戒腊 (戒臘) jiè là
jiè là
set phrase
Dharma year; years since ordination
Domain: Buddhism 佛教
, Subdomain:
, Concept:
Notes: See 法臘 (SH '戒臘', p. 240)
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Volume 7: Buddhist General Knowledge - Class 9: Various Titles 第七冊 佛教常識 第九課 各種稱謂 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 3
- 11. Buddhism Terminology 1 拾壹、佛門用語篇 ~之一 Buddhism Series 7 - Organization and Ceremonies 《佛教叢書7-儀制》 — count: 3
- Volume 9: Investigation of Buddhist Questions - Class 7: Forms of Address 第九冊 佛教問題探討 第七課 稱謂 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 3
- Volume 6: Applied Buddhism - Class 2: Buddhist Ethical Views 第六冊 實用佛教 第二課 佛教的倫理觀 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 3
- Pure Land School - 3. The Patriarchs and Continued Tradition of the Pure Land School 淨土宗 參、淨土宗祖師傳承 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 3
- Hsing Yun Diary 7 - Finding the Inner Heart Balance Point: Regard the Multitude as Myself 星雲日記7~找出內心平衡點 以眾為我(1990/9/1~9/15) Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》 — count: 2
- Lecture 2: Renunciation and Liberation 第二講.出家得度 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》 — count: 2
- Lecture 6: Summer Retreat 第六講.結夏安居 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》 — count: 2
- Certificates of Ordination 戒牒 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 2
- Lecture 14: To be Closer to Elder Masters 第十四講.親近長老 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》 — count: 2
Collocations
- 戒腊高 (戒臘高) 戒臘高 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 6: Intersting Monastery Occurrences 第六講‧叢林趣聞 — count: 5
- 戒腊四十 (戒臘四十) 戒臘四十 — Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 6: Applied Buddhism - Class 7: A Buddhist View of Politics 第六冊 實用佛教 第七課 佛教的政治觀 — count: 3
- 戒腊比 (戒臘比) 除了戒臘比學生高外 — Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》, Hsing Yun Diary 22 - Opening the Door to the Mind 星雲日記22~打開心門 打開心門(1993/3/16~1993/3/31) — count: 3
- 戒腊等 (戒臘等) 戒臘等為序 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 10 - Diligently Plowing the Field of the Heart: Interaction at Crossroads 星雲日記10~勤耕心田 感應道交(1991/4/16~4/30) — count: 3
- 戒腊茶 (戒臘茶) 戒臘茶 — Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 11 - The Heart of a Bodhisattva: Lift Heavy Weights With Ease 星雲日記11~菩薩情懷 舉重若輕(1991/5/15~5/31) — count: 2
- 年戒腊 (年戒臘) 上座的長老必須要有三十年戒臘 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 14: To be Closer to Elder Masters 第十四講.親近長老 — count: 2
- 戒腊簿 (戒臘簿) 記載文書之紙片或安居時之戒臘簿 — Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》, Hsing Yun Diary 26 - Managing Causes and Conditions 星雲日記26~把握因緣 把握因緣(1993/11/16~1993/11/30) — count: 2