Glossary and Vocabulary for Life's Ten Thousand Affairs 12 - Being Aware of One's Frame of Mind 《人間萬事12-悟者的心境》, Chapter 2: Who to Repent to - The Four Reliances 卷二 向誰懺悔 ■四依止

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 11 yào to want; to wish for 人要依靠國家的庇護
2 11 yào to want 人要依靠國家的庇護
3 11 yāo a treaty 人要依靠國家的庇護
4 11 yào to request 人要依靠國家的庇護
5 11 yào essential points; crux 人要依靠國家的庇護
6 11 yāo waist 人要依靠國家的庇護
7 11 yāo to cinch 人要依靠國家的庇護
8 11 yāo waistband 人要依靠國家的庇護
9 11 yāo Yao 人要依靠國家的庇護
10 11 yāo to pursue; to seek; to strive for 人要依靠國家的庇護
11 11 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 人要依靠國家的庇護
12 11 yāo to obstruct; to intercept 人要依靠國家的庇護
13 11 yāo to agree with 人要依靠國家的庇護
14 11 yāo to invite; to welcome 人要依靠國家的庇護
15 11 yào to summarize 人要依靠國家的庇護
16 11 yào essential; important 人要依靠國家的庇護
17 11 yào to desire 人要依靠國家的庇護
18 11 yào to demand 人要依靠國家的庇護
19 11 yào to need 人要依靠國家的庇護
20 11 yào should; must 人要依靠國家的庇護
21 11 yào might 人要依靠國家的庇護
22 9 不同 bùtóng different; distinct; not the same 深淺各有不同
23 7 huì can; be able to 世間人事會有變化
24 7 huì able to 世間人事會有變化
25 7 huì a meeting; a conference; an assembly 世間人事會有變化
26 7 kuài to balance an account 世間人事會有變化
27 7 huì to assemble 世間人事會有變化
28 7 huì to meet 世間人事會有變化
29 7 huì a temple fair 世間人事會有變化
30 7 huì a religious assembly 世間人事會有變化
31 7 huì an association; a society 世間人事會有變化
32 7 huì a national or provincial capital 世間人事會有變化
33 7 huì an opportunity 世間人事會有變化
34 7 huì to understand 世間人事會有變化
35 7 huì to be familiar with; to know 世間人事會有變化
36 7 huì to be possible; to be likely 世間人事會有變化
37 7 huì to be good at 世間人事會有變化
38 7 huì a moment 世間人事會有變化
39 7 huì to happen to 世間人事會有變化
40 7 huì to pay 世間人事會有變化
41 7 huì a meeting place 世間人事會有變化
42 7 kuài the seam of a cap 世間人事會有變化
43 7 huì in accordance with 世間人事會有變化
44 7 huì imperial civil service examination 世間人事會有變化
45 7 huì to have sexual intercourse 世間人事會有變化
46 7 huì Hui 世間人事會有變化
47 7 huì combining; samsarga 世間人事會有變化
48 6 依靠 yīkào to rely on; to depend on 依靠
49 6 語言 yǔyán a language 最不統一的就是語言
50 6 語言 yǔyán language; speech 最不統一的就是語言
51 6 語言 yǔyán words; speech; vac 最不統一的就是語言
52 6 皈依 guīyī Taking Refuge 但是佛陀並不要人皈依他
53 6 皈依 guīyī to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge 但是佛陀並不要人皈依他
54 6 method; way 而要皈依法
55 6 France 而要皈依法
56 6 the law; rules; regulations 而要皈依法
57 6 the teachings of the Buddha; Dharma 而要皈依法
58 6 a standard; a norm 而要皈依法
59 6 an institution 而要皈依法
60 6 to emulate 而要皈依法
61 6 magic; a magic trick 而要皈依法
62 6 punishment 而要皈依法
63 6 Fa 而要皈依法
64 6 a precedent 而要皈依法
65 6 a classification of some kinds of Han texts 而要皈依法
66 6 relating to a ceremony or rite 而要皈依法
67 6 Dharma 而要皈依法
68 6 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 而要皈依法
69 6 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 而要皈依法
70 6 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 而要皈依法
71 6 quality; characteristic 而要皈依法
72 6 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛陀雖為教主
73 6 所以 suǒyǐ that by which 所以佛教有所謂
74 6 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以佛教有所謂
75 6 ér Kangxi radical 126 而以法制為中心
76 6 ér as if; to seem like 而以法制為中心
77 6 néng can; able 而以法制為中心
78 6 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而以法制為中心
79 6 ér to arrive; up to 而以法制為中心
80 5 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 何等偉大的佛法
81 5 佛法 fófǎ the power of the Buddha 何等偉大的佛法
82 5 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 何等偉大的佛法
83 5 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 何等偉大的佛法
84 5 wéi to act as; to serve 不以人事為中心
85 5 wéi to change into; to become 不以人事為中心
86 5 wéi to be; is 不以人事為中心
87 5 wéi to do 不以人事為中心
88 5 wèi to support; to help 不以人事為中心
89 5 wéi to govern 不以人事為中心
90 5 才能 cáinéng talent; ability; capability 就像海洋要依靠船隻才能渡過
91 5 to use; to grasp 而以法制為中心
92 5 to rely on 而以法制為中心
93 5 to regard 而以法制為中心
94 5 to be able to 而以法制為中心
95 5 to order; to command 而以法制為中心
96 5 used after a verb 而以法制為中心
97 5 a reason; a cause 而以法制為中心
98 5 Israel 而以法制為中心
99 5 Yi 而以法制為中心
100 5 use; yogena 而以法制為中心
101 4 to depend on; to lean on 只有依真理才會平等
102 4 to comply with; to follow 只有依真理才會平等
103 4 to help 只有依真理才會平等
104 4 flourishing 只有依真理才會平等
105 4 lovable 只有依真理才會平等
106 4 upadhi / bonds; substratum 只有依真理才會平等
107 4 zài in; at 但是在現實的生活裏
108 4 zài to exist; to be living 但是在現實的生活裏
109 4 zài to consist of 但是在現實的生活裏
110 4 zài to be at a post 但是在現實的生活裏
111 4 zài in; bhū 但是在現實的生活裏
112 4 分別 fēnbié to differentiate; to distinguish 是分別意識
113 4 分別 fēnbié to leave; to part; to separate 是分別意識
114 4 分別 fēnbié difference 是分別意識
115 4 分別 fēnbié discrimination 是分別意識
116 4 分別 fēnbié thought; imagination; kalpanā 是分別意識
117 4 分別 fēnbié vikalpa; discrimination; conception 是分別意識
118 4 四依止 sì yī zhǐ Four Reliances 四依止
119 4 四依止 sì yī zhǐ four reliances 四依止
120 4 智慧 zhìhuì wisdom 般若智慧
121 4 智慧 zhìhuì wisdom 般若智慧
122 4 智慧 zhìhuì jñāna; knowledge 般若智慧
123 4 智慧 zhìhuì wisdom; prajñā 般若智慧
124 3 jiù to approach; to move towards; to come towards 眾緣成就
125 3 jiù to assume 眾緣成就
126 3 jiù to receive; to suffer 眾緣成就
127 3 jiù to undergo; to undertake; to engage in 眾緣成就
128 3 jiù to suit; to accommodate oneself to 眾緣成就
129 3 jiù to accomplish 眾緣成就
130 3 jiù to go with 眾緣成就
131 3 jiù to die 眾緣成就
132 3 國家 guójiā country; nation; state 人要依靠國家的庇護
133 3 國家 guójiā the state and the people 人要依靠國家的庇護
134 3 rén person; people; a human being 人要依靠國家的庇護
135 3 rén Kangxi radical 9 人要依靠國家的庇護
136 3 rén a kind of person 人要依靠國家的庇護
137 3 rén everybody 人要依靠國家的庇護
138 3 rén adult 人要依靠國家的庇護
139 3 rén somebody; others 人要依靠國家的庇護
140 3 rén an upright person 人要依靠國家的庇護
141 3 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 人要依靠國家的庇護
142 3 duì to oppose; to face; to regard 對人對事依所愛
143 3 duì correct; right 對人對事依所愛
144 3 duì opposing; opposite 對人對事依所愛
145 3 duì duilian; couplet 對人對事依所愛
146 3 duì yes; affirmative 對人對事依所愛
147 3 duì to treat; to regard 對人對事依所愛
148 3 duì to confirm; to agree 對人對事依所愛
149 3 duì to correct; to make conform; to check 對人對事依所愛
150 3 duì to mix 對人對事依所愛
151 3 duì a pair 對人對事依所愛
152 3 duì to respond; to answer 對人對事依所愛
153 3 duì mutual 對人對事依所愛
154 3 duì parallel; alternating 對人對事依所愛
155 3 duì a command to appear as an audience 對人對事依所愛
156 3 děng et cetera; and so on 對外攀緣色聲香味觸法等六塵
157 3 děng to wait 對外攀緣色聲香味觸法等六塵
158 3 děng to be equal 對外攀緣色聲香味觸法等六塵
159 3 děng degree; level 對外攀緣色聲香味觸法等六塵
160 3 děng to compare 對外攀緣色聲香味觸法等六塵
161 3 依智不依識 yī zhì bù yī shí Rely on wisdom 依智不依識
162 3 佛教 fójiào Buddhism 所以佛教有所謂
163 3 佛教 fó jiào the Buddha teachings 所以佛教有所謂
164 3 inside; interior 但是在現實的生活裏
165 3 中心 zhōngxīn center 不以人事為中心
166 3 infix potential marker 不愛來分別
167 3 不能 bù néng cannot; must not; should not 不能隨便亂靠
168 3 真理 zhēnlǐ truth 以真理為中心
169 3 真理 zhēnlǐ Truth 以真理為中心
170 3 改變 gǎibiàn to change; to alter; to transform 但意義不能改變
171 3 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 淺顯一點說
172 3 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 淺顯一點說
173 3 shuì to persuade 淺顯一點說
174 3 shuō to teach; to recite; to explain 淺顯一點說
175 3 shuō a doctrine; a theory 淺顯一點說
176 3 shuō to claim; to assert 淺顯一點說
177 3 shuō allocution 淺顯一點說
178 3 shuō to criticize; to scold 淺顯一點說
179 3 shuō to indicate; to refer to 淺顯一點說
180 3 shuō speach; vāda 淺顯一點說
181 3 shuō to speak; bhāṣate 淺顯一點說
182 3 依義不依語 yī yì bù yī yǔ Rely on the meaning 依義不依語
183 2 ài to love 對人對事依所愛
184 2 ài favor; grace; kindness 對人對事依所愛
185 2 ài somebody who is loved 對人對事依所愛
186 2 ài love; affection 對人對事依所愛
187 2 ài to like 對人對事依所愛
188 2 ài to sympathize with; to pity 對人對事依所愛
189 2 ài to begrudge 對人對事依所愛
190 2 ài to do regularly; to have the habit of 對人對事依所愛
191 2 ài my dear 對人對事依所愛
192 2 ài Ai 對人對事依所愛
193 2 ài loved; beloved 對人對事依所愛
194 2 ài Love 對人對事依所愛
195 2 ài desire; craving; trsna 對人對事依所愛
196 2 深淺 shēnqiǎn depth 深淺各有不同
197 2 深淺 shēnqiǎn dimensions; degree 深淺各有不同
198 2 例如 lìrú for example; for instance; such as 例如
199 2 如此 rúcǐ in this way; so 如此必然有錯誤
200 2 強調 qiángdiào to emphasize 所以經典中處處強調
201 2 方便 fāngbiàn convenient 而有各種的方便解說
202 2 方便 fāngbiàn to to the toilet 而有各種的方便解說
203 2 方便 fāngbiàn to have money to lend 而有各種的方便解說
204 2 方便 fāngbiàn to make something convenient for others 而有各種的方便解說
205 2 方便 fāngbiàn to do somebody a favor 而有各種的方便解說
206 2 方便 fāngbiàn appropriate 而有各種的方便解說
207 2 方便 fāngbiàn Convenience 而有各種的方便解說
208 2 方便 fāngbiàn expedient means 而有各種的方便解說
209 2 方便 fāngbiàn Skillful Means 而有各種的方便解說
210 2 方便 fāngbiàn upāya; skillful means; expedient means 而有各種的方便解說
211 2 other; another; some other 但是佛陀並不要人皈依他
212 2 other 但是佛陀並不要人皈依他
213 2 tha 但是佛陀並不要人皈依他
214 2 ṭha 但是佛陀並不要人皈依他
215 2 other; anya 但是佛陀並不要人皈依他
216 2 各種 gè zhǒng every kind of; all kinds of; various kinds 因應各種根器不同的眾生而觀機設教
217 2 意識 yìshí to be aware 是分別意識
218 2 意識 yìshí consciousness; awareness 是分別意識
219 2 意識 yìshí manovijñāna; thought consciousness 是分別意識
220 2 意義 yìyì meaning 但意義不能改變
221 2 意義 yìyì value; significance 但意義不能改變
222 2 zhōng middle 所以經典中處處強調
223 2 zhōng medium; medium sized 所以經典中處處強調
224 2 zhōng China 所以經典中處處強調
225 2 zhòng to hit the mark 所以經典中處處強調
226 2 zhōng midday 所以經典中處處強調
227 2 zhōng inside 所以經典中處處強調
228 2 zhōng during 所以經典中處處強調
229 2 zhōng Zhong 所以經典中處處強調
230 2 zhōng intermediary 所以經典中處處強調
231 2 zhōng half 所以經典中處處強調
232 2 zhòng to reach; to attain 所以經典中處處強調
233 2 zhòng to suffer; to infect 所以經典中處處強調
234 2 zhòng to obtain 所以經典中處處強調
235 2 zhòng to pass an exam 所以經典中處處強調
236 2 zhōng middle 所以經典中處處強調
237 2 shí knowledge; understanding
238 2 shí to know; to be familiar with
239 2 zhì to record
240 2 shí thought; cognition
241 2 shí to understand
242 2 shí experience; common sense
243 2 shí a good friend
244 2 zhì to remember; to memorize
245 2 zhì a label; a mark
246 2 zhì an inscription
247 2 shí vijnana; consciousness; mind; cognition
248 2 因應 yīnyīng to respond accordingly to; to adapt to 因應各種根器不同的眾生而觀機設教
249 2 生活 shēnghuó life 但是在現實的生活裏
250 2 生活 shēnghuó to live 但是在現實的生活裏
251 2 生活 shēnghuó everyday life 但是在現實的生活裏
252 2 生活 shēnghuó livelihood 但是在現實的生活裏
253 2 生活 shēnghuó goods; articles 但是在現實的生活裏
254 2 主觀 zhǔguān subjective 有主觀
255 2 主觀 zhǔguān Subjective 有主觀
256 2 標準 biāozhǔn an official standard; norm; criterion 沒有一定的標準
257 2 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 在如此多不同的語言中闡揚一個道理
258 2 duó many; much 在如此多不同的語言中闡揚一個道理
259 2 duō more 在如此多不同的語言中闡揚一個道理
260 2 duō excessive 在如此多不同的語言中闡揚一個道理
261 2 duō abundant 在如此多不同的語言中闡揚一個道理
262 2 duō to multiply; to acrue 在如此多不同的語言中闡揚一個道理
263 2 duō Duo 在如此多不同的語言中闡揚一個道理
264 2 duō ta 在如此多不同的語言中闡揚一個道理
265 2 認識 rènshi to know; to be familiar with; to recognize 是認識
266 2 èr two 卷二
267 2 èr Kangxi radical 7 卷二
268 2 èr second 卷二
269 2 èr twice; double; di- 卷二
270 2 èr more than one kind 卷二
271 2 èr two; dvā; dvi 卷二
272 2 shàng top; a high position 世間上
273 2 shang top; the position on or above something 世間上
274 2 shàng to go up; to go forward 世間上
275 2 shàng shang 世間上
276 2 shàng previous; last 世間上
277 2 shàng high; higher 世間上
278 2 shàng advanced 世間上
279 2 shàng a monarch; a sovereign 世間上
280 2 shàng time 世間上
281 2 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 世間上
282 2 shàng far 世間上
283 2 shàng big; as big as 世間上
284 2 shàng abundant; plentiful 世間上
285 2 shàng to report 世間上
286 2 shàng to offer 世間上
287 2 shàng to go on stage 世間上
288 2 shàng to take office; to assume a post 世間上
289 2 shàng to install; to erect 世間上
290 2 shàng to suffer; to sustain 世間上
291 2 shàng to burn 世間上
292 2 shàng to remember 世間上
293 2 shàng to add 世間上
294 2 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 世間上
295 2 shàng to meet 世間上
296 2 shàng falling then rising (4th) tone 世間上
297 2 shang used after a verb indicating a result 世間上
298 2 shàng a musical note 世間上
299 2 shàng higher, superior; uttara 世間上
300 2 需要 xūyào to need; to want; to demand; needs; to require 仍然需要
301 2 需要 xūyào needs; requirements 仍然需要
302 2 般若 bōrě Prajna Wisdom 般若智慧
303 2 般若 bōrě prajna 般若智慧
304 2 般若 bōrě Prajñā 般若智慧
305 2 般若 bōrě prajna; prajñā; paññā; great wisdom 般若智慧
306 2 世間 shìjiān world; the human world 世間上
307 2 世間 shìjiān world 世間上
308 2 ka 各有所見
309 2 就是 jiùshì is precisely; is exactly 就是要我們皈依自己
310 2 就是 jiùshì agree 就是要我們皈依自己
311 2 dàn Dan 但意義不能改變
312 2 行事 xíngshì to execute; to handle 行事
313 2 行事 xíngshì behavior; action; conduct 行事
314 2 一點 yīdiǎn a bit; a little 淺顯一點說
315 2 一點 yīdiǎn one dot; one point 淺顯一點說
316 2 眾生 zhòngshēng all living things 因應各種根器不同的眾生而觀機設教
317 2 眾生 zhòngshēng living things other than people 因應各種根器不同的眾生而觀機設教
318 2 眾生 zhòngshēng sentient beings 因應各種根器不同的眾生而觀機設教
319 2 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 因應各種根器不同的眾生而觀機設教
320 2 錯誤 cuòwù error; mistake 難免會有錯誤
321 2 shì matter; thing; item 世間人事會有變化
322 2 shì to serve 世間人事會有變化
323 2 shì a government post 世間人事會有變化
324 2 shì duty; post; work 世間人事會有變化
325 2 shì occupation 世間人事會有變化
326 2 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 世間人事會有變化
327 2 shì an accident 世間人事會有變化
328 2 shì to attend 世間人事會有變化
329 2 shì an allusion 世間人事會有變化
330 2 shì a condition; a state; a situation 世間人事會有變化
331 2 shì to engage in 世間人事會有變化
332 2 shì to enslave 世間人事會有變化
333 2 shì to pursue 世間人事會有變化
334 2 shì to administer 世間人事會有變化
335 2 shì to appoint 世間人事會有變化
336 2 shì meaning; phenomena 世間人事會有變化
337 2 shì actions; karma 世間人事會有變化
338 2 one
339 2 Kangxi radical 1
340 2 pure; concentrated
341 2 first
342 2 the same
343 2 sole; single
344 2 a very small amount
345 2 Yi
346 2 other
347 2 to unify
348 2 accidentally; coincidentally
349 2 abruptly; suddenly
350 2 one; eka
351 2 平等 píngděng be equal in social status 只有依真理才會平等
352 2 平等 píngděng equal 只有依真理才會平等
353 2 平等 píngděng equal; without partiality 只有依真理才會平等
354 2 平等 píngděng equality 只有依真理才會平等
355 2 一個 yī gè one instance; one unit 一個國家有數十種不同的方言
356 2 一個 yī gè a certain degreee 一個國家有數十種不同的方言
357 2 一個 yī gè whole; entire 一個國家有數十種不同的方言
358 2 cái ability; talent 只有依真理才會平等
359 2 cái strength; wisdom 只有依真理才會平等
360 2 cái Cai 只有依真理才會平等
361 2 cái a person of greast talent 只有依真理才會平等
362 2 cái excellence; bhaga 只有依真理才會平等
363 2 師長 shīzhǎng teacher 師長的教導
364 2 師長 shīzhǎng military division level commander 師長的教導
365 2 師長 shīzhǎng minister; senior court official 師長的教導
366 1 社會 shèhuì society 乃至依靠社會各行各業供給生活所需
367 1 yuán Yuan Dynasty 歸元無二路
368 1 yuán first 歸元無二路
369 1 yuán origin; head 歸元無二路
370 1 yuán Yuan 歸元無二路
371 1 yuán large 歸元無二路
372 1 yuán good 歸元無二路
373 1 yuán fundamental 歸元無二路
374 1 yuán beginning; ādi 歸元無二路
375 1 yuán first; preceding; pūrvam 歸元無二路
376 1 suǒ a few; various; some 對人對事依所愛
377 1 suǒ a place; a location 對人對事依所愛
378 1 suǒ indicates a passive voice 對人對事依所愛
379 1 suǒ an ordinal number 對人對事依所愛
380 1 suǒ meaning 對人對事依所愛
381 1 suǒ garrison 對人對事依所愛
382 1 suǒ place; pradeśa 對人對事依所愛
383 1 道理 dàolǐ a principle 在如此多不同的語言中闡揚一個道理
384 1 道理 dàolǐ reason; grounds; justification 在如此多不同的語言中闡揚一個道理
385 1 道理 dàolǐ a plan for handling something 在如此多不同的語言中闡揚一個道理
386 1 道理 dàolǐ a moral principle 在如此多不同的語言中闡揚一個道理
387 1 to allow; to permit 則是不容許稍有更改
388 1 a place 則是不容許稍有更改
389 1 to promise 則是不容許稍有更改
390 1 to betroth 則是不容許稍有更改
391 1 an approximate quantity 則是不容許稍有更改
392 1 to praise 則是不容許稍有更改
393 1 Xu [state] 則是不容許稍有更改
394 1 Xu 則是不容許稍有更改
395 1 to give 則是不容許稍有更改
396 1 to believe 則是不容許稍有更改
397 1 oh 則是不容許稍有更改
398 1 xiàng to appear; to seem; to resemble 就像海洋要依靠船隻才能渡過
399 1 xiàng image; portrait; statue 就像海洋要依靠船隻才能渡過
400 1 xiàng appearance 就像海洋要依靠船隻才能渡過
401 1 xiàng for example 就像海洋要依靠船隻才能渡過
402 1 xiàng likeness; pratirūpa 就像海洋要依靠船隻才能渡過
403 1 依法不依人 yī fǎ bù yī rén Rely on the Dharma 依法不依人
404 1 生死 shēngsǐ life and death; life or death 有生死
405 1 生死 shēngsǐ to continue regardess of living or dying 有生死
406 1 生死 shēngsǐ Saṃsāra; Samsara 有生死
407 1 好壞 hǎohuài good and bad 不會分別好壞美醜
408 1 好壞 hǎohuài very bad 不會分別好壞美醜
409 1 常常 chángcháng mediocre; commonplace 人常常用情感行事
410 1 gǎn to feel; to perceive 人常常用情感行事
411 1 gǎn to feel empathy for 人常常用情感行事
412 1 gǎn emotion; feeling 人常常用情感行事
413 1 gǎn to touch (the heart); to move 人常常用情感行事
414 1 gǎn to be thankful; to feel grateful 人常常用情感行事
415 1 gǎn to influence 人常常用情感行事
416 1 hàn to shake 人常常用情感行事
417 1 gǎn to exclaim; to moan 人常常用情感行事
418 1 gǎn sense 人常常用情感行事
419 1 gǎn to influence; to move; to be felt 人常常用情感行事
420 1 英文 yīngwén English (language) 不管英文
421 1 shāo the tip of an ear of grain 則是不容許稍有更改
422 1 shāo an official's salary 則是不容許稍有更改
423 1 shāo wealth; money 則是不容許稍有更改
424 1 shāo Shao 則是不容許稍有更改
425 1 不可以 bù kě yǐ may not 不可以皈依其他
426 1 法依止 fǎ yī zhǐ rely on the Dharma 法依止
427 1 shǔ to count 一個國家有數十種不同的方言
428 1 shù a number; an amount 一個國家有數十種不同的方言
429 1 shù mathenatics 一個國家有數十種不同的方言
430 1 shù an ancient calculating method 一個國家有數十種不同的方言
431 1 shù several; a few 一個國家有數十種不同的方言
432 1 shǔ to allow; to permit 一個國家有數十種不同的方言
433 1 shǔ to be equal; to compare to 一個國家有數十種不同的方言
434 1 shù numerology; divination by numbers 一個國家有數十種不同的方言
435 1 shù a skill; an art 一個國家有數十種不同的方言
436 1 shù luck; fate 一個國家有數十種不同的方言
437 1 shù a rule 一個國家有數十種不同的方言
438 1 shù legal system 一個國家有數十種不同的方言
439 1 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 一個國家有數十種不同的方言
440 1 fine; detailed; dense 一個國家有數十種不同的方言
441 1 prayer beads 一個國家有數十種不同的方言
442 1 shǔ number; saṃkhyā 一個國家有數十種不同的方言
443 1 隨便 suíbiàn as one wishes; as one pleases; willful; at random; casual 不能隨便亂靠
444 1 néng can; able 人才能生存
445 1 néng ability; capacity 人才能生存
446 1 néng a mythical bear-like beast 人才能生存
447 1 néng energy 人才能生存
448 1 néng function; use 人才能生存
449 1 néng talent 人才能生存
450 1 néng expert at 人才能生存
451 1 néng to be in harmony 人才能生存
452 1 néng to tend to; to care for 人才能生存
453 1 néng to reach; to arrive at 人才能生存
454 1 néng to be able; śak 人才能生存
455 1 zhòng many; numerous 眾緣成就
456 1 zhòng masses; people; multitude; crowd 眾緣成就
457 1 zhòng general; common; public 眾緣成就
458 1 capital city 每個人都有獨立的人格
459 1 a city; a metropolis 每個人都有獨立的人格
460 1 dōu all 每個人都有獨立的人格
461 1 elegant; refined 每個人都有獨立的人格
462 1 Du 每個人都有獨立的人格
463 1 to establish a capital city 每個人都有獨立的人格
464 1 to reside 每個人都有獨立的人格
465 1 to total; to tally 每個人都有獨立的人格
466 1 開示 kāishì to express; to indicate 佛陀開示
467 1 開示 kāishì Teach 佛陀開示
468 1 開示 kāishì teaching; prakāśanā 佛陀開示
469 1 人格 réngé character; personality 每個人都有獨立的人格
470 1 idea 例如我們的眼耳鼻舌身意
471 1 Italy (abbreviation) 例如我們的眼耳鼻舌身意
472 1 a wish; a desire; intention 例如我們的眼耳鼻舌身意
473 1 mood; feeling 例如我們的眼耳鼻舌身意
474 1 will; willpower; determination 例如我們的眼耳鼻舌身意
475 1 bearing; spirit 例如我們的眼耳鼻舌身意
476 1 to think of; to long for; to miss 例如我們的眼耳鼻舌身意
477 1 to anticipate; to expect 例如我們的眼耳鼻舌身意
478 1 to doubt; to suspect 例如我們的眼耳鼻舌身意
479 1 meaning 例如我們的眼耳鼻舌身意
480 1 a suggestion; a hint 例如我們的眼耳鼻舌身意
481 1 an understanding; a point of view 例如我們的眼耳鼻舌身意
482 1 Yi 例如我們的眼耳鼻舌身意
483 1 manas; mind; mentation 例如我們的眼耳鼻舌身意
484 1 吉祥 jíxiáng lucky; auspicious 大家吉祥
485 1 吉祥 jíxiáng auspicious blessings 大家吉祥
486 1 吉祥 jíxiáng auspicious; mangala 大家吉祥
487 1 獨立 dúlì independent 每個人都有獨立的人格
488 1 真如 zhēnrú True Thusness 真如
489 1 真如 zhēnrú suchness; true nature; tathata 真如
490 1 bǎi to put, place 任何東西擺在鏡子之前
491 1 bǎi to display 任何東西擺在鏡子之前
492 1 bǎi to swing; to sway 任何東西擺在鏡子之前
493 1 mén door; gate; doorway; gateway 方便有多門
494 1 mén phylum; division 方便有多門
495 1 mén sect; school 方便有多門
496 1 mén Kangxi radical 169 方便有多門
497 1 mén a door-like object 方便有多門
498 1 mén an opening 方便有多門
499 1 mén an access point; a border entrance 方便有多門
500 1 mén a household; a clan 方便有多門

Frequencies of all Words

Top 656

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 24 de possessive particle 每個人都有獨立的人格
2 24 de structural particle 每個人都有獨立的人格
3 24 de complement 每個人都有獨立的人格
4 24 de a substitute for something already referred to 每個人都有獨立的人格
5 17 yǒu is; are; to exist 每個人都有獨立的人格
6 17 yǒu to have; to possess 每個人都有獨立的人格
7 17 yǒu indicates an estimate 每個人都有獨立的人格
8 17 yǒu indicates a large quantity 每個人都有獨立的人格
9 17 yǒu indicates an affirmative response 每個人都有獨立的人格
10 17 yǒu a certain; used before a person, time, or place 每個人都有獨立的人格
11 17 yǒu used to compare two things 每個人都有獨立的人格
12 17 yǒu used in a polite formula before certain verbs 每個人都有獨立的人格
13 17 yǒu used before the names of dynasties 每個人都有獨立的人格
14 17 yǒu a certain thing; what exists 每個人都有獨立的人格
15 17 yǒu multiple of ten and ... 每個人都有獨立的人格
16 17 yǒu abundant 每個人都有獨立的人格
17 17 yǒu purposeful 每個人都有獨立的人格
18 17 yǒu You 每個人都有獨立的人格
19 17 yǒu 1. existence; 2. becoming 每個人都有獨立的人格
20 17 yǒu becoming; bhava 每個人都有獨立的人格
21 11 yào to want; to wish for 人要依靠國家的庇護
22 11 yào if 人要依靠國家的庇護
23 11 yào to be about to; in the future 人要依靠國家的庇護
24 11 yào to want 人要依靠國家的庇護
25 11 yāo a treaty 人要依靠國家的庇護
26 11 yào to request 人要依靠國家的庇護
27 11 yào essential points; crux 人要依靠國家的庇護
28 11 yāo waist 人要依靠國家的庇護
29 11 yāo to cinch 人要依靠國家的庇護
30 11 yāo waistband 人要依靠國家的庇護
31 11 yāo Yao 人要依靠國家的庇護
32 11 yāo to pursue; to seek; to strive for 人要依靠國家的庇護
33 11 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 人要依靠國家的庇護
34 11 yāo to obstruct; to intercept 人要依靠國家的庇護
35 11 yāo to agree with 人要依靠國家的庇護
36 11 yāo to invite; to welcome 人要依靠國家的庇護
37 11 yào to summarize 人要依靠國家的庇護
38 11 yào essential; important 人要依靠國家的庇護
39 11 yào to desire 人要依靠國家的庇護
40 11 yào to demand 人要依靠國家的庇護
41 11 yào to need 人要依靠國家的庇護
42 11 yào should; must 人要依靠國家的庇護
43 11 yào might 人要依靠國家的庇護
44 11 yào or 人要依靠國家的庇護
45 9 不同 bùtóng different; distinct; not the same 深淺各有不同
46 7 huì can; be able to 世間人事會有變化
47 7 huì able to 世間人事會有變化
48 7 huì a meeting; a conference; an assembly 世間人事會有變化
49 7 kuài to balance an account 世間人事會有變化
50 7 huì to assemble 世間人事會有變化
51 7 huì to meet 世間人事會有變化
52 7 huì a temple fair 世間人事會有變化
53 7 huì a religious assembly 世間人事會有變化
54 7 huì an association; a society 世間人事會有變化
55 7 huì a national or provincial capital 世間人事會有變化
56 7 huì an opportunity 世間人事會有變化
57 7 huì to understand 世間人事會有變化
58 7 huì to be familiar with; to know 世間人事會有變化
59 7 huì to be possible; to be likely 世間人事會有變化
60 7 huì to be good at 世間人事會有變化
61 7 huì a moment 世間人事會有變化
62 7 huì to happen to 世間人事會有變化
63 7 huì to pay 世間人事會有變化
64 7 huì a meeting place 世間人事會有變化
65 7 kuài the seam of a cap 世間人事會有變化
66 7 huì in accordance with 世間人事會有變化
67 7 huì imperial civil service examination 世間人事會有變化
68 7 huì to have sexual intercourse 世間人事會有變化
69 7 huì Hui 世間人事會有變化
70 7 huì combining; samsarga 世間人事會有變化
71 6 依靠 yīkào to rely on; to depend on 依靠
72 6 語言 yǔyán a language 最不統一的就是語言
73 6 語言 yǔyán language; speech 最不統一的就是語言
74 6 語言 yǔyán words; speech; vac 最不統一的就是語言
75 6 皈依 guīyī Taking Refuge 但是佛陀並不要人皈依他
76 6 皈依 guīyī to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge 但是佛陀並不要人皈依他
77 6 method; way 而要皈依法
78 6 France 而要皈依法
79 6 the law; rules; regulations 而要皈依法
80 6 the teachings of the Buddha; Dharma 而要皈依法
81 6 a standard; a norm 而要皈依法
82 6 an institution 而要皈依法
83 6 to emulate 而要皈依法
84 6 magic; a magic trick 而要皈依法
85 6 punishment 而要皈依法
86 6 Fa 而要皈依法
87 6 a precedent 而要皈依法
88 6 a classification of some kinds of Han texts 而要皈依法
89 6 relating to a ceremony or rite 而要皈依法
90 6 Dharma 而要皈依法
91 6 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 而要皈依法
92 6 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 而要皈依法
93 6 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 而要皈依法
94 6 quality; characteristic 而要皈依法
95 6 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛陀雖為教主
96 6 所以 suǒyǐ therefore; as a result; so 所以佛教有所謂
97 6 所以 suǒyǐ that by which 所以佛教有所謂
98 6 所以 suǒyǐ how; why 所以佛教有所謂
99 6 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以佛教有所謂
100 6 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而以法制為中心
101 6 ér Kangxi radical 126 而以法制為中心
102 6 ér you 而以法制為中心
103 6 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而以法制為中心
104 6 ér right away; then 而以法制為中心
105 6 ér but; yet; however; while; nevertheless 而以法制為中心
106 6 ér if; in case; in the event that 而以法制為中心
107 6 ér therefore; as a result; thus 而以法制為中心
108 6 ér how can it be that? 而以法制為中心
109 6 ér so as to 而以法制為中心
110 6 ér only then 而以法制為中心
111 6 ér as if; to seem like 而以法制為中心
112 6 néng can; able 而以法制為中心
113 6 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而以法制為中心
114 6 ér me 而以法制為中心
115 6 ér to arrive; up to 而以法制為中心
116 6 ér possessive 而以法制為中心
117 5 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 何等偉大的佛法
118 5 佛法 fófǎ the power of the Buddha 何等偉大的佛法
119 5 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 何等偉大的佛法
120 5 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 何等偉大的佛法
121 5 wèi for; to 不以人事為中心
122 5 wèi because of 不以人事為中心
123 5 wéi to act as; to serve 不以人事為中心
124 5 wéi to change into; to become 不以人事為中心
125 5 wéi to be; is 不以人事為中心
126 5 wéi to do 不以人事為中心
127 5 wèi for 不以人事為中心
128 5 wèi because of; for; to 不以人事為中心
129 5 wèi to 不以人事為中心
130 5 wéi in a passive construction 不以人事為中心
131 5 wéi forming a rehetorical question 不以人事為中心
132 5 wéi forming an adverb 不以人事為中心
133 5 wéi to add emphasis 不以人事為中心
134 5 wèi to support; to help 不以人事為中心
135 5 wéi to govern 不以人事為中心
136 5 才能 cáinéng talent; ability; capability 就像海洋要依靠船隻才能渡過
137 5 so as to; in order to 而以法制為中心
138 5 to use; to regard as 而以法制為中心
139 5 to use; to grasp 而以法制為中心
140 5 according to 而以法制為中心
141 5 because of 而以法制為中心
142 5 on a certain date 而以法制為中心
143 5 and; as well as 而以法制為中心
144 5 to rely on 而以法制為中心
145 5 to regard 而以法制為中心
146 5 to be able to 而以法制為中心
147 5 to order; to command 而以法制為中心
148 5 further; moreover 而以法制為中心
149 5 used after a verb 而以法制為中心
150 5 very 而以法制為中心
151 5 already 而以法制為中心
152 5 increasingly 而以法制為中心
153 5 a reason; a cause 而以法制為中心
154 5 Israel 而以法制為中心
155 5 Yi 而以法制為中心
156 5 use; yogena 而以法制為中心
157 4 我們 wǒmen we 就是要我們皈依自己
158 4 according to 只有依真理才會平等
159 4 to depend on; to lean on 只有依真理才會平等
160 4 to comply with; to follow 只有依真理才會平等
161 4 to help 只有依真理才會平等
162 4 flourishing 只有依真理才會平等
163 4 lovable 只有依真理才會平等
164 4 upadhi / bonds; substratum 只有依真理才會平等
165 4 但是 dànshì but 但是在現實的生活裏
166 4 但是 dànshì if only 但是在現實的生活裏
167 4 zài in; at 但是在現實的生活裏
168 4 zài at 但是在現實的生活裏
169 4 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 但是在現實的生活裏
170 4 zài to exist; to be living 但是在現實的生活裏
171 4 zài to consist of 但是在現實的生活裏
172 4 zài to be at a post 但是在現實的生活裏
173 4 zài in; bhū 但是在現實的生活裏
174 4 分別 fēnbié to differentiate; to distinguish 是分別意識
175 4 分別 fēnbié differently 是分別意識
176 4 分別 fēnbié to leave; to part; to separate 是分別意識
177 4 分別 fēnbié difference 是分別意識
178 4 分別 fēnbié respectively 是分別意識
179 4 分別 fēnbié discrimination 是分別意識
180 4 分別 fēnbié thought; imagination; kalpanā 是分別意識
181 4 分別 fēnbié vikalpa; discrimination; conception 是分別意識
182 4 四依止 sì yī zhǐ Four Reliances 四依止
183 4 四依止 sì yī zhǐ four reliances 四依止
184 4 智慧 zhìhuì wisdom 般若智慧
185 4 智慧 zhìhuì wisdom 般若智慧
186 4 智慧 zhìhuì jñāna; knowledge 般若智慧
187 4 智慧 zhìhuì wisdom; prajñā 般若智慧
188 3 jiù right away 眾緣成就
189 3 jiù to approach; to move towards; to come towards 眾緣成就
190 3 jiù with regard to; concerning; to follow 眾緣成就
191 3 jiù to assume 眾緣成就
192 3 jiù to receive; to suffer 眾緣成就
193 3 jiù to undergo; to undertake; to engage in 眾緣成就
194 3 jiù precisely; exactly 眾緣成就
195 3 jiù namely 眾緣成就
196 3 jiù to suit; to accommodate oneself to 眾緣成就
197 3 jiù only; just 眾緣成就
198 3 jiù to accomplish 眾緣成就
199 3 jiù to go with 眾緣成就
200 3 jiù already 眾緣成就
201 3 jiù as much as 眾緣成就
202 3 jiù to begin with; as expected 眾緣成就
203 3 jiù even if 眾緣成就
204 3 jiù to die 眾緣成就
205 3 jiù for instance; namely; yathā 眾緣成就
206 3 國家 guójiā country; nation; state 人要依靠國家的庇護
207 3 國家 guójiā the state and the people 人要依靠國家的庇護
208 3 rén person; people; a human being 人要依靠國家的庇護
209 3 rén Kangxi radical 9 人要依靠國家的庇護
210 3 rén a kind of person 人要依靠國家的庇護
211 3 rén everybody 人要依靠國家的庇護
212 3 rén adult 人要依靠國家的庇護
213 3 rén somebody; others 人要依靠國家的庇護
214 3 rén an upright person 人要依靠國家的庇護
215 3 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 人要依靠國家的庇護
216 3 duì to; toward 對人對事依所愛
217 3 duì to oppose; to face; to regard 對人對事依所愛
218 3 duì correct; right 對人對事依所愛
219 3 duì pair 對人對事依所愛
220 3 duì opposing; opposite 對人對事依所愛
221 3 duì duilian; couplet 對人對事依所愛
222 3 duì yes; affirmative 對人對事依所愛
223 3 duì to treat; to regard 對人對事依所愛
224 3 duì to confirm; to agree 對人對事依所愛
225 3 duì to correct; to make conform; to check 對人對事依所愛
226 3 duì to mix 對人對事依所愛
227 3 duì a pair 對人對事依所愛
228 3 duì to respond; to answer 對人對事依所愛
229 3 duì mutual 對人對事依所愛
230 3 duì parallel; alternating 對人對事依所愛
231 3 duì a command to appear as an audience 對人對事依所愛
232 3 děng et cetera; and so on 對外攀緣色聲香味觸法等六塵
233 3 děng to wait 對外攀緣色聲香味觸法等六塵
234 3 děng degree; kind 對外攀緣色聲香味觸法等六塵
235 3 děng plural 對外攀緣色聲香味觸法等六塵
236 3 děng to be equal 對外攀緣色聲香味觸法等六塵
237 3 děng degree; level 對外攀緣色聲香味觸法等六塵
238 3 děng to compare 對外攀緣色聲香味觸法等六塵
239 3 依智不依識 yī zhì bù yī shí Rely on wisdom 依智不依識
240 3 佛教 fójiào Buddhism 所以佛教有所謂
241 3 佛教 fó jiào the Buddha teachings 所以佛教有所謂
242 3 inside; interior 但是在現實的生活裏
243 3 中心 zhōngxīn center 不以人事為中心
244 3 not; no 不愛來分別
245 3 expresses that a certain condition cannot be acheived 不愛來分別
246 3 as a correlative 不愛來分別
247 3 no (answering a question) 不愛來分別
248 3 forms a negative adjective from a noun 不愛來分別
249 3 at the end of a sentence to form a question 不愛來分別
250 3 to form a yes or no question 不愛來分別
251 3 infix potential marker 不愛來分別
252 3 no; na 不愛來分別
253 3 不能 bù néng cannot; must not; should not 不能隨便亂靠
254 3 真理 zhēnlǐ truth 以真理為中心
255 3 真理 zhēnlǐ Truth 以真理為中心
256 3 改變 gǎibiàn to change; to alter; to transform 但意義不能改變
257 3 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 淺顯一點說
258 3 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 淺顯一點說
259 3 shuì to persuade 淺顯一點說
260 3 shuō to teach; to recite; to explain 淺顯一點說
261 3 shuō a doctrine; a theory 淺顯一點說
262 3 shuō to claim; to assert 淺顯一點說
263 3 shuō allocution 淺顯一點說
264 3 shuō to criticize; to scold 淺顯一點說
265 3 shuō to indicate; to refer to 淺顯一點說
266 3 shuō speach; vāda 淺顯一點說
267 3 shuō to speak; bhāṣate 淺顯一點說
268 3 因為 yīnwèi because; owing to; on account of 因為
269 3 依義不依語 yī yì bù yī yǔ Rely on the meaning 依義不依語
270 2 ài to love 對人對事依所愛
271 2 ài favor; grace; kindness 對人對事依所愛
272 2 ài somebody who is loved 對人對事依所愛
273 2 ài love; affection 對人對事依所愛
274 2 ài to like 對人對事依所愛
275 2 ài to sympathize with; to pity 對人對事依所愛
276 2 ài to begrudge 對人對事依所愛
277 2 ài to do regularly; to have the habit of 對人對事依所愛
278 2 ài my dear 對人對事依所愛
279 2 ài Ai 對人對事依所愛
280 2 ài loved; beloved 對人對事依所愛
281 2 ài Love 對人對事依所愛
282 2 ài desire; craving; trsna 對人對事依所愛
283 2 深淺 shēnqiǎn depth 深淺各有不同
284 2 深淺 shēnqiǎn dimensions; degree 深淺各有不同
285 2 例如 lìrú for example; for instance; such as 例如
286 2 如此 rúcǐ in this way; so 如此必然有錯誤
287 2 強調 qiángdiào to emphasize 所以經典中處處強調
288 2 方便 fāngbiàn convenient 而有各種的方便解說
289 2 方便 fāngbiàn to to the toilet 而有各種的方便解說
290 2 方便 fāngbiàn to have money to lend 而有各種的方便解說
291 2 方便 fāngbiàn to make something convenient for others 而有各種的方便解說
292 2 方便 fāngbiàn to do somebody a favor 而有各種的方便解說
293 2 方便 fāngbiàn appropriate 而有各種的方便解說
294 2 方便 fāngbiàn Convenience 而有各種的方便解說
295 2 方便 fāngbiàn expedient means 而有各種的方便解說
296 2 方便 fāngbiàn Skillful Means 而有各種的方便解說
297 2 方便 fāngbiàn upāya; skillful means; expedient means 而有各種的方便解說
298 2 he; him 但是佛陀並不要人皈依他
299 2 another aspect 但是佛陀並不要人皈依他
300 2 other; another; some other 但是佛陀並不要人皈依他
301 2 everybody 但是佛陀並不要人皈依他
302 2 other 但是佛陀並不要人皈依他
303 2 tuō other; another; some other 但是佛陀並不要人皈依他
304 2 tha 但是佛陀並不要人皈依他
305 2 ṭha 但是佛陀並不要人皈依他
306 2 other; anya 但是佛陀並不要人皈依他
307 2 各種 gèzhǒng every kind of; all kinds; various kinds 因應各種根器不同的眾生而觀機設教
308 2 各種 gè zhǒng every kind of; all kinds of; various kinds 因應各種根器不同的眾生而觀機設教
309 2 意識 yìshí to be aware 是分別意識
310 2 意識 yìshí consciousness; awareness 是分別意識
311 2 意識 yìshí manovijñāna; thought consciousness 是分別意識
312 2 意義 yìyì meaning 但意義不能改變
313 2 意義 yìyì value; significance 但意義不能改變
314 2 zhōng middle 所以經典中處處強調
315 2 zhōng medium; medium sized 所以經典中處處強調
316 2 zhōng China 所以經典中處處強調
317 2 zhòng to hit the mark 所以經典中處處強調
318 2 zhōng in; amongst 所以經典中處處強調
319 2 zhōng midday 所以經典中處處強調
320 2 zhōng inside 所以經典中處處強調
321 2 zhōng during 所以經典中處處強調
322 2 zhōng Zhong 所以經典中處處強調
323 2 zhōng intermediary 所以經典中處處強調
324 2 zhōng half 所以經典中處處強調
325 2 zhōng just right; suitably 所以經典中處處強調
326 2 zhōng while 所以經典中處處強調
327 2 zhòng to reach; to attain 所以經典中處處強調
328 2 zhòng to suffer; to infect 所以經典中處處強調
329 2 zhòng to obtain 所以經典中處處強調
330 2 zhòng to pass an exam 所以經典中處處強調
331 2 zhōng middle 所以經典中處處強調
332 2 有所 yǒusuǒ somewhat; to some extent 所以佛教有所謂
333 2 shí knowledge; understanding
334 2 shí to know; to be familiar with
335 2 zhì to record
336 2 shí thought; cognition
337 2 shí to understand
338 2 shí experience; common sense
339 2 shí a good friend
340 2 zhì to remember; to memorize
341 2 zhì a label; a mark
342 2 zhì an inscription
343 2 zhì just now
344 2 shí vijnana; consciousness; mind; cognition
345 2 儘管 jǐnguǎn despite; although; even though 語言儘管不同
346 2 儘管 jǐnguǎn despite; although; even though 語言儘管不同
347 2 因應 yīnyīng to respond accordingly to; to adapt to 因應各種根器不同的眾生而觀機設教
348 2 生活 shēnghuó life 但是在現實的生活裏
349 2 生活 shēnghuó to live 但是在現實的生活裏
350 2 生活 shēnghuó everyday life 但是在現實的生活裏
351 2 生活 shēnghuó livelihood 但是在現實的生活裏
352 2 生活 shēnghuó goods; articles 但是在現實的生活裏
353 2 主觀 zhǔguān subjective 有主觀
354 2 主觀 zhǔguān Subjective 有主觀
355 2 標準 biāozhǔn an official standard; norm; criterion 沒有一定的標準
356 2 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 在如此多不同的語言中闡揚一個道理
357 2 duó many; much 在如此多不同的語言中闡揚一個道理
358 2 duō more 在如此多不同的語言中闡揚一個道理
359 2 duō an unspecified extent 在如此多不同的語言中闡揚一個道理
360 2 duō used in exclamations 在如此多不同的語言中闡揚一個道理
361 2 duō excessive 在如此多不同的語言中闡揚一個道理
362 2 duō to what extent 在如此多不同的語言中闡揚一個道理
363 2 duō abundant 在如此多不同的語言中闡揚一個道理
364 2 duō to multiply; to acrue 在如此多不同的語言中闡揚一個道理
365 2 duō mostly 在如此多不同的語言中闡揚一個道理
366 2 duō simply; merely 在如此多不同的語言中闡揚一個道理
367 2 duō frequently 在如此多不同的語言中闡揚一個道理
368 2 duō very 在如此多不同的語言中闡揚一個道理
369 2 duō Duo 在如此多不同的語言中闡揚一個道理
370 2 duō ta 在如此多不同的語言中闡揚一個道理
371 2 duō many; bahu 在如此多不同的語言中闡揚一個道理
372 2 認識 rènshi to know; to be familiar with; to recognize 是認識
373 2 èr two 卷二
374 2 èr Kangxi radical 7 卷二
375 2 èr second 卷二
376 2 èr twice; double; di- 卷二
377 2 èr another; the other 卷二
378 2 èr more than one kind 卷二
379 2 èr two; dvā; dvi 卷二
380 2 shàng top; a high position 世間上
381 2 shang top; the position on or above something 世間上
382 2 shàng to go up; to go forward 世間上
383 2 shàng shang 世間上
384 2 shàng previous; last 世間上
385 2 shàng high; higher 世間上
386 2 shàng advanced 世間上
387 2 shàng a monarch; a sovereign 世間上
388 2 shàng time 世間上
389 2 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 世間上
390 2 shàng far 世間上
391 2 shàng big; as big as 世間上
392 2 shàng abundant; plentiful 世間上
393 2 shàng to report 世間上
394 2 shàng to offer 世間上
395 2 shàng to go on stage 世間上
396 2 shàng to take office; to assume a post 世間上
397 2 shàng to install; to erect 世間上
398 2 shàng to suffer; to sustain 世間上
399 2 shàng to burn 世間上
400 2 shàng to remember 世間上
401 2 shang on; in 世間上
402 2 shàng upward 世間上
403 2 shàng to add 世間上
404 2 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 世間上
405 2 shàng to meet 世間上
406 2 shàng falling then rising (4th) tone 世間上
407 2 shang used after a verb indicating a result 世間上
408 2 shàng a musical note 世間上
409 2 shàng higher, superior; uttara 世間上
410 2 需要 xūyào to need; to want; to demand; needs; to require 仍然需要
411 2 需要 xūyào needs; requirements 仍然需要
412 2 般若 bōrě Prajna Wisdom 般若智慧
413 2 般若 bōrě prajna 般若智慧
414 2 般若 bōrě Prajñā 般若智慧
415 2 般若 bōrě prajna; prajñā; paññā; great wisdom 般若智慧
416 2 世間 shìjiān world; the human world 世間上
417 2 世間 shìjiān world 世間上
418 2 each 各有所見
419 2 all; every 各有所見
420 2 ka 各有所見
421 2 every; pṛthak 各有所見
422 2 就是 jiùshì is precisely; is exactly 就是要我們皈依自己
423 2 就是 jiùshì even if; even 就是要我們皈依自己
424 2 就是 jiùshì at the end of a sentence forming a question seeking approval 就是要我們皈依自己
425 2 就是 jiùshì agree 就是要我們皈依自己
426 2 dàn but; yet; however 但意義不能改變
427 2 dàn merely; only 但意義不能改變
428 2 dàn vainly 但意義不能改變
429 2 dàn promptly 但意義不能改變
430 2 dàn all 但意義不能改變
431 2 dàn Dan 但意義不能改變
432 2 dàn only; kevala 但意義不能改變
433 2 行事 xíngshì to execute; to handle 行事
434 2 行事 xíngshì behavior; action; conduct 行事
435 2 一點 yīdiǎn a bit; a little 淺顯一點說
436 2 一點 yīdiǎn one dot; one point 淺顯一點說
437 2 眾生 zhòngshēng all living things 因應各種根器不同的眾生而觀機設教
438 2 眾生 zhòngshēng living things other than people 因應各種根器不同的眾生而觀機設教
439 2 眾生 zhòngshēng sentient beings 因應各種根器不同的眾生而觀機設教
440 2 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 因應各種根器不同的眾生而觀機設教
441 2 錯誤 cuòwù error; mistake 難免會有錯誤
442 2 shì matter; thing; item 世間人事會有變化
443 2 shì to serve 世間人事會有變化
444 2 shì a government post 世間人事會有變化
445 2 shì duty; post; work 世間人事會有變化
446 2 shì occupation 世間人事會有變化
447 2 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 世間人事會有變化
448 2 shì an accident 世間人事會有變化
449 2 shì to attend 世間人事會有變化
450 2 shì an allusion 世間人事會有變化
451 2 shì a condition; a state; a situation 世間人事會有變化
452 2 shì to engage in 世間人事會有變化
453 2 shì to enslave 世間人事會有變化
454 2 shì to pursue 世間人事會有變化
455 2 shì to administer 世間人事會有變化
456 2 shì to appoint 世間人事會有變化
457 2 shì a piece 世間人事會有變化
458 2 shì meaning; phenomena 世間人事會有變化
459 2 shì actions; karma 世間人事會有變化
460 2 何等 héděng which?; what?; how?; what? 何等偉大的佛陀
461 2 何等 héděng sigh 何等偉大的佛陀
462 2 one
463 2 Kangxi radical 1
464 2 as soon as; all at once
465 2 pure; concentrated
466 2 whole; all
467 2 first
468 2 the same
469 2 each
470 2 certain
471 2 throughout
472 2 used in between a reduplicated verb
473 2 sole; single
474 2 a very small amount
475 2 Yi
476 2 other
477 2 to unify
478 2 accidentally; coincidentally
479 2 abruptly; suddenly
480 2 or
481 2 one; eka
482 2 平等 píngděng be equal in social status 只有依真理才會平等
483 2 平等 píngděng equal 只有依真理才會平等
484 2 平等 píngděng equal; without partiality 只有依真理才會平等
485 2 平等 píngděng equality 只有依真理才會平等
486 2 一個 yī gè one instance; one unit 一個國家有數十種不同的方言
487 2 一個 yī gè a certain degreee 一個國家有數十種不同的方言
488 2 一個 yī gè whole; entire 一個國家有數十種不同的方言
489 2 cái just now 只有依真理才會平等
490 2 cái not until; only then 只有依真理才會平等
491 2 cái ability; talent 只有依真理才會平等
492 2 cái strength; wisdom 只有依真理才會平等
493 2 cái Cai 只有依真理才會平等
494 2 cái merely; barely 只有依真理才會平等
495 2 cái a person of greast talent 只有依真理才會平等
496 2 cái excellence; bhaga 只有依真理才會平等
497 2 shì is; are; am; to be 是認識
498 2 shì is exactly 是認識
499 2 shì is suitable; is in contrast 是認識
500 2 shì this; that; those 是認識

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
huì combining; samsarga
语言 語言 yǔyán words; speech; vac
皈依
  1. guīyī
  2. guīyī
  1. Taking Refuge
  2. to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge
  1. Dharma
  2. the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma
  3. a dharma; a dhárma; a natural law; teachings
  4. a mental object; a phenomenon; dharma; a thought
  5. quality; characteristic
所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa
佛法
  1. fófǎ
  2. fófǎ
  1. Buddha's Teaching
  2. Dharma; Buddha-Dhárma
use; yogena
upadhi / bonds; substratum
zài in; bhū

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
德文 100 German (language)
佛法要义 佛法要義 102 The Core Teachings
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
日文 82 Japanese language
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
伟大的佛陀 偉大的佛陀 119 Buddhism in Every Step: The Great Buddha
小乘 120 Hinayana

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 33.

Simplified Traditional Pinyin English
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. Prajñā
  4. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
长行 長行 99 Sutra (discourses); a sutra
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
重颂 重頌 99 geya; repeated verses
大圆镜智 大圓鏡智 100
  1. Great Perfect Mirror Wisdom
  2. perfect mirrorlike wisdom; ādarśajñāna
法依止 102 rely on the Dharma
方广 方廣 102 Vaipulya (profound teachings); vaipulya; vast; extended
佛性 70 Buddha-nature; buddhadhatu
皈依 103
  1. Taking Refuge
  2. to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge
孤起 103 gatha; verses
了别 了別 108 to distinguish; to discern
六尘 六塵 108 six sense objects; Six Dusts
莫异依止 莫異依止 109 rely on nothing else
入佛 114 to bring an image of a Buddha
如实 如實 114
  1. according to reality
  2. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
色声 色聲 115 the visible and the audible
十二部 115 Twelve Divisions of Sutras
示教 115 to point and instruct
授记 授記 115 Vyakarana (prophecies); a prediction; vyākaraṇa
四依止 115
  1. Four Reliances
  2. four reliances
未曾有 119
  1. Never Before
  2. Abdhutadharma (miracles)
无二 無二 119 advaya; nonduality; not two
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
依法不依人 121 Rely on the Dharma
依了义不依不了义 依了義不依不了義 121 Rely on the ultimate truth
依义不依语 依義不依語 121 Rely on the meaning
依智不依识 依智不依識 121 Rely on wisdom
缘成 緣成 121 produced by conditions
缘起 緣起 121
  1. Dependent Origination
  2. dependent origination; conditioned origination; dependent arising
真如 122
  1. True Thusness
  2. suchness; true nature; tathata
众生说 眾生說 122 to explain a sūtra to many people
自依止 122 rely on the self
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti