 | yīn | cause; reason | 生活裡就不會因妄想而顛倒罣礙 |
500 | 1 | 因 | yīn | to accord with | 生活裡就不會因妄想而顛倒罣礙 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
用 | yòng | yong / function; application | |
心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | |
能 | néng | to be able; śak | |
菩提心 |
|
|
|
平常心 | píng cháng xīn | Ordinary Mind | |
就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
解脱自在 | 解脫自在 | jiě tuō zì zài | Liberated and at Ease |
无住 | 無住 |
|
|
有 |
|
|
|
也 | yě | ya |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
禅宗 | 禪宗 | 99 | Chan School of Buddhism; Zen |
道信 | 100 | Venerable Dao Xin | |
惠能 | 72 | Hui Neng | |
金刚经 | 金剛經 | 74 |
|
僧璨 | 115 | Venerable Seng Can | |
有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 18.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
本来无一物 | 本來無一物 | 98 | Originally not a thing existed |
佛道 | 70 |
|
|
罣碍 | 罣礙 | 103 |
|
解脱自在 | 解脫自在 | 106 | Liberated and at Ease |
举重若轻 | 舉重若輕 | 106 | Handle difficult tasks with ease |
离苦得乐 | 離苦得樂 | 108 | to abandon suffering and obtain happiness |
平常心 | 112 | Ordinary Mind | |
菩提心 | 112 |
|
|
热恼 | 熱惱 | 114 | distressed; perturbed; troubled |
人我 | 114 | personality; human soul | |
上弘下化 | 115 |
|
|
随缘 | 隨緣 | 115 |
|
随情 | 隨情 | 115 | compliant |
无住 | 無住 | 119 |
|
下化众生 | 下化眾生 | 120 | backtrack to deliver sentient beings |
应无所住而生其心 | 應無所住而生其心 | 121 | to give rise to a mind that does not abide in anything |
执着 | 執著 | 122 |
|
诸佛 | 諸佛 | 122 | Buddhas; all Buddhas |