Glossary and Vocabulary for Hundred Sayings 5 - Never Make Any Returns 《往事百語5-永不退票》, Never Make Any Returns 永不退票

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 87 self 對於我一生忠於承諾
2 87 [my] dear 對於我一生忠於承諾
3 87 Wo 對於我一生忠於承諾
4 87 self; atman; attan 對於我一生忠於承諾
5 87 ga 對於我一生忠於承諾
6 37 zài in; at 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
7 37 zài to exist; to be living 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
8 37 zài to consist of 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
9 37 zài to be at a post 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
10 37 zài in; bhū 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
11 21 rén person; people; a human being 便立刻囑人找我前去
12 21 rén Kangxi radical 9 便立刻囑人找我前去
13 21 rén a kind of person 便立刻囑人找我前去
14 21 rén everybody 便立刻囑人找我前去
15 21 rén adult 便立刻囑人找我前去
16 21 rén somebody; others 便立刻囑人找我前去
17 21 rén an upright person 便立刻囑人找我前去
18 21 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 便立刻囑人找我前去
19 21 one 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
20 21 Kangxi radical 1 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
21 21 pure; concentrated 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
22 21 first 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
23 21 the same 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
24 21 sole; single 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
25 21 a very small amount 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
26 21 Yi 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
27 21 other 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
28 21 to unify 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
29 21 accidentally; coincidentally 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
30 21 abruptly; suddenly 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
31 21 one; eka 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
32 20 dàn Dan 但自忖
33 18 liǎo to know; to understand 我隨便答了一句
34 18 liǎo to understand; to know 我隨便答了一句
35 18 liào to look afar from a high place 我隨便答了一句
36 18 liǎo to complete 我隨便答了一句
37 18 liǎo clever; intelligent 我隨便答了一句
38 18 liǎo to know; jñāta 我隨便答了一句
39 15 shí time; a point or period of time 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
40 15 shí a season; a quarter of a year 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
41 15 shí one of the 12 two-hour periods of the day 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
42 15 shí fashionable 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
43 15 shí fate; destiny; luck 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
44 15 shí occasion; opportunity; chance 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
45 15 shí tense 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
46 15 shí particular; special 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
47 15 shí to plant; to cultivate 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
48 15 shí an era; a dynasty 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
49 15 shí time [abstract] 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
50 15 shí seasonal 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
51 15 shí to wait upon 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
52 15 shí hour 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
53 15 shí appropriate; proper; timely 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
54 15 shí Shi 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
55 15 shí a present; currentlt 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
56 15 shí time; kāla 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
57 15 shí at that time; samaya 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
58 14 為了 wèile in order to; for the purpose of; so as to 我這一生為了實踐承諾
59 14 退票 tuìpiào to bounce (a check); to return a ticket; ticket refund 很少有退票的記錄
60 14 Buddhist temple; monastery; mosque 志開上人那時擔任棲霞山寺監院
61 14 a government office 志開上人那時擔任棲霞山寺監院
62 14 a eunuch 志開上人那時擔任棲霞山寺監院
63 14 Buddhist temple; vihāra 志開上人那時擔任棲霞山寺監院
64 12 jiù to approach; to move towards; to come towards 就拜我作師父吧
65 12 jiù to assume 就拜我作師父吧
66 12 jiù to receive; to suffer 就拜我作師父吧
67 12 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就拜我作師父吧
68 12 jiù to suit; to accommodate oneself to 就拜我作師父吧
69 12 jiù to accomplish 就拜我作師父吧
70 12 jiù to go with 就拜我作師父吧
71 12 jiù to die 就拜我作師父吧
72 12 承諾 chéngnuò promise 對於我一生忠於承諾
73 12 承諾 chéngnuò to agree; to approve 對於我一生忠於承諾
74 11 wéi to act as; to serve 所以答應他們先為代理
75 11 wéi to change into; to become 所以答應他們先為代理
76 11 wéi to be; is 所以答應他們先為代理
77 11 wéi to do 所以答應他們先為代理
78 11 wèi to support; to help 所以答應他們先為代理
79 11 wéi to govern 所以答應他們先為代理
80 11 piào ticket; vote 不退票
81 11 piào a slip of paper or bamboo 不退票
82 11 ér Kangxi radical 126 而我的戶口還長留在宜蘭
83 11 ér as if; to seem like 而我的戶口還長留在宜蘭
84 11 néng can; able 而我的戶口還長留在宜蘭
85 11 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而我的戶口還長留在宜蘭
86 11 ér to arrive; up to 而我的戶口還長留在宜蘭
87 11 所以 suǒyǐ that by which 所以無法久留安身
88 11 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以無法久留安身
89 10 infix potential marker 周遭的環境根本就不像個道場
90 10 capital city 但是後來當大家都打算退出時
91 10 a city; a metropolis 但是後來當大家都打算退出時
92 10 dōu all 但是後來當大家都打算退出時
93 10 elegant; refined 但是後來當大家都打算退出時
94 10 Du 但是後來當大家都打算退出時
95 10 to establish a capital city 但是後來當大家都打算退出時
96 10 to reside 但是後來當大家都打算退出時
97 10 to total; to tally 但是後來當大家都打算退出時
98 10 zhōng middle 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
99 10 zhōng medium; medium sized 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
100 10 zhōng China 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
101 10 zhòng to hit the mark 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
102 10 zhōng midday 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
103 10 zhōng inside 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
104 10 zhōng during 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
105 10 zhōng Zhong 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
106 10 zhōng intermediary 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
107 10 zhōng half 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
108 10 zhòng to reach; to attain 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
109 10 zhòng to suffer; to infect 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
110 10 zhòng to obtain 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
111 10 zhòng to pass an exam 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
112 10 zhōng middle 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
113 10 不退 bùtuì to not leave; to not go back 不退票
114 10 不退 bùtuì never regressing; avaivartika 不退票
115 10 臺北 Táiběi Taipei 臺北等地寺院
116 10 soil; ground; land 臺北等地寺院
117 10 floor 臺北等地寺院
118 10 the earth 臺北等地寺院
119 10 fields 臺北等地寺院
120 10 a place 臺北等地寺院
121 10 a situation; a position 臺北等地寺院
122 10 background 臺北等地寺院
123 10 terrain 臺北等地寺院
124 10 a territory; a region 臺北等地寺院
125 10 used after a distance measure 臺北等地寺院
126 10 coming from the same clan 臺北等地寺院
127 10 earth; prthivi 臺北等地寺院
128 10 stage; ground; level; bhumi 臺北等地寺院
129 9 當時 dāngshí then; at that time 當時聚集在南京華藏寺的同學們倡導組織
130 9 弘法 hóngfǎ Dharma Propagation 馬騰等宜蘭人氏邀請我至宜蘭雷音寺駐錫弘法
131 9 弘法 hóngfǎ to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma 馬騰等宜蘭人氏邀請我至宜蘭雷音寺駐錫弘法
132 9 dào to arrive 船到基隆時
133 9 dào to go 船到基隆時
134 9 dào careful 船到基隆時
135 9 dào Dao 船到基隆時
136 9 dào approach; upagati 船到基隆時
137 9 jiàng a general; a high ranking officer 將學佛風氣帶動起來
138 9 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將學佛風氣帶動起來
139 9 jiàng to command; to lead 將學佛風氣帶動起來
140 9 qiāng to request 將學佛風氣帶動起來
141 9 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將學佛風氣帶動起來
142 9 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將學佛風氣帶動起來
143 9 jiāng to checkmate 將學佛風氣帶動起來
144 9 jiāng to goad; to incite; to provoke 將學佛風氣帶動起來
145 9 jiāng to do; to handle 將學佛風氣帶動起來
146 9 jiàng backbone 將學佛風氣帶動起來
147 9 jiàng king 將學佛風氣帶動起來
148 9 jiāng to rest 將學佛風氣帶動起來
149 9 jiàng a senior member of an organization 將學佛風氣帶動起來
150 9 jiāng large; great 將學佛風氣帶動起來
151 9 臺灣 Táiwān Taiwan 計劃跟隨國民政府前來臺灣
152 9 臺灣 Táiwān Taiwan 計劃跟隨國民政府前來臺灣
153 9 shàng top; a high position 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
154 9 shang top; the position on or above something 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
155 9 shàng to go up; to go forward 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
156 9 shàng shang 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
157 9 shàng previous; last 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
158 9 shàng high; higher 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
159 9 shàng advanced 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
160 9 shàng a monarch; a sovereign 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
161 9 shàng time 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
162 9 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
163 9 shàng far 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
164 9 shàng big; as big as 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
165 9 shàng abundant; plentiful 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
166 9 shàng to report 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
167 9 shàng to offer 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
168 9 shàng to go on stage 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
169 9 shàng to take office; to assume a post 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
170 9 shàng to install; to erect 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
171 9 shàng to suffer; to sustain 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
172 9 shàng to burn 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
173 9 shàng to remember 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
174 9 shàng to add 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
175 9 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
176 9 shàng to meet 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
177 9 shàng falling then rising (4th) tone 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
178 9 shang used after a verb indicating a result 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
179 9 shàng a musical note 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
180 9 shàng higher, superior; uttara 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
181 9 永不退票 yǒng bù tuì piào No Returns 永不退票
182 9 永不退票 yǒng bù tuì piào Never go back on our promises 永不退票
183 8 宜蘭 Yílán Yilan 馬騰等宜蘭人氏邀請我至宜蘭雷音寺駐錫弘法
184 8 to use; to grasp 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
185 8 to rely on 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
186 8 to regard 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
187 8 to be able to 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
188 8 to order; to command 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
189 8 used after a verb 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
190 8 a reason; a cause 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
191 8 Israel 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
192 8 Yi 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
193 8 use; yogena 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
194 8 nián year 年僅十二歲的我陪著母親沿著江浙一帶
195 8 nián New Year festival 年僅十二歲的我陪著母親沿著江浙一帶
196 8 nián age 年僅十二歲的我陪著母親沿著江浙一帶
197 8 nián life span; life expectancy 年僅十二歲的我陪著母親沿著江浙一帶
198 8 nián an era; a period 年僅十二歲的我陪著母親沿著江浙一帶
199 8 nián a date 年僅十二歲的我陪著母親沿著江浙一帶
200 8 nián time; years 年僅十二歲的我陪著母親沿著江浙一帶
201 8 nián harvest 年僅十二歲的我陪著母親沿著江浙一帶
202 8 nián annual; every year 年僅十二歲的我陪著母親沿著江浙一帶
203 8 nián year; varṣa 年僅十二歲的我陪著母親沿著江浙一帶
204 8 ya 其他地方的僧青年也紛紛響應
205 8 to go; to 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友
206 8 to rely on; to depend on 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友
207 8 Yu 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友
208 8 a crow 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友
209 7 道場 dàochǎng place of enlightenment; seat of enlightenment 周遭的環境根本就不像個道場
210 7 道場 dàochǎng place for spiritual practice 周遭的環境根本就不像個道場
211 7 道場 dàochǎng place of practice; a Dharma center 周遭的環境根本就不像個道場
212 7 道場 dàochǎng place of enlightenment; bodhimanda 周遭的環境根本就不像個道場
213 7 佛教 fójiào Buddhism 高雄佛教堂
214 7 佛教 fó jiào the Buddha teachings 高雄佛教堂
215 7 hòu after; later
216 7 hòu empress; queen
217 7 hòu sovereign
218 7 hòu the god of the earth
219 7 hòu late; later
220 7 hòu offspring; descendents
221 7 hòu to fall behind; to lag
222 7 hòu behind; back
223 7 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince
224 7 hòu Hou
225 7 hòu after; behind
226 7 hòu following
227 7 hòu to be delayed
228 7 hòu to abandon; to discard
229 7 hòu feudal lords
230 7 hòu Hou
231 7 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī
232 7 hòu rear; paścāt
233 7 duì to oppose; to face; to regard 但我對宜蘭的一句承諾
234 7 duì correct; right 但我對宜蘭的一句承諾
235 7 duì opposing; opposite 但我對宜蘭的一句承諾
236 7 duì duilian; couplet 但我對宜蘭的一句承諾
237 7 duì yes; affirmative 但我對宜蘭的一句承諾
238 7 duì to treat; to regard 但我對宜蘭的一句承諾
239 7 duì to confirm; to agree 但我對宜蘭的一句承諾
240 7 duì to correct; to make conform; to check 但我對宜蘭的一句承諾
241 7 duì to mix 但我對宜蘭的一句承諾
242 7 duì a pair 但我對宜蘭的一句承諾
243 7 duì to respond; to answer 但我對宜蘭的一句承諾
244 7 duì mutual 但我對宜蘭的一句承諾
245 7 duì parallel; alternating 但我對宜蘭的一句承諾
246 7 duì a command to appear as an audience 但我對宜蘭的一句承諾
247 7 horse 馬騰等宜蘭人氏邀請我至宜蘭雷音寺駐錫弘法
248 7 Kangxi radical 187 馬騰等宜蘭人氏邀請我至宜蘭雷音寺駐錫弘法
249 7 Ma 馬騰等宜蘭人氏邀請我至宜蘭雷音寺駐錫弘法
250 7 historic tool for tallying numbers 馬騰等宜蘭人氏邀請我至宜蘭雷音寺駐錫弘法
251 7 horse; haya 馬騰等宜蘭人氏邀請我至宜蘭雷音寺駐錫弘法
252 7 yòu Kangxi radical 29 又走失三十餘人
253 7 liǎng two 高雄兩地奔走弘法
254 7 liǎng a few 高雄兩地奔走弘法
255 7 liǎng two; pair; dvi; dvaya 高雄兩地奔走弘法
256 6 告訴 gàosu to tell; to inform; to say 我告訴母親
257 6 Qi 請其另找高人
258 6 Kangxi radical 49 已無法成隊
259 6 to bring to an end; to stop 已無法成隊
260 6 to complete 已無法成隊
261 6 to demote; to dismiss 已無法成隊
262 6 to recover from an illness 已無法成隊
263 6 former; pūrvaka 已無法成隊
264 6 huán to go back; to turn around; to return 還得移開門口的煤球爐才能進去
265 6 huán to pay back; to give back 還得移開門口的煤球爐才能進去
266 6 huán to do in return 還得移開門口的煤球爐才能進去
267 6 huán Huan 還得移開門口的煤球爐才能進去
268 6 huán to revert 還得移開門口的煤球爐才能進去
269 6 huán to turn one's head; to look back 還得移開門口的煤球爐才能進去
270 6 huán to encircle 還得移開門口的煤球爐才能進去
271 6 xuán to rotate 還得移開門口的煤球爐才能進去
272 6 huán since 還得移開門口的煤球爐才能進去
273 6 xià bottom 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地
274 6 xià to fall; to drop; to go down; to descend 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地
275 6 xià to announce 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地
276 6 xià to do 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地
277 6 xià to withdraw; to leave; to exit 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地
278 6 xià the lower class; a member of the lower class 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地
279 6 xià inside 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地
280 6 xià an aspect 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地
281 6 xià a certain time 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地
282 6 xià to capture; to take 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地
283 6 xià to put in 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地
284 6 xià to enter 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地
285 6 xià to eliminate; to remove; to get off 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地
286 6 xià to finish work or school 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地
287 6 xià to go 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地
288 6 xià to scorn; to look down on 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地
289 6 xià to modestly decline 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地
290 6 xià to produce 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地
291 6 xià to stay at; to lodge at 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地
292 6 xià to decide 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地
293 6 xià to be less than 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地
294 6 xià humble; lowly 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地
295 6 xià below; adhara 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地
296 6 xià lower; inferior; hina 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地
297 6 寺院 sìyuàn Buddhist monastery; temple; cloister 臺北等地寺院
298 6 寺院 sìyuàn Monastery 臺北等地寺院
299 6 大家 dàjiā an influential family 但是後來當大家都打算退出時
300 6 大家 dàjiā a great master 但是後來當大家都打算退出時
301 6 大家 dàgū madam 但是後來當大家都打算退出時
302 6 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 但是後來當大家都打算退出時
303 6 講座 jiǎngzuò a course of lectures 對方表示講座可排在次年
304 6 講座 jiǎngzuò a seat in a lecture hall 對方表示講座可排在次年
305 6 講座 jiǎngzuò lecturership; professorship 對方表示講座可排在次年
306 5 jiàn to build; to construct 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地
307 5 jiàn to establish 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地
308 5 jiàn to propose; to suggest 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地
309 5 jiàn Jian River 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地
310 5 jiàn Fujian 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地
311 5 jiàn build; ucchrayaṇa 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地
312 5 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 尤其讓人感動
313 5 ràng to transfer; to sell 尤其讓人感動
314 5 ràng Give Way 尤其讓人感動
315 5 佛學院 Fóxuéyuàn Buddhist college; see 佛光山叢林學院 乃決定開辦一所小型的佛學院
316 5 佛學院 fóxuéyuàn Buddhist college 乃決定開辦一所小型的佛學院
317 5 other; another; some other 文中敘述他閱讀
318 5 other 文中敘述他閱讀
319 5 tha 文中敘述他閱讀
320 5 ṭha 文中敘述他閱讀
321 5 other; anya 文中敘述他閱讀
322 5 qǐng to ask; to inquire 請其另找高人
323 5 qíng circumstances; state of affairs; situation 請其另找高人
324 5 qǐng to beg; to entreat 請其另找高人
325 5 qǐng please 請其另找高人
326 5 qǐng to request 請其另找高人
327 5 qǐng to hire; to employ; to engage 請其另找高人
328 5 qǐng to make an appointment 請其另找高人
329 5 qǐng to greet 請其另找高人
330 5 qǐng to invite 請其另找高人
331 5 三十 sān shí thirty 又走失三十餘人
332 5 三十 sān shí thirty; triṃśat; tridaśa 又走失三十餘人
333 5 gěi to give 方進步先生一再表示要將臺南福國寺獻給佛光山管理
334 5 to supply; to provide 方進步先生一再表示要將臺南福國寺獻給佛光山管理
335 5 salary for government employees 方進步先生一再表示要將臺南福國寺獻給佛光山管理
336 5 to confer; to award 方進步先生一再表示要將臺南福國寺獻給佛光山管理
337 5 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 方進步先生一再表示要將臺南福國寺獻給佛光山管理
338 5 agile; nimble 方進步先生一再表示要將臺南福國寺獻給佛光山管理
339 5 gěi an auxilliary verb adding emphasis 方進步先生一再表示要將臺南福國寺獻給佛光山管理
340 5 to look after; to take care of 方進步先生一再表示要將臺南福國寺獻給佛光山管理
341 5 articulate; well spoken 方進步先生一再表示要將臺南福國寺獻給佛光山管理
342 5 gěi to give; deya 方進步先生一再表示要將臺南福國寺獻給佛光山管理
343 5 不能 bù néng cannot; must not; should not 不能退票
344 5 一生 yīshēng all one's life 對於我一生忠於承諾
345 5 一生 yīshēng one life 對於我一生忠於承諾
346 5 一生 yīshēng all one's life 對於我一生忠於承諾
347 5 lái to come 四十餘年來
348 5 lái please 四十餘年來
349 5 lái used to substitute for another verb 四十餘年來
350 5 lái used between two word groups to express purpose and effect 四十餘年來
351 5 lái wheat 四十餘年來
352 5 lái next; future 四十餘年來
353 5 lái a simple complement of direction 四十餘年來
354 5 lái to occur; to arise 四十餘年來
355 5 lái to earn 四十餘年來
356 5 lái to come; āgata 四十餘年來
357 5 road; path; way 路經上海時
358 5 journey 路經上海時
359 5 grain patterns; veins 路經上海時
360 5 a way; a method 路經上海時
361 5 a type; a kind 路經上海時
362 5 a circuit; an area; a region 路經上海時
363 5 a route 路經上海時
364 5 Lu 路經上海時
365 5 impressive 路經上海時
366 5 conveyance 路經上海時
367 5 之後 zhīhòu after; following; later 大家商量之後
368 5 困難 kùnnan difficulty; problem 困難重重
369 5 困難 kùnnan difficult 困難重重
370 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 這時臺北的同道們取笑我說
371 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 這時臺北的同道們取笑我說
372 5 shuì to persuade 這時臺北的同道們取笑我說
373 5 shuō to teach; to recite; to explain 這時臺北的同道們取笑我說
374 5 shuō a doctrine; a theory 這時臺北的同道們取笑我說
375 5 shuō to claim; to assert 這時臺北的同道們取笑我說
376 5 shuō allocution 這時臺北的同道們取笑我說
377 5 shuō to criticize; to scold 這時臺北的同道們取笑我說
378 5 shuō to indicate; to refer to 這時臺北的同道們取笑我說
379 5 shuō speach; vāda 這時臺北的同道們取笑我說
380 5 shuō to speak; bhāṣate 這時臺北的同道們取笑我說
381 5 wǎng to go (in a direction) 只有往南部發揮了
382 5 wǎng in the past 只有往南部發揮了
383 5 wǎng to turn toward 只有往南部發揮了
384 5 wǎng to be friends with; to have a social connection with 只有往南部發揮了
385 5 wǎng to send a gift 只有往南部發揮了
386 5 wǎng former times 只有往南部發揮了
387 5 wǎng someone who has passed away 只有往南部發揮了
388 5 wǎng to go; gam 只有往南部發揮了
389 5 先生 xiānsheng Mr.; sir; mister 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
390 5 先生 xiānsheng first born 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
391 5 先生 xiānsheng husband 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
392 5 先生 xiānsheng teacher 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
393 5 先生 xiānsheng gentleman 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
394 5 先生 xiānsheng doctor 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
395 5 先生 xiānsheng bookkeeper 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
396 5 先生 xiānsheng fortune teller 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
397 5 先生 xiānsheng prostitute 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
398 5 先生 xiānsheng a Taoist scholar 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
399 5 前往 qiánwǎng to go forward 三重一信堂等地紛紛邀我前往住持弘法
400 5 day of the month; a certain day 一九九一年八月二十四日
401 5 Kangxi radical 72 一九九一年八月二十四日
402 5 a day 一九九一年八月二十四日
403 5 Japan 一九九一年八月二十四日
404 5 sun 一九九一年八月二十四日
405 5 daytime 一九九一年八月二十四日
406 5 sunlight 一九九一年八月二十四日
407 5 everyday 一九九一年八月二十四日
408 5 season 一九九一年八月二十四日
409 5 available time 一九九一年八月二十四日
410 5 in the past 一九九一年八月二十四日
411 5 mi 一九九一年八月二十四日
412 5 sun; sūrya 一九九一年八月二十四日
413 5 a day; divasa 一九九一年八月二十四日
414 5 wèi position; location; place 一位知客師問我是否想出家
415 5 wèi bit 一位知客師問我是否想出家
416 5 wèi a seat 一位知客師問我是否想出家
417 5 wèi a post 一位知客師問我是否想出家
418 5 wèi a rank; status 一位知客師問我是否想出家
419 5 wèi a throne 一位知客師問我是否想出家
420 5 wèi Wei 一位知客師問我是否想出家
421 5 wèi the standard form of an object 一位知客師問我是否想出家
422 5 wèi a polite form of address 一位知客師問我是否想出家
423 5 wèi at; located at 一位知客師問我是否想出家
424 5 wèi to arrange 一位知客師問我是否想出家
425 5 wèi to remain standing; avasthā 一位知客師問我是否想出家
426 5 qián front 便立刻囑人找我前去
427 5 qián former; the past 便立刻囑人找我前去
428 5 qián to go forward 便立刻囑人找我前去
429 5 qián preceding 便立刻囑人找我前去
430 5 qián before; earlier; prior 便立刻囑人找我前去
431 5 qián to appear before 便立刻囑人找我前去
432 5 qián future 便立刻囑人找我前去
433 5 qián top; first 便立刻囑人找我前去
434 5 qián battlefront 便立刻囑人找我前去
435 5 qián before; former; pūrva 便立刻囑人找我前去
436 5 qián facing; mukha 便立刻囑人找我前去
437 5 to give 將佛教與藝文結合起來
438 5 to accompany 將佛教與藝文結合起來
439 5 to particate in 將佛教與藝文結合起來
440 5 of the same kind 將佛教與藝文結合起來
441 5 to help 將佛教與藝文結合起來
442 5 for 將佛教與藝文結合起來
443 5 xīng a star; a planet 當時臺灣有很多寺院都向星馬一帶化緣
444 5 xīng Xing 當時臺灣有很多寺院都向星馬一帶化緣
445 5 xīng a celebrity 當時臺灣有很多寺院都向星馬一帶化緣
446 5 xīng a spark 當時臺灣有很多寺院都向星馬一帶化緣
447 5 xīng a point of light 當時臺灣有很多寺院都向星馬一帶化緣
448 5 xīng markings on a balance arm 當時臺灣有很多寺院都向星馬一帶化緣
449 5 xīng small; minute 當時臺灣有很多寺院都向星馬一帶化緣
450 5 xīng star-white 當時臺灣有很多寺院都向星馬一帶化緣
451 4 開學 kāixué to start a new term 我對外宣布佛光大學將於一九九六年開學
452 4 表示 biǎoshì to express 為表示對當初的承諾
453 4 年來 nián lái this past year; over the last years 從此出家近六十年來
454 4 信眾 xìnzhòng devotees 應信眾要求
455 4 一個 yī gè one instance; one unit 心中只有一個念頭
456 4 一個 yī gè a certain degreee 心中只有一個念頭
457 4 一個 yī gè whole; entire 心中只有一個念頭
458 4 to reach 的名記者吉田實先生及國會議員一再誠懇地表示願意作各種服務
459 4 to attain 的名記者吉田實先生及國會議員一再誠懇地表示願意作各種服務
460 4 to understand 的名記者吉田實先生及國會議員一再誠懇地表示願意作各種服務
461 4 able to be compared to; to catch up with 的名記者吉田實先生及國會議員一再誠懇地表示願意作各種服務
462 4 to be involved with; to associate with 的名記者吉田實先生及國會議員一再誠懇地表示願意作各種服務
463 4 passing of a feudal title from elder to younger brother 的名記者吉田實先生及國會議員一再誠懇地表示願意作各種服務
464 4 and; ca; api 的名記者吉田實先生及國會議員一再誠懇地表示願意作各種服務
465 4 yuán Yuan Dynasty 讓我們得以籌得四百萬元贖回廟產
466 4 yuán first 讓我們得以籌得四百萬元贖回廟產
467 4 yuán origin; head 讓我們得以籌得四百萬元贖回廟產
468 4 yuán Yuan 讓我們得以籌得四百萬元贖回廟產
469 4 yuán large 讓我們得以籌得四百萬元贖回廟產
470 4 yuán good 讓我們得以籌得四百萬元贖回廟產
471 4 yuán fundamental 讓我們得以籌得四百萬元贖回廟產
472 4 yuán beginning; ādi 讓我們得以籌得四百萬元贖回廟產
473 4 yuán first; preceding; pūrvam 讓我們得以籌得四百萬元贖回廟產
474 4 主辦 zhǔbàn to host; to sponsor 天下文化出版公司主辦
475 4 答應 dāying to acknowledge 我已經答應他們了
476 4 答應 dāying to promise; to agree 我已經答應他們了
477 4 答應 dāying to answer 我已經答應他們了
478 4 答應 dāying to react 我已經答應他們了
479 4 答應 dāying to serve 我已經答應他們了
480 4 答應 dāying promised as a consort 我已經答應他們了
481 4 xìn to believe; to trust 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友
482 4 xìn a letter 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友
483 4 xìn evidence 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友
484 4 xìn faith; confidence 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友
485 4 xìn honest; sincere; true 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友
486 4 xìn proof; a certificate; a receipt; a voucher 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友
487 4 xìn an official holding a document 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友
488 4 xìn a gift 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友
489 4 xìn credit 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友
490 4 xìn to lodge in one place two or more nights in a row 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友
491 4 xìn news; a message 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友
492 4 xìn arsenic 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友
493 4 xìn Faith 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友
494 4 xìn faith; confidence 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友
495 4 母親 mǔqīn mother 年僅十二歲的我陪著母親沿著江浙一帶
496 4 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 不可退票
497 4 不可 bù kě improbable 不可退票
498 4 巴黎 bālí Paris 巴黎明禮法師邀我前往法國弘法
499 4 嘉義 jiāyì Jiayi 雖然那時嘉義天龍寺
500 4 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 還得移開門口的煤球爐才能進去

Frequencies of all Words

Top 749

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 114 de possessive particle 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
2 114 de structural particle 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
3 114 de complement 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
4 114 de a substitute for something already referred to 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
5 87 I; me; my 對於我一生忠於承諾
6 87 self 對於我一生忠於承諾
7 87 we; our 對於我一生忠於承諾
8 87 [my] dear 對於我一生忠於承諾
9 87 Wo 對於我一生忠於承諾
10 87 self; atman; attan 對於我一生忠於承諾
11 87 ga 對於我一生忠於承諾
12 87 I; aham 對於我一生忠於承諾
13 37 zài in; at 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
14 37 zài at 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
15 37 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
16 37 zài to exist; to be living 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
17 37 zài to consist of 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
18 37 zài to be at a post 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
19 37 zài in; bhū 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
20 21 rén person; people; a human being 便立刻囑人找我前去
21 21 rén Kangxi radical 9 便立刻囑人找我前去
22 21 rén a kind of person 便立刻囑人找我前去
23 21 rén everybody 便立刻囑人找我前去
24 21 rén adult 便立刻囑人找我前去
25 21 rén somebody; others 便立刻囑人找我前去
26 21 rén an upright person 便立刻囑人找我前去
27 21 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 便立刻囑人找我前去
28 21 one 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
29 21 Kangxi radical 1 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
30 21 as soon as; all at once 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
31 21 pure; concentrated 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
32 21 whole; all 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
33 21 first 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
34 21 the same 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
35 21 each 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
36 21 certain 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
37 21 throughout 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
38 21 used in between a reduplicated verb 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
39 21 sole; single 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
40 21 a very small amount 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
41 21 Yi 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
42 21 other 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
43 21 to unify 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
44 21 accidentally; coincidentally 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
45 21 abruptly; suddenly 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
46 21 or 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
47 21 one; eka 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
48 20 dàn but; yet; however 但自忖
49 20 dàn merely; only 但自忖
50 20 dàn vainly 但自忖
51 20 dàn promptly 但自忖
52 20 dàn all 但自忖
53 20 dàn Dan 但自忖
54 20 dàn only; kevala 但自忖
55 18 le completion of an action 我隨便答了一句
56 18 liǎo to know; to understand 我隨便答了一句
57 18 liǎo to understand; to know 我隨便答了一句
58 18 liào to look afar from a high place 我隨便答了一句
59 18 le modal particle 我隨便答了一句
60 18 le particle used in certain fixed expressions 我隨便答了一句
61 18 liǎo to complete 我隨便答了一句
62 18 liǎo completely 我隨便答了一句
63 18 liǎo clever; intelligent 我隨便答了一句
64 18 liǎo to know; jñāta 我隨便答了一句
65 15 shí time; a point or period of time 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
66 15 shí a season; a quarter of a year 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
67 15 shí one of the 12 two-hour periods of the day 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
68 15 shí at that time 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
69 15 shí fashionable 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
70 15 shí fate; destiny; luck 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
71 15 shí occasion; opportunity; chance 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
72 15 shí tense 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
73 15 shí particular; special 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
74 15 shí to plant; to cultivate 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
75 15 shí hour (measure word) 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
76 15 shí an era; a dynasty 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
77 15 shí time [abstract] 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
78 15 shí seasonal 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
79 15 shí frequently; often 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
80 15 shí occasionally; sometimes 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
81 15 shí on time 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
82 15 shí this; that 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
83 15 shí to wait upon 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
84 15 shí hour 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
85 15 shí appropriate; proper; timely 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
86 15 shí Shi 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
87 15 shí a present; currentlt 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
88 15 shí time; kāla 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
89 15 shí at that time; samaya 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
90 14 為了 wèile in order to; for the purpose of; so as to 我這一生為了實踐承諾
91 14 為了 wèile in order to; for the purpose of; so as to 我這一生為了實踐承諾
92 14 退票 tuìpiào to bounce (a check); to return a ticket; ticket refund 很少有退票的記錄
93 14 Buddhist temple; monastery; mosque 志開上人那時擔任棲霞山寺監院
94 14 a government office 志開上人那時擔任棲霞山寺監院
95 14 a eunuch 志開上人那時擔任棲霞山寺監院
96 14 Buddhist temple; vihāra 志開上人那時擔任棲霞山寺監院
97 13 自己 zìjǐ self 就是忠於自己的諾言
98 13 shì is; are; am; to be 是正確的抉擇
99 13 shì is exactly 是正確的抉擇
100 13 shì is suitable; is in contrast 是正確的抉擇
101 13 shì this; that; those 是正確的抉擇
102 13 shì really; certainly 是正確的抉擇
103 13 shì correct; yes; affirmative 是正確的抉擇
104 13 shì true 是正確的抉擇
105 13 shì is; has; exists 是正確的抉擇
106 13 shì used between repetitions of a word 是正確的抉擇
107 13 shì a matter; an affair 是正確的抉擇
108 13 shì Shi 是正確的抉擇
109 13 shì is; bhū 是正確的抉擇
110 13 shì this; idam 是正確的抉擇
111 12 jiù right away 就拜我作師父吧
112 12 jiù to approach; to move towards; to come towards 就拜我作師父吧
113 12 jiù with regard to; concerning; to follow 就拜我作師父吧
114 12 jiù to assume 就拜我作師父吧
115 12 jiù to receive; to suffer 就拜我作師父吧
116 12 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就拜我作師父吧
117 12 jiù precisely; exactly 就拜我作師父吧
118 12 jiù namely 就拜我作師父吧
119 12 jiù to suit; to accommodate oneself to 就拜我作師父吧
120 12 jiù only; just 就拜我作師父吧
121 12 jiù to accomplish 就拜我作師父吧
122 12 jiù to go with 就拜我作師父吧
123 12 jiù already 就拜我作師父吧
124 12 jiù as much as 就拜我作師父吧
125 12 jiù to begin with; as expected 就拜我作師父吧
126 12 jiù even if 就拜我作師父吧
127 12 jiù to die 就拜我作師父吧
128 12 jiù for instance; namely; yathā 就拜我作師父吧
129 12 承諾 chéngnuò promise 對於我一生忠於承諾
130 12 承諾 chéngnuò to agree; to approve 對於我一生忠於承諾
131 11 wèi for; to 所以答應他們先為代理
132 11 wèi because of 所以答應他們先為代理
133 11 wéi to act as; to serve 所以答應他們先為代理
134 11 wéi to change into; to become 所以答應他們先為代理
135 11 wéi to be; is 所以答應他們先為代理
136 11 wéi to do 所以答應他們先為代理
137 11 wèi for 所以答應他們先為代理
138 11 wèi because of; for; to 所以答應他們先為代理
139 11 wèi to 所以答應他們先為代理
140 11 wéi in a passive construction 所以答應他們先為代理
141 11 wéi forming a rehetorical question 所以答應他們先為代理
142 11 wéi forming an adverb 所以答應他們先為代理
143 11 wéi to add emphasis 所以答應他們先為代理
144 11 wèi to support; to help 所以答應他們先為代理
145 11 wéi to govern 所以答應他們先為代理
146 11 piào ticket; vote 不退票
147 11 piào a slip of paper or bamboo 不退票
148 11 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而我的戶口還長留在宜蘭
149 11 ér Kangxi radical 126 而我的戶口還長留在宜蘭
150 11 ér you 而我的戶口還長留在宜蘭
151 11 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而我的戶口還長留在宜蘭
152 11 ér right away; then 而我的戶口還長留在宜蘭
153 11 ér but; yet; however; while; nevertheless 而我的戶口還長留在宜蘭
154 11 ér if; in case; in the event that 而我的戶口還長留在宜蘭
155 11 ér therefore; as a result; thus 而我的戶口還長留在宜蘭
156 11 ér how can it be that? 而我的戶口還長留在宜蘭
157 11 ér so as to 而我的戶口還長留在宜蘭
158 11 ér only then 而我的戶口還長留在宜蘭
159 11 ér as if; to seem like 而我的戶口還長留在宜蘭
160 11 néng can; able 而我的戶口還長留在宜蘭
161 11 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而我的戶口還長留在宜蘭
162 11 ér me 而我的戶口還長留在宜蘭
163 11 ér to arrive; up to 而我的戶口還長留在宜蘭
164 11 ér possessive 而我的戶口還長留在宜蘭
165 11 所以 suǒyǐ therefore; as a result; so 所以無法久留安身
166 11 所以 suǒyǐ that by which 所以無法久留安身
167 11 所以 suǒyǐ how; why 所以無法久留安身
168 11 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以無法久留安身
169 10 not; no 周遭的環境根本就不像個道場
170 10 expresses that a certain condition cannot be acheived 周遭的環境根本就不像個道場
171 10 as a correlative 周遭的環境根本就不像個道場
172 10 no (answering a question) 周遭的環境根本就不像個道場
173 10 forms a negative adjective from a noun 周遭的環境根本就不像個道場
174 10 at the end of a sentence to form a question 周遭的環境根本就不像個道場
175 10 to form a yes or no question 周遭的環境根本就不像個道場
176 10 infix potential marker 周遭的環境根本就不像個道場
177 10 no; na 周遭的環境根本就不像個道場
178 10 dōu all 但是後來當大家都打算退出時
179 10 capital city 但是後來當大家都打算退出時
180 10 a city; a metropolis 但是後來當大家都打算退出時
181 10 dōu all 但是後來當大家都打算退出時
182 10 elegant; refined 但是後來當大家都打算退出時
183 10 Du 但是後來當大家都打算退出時
184 10 dōu already 但是後來當大家都打算退出時
185 10 to establish a capital city 但是後來當大家都打算退出時
186 10 to reside 但是後來當大家都打算退出時
187 10 to total; to tally 但是後來當大家都打算退出時
188 10 dōu all; sarva 但是後來當大家都打算退出時
189 10 zhōng middle 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
190 10 zhōng medium; medium sized 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
191 10 zhōng China 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
192 10 zhòng to hit the mark 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
193 10 zhōng in; amongst 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
194 10 zhōng midday 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
195 10 zhōng inside 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
196 10 zhōng during 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
197 10 zhōng Zhong 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
198 10 zhōng intermediary 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
199 10 zhōng half 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
200 10 zhōng just right; suitably 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
201 10 zhōng while 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
202 10 zhòng to reach; to attain 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
203 10 zhòng to suffer; to infect 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
204 10 zhòng to obtain 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
205 10 zhòng to pass an exam 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
206 10 zhōng middle 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時
207 10 不退 bùtuì to not leave; to not go back 不退票
208 10 不退 bùtuì not finished 不退票
209 10 不退 bùtuì not waning 不退票
210 10 不退 bùtuì never regressing; avaivartika 不退票
211 10 臺北 Táiběi Taipei 臺北等地寺院
212 10 zhè this; these 我這一生為了實踐承諾
213 10 zhèi this; these 我這一生為了實踐承諾
214 10 zhè now 我這一生為了實踐承諾
215 10 zhè immediately 我這一生為了實踐承諾
216 10 zhè particle with no meaning 我這一生為了實踐承諾
217 10 zhè this; ayam; idam 我這一生為了實踐承諾
218 10 soil; ground; land 臺北等地寺院
219 10 de subordinate particle 臺北等地寺院
220 10 floor 臺北等地寺院
221 10 the earth 臺北等地寺院
222 10 fields 臺北等地寺院
223 10 a place 臺北等地寺院
224 10 a situation; a position 臺北等地寺院
225 10 background 臺北等地寺院
226 10 terrain 臺北等地寺院
227 10 a territory; a region 臺北等地寺院
228 10 used after a distance measure 臺北等地寺院
229 10 coming from the same clan 臺北等地寺院
230 10 earth; prthivi 臺北等地寺院
231 10 stage; ground; level; bhumi 臺北等地寺院
232 9 當時 dāngshí then; at that time 當時聚集在南京華藏寺的同學們倡導組織
233 9 當時 dāngshí immediately 當時聚集在南京華藏寺的同學們倡導組織
234 9 弘法 hóngfǎ Dharma Propagation 馬騰等宜蘭人氏邀請我至宜蘭雷音寺駐錫弘法
235 9 弘法 hóngfǎ to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma 馬騰等宜蘭人氏邀請我至宜蘭雷音寺駐錫弘法
236 9 yǒu is; are; to exist 很少有退票的記錄
237 9 yǒu to have; to possess 很少有退票的記錄
238 9 yǒu indicates an estimate 很少有退票的記錄
239 9 yǒu indicates a large quantity 很少有退票的記錄
240 9 yǒu indicates an affirmative response 很少有退票的記錄
241 9 yǒu a certain; used before a person, time, or place 很少有退票的記錄
242 9 yǒu used to compare two things 很少有退票的記錄
243 9 yǒu used in a polite formula before certain verbs 很少有退票的記錄
244 9 yǒu used before the names of dynasties 很少有退票的記錄
245 9 yǒu a certain thing; what exists 很少有退票的記錄
246 9 yǒu multiple of ten and ... 很少有退票的記錄
247 9 yǒu abundant 很少有退票的記錄
248 9 yǒu purposeful 很少有退票的記錄
249 9 yǒu You 很少有退票的記錄
250 9 yǒu 1. existence; 2. becoming 很少有退票的記錄
251 9 yǒu becoming; bhava 很少有退票的記錄
252 9 dào to arrive 船到基隆時
253 9 dào arrive; receive 船到基隆時
254 9 dào to go 船到基隆時
255 9 dào careful 船到基隆時
256 9 dào Dao 船到基隆時
257 9 dào approach; upagati 船到基隆時
258 9 jiāng will; shall (future tense) 將學佛風氣帶動起來
259 9 jiāng to get; to use; marker for direct-object 將學佛風氣帶動起來
260 9 jiàng a general; a high ranking officer 將學佛風氣帶動起來
261 9 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將學佛風氣帶動起來
262 9 jiāng and; or 將學佛風氣帶動起來
263 9 jiàng to command; to lead 將學佛風氣帶動起來
264 9 qiāng to request 將學佛風氣帶動起來
265 9 jiāng approximately 將學佛風氣帶動起來
266 9 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將學佛風氣帶動起來
267 9 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將學佛風氣帶動起來
268 9 jiāng to checkmate 將學佛風氣帶動起來
269 9 jiāng to goad; to incite; to provoke 將學佛風氣帶動起來
270 9 jiāng to do; to handle 將學佛風氣帶動起來
271 9 jiāng placed between a verb and a complement of direction 將學佛風氣帶動起來
272 9 jiāng furthermore; moreover 將學佛風氣帶動起來
273 9 jiàng backbone 將學佛風氣帶動起來
274 9 jiàng king 將學佛風氣帶動起來
275 9 jiāng might; possibly 將學佛風氣帶動起來
276 9 jiāng just; a short time ago 將學佛風氣帶動起來
277 9 jiāng to rest 將學佛風氣帶動起來
278 9 jiāng to the side 將學佛風氣帶動起來
279 9 jiàng a senior member of an organization 將學佛風氣帶動起來
280 9 jiāng large; great 將學佛風氣帶動起來
281 9 jiāng intending to; abhimukha 將學佛風氣帶動起來
282 9 臺灣 Táiwān Taiwan 計劃跟隨國民政府前來臺灣
283 9 臺灣 Táiwān Taiwan 計劃跟隨國民政府前來臺灣
284 9 shàng top; a high position 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
285 9 shang top; the position on or above something 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
286 9 shàng to go up; to go forward 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
287 9 shàng shang 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
288 9 shàng previous; last 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
289 9 shàng high; higher 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
290 9 shàng advanced 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
291 9 shàng a monarch; a sovereign 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
292 9 shàng time 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
293 9 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
294 9 shàng far 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
295 9 shàng big; as big as 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
296 9 shàng abundant; plentiful 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
297 9 shàng to report 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
298 9 shàng to offer 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
299 9 shàng to go on stage 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
300 9 shàng to take office; to assume a post 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
301 9 shàng to install; to erect 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
302 9 shàng to suffer; to sustain 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
303 9 shàng to burn 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
304 9 shàng to remember 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
305 9 shang on; in 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
306 9 shàng upward 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
307 9 shàng to add 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
308 9 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
309 9 shàng to meet 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
310 9 shàng falling then rising (4th) tone 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
311 9 shang used after a verb indicating a result 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
312 9 shàng a musical note 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
313 9 shàng higher, superior; uttara 丹墀上掛滿了晾曬的衣物
314 9 永不退票 yǒng bù tuì piào No Returns 永不退票
315 9 永不退票 yǒng bù tuì piào Never go back on our promises 永不退票
316 8 宜蘭 Yílán Yilan 馬騰等宜蘭人氏邀請我至宜蘭雷音寺駐錫弘法
317 8 so as to; in order to 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
318 8 to use; to regard as 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
319 8 to use; to grasp 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
320 8 according to 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
321 8 because of 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
322 8 on a certain date 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
323 8 and; as well as 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
324 8 to rely on 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
325 8 to regard 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
326 8 to be able to 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
327 8 to order; to command 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
328 8 further; moreover 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
329 8 used after a verb 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
330 8 very 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
331 8 already 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
332 8 increasingly 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
333 8 a reason; a cause 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
334 8 Israel 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
335 8 Yi 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
336 8 use; yogena 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇
337 8 nián year 年僅十二歲的我陪著母親沿著江浙一帶
338 8 nián New Year festival 年僅十二歲的我陪著母親沿著江浙一帶
339 8 nián age 年僅十二歲的我陪著母親沿著江浙一帶
340 8 nián life span; life expectancy 年僅十二歲的我陪著母親沿著江浙一帶
341 8 nián an era; a period 年僅十二歲的我陪著母親沿著江浙一帶
342 8 nián a date 年僅十二歲的我陪著母親沿著江浙一帶
343 8 nián time; years 年僅十二歲的我陪著母親沿著江浙一帶
344 8 nián harvest 年僅十二歲的我陪著母親沿著江浙一帶
345 8 nián annual; every year 年僅十二歲的我陪著母親沿著江浙一帶
346 8 nián year; varṣa 年僅十二歲的我陪著母親沿著江浙一帶
347 8 also; too 其他地方的僧青年也紛紛響應
348 8 a final modal particle indicating certainy or decision 其他地方的僧青年也紛紛響應
349 8 either 其他地方的僧青年也紛紛響應
350 8 even 其他地方的僧青年也紛紛響應
351 8 used to soften the tone 其他地方的僧青年也紛紛響應
352 8 used for emphasis 其他地方的僧青年也紛紛響應
353 8 used to mark contrast 其他地方的僧青年也紛紛響應
354 8 used to mark compromise 其他地方的僧青年也紛紛響應
355 8 ya 其他地方的僧青年也紛紛響應
356 8 in; at 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友
357 8 in; at 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友
358 8 in; at; to; from 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友
359 8 to go; to 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友
360 8 to rely on; to depend on 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友
361 8 to go to; to arrive at 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友
362 8 from 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友
363 8 give 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友
364 8 oppposing 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友
365 8 and 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友
366 8 compared to 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友
367 8 by 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友
368 8 and; as well as 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友
369 8 for 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友
370 8 Yu 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友
371 8 a crow 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友
372 8 whew; wow 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友
373 7 道場 dàochǎng place of enlightenment; seat of enlightenment 周遭的環境根本就不像個道場
374 7 道場 dàochǎng place for spiritual practice 周遭的環境根本就不像個道場
375 7 道場 dàochǎng place of practice; a Dharma center 周遭的環境根本就不像個道場
376 7 道場 dàochǎng place of enlightenment; bodhimanda 周遭的環境根本就不像個道場
377 7 佛教 fójiào Buddhism 高雄佛教堂
378 7 佛教 fó jiào the Buddha teachings 高雄佛教堂
379 7 hòu after; later
380 7 hòu empress; queen
381 7 hòu sovereign
382 7 hòu behind
383 7 hòu the god of the earth
384 7 hòu late; later
385 7 hòu arriving late
386 7 hòu offspring; descendents
387 7 hòu to fall behind; to lag
388 7 hòu behind; back
389 7 hòu then
390 7 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince
391 7 hòu Hou
392 7 hòu after; behind
393 7 hòu following
394 7 hòu to be delayed
395 7 hòu to abandon; to discard
396 7 hòu feudal lords
397 7 hòu Hou
398 7 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī
399 7 hòu rear; paścāt
400 7 duì to; toward 但我對宜蘭的一句承諾
401 7 duì to oppose; to face; to regard 但我對宜蘭的一句承諾
402 7 duì correct; right 但我對宜蘭的一句承諾
403 7 duì pair 但我對宜蘭的一句承諾
404 7 duì opposing; opposite 但我對宜蘭的一句承諾
405 7 duì duilian; couplet 但我對宜蘭的一句承諾
406 7 duì yes; affirmative 但我對宜蘭的一句承諾
407 7 duì to treat; to regard 但我對宜蘭的一句承諾
408 7 duì to confirm; to agree 但我對宜蘭的一句承諾
409 7 duì to correct; to make conform; to check 但我對宜蘭的一句承諾
410 7 duì to mix 但我對宜蘭的一句承諾
411 7 duì a pair 但我對宜蘭的一句承諾
412 7 duì to respond; to answer 但我對宜蘭的一句承諾
413 7 duì mutual 但我對宜蘭的一句承諾
414 7 duì parallel; alternating 但我對宜蘭的一句承諾
415 7 duì a command to appear as an audience 但我對宜蘭的一句承諾
416 7 horse 馬騰等宜蘭人氏邀請我至宜蘭雷音寺駐錫弘法
417 7 Kangxi radical 187 馬騰等宜蘭人氏邀請我至宜蘭雷音寺駐錫弘法
418 7 Ma 馬騰等宜蘭人氏邀請我至宜蘭雷音寺駐錫弘法
419 7 historic tool for tallying numbers 馬騰等宜蘭人氏邀請我至宜蘭雷音寺駐錫弘法
420 7 horse; haya 馬騰等宜蘭人氏邀請我至宜蘭雷音寺駐錫弘法
421 7 yòu again; also 又走失三十餘人
422 7 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又走失三十餘人
423 7 yòu Kangxi radical 29 又走失三十餘人
424 7 yòu and 又走失三十餘人
425 7 yòu furthermore 又走失三十餘人
426 7 yòu in addition 又走失三十餘人
427 7 yòu but 又走失三十餘人
428 7 yòu again; also; punar 又走失三十餘人
429 7 他們 tāmen they 我已經答應他們了
430 7 liǎng two 高雄兩地奔走弘法
431 7 liǎng unit of weight equal to 50 grams 高雄兩地奔走弘法
432 7 liǎng both; mutual 高雄兩地奔走弘法
433 7 liǎng a few 高雄兩地奔走弘法
434 7 liǎng two; pair; dvi; dvaya 高雄兩地奔走弘法
435 6 經常 jīngcháng frequently; constantly; regularly; often 那時我經常在宜蘭
436 6 經常 jīngcháng daily 那時我經常在宜蘭
437 6 經常 jīngcháng fixed; unchanging 那時我經常在宜蘭
438 6 告訴 gàosu to tell; to inform; to say 我告訴母親
439 6 不但 bùdàn not only 不但未曾中途
440 6 雖然 suīrán although; even though 雖然雲遊行腳
441 6 his; hers; its; theirs 請其另找高人
442 6 to add emphasis 請其另找高人
443 6 used when asking a question in reply to a question 請其另找高人
444 6 used when making a request or giving an order 請其另找高人
445 6 he; her; it; them 請其另找高人
446 6 probably; likely 請其另找高人
447 6 will 請其另找高人
448 6 may 請其另找高人
449 6 if 請其另找高人
450 6 or 請其另找高人
451 6 Qi 請其另找高人
452 6 he; her; it; saḥ; sā; tad 請其另找高人
453 6 already 已無法成隊
454 6 Kangxi radical 49 已無法成隊
455 6 from 已無法成隊
456 6 to bring to an end; to stop 已無法成隊
457 6 final aspectual particle 已無法成隊
458 6 afterwards; thereafter 已無法成隊
459 6 too; very; excessively 已無法成隊
460 6 to complete 已無法成隊
461 6 to demote; to dismiss 已無法成隊
462 6 to recover from an illness 已無法成隊
463 6 certainly 已無法成隊
464 6 an interjection of surprise 已無法成隊
465 6 this 已無法成隊
466 6 former; pūrvaka 已無法成隊
467 6 former; pūrvaka 已無法成隊
468 6 但是 dànshì but 但是為了信守承諾
469 6 但是 dànshì if only 但是為了信守承諾
470 6 hái also; in addition; more 還得移開門口的煤球爐才能進去
471 6 huán to go back; to turn around; to return 還得移開門口的煤球爐才能進去
472 6 huán to pay back; to give back 還得移開門口的煤球爐才能進去
473 6 hái yet; still 還得移開門口的煤球爐才能進去
474 6 hái still more; even more 還得移開門口的煤球爐才能進去
475 6 hái fairly 還得移開門口的煤球爐才能進去
476 6 huán to do in return 還得移開門口的煤球爐才能進去
477 6 huán Huan 還得移開門口的煤球爐才能進去
478 6 huán to revert 還得移開門口的煤球爐才能進去
479 6 huán to turn one's head; to look back 還得移開門口的煤球爐才能進去
480 6 huán to encircle 還得移開門口的煤球爐才能進去
481 6 xuán to rotate 還得移開門口的煤球爐才能進去
482 6 huán since 還得移開門口的煤球爐才能進去
483 6 hái however 還得移開門口的煤球爐才能進去
484 6 hái already 還得移開門口的煤球爐才能進去
485 6 hái already 還得移開門口的煤球爐才能進去
486 6 hái or 還得移開門口的煤球爐才能進去
487 6 xià next 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地
488 6 xià bottom 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地
489 6 xià to fall; to drop; to go down; to descend 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地
490 6 xià measure word for time 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地
491 6 xià expresses completion of an action 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地
492 6 xià to announce 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地
493 6 xià to do 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地
494 6 xià to withdraw; to leave; to exit 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地
495 6 xià under; below 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地
496 6 xià the lower class; a member of the lower class 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地
497 6 xià inside 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地
498 6 xià an aspect 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地
499 6 xià a certain time 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地
500 6 xià a time; an instance 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
zài in; bhū
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
one; eka
dàn only; kevala
liǎo to know; jñāta
  1. shí
  2. shí
  1. time; kāla
  2. at that time; samaya
Buddhist temple; vihāra
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
jiù for instance; namely; yathā

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
巴黎 98 Paris
八月 98
  1. August; the Eighth Month
  2. eighth lunar month; kārttika
槟城 檳城 98 Penang
朝日新闻 朝日新聞 99 Asahi Shimbun
传灯 傳燈 67
  1. Handing Down the Light
  2. Transmission of the Lamp
  3. Chuan Deng
慈惠 67 Venerable Tzu Hui
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
东京 東京 68
  1. Tokyo
  2. Luoyang
  3. Dongjing Circuit
东瀛 東瀛 100 East China Sea
法云 法雲 102 Fa Yun
法国 法國 70 France
佛光大学 佛光大學 70
  1. Fo Guang University (FGU)
  2. Fo Guang University
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛光会 佛光會 102 Buddha's Light International Association (BLIA)
佛门 佛門 102 Buddhism
高雄 71 Gaoxiong; Kaohsiung
国会议员 國會議員 71 Member of Congress; Congressman
国际佛光会 國際佛光會 103 Buddha's Light International Association (BLIA)
国民政府 國民政府 103 Nationalist government
红磡 紅磡 104 Hung Hom
黄老 黃老 72 Huanglao; Daoism; Taoism; Taoist philosophy
华藏寺 華藏寺 104 Huazang Temple
户口 戶口 104 Hukou; registered residence
湖口 104 Hukou
虎尾 104 Huwei
监院 監院 106
  1. Superintendent (of a council)
  2. Prior; Temple Supervisor
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江浙 74 Jiangsu and Zhejiang
教育部 106 Ministry of Education
嘉义 嘉義 106 Jiayi
基隆 106 Chilung; Keelung
吉田 106 Yoshida
九月 106
  1. September; the Ninth Month
  2. ninth lunar month; mārga-śīrṣa
觉世 覺世 106 Awakening the World Periodical
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
洛杉矶 洛杉磯 108
  1. Los Angeles
  2. Los Angeles
罗斯福 羅斯福 108
  1. Theodore Roosevelt
  2. Roosevelt
马来西亚 馬來西亞 109 Malaysia
美国 美國 109 United States
苗栗 109 Miaoli
南京 78 Nanjing
内政部 內政部 110 Ministry of the Interior
欧洲 歐洲 197 Europe
普门 普門 80
  1. Universal Gate
  2. Universal Gate; Samantamukha
青年会 青年會 113 YMCA
栖霞山 棲霞山 81 Qixia Shan
日本 114 Japan
三月 115
  1. March; the Third Month
  2. three months
  3. third lunar month; jyeṣṭa
上海 83 Shanghai
十一月 115
  1. November; the Eleventh Month
  2. eleventh lunar month; māgha
十月 115
  1. October; the Tenth Month
  2. tenth lunar month; pauṣa
十月份 115 October
寿山寺 壽山寺 115 Shoushan Temple
数人 數人 115 Sarvāstivāda
松江 83 Songjiang
松山 115 Songshan; Sungshan
台北 臺北 84 Taipei
台南 臺南 84 Tainan
台湾 台灣 84
  1. Taiwan
  2. Taiwan
台中 臺中 84 Taizhong; Taichung
天龙寺 天龍寺 116
  1. Tenryūji
  2. Tianlong Temple [Shanxi]
  3. Tianlong Temple [Taiwan]
天下文化出版公司 116 Commonwealth Publishing Co., Ltd
王力 119 Wang Li
文中 119 Bunchū
无障碍 無障礙 119 Asaṅga
香港 120 Hong Kong
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. the Western [Pureland]
  4. Xifang
  5. West
西来寺 西來寺 120 Hsilai Temple
星云大师 星雲大師 88 Venerable Master Hsing Yun
新加坡 120 Singapore
新竹 120 Xinzhu; Hsinchu
一九 121 Amitābha
宜兰 宜蘭 89 Yilan
云林 雲林 121 Yunlin
张若虚 張若虛 122 Zhang Ruoxu
中国大陆 中國大陸 90 Chinese mainland
中华航空公司 中華航空公司 122 China Airlines
中华民国 中華民國 90 Republic of China
中坜 中壢 122 Zhongli; Chungli
周日 週日 90 Sunday

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 38.

Simplified Traditional Pinyin English
别院 別院 98 Branch Temple
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
禅院 禪院 99 a Chan temple; a Zen temple
长养 長養 99
  1. to nurture
  2. fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
嚫钱 嚫錢 99 a gift; a donation
动心 動心 100
  1. to move the heart; to be moved
  2. to shake the will
佛光缘 佛光緣 102 Fo Guang Affinities
佛学院 佛學院 70
  1. Buddhist college; see 佛光山叢林學院
  2. Buddhist college
挂单 掛單 103
  1. lodging
  2. Get Lodging
  3. temporary monastic lodging; to stay overnight at a monastery
皈依 103
  1. Taking Refuge
  2. to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge
皈依典礼 皈依典禮 103 a refuge ceremony
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
弘法利生 104
  1. Propagate the Dharma to Benefit Sentient Beings
  2. Spreading the Dharma to benefit all sentient beings
  3. propagating the Dharma and benefiting sentient beings
化缘 化緣 104
  1. the reason of a Buddha's or bodhisattva's coming to the world to teach
  2. the conditions or opportunity for transformation
  3. to collect alms
净莲 淨蓮 106 Pure Lotus
精舍 106
  1. vihara
  2. vihara; hermitage
了别 了別 108 to distinguish; to discern
利生 108 to benefit living beings
麻竹园 麻竹園 109 Bamboo Garden Lodge
南华管理学院 南華管理學院 110 College of Management, Nanhua University
三天 115
  1. three devas
  2. three days
僧侣 僧侶 115
  1. monastic
  2. Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
时到 時到 115 timely arrival
素斋谈禅 素齋談禪 115 A Discussion of Ch'an Over a Vegetarian Meal
徒众 徒眾 116 a group of disciples
我见 我見 119 the view of a self
信守承诺 信守承諾 120 keep your promises
信众 信眾 120 devotees
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
薰修 120 Permeated Cultivation
一念 121
  1. one thought
  2. one moment; one instant
  3. one thought
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
缘簿 緣簿 121 donation register
云遊 雲遊 121 to travel freely
志开上人 志開上人 122 Venerable Master Zhi Kai
知客师 知客師 122 receptionist
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
驻锡 駐錫 122 to go on a journey