Glossary and Vocabulary for Hundred Sayings 5 - Never Make Any Returns 《往事百語5-永不退票》, Never Make Any Returns 永不退票
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 87 | 我 | wǒ | self | 對於我一生忠於承諾 |
2 | 87 | 我 | wǒ | [my] dear | 對於我一生忠於承諾 |
3 | 87 | 我 | wǒ | Wo | 對於我一生忠於承諾 |
4 | 87 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 對於我一生忠於承諾 |
5 | 87 | 我 | wǒ | ga | 對於我一生忠於承諾 |
6 | 37 | 在 | zài | in; at | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
7 | 37 | 在 | zài | to exist; to be living | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
8 | 37 | 在 | zài | to consist of | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
9 | 37 | 在 | zài | to be at a post | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
10 | 37 | 在 | zài | in; bhū | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
11 | 21 | 人 | rén | person; people; a human being | 便立刻囑人找我前去 |
12 | 21 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 便立刻囑人找我前去 |
13 | 21 | 人 | rén | a kind of person | 便立刻囑人找我前去 |
14 | 21 | 人 | rén | everybody | 便立刻囑人找我前去 |
15 | 21 | 人 | rén | adult | 便立刻囑人找我前去 |
16 | 21 | 人 | rén | somebody; others | 便立刻囑人找我前去 |
17 | 21 | 人 | rén | an upright person | 便立刻囑人找我前去 |
18 | 21 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 便立刻囑人找我前去 |
19 | 21 | 一 | yī | one | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
20 | 21 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
21 | 21 | 一 | yī | pure; concentrated | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
22 | 21 | 一 | yī | first | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
23 | 21 | 一 | yī | the same | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
24 | 21 | 一 | yī | sole; single | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
25 | 21 | 一 | yī | a very small amount | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
26 | 21 | 一 | yī | Yi | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
27 | 21 | 一 | yī | other | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
28 | 21 | 一 | yī | to unify | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
29 | 21 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
30 | 21 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
31 | 21 | 一 | yī | one; eka | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
32 | 20 | 但 | dàn | Dan | 但自忖 |
33 | 18 | 了 | liǎo | to know; to understand | 我隨便答了一句 |
34 | 18 | 了 | liǎo | to understand; to know | 我隨便答了一句 |
35 | 18 | 了 | liào | to look afar from a high place | 我隨便答了一句 |
36 | 18 | 了 | liǎo | to complete | 我隨便答了一句 |
37 | 18 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 我隨便答了一句 |
38 | 18 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 我隨便答了一句 |
39 | 15 | 時 | shí | time; a point or period of time | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
40 | 15 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
41 | 15 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
42 | 15 | 時 | shí | fashionable | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
43 | 15 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
44 | 15 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
45 | 15 | 時 | shí | tense | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
46 | 15 | 時 | shí | particular; special | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
47 | 15 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
48 | 15 | 時 | shí | an era; a dynasty | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
49 | 15 | 時 | shí | time [abstract] | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
50 | 15 | 時 | shí | seasonal | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
51 | 15 | 時 | shí | to wait upon | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
52 | 15 | 時 | shí | hour | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
53 | 15 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
54 | 15 | 時 | shí | Shi | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
55 | 15 | 時 | shí | a present; currentlt | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
56 | 15 | 時 | shí | time; kāla | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
57 | 15 | 時 | shí | at that time; samaya | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
58 | 14 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 我這一生為了實踐承諾 |
59 | 14 | 退票 | tuìpiào | to bounce (a check); to return a ticket; ticket refund | 很少有退票的記錄 |
60 | 14 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 志開上人那時擔任棲霞山寺監院 |
61 | 14 | 寺 | sì | a government office | 志開上人那時擔任棲霞山寺監院 |
62 | 14 | 寺 | sì | a eunuch | 志開上人那時擔任棲霞山寺監院 |
63 | 14 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 志開上人那時擔任棲霞山寺監院 |
64 | 12 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就拜我作師父吧 |
65 | 12 | 就 | jiù | to assume | 就拜我作師父吧 |
66 | 12 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就拜我作師父吧 |
67 | 12 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就拜我作師父吧 |
68 | 12 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就拜我作師父吧 |
69 | 12 | 就 | jiù | to accomplish | 就拜我作師父吧 |
70 | 12 | 就 | jiù | to go with | 就拜我作師父吧 |
71 | 12 | 就 | jiù | to die | 就拜我作師父吧 |
72 | 12 | 承諾 | chéngnuò | promise | 對於我一生忠於承諾 |
73 | 12 | 承諾 | chéngnuò | to agree; to approve | 對於我一生忠於承諾 |
74 | 11 | 為 | wéi | to act as; to serve | 所以答應他們先為代理 |
75 | 11 | 為 | wéi | to change into; to become | 所以答應他們先為代理 |
76 | 11 | 為 | wéi | to be; is | 所以答應他們先為代理 |
77 | 11 | 為 | wéi | to do | 所以答應他們先為代理 |
78 | 11 | 為 | wèi | to support; to help | 所以答應他們先為代理 |
79 | 11 | 為 | wéi | to govern | 所以答應他們先為代理 |
80 | 11 | 票 | piào | ticket; vote | 不退票 |
81 | 11 | 票 | piào | a slip of paper or bamboo | 不退票 |
82 | 11 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而我的戶口還長留在宜蘭 |
83 | 11 | 而 | ér | as if; to seem like | 而我的戶口還長留在宜蘭 |
84 | 11 | 而 | néng | can; able | 而我的戶口還長留在宜蘭 |
85 | 11 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而我的戶口還長留在宜蘭 |
86 | 11 | 而 | ér | to arrive; up to | 而我的戶口還長留在宜蘭 |
87 | 11 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以無法久留安身 |
88 | 11 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以無法久留安身 |
89 | 10 | 不 | bù | infix potential marker | 周遭的環境根本就不像個道場 |
90 | 10 | 都 | dū | capital city | 但是後來當大家都打算退出時 |
91 | 10 | 都 | dū | a city; a metropolis | 但是後來當大家都打算退出時 |
92 | 10 | 都 | dōu | all | 但是後來當大家都打算退出時 |
93 | 10 | 都 | dū | elegant; refined | 但是後來當大家都打算退出時 |
94 | 10 | 都 | dū | Du | 但是後來當大家都打算退出時 |
95 | 10 | 都 | dū | to establish a capital city | 但是後來當大家都打算退出時 |
96 | 10 | 都 | dū | to reside | 但是後來當大家都打算退出時 |
97 | 10 | 都 | dū | to total; to tally | 但是後來當大家都打算退出時 |
98 | 10 | 中 | zhōng | middle | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
99 | 10 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
100 | 10 | 中 | zhōng | China | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
101 | 10 | 中 | zhòng | to hit the mark | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
102 | 10 | 中 | zhōng | midday | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
103 | 10 | 中 | zhōng | inside | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
104 | 10 | 中 | zhōng | during | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
105 | 10 | 中 | zhōng | Zhong | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
106 | 10 | 中 | zhōng | intermediary | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
107 | 10 | 中 | zhōng | half | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
108 | 10 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
109 | 10 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
110 | 10 | 中 | zhòng | to obtain | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
111 | 10 | 中 | zhòng | to pass an exam | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
112 | 10 | 中 | zhōng | middle | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
113 | 10 | 不退 | bùtuì | to not leave; to not go back | 不退票 |
114 | 10 | 不退 | bùtuì | never regressing; avaivartika | 不退票 |
115 | 10 | 臺北 | Táiběi | Taipei | 臺北等地寺院 |
116 | 10 | 地 | dì | soil; ground; land | 臺北等地寺院 |
117 | 10 | 地 | dì | floor | 臺北等地寺院 |
118 | 10 | 地 | dì | the earth | 臺北等地寺院 |
119 | 10 | 地 | dì | fields | 臺北等地寺院 |
120 | 10 | 地 | dì | a place | 臺北等地寺院 |
121 | 10 | 地 | dì | a situation; a position | 臺北等地寺院 |
122 | 10 | 地 | dì | background | 臺北等地寺院 |
123 | 10 | 地 | dì | terrain | 臺北等地寺院 |
124 | 10 | 地 | dì | a territory; a region | 臺北等地寺院 |
125 | 10 | 地 | dì | used after a distance measure | 臺北等地寺院 |
126 | 10 | 地 | dì | coming from the same clan | 臺北等地寺院 |
127 | 10 | 地 | dì | earth; prthivi | 臺北等地寺院 |
128 | 10 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 臺北等地寺院 |
129 | 9 | 當時 | dāngshí | then; at that time | 當時聚集在南京華藏寺的同學們倡導組織 |
130 | 9 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 馬騰等宜蘭人氏邀請我至宜蘭雷音寺駐錫弘法 |
131 | 9 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 馬騰等宜蘭人氏邀請我至宜蘭雷音寺駐錫弘法 |
132 | 9 | 到 | dào | to arrive | 船到基隆時 |
133 | 9 | 到 | dào | to go | 船到基隆時 |
134 | 9 | 到 | dào | careful | 船到基隆時 |
135 | 9 | 到 | dào | Dao | 船到基隆時 |
136 | 9 | 到 | dào | approach; upagati | 船到基隆時 |
137 | 9 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將學佛風氣帶動起來 |
138 | 9 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將學佛風氣帶動起來 |
139 | 9 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將學佛風氣帶動起來 |
140 | 9 | 將 | qiāng | to request | 將學佛風氣帶動起來 |
141 | 9 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將學佛風氣帶動起來 |
142 | 9 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將學佛風氣帶動起來 |
143 | 9 | 將 | jiāng | to checkmate | 將學佛風氣帶動起來 |
144 | 9 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將學佛風氣帶動起來 |
145 | 9 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將學佛風氣帶動起來 |
146 | 9 | 將 | jiàng | backbone | 將學佛風氣帶動起來 |
147 | 9 | 將 | jiàng | king | 將學佛風氣帶動起來 |
148 | 9 | 將 | jiāng | to rest | 將學佛風氣帶動起來 |
149 | 9 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將學佛風氣帶動起來 |
150 | 9 | 將 | jiāng | large; great | 將學佛風氣帶動起來 |
151 | 9 | 臺灣 | Táiwān | Taiwan | 計劃跟隨國民政府前來臺灣 |
152 | 9 | 臺灣 | Táiwān | Taiwan | 計劃跟隨國民政府前來臺灣 |
153 | 9 | 上 | shàng | top; a high position | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
154 | 9 | 上 | shang | top; the position on or above something | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
155 | 9 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
156 | 9 | 上 | shàng | shang | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
157 | 9 | 上 | shàng | previous; last | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
158 | 9 | 上 | shàng | high; higher | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
159 | 9 | 上 | shàng | advanced | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
160 | 9 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
161 | 9 | 上 | shàng | time | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
162 | 9 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
163 | 9 | 上 | shàng | far | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
164 | 9 | 上 | shàng | big; as big as | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
165 | 9 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
166 | 9 | 上 | shàng | to report | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
167 | 9 | 上 | shàng | to offer | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
168 | 9 | 上 | shàng | to go on stage | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
169 | 9 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
170 | 9 | 上 | shàng | to install; to erect | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
171 | 9 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
172 | 9 | 上 | shàng | to burn | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
173 | 9 | 上 | shàng | to remember | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
174 | 9 | 上 | shàng | to add | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
175 | 9 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
176 | 9 | 上 | shàng | to meet | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
177 | 9 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
178 | 9 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
179 | 9 | 上 | shàng | a musical note | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
180 | 9 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
181 | 9 | 永不退票 | yǒng bù tuì piào | No Returns | 永不退票 |
182 | 9 | 永不退票 | yǒng bù tuì piào | Never go back on our promises | 永不退票 |
183 | 8 | 宜蘭 | Yílán | Yilan | 馬騰等宜蘭人氏邀請我至宜蘭雷音寺駐錫弘法 |
184 | 8 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
185 | 8 | 以 | yǐ | to rely on | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
186 | 8 | 以 | yǐ | to regard | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
187 | 8 | 以 | yǐ | to be able to | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
188 | 8 | 以 | yǐ | to order; to command | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
189 | 8 | 以 | yǐ | used after a verb | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
190 | 8 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
191 | 8 | 以 | yǐ | Israel | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
192 | 8 | 以 | yǐ | Yi | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
193 | 8 | 以 | yǐ | use; yogena | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
194 | 8 | 年 | nián | year | 年僅十二歲的我陪著母親沿著江浙一帶 |
195 | 8 | 年 | nián | New Year festival | 年僅十二歲的我陪著母親沿著江浙一帶 |
196 | 8 | 年 | nián | age | 年僅十二歲的我陪著母親沿著江浙一帶 |
197 | 8 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年僅十二歲的我陪著母親沿著江浙一帶 |
198 | 8 | 年 | nián | an era; a period | 年僅十二歲的我陪著母親沿著江浙一帶 |
199 | 8 | 年 | nián | a date | 年僅十二歲的我陪著母親沿著江浙一帶 |
200 | 8 | 年 | nián | time; years | 年僅十二歲的我陪著母親沿著江浙一帶 |
201 | 8 | 年 | nián | harvest | 年僅十二歲的我陪著母親沿著江浙一帶 |
202 | 8 | 年 | nián | annual; every year | 年僅十二歲的我陪著母親沿著江浙一帶 |
203 | 8 | 年 | nián | year; varṣa | 年僅十二歲的我陪著母親沿著江浙一帶 |
204 | 8 | 也 | yě | ya | 其他地方的僧青年也紛紛響應 |
205 | 8 | 於 | yú | to go; to | 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友 |
206 | 8 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友 |
207 | 8 | 於 | yú | Yu | 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友 |
208 | 8 | 於 | wū | a crow | 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友 |
209 | 7 | 道場 | dàochǎng | place of enlightenment; seat of enlightenment | 周遭的環境根本就不像個道場 |
210 | 7 | 道場 | dàochǎng | place for spiritual practice | 周遭的環境根本就不像個道場 |
211 | 7 | 道場 | dàochǎng | place of practice; a Dharma center | 周遭的環境根本就不像個道場 |
212 | 7 | 道場 | dàochǎng | place of enlightenment; bodhimanda | 周遭的環境根本就不像個道場 |
213 | 7 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 高雄佛教堂 |
214 | 7 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 高雄佛教堂 |
215 | 7 | 後 | hòu | after; later | 後 |
216 | 7 | 後 | hòu | empress; queen | 後 |
217 | 7 | 後 | hòu | sovereign | 後 |
218 | 7 | 後 | hòu | the god of the earth | 後 |
219 | 7 | 後 | hòu | late; later | 後 |
220 | 7 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後 |
221 | 7 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後 |
222 | 7 | 後 | hòu | behind; back | 後 |
223 | 7 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後 |
224 | 7 | 後 | hòu | Hou | 後 |
225 | 7 | 後 | hòu | after; behind | 後 |
226 | 7 | 後 | hòu | following | 後 |
227 | 7 | 後 | hòu | to be delayed | 後 |
228 | 7 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後 |
229 | 7 | 後 | hòu | feudal lords | 後 |
230 | 7 | 後 | hòu | Hou | 後 |
231 | 7 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 後 |
232 | 7 | 後 | hòu | rear; paścāt | 後 |
233 | 7 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 但我對宜蘭的一句承諾 |
234 | 7 | 對 | duì | correct; right | 但我對宜蘭的一句承諾 |
235 | 7 | 對 | duì | opposing; opposite | 但我對宜蘭的一句承諾 |
236 | 7 | 對 | duì | duilian; couplet | 但我對宜蘭的一句承諾 |
237 | 7 | 對 | duì | yes; affirmative | 但我對宜蘭的一句承諾 |
238 | 7 | 對 | duì | to treat; to regard | 但我對宜蘭的一句承諾 |
239 | 7 | 對 | duì | to confirm; to agree | 但我對宜蘭的一句承諾 |
240 | 7 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 但我對宜蘭的一句承諾 |
241 | 7 | 對 | duì | to mix | 但我對宜蘭的一句承諾 |
242 | 7 | 對 | duì | a pair | 但我對宜蘭的一句承諾 |
243 | 7 | 對 | duì | to respond; to answer | 但我對宜蘭的一句承諾 |
244 | 7 | 對 | duì | mutual | 但我對宜蘭的一句承諾 |
245 | 7 | 對 | duì | parallel; alternating | 但我對宜蘭的一句承諾 |
246 | 7 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 但我對宜蘭的一句承諾 |
247 | 7 | 馬 | mǎ | horse | 馬騰等宜蘭人氏邀請我至宜蘭雷音寺駐錫弘法 |
248 | 7 | 馬 | mǎ | Kangxi radical 187 | 馬騰等宜蘭人氏邀請我至宜蘭雷音寺駐錫弘法 |
249 | 7 | 馬 | mǎ | Ma | 馬騰等宜蘭人氏邀請我至宜蘭雷音寺駐錫弘法 |
250 | 7 | 馬 | mǎ | historic tool for tallying numbers | 馬騰等宜蘭人氏邀請我至宜蘭雷音寺駐錫弘法 |
251 | 7 | 馬 | mǎ | horse; haya | 馬騰等宜蘭人氏邀請我至宜蘭雷音寺駐錫弘法 |
252 | 7 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又走失三十餘人 |
253 | 7 | 兩 | liǎng | two | 高雄兩地奔走弘法 |
254 | 7 | 兩 | liǎng | a few | 高雄兩地奔走弘法 |
255 | 7 | 兩 | liǎng | two; pair; dvi; dvaya | 高雄兩地奔走弘法 |
256 | 6 | 告訴 | gàosu | to tell; to inform; to say | 我告訴母親 |
257 | 6 | 其 | qí | Qi | 請其另找高人 |
258 | 6 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 已無法成隊 |
259 | 6 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 已無法成隊 |
260 | 6 | 已 | yǐ | to complete | 已無法成隊 |
261 | 6 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 已無法成隊 |
262 | 6 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 已無法成隊 |
263 | 6 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已無法成隊 |
264 | 6 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還得移開門口的煤球爐才能進去 |
265 | 6 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還得移開門口的煤球爐才能進去 |
266 | 6 | 還 | huán | to do in return | 還得移開門口的煤球爐才能進去 |
267 | 6 | 還 | huán | Huan | 還得移開門口的煤球爐才能進去 |
268 | 6 | 還 | huán | to revert | 還得移開門口的煤球爐才能進去 |
269 | 6 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還得移開門口的煤球爐才能進去 |
270 | 6 | 還 | huán | to encircle | 還得移開門口的煤球爐才能進去 |
271 | 6 | 還 | xuán | to rotate | 還得移開門口的煤球爐才能進去 |
272 | 6 | 還 | huán | since | 還得移開門口的煤球爐才能進去 |
273 | 6 | 下 | xià | bottom | 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地 |
274 | 6 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地 |
275 | 6 | 下 | xià | to announce | 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地 |
276 | 6 | 下 | xià | to do | 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地 |
277 | 6 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地 |
278 | 6 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地 |
279 | 6 | 下 | xià | inside | 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地 |
280 | 6 | 下 | xià | an aspect | 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地 |
281 | 6 | 下 | xià | a certain time | 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地 |
282 | 6 | 下 | xià | to capture; to take | 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地 |
283 | 6 | 下 | xià | to put in | 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地 |
284 | 6 | 下 | xià | to enter | 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地 |
285 | 6 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地 |
286 | 6 | 下 | xià | to finish work or school | 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地 |
287 | 6 | 下 | xià | to go | 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地 |
288 | 6 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地 |
289 | 6 | 下 | xià | to modestly decline | 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地 |
290 | 6 | 下 | xià | to produce | 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地 |
291 | 6 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地 |
292 | 6 | 下 | xià | to decide | 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地 |
293 | 6 | 下 | xià | to be less than | 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地 |
294 | 6 | 下 | xià | humble; lowly | 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地 |
295 | 6 | 下 | xià | below; adhara | 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地 |
296 | 6 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地 |
297 | 6 | 寺院 | sìyuàn | Buddhist monastery; temple; cloister | 臺北等地寺院 |
298 | 6 | 寺院 | sìyuàn | Monastery | 臺北等地寺院 |
299 | 6 | 大家 | dàjiā | an influential family | 但是後來當大家都打算退出時 |
300 | 6 | 大家 | dàjiā | a great master | 但是後來當大家都打算退出時 |
301 | 6 | 大家 | dàgū | madam | 但是後來當大家都打算退出時 |
302 | 6 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 但是後來當大家都打算退出時 |
303 | 6 | 講座 | jiǎngzuò | a course of lectures | 對方表示講座可排在次年 |
304 | 6 | 講座 | jiǎngzuò | a seat in a lecture hall | 對方表示講座可排在次年 |
305 | 6 | 講座 | jiǎngzuò | lecturership; professorship | 對方表示講座可排在次年 |
306 | 5 | 建 | jiàn | to build; to construct | 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地 |
307 | 5 | 建 | jiàn | to establish | 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地 |
308 | 5 | 建 | jiàn | to propose; to suggest | 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地 |
309 | 5 | 建 | jiàn | Jian River | 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地 |
310 | 5 | 建 | jiàn | Fujian | 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地 |
311 | 5 | 建 | jiàn | build; ucchrayaṇa | 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地 |
312 | 5 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 尤其讓人感動 |
313 | 5 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 尤其讓人感動 |
314 | 5 | 讓 | ràng | Give Way | 尤其讓人感動 |
315 | 5 | 佛學院 | Fóxuéyuàn | Buddhist college; see 佛光山叢林學院 | 乃決定開辦一所小型的佛學院 |
316 | 5 | 佛學院 | fóxuéyuàn | Buddhist college | 乃決定開辦一所小型的佛學院 |
317 | 5 | 他 | tā | other; another; some other | 文中敘述他閱讀 |
318 | 5 | 他 | tā | other | 文中敘述他閱讀 |
319 | 5 | 他 | tā | tha | 文中敘述他閱讀 |
320 | 5 | 他 | tā | ṭha | 文中敘述他閱讀 |
321 | 5 | 他 | tā | other; anya | 文中敘述他閱讀 |
322 | 5 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請其另找高人 |
323 | 5 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請其另找高人 |
324 | 5 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請其另找高人 |
325 | 5 | 請 | qǐng | please | 請其另找高人 |
326 | 5 | 請 | qǐng | to request | 請其另找高人 |
327 | 5 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請其另找高人 |
328 | 5 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請其另找高人 |
329 | 5 | 請 | qǐng | to greet | 請其另找高人 |
330 | 5 | 請 | qǐng | to invite | 請其另找高人 |
331 | 5 | 三十 | sān shí | thirty | 又走失三十餘人 |
332 | 5 | 三十 | sān shí | thirty; triṃśat; tridaśa | 又走失三十餘人 |
333 | 5 | 給 | gěi | to give | 方進步先生一再表示要將臺南福國寺獻給佛光山管理 |
334 | 5 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 方進步先生一再表示要將臺南福國寺獻給佛光山管理 |
335 | 5 | 給 | jǐ | salary for government employees | 方進步先生一再表示要將臺南福國寺獻給佛光山管理 |
336 | 5 | 給 | jǐ | to confer; to award | 方進步先生一再表示要將臺南福國寺獻給佛光山管理 |
337 | 5 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 方進步先生一再表示要將臺南福國寺獻給佛光山管理 |
338 | 5 | 給 | jǐ | agile; nimble | 方進步先生一再表示要將臺南福國寺獻給佛光山管理 |
339 | 5 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 方進步先生一再表示要將臺南福國寺獻給佛光山管理 |
340 | 5 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 方進步先生一再表示要將臺南福國寺獻給佛光山管理 |
341 | 5 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 方進步先生一再表示要將臺南福國寺獻給佛光山管理 |
342 | 5 | 給 | gěi | to give; deya | 方進步先生一再表示要將臺南福國寺獻給佛光山管理 |
343 | 5 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能退票 |
344 | 5 | 一生 | yīshēng | all one's life | 對於我一生忠於承諾 |
345 | 5 | 一生 | yīshēng | one life | 對於我一生忠於承諾 |
346 | 5 | 一生 | yīshēng | all one's life | 對於我一生忠於承諾 |
347 | 5 | 來 | lái | to come | 四十餘年來 |
348 | 5 | 來 | lái | please | 四十餘年來 |
349 | 5 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 四十餘年來 |
350 | 5 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 四十餘年來 |
351 | 5 | 來 | lái | wheat | 四十餘年來 |
352 | 5 | 來 | lái | next; future | 四十餘年來 |
353 | 5 | 來 | lái | a simple complement of direction | 四十餘年來 |
354 | 5 | 來 | lái | to occur; to arise | 四十餘年來 |
355 | 5 | 來 | lái | to earn | 四十餘年來 |
356 | 5 | 來 | lái | to come; āgata | 四十餘年來 |
357 | 5 | 路 | lù | road; path; way | 路經上海時 |
358 | 5 | 路 | lù | journey | 路經上海時 |
359 | 5 | 路 | lù | grain patterns; veins | 路經上海時 |
360 | 5 | 路 | lù | a way; a method | 路經上海時 |
361 | 5 | 路 | lù | a type; a kind | 路經上海時 |
362 | 5 | 路 | lù | a circuit; an area; a region | 路經上海時 |
363 | 5 | 路 | lù | a route | 路經上海時 |
364 | 5 | 路 | lù | Lu | 路經上海時 |
365 | 5 | 路 | lù | impressive | 路經上海時 |
366 | 5 | 路 | lù | conveyance | 路經上海時 |
367 | 5 | 之後 | zhīhòu | after; following; later | 大家商量之後 |
368 | 5 | 困難 | kùnnan | difficulty; problem | 困難重重 |
369 | 5 | 困難 | kùnnan | difficult | 困難重重 |
370 | 5 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 這時臺北的同道們取笑我說 |
371 | 5 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 這時臺北的同道們取笑我說 |
372 | 5 | 說 | shuì | to persuade | 這時臺北的同道們取笑我說 |
373 | 5 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 這時臺北的同道們取笑我說 |
374 | 5 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 這時臺北的同道們取笑我說 |
375 | 5 | 說 | shuō | to claim; to assert | 這時臺北的同道們取笑我說 |
376 | 5 | 說 | shuō | allocution | 這時臺北的同道們取笑我說 |
377 | 5 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 這時臺北的同道們取笑我說 |
378 | 5 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 這時臺北的同道們取笑我說 |
379 | 5 | 說 | shuō | speach; vāda | 這時臺北的同道們取笑我說 |
380 | 5 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 這時臺北的同道們取笑我說 |
381 | 5 | 往 | wǎng | to go (in a direction) | 只有往南部發揮了 |
382 | 5 | 往 | wǎng | in the past | 只有往南部發揮了 |
383 | 5 | 往 | wǎng | to turn toward | 只有往南部發揮了 |
384 | 5 | 往 | wǎng | to be friends with; to have a social connection with | 只有往南部發揮了 |
385 | 5 | 往 | wǎng | to send a gift | 只有往南部發揮了 |
386 | 5 | 往 | wǎng | former times | 只有往南部發揮了 |
387 | 5 | 往 | wǎng | someone who has passed away | 只有往南部發揮了 |
388 | 5 | 往 | wǎng | to go; gam | 只有往南部發揮了 |
389 | 5 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
390 | 5 | 先生 | xiānsheng | first born | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
391 | 5 | 先生 | xiānsheng | husband | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
392 | 5 | 先生 | xiānsheng | teacher | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
393 | 5 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
394 | 5 | 先生 | xiānsheng | doctor | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
395 | 5 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
396 | 5 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
397 | 5 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
398 | 5 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
399 | 5 | 前往 | qiánwǎng | to go forward | 三重一信堂等地紛紛邀我前往住持弘法 |
400 | 5 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 一九九一年八月二十四日 |
401 | 5 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 一九九一年八月二十四日 |
402 | 5 | 日 | rì | a day | 一九九一年八月二十四日 |
403 | 5 | 日 | rì | Japan | 一九九一年八月二十四日 |
404 | 5 | 日 | rì | sun | 一九九一年八月二十四日 |
405 | 5 | 日 | rì | daytime | 一九九一年八月二十四日 |
406 | 5 | 日 | rì | sunlight | 一九九一年八月二十四日 |
407 | 5 | 日 | rì | everyday | 一九九一年八月二十四日 |
408 | 5 | 日 | rì | season | 一九九一年八月二十四日 |
409 | 5 | 日 | rì | available time | 一九九一年八月二十四日 |
410 | 5 | 日 | rì | in the past | 一九九一年八月二十四日 |
411 | 5 | 日 | mì | mi | 一九九一年八月二十四日 |
412 | 5 | 日 | rì | sun; sūrya | 一九九一年八月二十四日 |
413 | 5 | 日 | rì | a day; divasa | 一九九一年八月二十四日 |
414 | 5 | 位 | wèi | position; location; place | 一位知客師問我是否想出家 |
415 | 5 | 位 | wèi | bit | 一位知客師問我是否想出家 |
416 | 5 | 位 | wèi | a seat | 一位知客師問我是否想出家 |
417 | 5 | 位 | wèi | a post | 一位知客師問我是否想出家 |
418 | 5 | 位 | wèi | a rank; status | 一位知客師問我是否想出家 |
419 | 5 | 位 | wèi | a throne | 一位知客師問我是否想出家 |
420 | 5 | 位 | wèi | Wei | 一位知客師問我是否想出家 |
421 | 5 | 位 | wèi | the standard form of an object | 一位知客師問我是否想出家 |
422 | 5 | 位 | wèi | a polite form of address | 一位知客師問我是否想出家 |
423 | 5 | 位 | wèi | at; located at | 一位知客師問我是否想出家 |
424 | 5 | 位 | wèi | to arrange | 一位知客師問我是否想出家 |
425 | 5 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 一位知客師問我是否想出家 |
426 | 5 | 前 | qián | front | 便立刻囑人找我前去 |
427 | 5 | 前 | qián | former; the past | 便立刻囑人找我前去 |
428 | 5 | 前 | qián | to go forward | 便立刻囑人找我前去 |
429 | 5 | 前 | qián | preceding | 便立刻囑人找我前去 |
430 | 5 | 前 | qián | before; earlier; prior | 便立刻囑人找我前去 |
431 | 5 | 前 | qián | to appear before | 便立刻囑人找我前去 |
432 | 5 | 前 | qián | future | 便立刻囑人找我前去 |
433 | 5 | 前 | qián | top; first | 便立刻囑人找我前去 |
434 | 5 | 前 | qián | battlefront | 便立刻囑人找我前去 |
435 | 5 | 前 | qián | before; former; pūrva | 便立刻囑人找我前去 |
436 | 5 | 前 | qián | facing; mukha | 便立刻囑人找我前去 |
437 | 5 | 與 | yǔ | to give | 將佛教與藝文結合起來 |
438 | 5 | 與 | yǔ | to accompany | 將佛教與藝文結合起來 |
439 | 5 | 與 | yù | to particate in | 將佛教與藝文結合起來 |
440 | 5 | 與 | yù | of the same kind | 將佛教與藝文結合起來 |
441 | 5 | 與 | yù | to help | 將佛教與藝文結合起來 |
442 | 5 | 與 | yǔ | for | 將佛教與藝文結合起來 |
443 | 5 | 星 | xīng | a star; a planet | 當時臺灣有很多寺院都向星馬一帶化緣 |
444 | 5 | 星 | xīng | 當時臺灣有很多寺院都向星馬一帶化緣 | |
445 | 5 | 星 | xīng | a celebrity | 當時臺灣有很多寺院都向星馬一帶化緣 |
446 | 5 | 星 | xīng | a spark | 當時臺灣有很多寺院都向星馬一帶化緣 |
447 | 5 | 星 | xīng | a point of light | 當時臺灣有很多寺院都向星馬一帶化緣 |
448 | 5 | 星 | xīng | markings on a balance arm | 當時臺灣有很多寺院都向星馬一帶化緣 |
449 | 5 | 星 | xīng | small; minute | 當時臺灣有很多寺院都向星馬一帶化緣 |
450 | 5 | 星 | xīng | star-white | 當時臺灣有很多寺院都向星馬一帶化緣 |
451 | 4 | 開學 | kāixué | to start a new term | 我對外宣布佛光大學將於一九九六年開學 |
452 | 4 | 表示 | biǎoshì | to express | 為表示對當初的承諾 |
453 | 4 | 年來 | nián lái | this past year; over the last years | 從此出家近六十年來 |
454 | 4 | 信眾 | xìnzhòng | devotees | 應信眾要求 |
455 | 4 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 心中只有一個念頭 |
456 | 4 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 心中只有一個念頭 |
457 | 4 | 一個 | yī gè | whole; entire | 心中只有一個念頭 |
458 | 4 | 及 | jí | to reach | 的名記者吉田實先生及國會議員一再誠懇地表示願意作各種服務 |
459 | 4 | 及 | jí | to attain | 的名記者吉田實先生及國會議員一再誠懇地表示願意作各種服務 |
460 | 4 | 及 | jí | to understand | 的名記者吉田實先生及國會議員一再誠懇地表示願意作各種服務 |
461 | 4 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 的名記者吉田實先生及國會議員一再誠懇地表示願意作各種服務 |
462 | 4 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 的名記者吉田實先生及國會議員一再誠懇地表示願意作各種服務 |
463 | 4 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 的名記者吉田實先生及國會議員一再誠懇地表示願意作各種服務 |
464 | 4 | 及 | jí | and; ca; api | 的名記者吉田實先生及國會議員一再誠懇地表示願意作各種服務 |
465 | 4 | 元 | yuán | Yuan Dynasty | 讓我們得以籌得四百萬元贖回廟產 |
466 | 4 | 元 | yuán | first | 讓我們得以籌得四百萬元贖回廟產 |
467 | 4 | 元 | yuán | origin; head | 讓我們得以籌得四百萬元贖回廟產 |
468 | 4 | 元 | yuán | Yuan | 讓我們得以籌得四百萬元贖回廟產 |
469 | 4 | 元 | yuán | large | 讓我們得以籌得四百萬元贖回廟產 |
470 | 4 | 元 | yuán | good | 讓我們得以籌得四百萬元贖回廟產 |
471 | 4 | 元 | yuán | fundamental | 讓我們得以籌得四百萬元贖回廟產 |
472 | 4 | 元 | yuán | beginning; ādi | 讓我們得以籌得四百萬元贖回廟產 |
473 | 4 | 元 | yuán | first; preceding; pūrvam | 讓我們得以籌得四百萬元贖回廟產 |
474 | 4 | 主辦 | zhǔbàn | to host; to sponsor | 天下文化出版公司主辦 |
475 | 4 | 答應 | dāying | to acknowledge | 我已經答應他們了 |
476 | 4 | 答應 | dāying | to promise; to agree | 我已經答應他們了 |
477 | 4 | 答應 | dāying | to answer | 我已經答應他們了 |
478 | 4 | 答應 | dāying | to react | 我已經答應他們了 |
479 | 4 | 答應 | dāying | to serve | 我已經答應他們了 |
480 | 4 | 答應 | dāying | promised as a consort | 我已經答應他們了 |
481 | 4 | 信 | xìn | to believe; to trust | 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友 |
482 | 4 | 信 | xìn | a letter | 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友 |
483 | 4 | 信 | xìn | evidence | 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友 |
484 | 4 | 信 | xìn | faith; confidence | 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友 |
485 | 4 | 信 | xìn | honest; sincere; true | 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友 |
486 | 4 | 信 | xìn | proof; a certificate; a receipt; a voucher | 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友 |
487 | 4 | 信 | xìn | an official holding a document | 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友 |
488 | 4 | 信 | xìn | a gift | 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友 |
489 | 4 | 信 | xìn | credit | 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友 |
490 | 4 | 信 | xìn | to lodge in one place two or more nights in a row | 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友 |
491 | 4 | 信 | xìn | news; a message | 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友 |
492 | 4 | 信 | xìn | arsenic | 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友 |
493 | 4 | 信 | xìn | Faith | 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友 |
494 | 4 | 信 | xìn | faith; confidence | 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友 |
495 | 4 | 母親 | mǔqīn | mother | 年僅十二歲的我陪著母親沿著江浙一帶 |
496 | 4 | 不可 | bù kě | cannot; should not; must not; forbidden; prohibited | 不可退票 |
497 | 4 | 不可 | bù kě | improbable | 不可退票 |
498 | 4 | 巴黎 | bālí | Paris | 巴黎明禮法師邀我前往法國弘法 |
499 | 4 | 嘉義 | jiāyì | Jiayi | 雖然那時嘉義天龍寺 |
500 | 4 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 還得移開門口的煤球爐才能進去 |
Frequencies of all Words
Top 749
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 114 | 的 | de | possessive particle | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
2 | 114 | 的 | de | structural particle | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
3 | 114 | 的 | de | complement | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
4 | 114 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
5 | 87 | 我 | wǒ | I; me; my | 對於我一生忠於承諾 |
6 | 87 | 我 | wǒ | self | 對於我一生忠於承諾 |
7 | 87 | 我 | wǒ | we; our | 對於我一生忠於承諾 |
8 | 87 | 我 | wǒ | [my] dear | 對於我一生忠於承諾 |
9 | 87 | 我 | wǒ | Wo | 對於我一生忠於承諾 |
10 | 87 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 對於我一生忠於承諾 |
11 | 87 | 我 | wǒ | ga | 對於我一生忠於承諾 |
12 | 87 | 我 | wǒ | I; aham | 對於我一生忠於承諾 |
13 | 37 | 在 | zài | in; at | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
14 | 37 | 在 | zài | at | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
15 | 37 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
16 | 37 | 在 | zài | to exist; to be living | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
17 | 37 | 在 | zài | to consist of | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
18 | 37 | 在 | zài | to be at a post | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
19 | 37 | 在 | zài | in; bhū | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
20 | 21 | 人 | rén | person; people; a human being | 便立刻囑人找我前去 |
21 | 21 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 便立刻囑人找我前去 |
22 | 21 | 人 | rén | a kind of person | 便立刻囑人找我前去 |
23 | 21 | 人 | rén | everybody | 便立刻囑人找我前去 |
24 | 21 | 人 | rén | adult | 便立刻囑人找我前去 |
25 | 21 | 人 | rén | somebody; others | 便立刻囑人找我前去 |
26 | 21 | 人 | rén | an upright person | 便立刻囑人找我前去 |
27 | 21 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 便立刻囑人找我前去 |
28 | 21 | 一 | yī | one | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
29 | 21 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
30 | 21 | 一 | yī | as soon as; all at once | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
31 | 21 | 一 | yī | pure; concentrated | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
32 | 21 | 一 | yì | whole; all | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
33 | 21 | 一 | yī | first | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
34 | 21 | 一 | yī | the same | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
35 | 21 | 一 | yī | each | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
36 | 21 | 一 | yī | certain | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
37 | 21 | 一 | yī | throughout | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
38 | 21 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
39 | 21 | 一 | yī | sole; single | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
40 | 21 | 一 | yī | a very small amount | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
41 | 21 | 一 | yī | Yi | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
42 | 21 | 一 | yī | other | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
43 | 21 | 一 | yī | to unify | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
44 | 21 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
45 | 21 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
46 | 21 | 一 | yī | or | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
47 | 21 | 一 | yī | one; eka | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
48 | 20 | 但 | dàn | but; yet; however | 但自忖 |
49 | 20 | 但 | dàn | merely; only | 但自忖 |
50 | 20 | 但 | dàn | vainly | 但自忖 |
51 | 20 | 但 | dàn | promptly | 但自忖 |
52 | 20 | 但 | dàn | all | 但自忖 |
53 | 20 | 但 | dàn | Dan | 但自忖 |
54 | 20 | 但 | dàn | only; kevala | 但自忖 |
55 | 18 | 了 | le | completion of an action | 我隨便答了一句 |
56 | 18 | 了 | liǎo | to know; to understand | 我隨便答了一句 |
57 | 18 | 了 | liǎo | to understand; to know | 我隨便答了一句 |
58 | 18 | 了 | liào | to look afar from a high place | 我隨便答了一句 |
59 | 18 | 了 | le | modal particle | 我隨便答了一句 |
60 | 18 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 我隨便答了一句 |
61 | 18 | 了 | liǎo | to complete | 我隨便答了一句 |
62 | 18 | 了 | liǎo | completely | 我隨便答了一句 |
63 | 18 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 我隨便答了一句 |
64 | 18 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 我隨便答了一句 |
65 | 15 | 時 | shí | time; a point or period of time | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
66 | 15 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
67 | 15 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
68 | 15 | 時 | shí | at that time | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
69 | 15 | 時 | shí | fashionable | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
70 | 15 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
71 | 15 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
72 | 15 | 時 | shí | tense | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
73 | 15 | 時 | shí | particular; special | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
74 | 15 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
75 | 15 | 時 | shí | hour (measure word) | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
76 | 15 | 時 | shí | an era; a dynasty | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
77 | 15 | 時 | shí | time [abstract] | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
78 | 15 | 時 | shí | seasonal | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
79 | 15 | 時 | shí | frequently; often | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
80 | 15 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
81 | 15 | 時 | shí | on time | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
82 | 15 | 時 | shí | this; that | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
83 | 15 | 時 | shí | to wait upon | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
84 | 15 | 時 | shí | hour | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
85 | 15 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
86 | 15 | 時 | shí | Shi | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
87 | 15 | 時 | shí | a present; currentlt | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
88 | 15 | 時 | shí | time; kāla | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
89 | 15 | 時 | shí | at that time; samaya | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
90 | 14 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 我這一生為了實踐承諾 |
91 | 14 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 我這一生為了實踐承諾 |
92 | 14 | 退票 | tuìpiào | to bounce (a check); to return a ticket; ticket refund | 很少有退票的記錄 |
93 | 14 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 志開上人那時擔任棲霞山寺監院 |
94 | 14 | 寺 | sì | a government office | 志開上人那時擔任棲霞山寺監院 |
95 | 14 | 寺 | sì | a eunuch | 志開上人那時擔任棲霞山寺監院 |
96 | 14 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 志開上人那時擔任棲霞山寺監院 |
97 | 13 | 自己 | zìjǐ | self | 就是忠於自己的諾言 |
98 | 13 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是正確的抉擇 |
99 | 13 | 是 | shì | is exactly | 是正確的抉擇 |
100 | 13 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是正確的抉擇 |
101 | 13 | 是 | shì | this; that; those | 是正確的抉擇 |
102 | 13 | 是 | shì | really; certainly | 是正確的抉擇 |
103 | 13 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是正確的抉擇 |
104 | 13 | 是 | shì | true | 是正確的抉擇 |
105 | 13 | 是 | shì | is; has; exists | 是正確的抉擇 |
106 | 13 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是正確的抉擇 |
107 | 13 | 是 | shì | a matter; an affair | 是正確的抉擇 |
108 | 13 | 是 | shì | Shi | 是正確的抉擇 |
109 | 13 | 是 | shì | is; bhū | 是正確的抉擇 |
110 | 13 | 是 | shì | this; idam | 是正確的抉擇 |
111 | 12 | 就 | jiù | right away | 就拜我作師父吧 |
112 | 12 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就拜我作師父吧 |
113 | 12 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就拜我作師父吧 |
114 | 12 | 就 | jiù | to assume | 就拜我作師父吧 |
115 | 12 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就拜我作師父吧 |
116 | 12 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就拜我作師父吧 |
117 | 12 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就拜我作師父吧 |
118 | 12 | 就 | jiù | namely | 就拜我作師父吧 |
119 | 12 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就拜我作師父吧 |
120 | 12 | 就 | jiù | only; just | 就拜我作師父吧 |
121 | 12 | 就 | jiù | to accomplish | 就拜我作師父吧 |
122 | 12 | 就 | jiù | to go with | 就拜我作師父吧 |
123 | 12 | 就 | jiù | already | 就拜我作師父吧 |
124 | 12 | 就 | jiù | as much as | 就拜我作師父吧 |
125 | 12 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就拜我作師父吧 |
126 | 12 | 就 | jiù | even if | 就拜我作師父吧 |
127 | 12 | 就 | jiù | to die | 就拜我作師父吧 |
128 | 12 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就拜我作師父吧 |
129 | 12 | 承諾 | chéngnuò | promise | 對於我一生忠於承諾 |
130 | 12 | 承諾 | chéngnuò | to agree; to approve | 對於我一生忠於承諾 |
131 | 11 | 為 | wèi | for; to | 所以答應他們先為代理 |
132 | 11 | 為 | wèi | because of | 所以答應他們先為代理 |
133 | 11 | 為 | wéi | to act as; to serve | 所以答應他們先為代理 |
134 | 11 | 為 | wéi | to change into; to become | 所以答應他們先為代理 |
135 | 11 | 為 | wéi | to be; is | 所以答應他們先為代理 |
136 | 11 | 為 | wéi | to do | 所以答應他們先為代理 |
137 | 11 | 為 | wèi | for | 所以答應他們先為代理 |
138 | 11 | 為 | wèi | because of; for; to | 所以答應他們先為代理 |
139 | 11 | 為 | wèi | to | 所以答應他們先為代理 |
140 | 11 | 為 | wéi | in a passive construction | 所以答應他們先為代理 |
141 | 11 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 所以答應他們先為代理 |
142 | 11 | 為 | wéi | forming an adverb | 所以答應他們先為代理 |
143 | 11 | 為 | wéi | to add emphasis | 所以答應他們先為代理 |
144 | 11 | 為 | wèi | to support; to help | 所以答應他們先為代理 |
145 | 11 | 為 | wéi | to govern | 所以答應他們先為代理 |
146 | 11 | 票 | piào | ticket; vote | 不退票 |
147 | 11 | 票 | piào | a slip of paper or bamboo | 不退票 |
148 | 11 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而我的戶口還長留在宜蘭 |
149 | 11 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而我的戶口還長留在宜蘭 |
150 | 11 | 而 | ér | you | 而我的戶口還長留在宜蘭 |
151 | 11 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而我的戶口還長留在宜蘭 |
152 | 11 | 而 | ér | right away; then | 而我的戶口還長留在宜蘭 |
153 | 11 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而我的戶口還長留在宜蘭 |
154 | 11 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而我的戶口還長留在宜蘭 |
155 | 11 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而我的戶口還長留在宜蘭 |
156 | 11 | 而 | ér | how can it be that? | 而我的戶口還長留在宜蘭 |
157 | 11 | 而 | ér | so as to | 而我的戶口還長留在宜蘭 |
158 | 11 | 而 | ér | only then | 而我的戶口還長留在宜蘭 |
159 | 11 | 而 | ér | as if; to seem like | 而我的戶口還長留在宜蘭 |
160 | 11 | 而 | néng | can; able | 而我的戶口還長留在宜蘭 |
161 | 11 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而我的戶口還長留在宜蘭 |
162 | 11 | 而 | ér | me | 而我的戶口還長留在宜蘭 |
163 | 11 | 而 | ér | to arrive; up to | 而我的戶口還長留在宜蘭 |
164 | 11 | 而 | ér | possessive | 而我的戶口還長留在宜蘭 |
165 | 11 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以無法久留安身 |
166 | 11 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以無法久留安身 |
167 | 11 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以無法久留安身 |
168 | 11 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以無法久留安身 |
169 | 10 | 不 | bù | not; no | 周遭的環境根本就不像個道場 |
170 | 10 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 周遭的環境根本就不像個道場 |
171 | 10 | 不 | bù | as a correlative | 周遭的環境根本就不像個道場 |
172 | 10 | 不 | bù | no (answering a question) | 周遭的環境根本就不像個道場 |
173 | 10 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 周遭的環境根本就不像個道場 |
174 | 10 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 周遭的環境根本就不像個道場 |
175 | 10 | 不 | bù | to form a yes or no question | 周遭的環境根本就不像個道場 |
176 | 10 | 不 | bù | infix potential marker | 周遭的環境根本就不像個道場 |
177 | 10 | 不 | bù | no; na | 周遭的環境根本就不像個道場 |
178 | 10 | 都 | dōu | all | 但是後來當大家都打算退出時 |
179 | 10 | 都 | dū | capital city | 但是後來當大家都打算退出時 |
180 | 10 | 都 | dū | a city; a metropolis | 但是後來當大家都打算退出時 |
181 | 10 | 都 | dōu | all | 但是後來當大家都打算退出時 |
182 | 10 | 都 | dū | elegant; refined | 但是後來當大家都打算退出時 |
183 | 10 | 都 | dū | Du | 但是後來當大家都打算退出時 |
184 | 10 | 都 | dōu | already | 但是後來當大家都打算退出時 |
185 | 10 | 都 | dū | to establish a capital city | 但是後來當大家都打算退出時 |
186 | 10 | 都 | dū | to reside | 但是後來當大家都打算退出時 |
187 | 10 | 都 | dū | to total; to tally | 但是後來當大家都打算退出時 |
188 | 10 | 都 | dōu | all; sarva | 但是後來當大家都打算退出時 |
189 | 10 | 中 | zhōng | middle | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
190 | 10 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
191 | 10 | 中 | zhōng | China | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
192 | 10 | 中 | zhòng | to hit the mark | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
193 | 10 | 中 | zhōng | in; amongst | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
194 | 10 | 中 | zhōng | midday | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
195 | 10 | 中 | zhōng | inside | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
196 | 10 | 中 | zhōng | during | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
197 | 10 | 中 | zhōng | Zhong | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
198 | 10 | 中 | zhōng | intermediary | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
199 | 10 | 中 | zhōng | half | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
200 | 10 | 中 | zhōng | just right; suitably | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
201 | 10 | 中 | zhōng | while | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
202 | 10 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
203 | 10 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
204 | 10 | 中 | zhòng | to obtain | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
205 | 10 | 中 | zhòng | to pass an exam | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
206 | 10 | 中 | zhōng | middle | 雜誌發行人王力行小姐在頒獎典禮中宣布此事時 |
207 | 10 | 不退 | bùtuì | to not leave; to not go back | 不退票 |
208 | 10 | 不退 | bùtuì | not finished | 不退票 |
209 | 10 | 不退 | bùtuì | not waning | 不退票 |
210 | 10 | 不退 | bùtuì | never regressing; avaivartika | 不退票 |
211 | 10 | 臺北 | Táiběi | Taipei | 臺北等地寺院 |
212 | 10 | 這 | zhè | this; these | 我這一生為了實踐承諾 |
213 | 10 | 這 | zhèi | this; these | 我這一生為了實踐承諾 |
214 | 10 | 這 | zhè | now | 我這一生為了實踐承諾 |
215 | 10 | 這 | zhè | immediately | 我這一生為了實踐承諾 |
216 | 10 | 這 | zhè | particle with no meaning | 我這一生為了實踐承諾 |
217 | 10 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 我這一生為了實踐承諾 |
218 | 10 | 地 | dì | soil; ground; land | 臺北等地寺院 |
219 | 10 | 地 | de | subordinate particle | 臺北等地寺院 |
220 | 10 | 地 | dì | floor | 臺北等地寺院 |
221 | 10 | 地 | dì | the earth | 臺北等地寺院 |
222 | 10 | 地 | dì | fields | 臺北等地寺院 |
223 | 10 | 地 | dì | a place | 臺北等地寺院 |
224 | 10 | 地 | dì | a situation; a position | 臺北等地寺院 |
225 | 10 | 地 | dì | background | 臺北等地寺院 |
226 | 10 | 地 | dì | terrain | 臺北等地寺院 |
227 | 10 | 地 | dì | a territory; a region | 臺北等地寺院 |
228 | 10 | 地 | dì | used after a distance measure | 臺北等地寺院 |
229 | 10 | 地 | dì | coming from the same clan | 臺北等地寺院 |
230 | 10 | 地 | dì | earth; prthivi | 臺北等地寺院 |
231 | 10 | 地 | dì | stage; ground; level; bhumi | 臺北等地寺院 |
232 | 9 | 當時 | dāngshí | then; at that time | 當時聚集在南京華藏寺的同學們倡導組織 |
233 | 9 | 當時 | dāngshí | immediately | 當時聚集在南京華藏寺的同學們倡導組織 |
234 | 9 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 馬騰等宜蘭人氏邀請我至宜蘭雷音寺駐錫弘法 |
235 | 9 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 馬騰等宜蘭人氏邀請我至宜蘭雷音寺駐錫弘法 |
236 | 9 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 很少有退票的記錄 |
237 | 9 | 有 | yǒu | to have; to possess | 很少有退票的記錄 |
238 | 9 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 很少有退票的記錄 |
239 | 9 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 很少有退票的記錄 |
240 | 9 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 很少有退票的記錄 |
241 | 9 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 很少有退票的記錄 |
242 | 9 | 有 | yǒu | used to compare two things | 很少有退票的記錄 |
243 | 9 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 很少有退票的記錄 |
244 | 9 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 很少有退票的記錄 |
245 | 9 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 很少有退票的記錄 |
246 | 9 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 很少有退票的記錄 |
247 | 9 | 有 | yǒu | abundant | 很少有退票的記錄 |
248 | 9 | 有 | yǒu | purposeful | 很少有退票的記錄 |
249 | 9 | 有 | yǒu | You | 很少有退票的記錄 |
250 | 9 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 很少有退票的記錄 |
251 | 9 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 很少有退票的記錄 |
252 | 9 | 到 | dào | to arrive | 船到基隆時 |
253 | 9 | 到 | dào | arrive; receive | 船到基隆時 |
254 | 9 | 到 | dào | to go | 船到基隆時 |
255 | 9 | 到 | dào | careful | 船到基隆時 |
256 | 9 | 到 | dào | Dao | 船到基隆時 |
257 | 9 | 到 | dào | approach; upagati | 船到基隆時 |
258 | 9 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 將學佛風氣帶動起來 |
259 | 9 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 將學佛風氣帶動起來 |
260 | 9 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將學佛風氣帶動起來 |
261 | 9 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將學佛風氣帶動起來 |
262 | 9 | 將 | jiāng | and; or | 將學佛風氣帶動起來 |
263 | 9 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將學佛風氣帶動起來 |
264 | 9 | 將 | qiāng | to request | 將學佛風氣帶動起來 |
265 | 9 | 將 | jiāng | approximately | 將學佛風氣帶動起來 |
266 | 9 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將學佛風氣帶動起來 |
267 | 9 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將學佛風氣帶動起來 |
268 | 9 | 將 | jiāng | to checkmate | 將學佛風氣帶動起來 |
269 | 9 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將學佛風氣帶動起來 |
270 | 9 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將學佛風氣帶動起來 |
271 | 9 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 將學佛風氣帶動起來 |
272 | 9 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 將學佛風氣帶動起來 |
273 | 9 | 將 | jiàng | backbone | 將學佛風氣帶動起來 |
274 | 9 | 將 | jiàng | king | 將學佛風氣帶動起來 |
275 | 9 | 將 | jiāng | might; possibly | 將學佛風氣帶動起來 |
276 | 9 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 將學佛風氣帶動起來 |
277 | 9 | 將 | jiāng | to rest | 將學佛風氣帶動起來 |
278 | 9 | 將 | jiāng | to the side | 將學佛風氣帶動起來 |
279 | 9 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將學佛風氣帶動起來 |
280 | 9 | 將 | jiāng | large; great | 將學佛風氣帶動起來 |
281 | 9 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 將學佛風氣帶動起來 |
282 | 9 | 臺灣 | Táiwān | Taiwan | 計劃跟隨國民政府前來臺灣 |
283 | 9 | 臺灣 | Táiwān | Taiwan | 計劃跟隨國民政府前來臺灣 |
284 | 9 | 上 | shàng | top; a high position | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
285 | 9 | 上 | shang | top; the position on or above something | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
286 | 9 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
287 | 9 | 上 | shàng | shang | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
288 | 9 | 上 | shàng | previous; last | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
289 | 9 | 上 | shàng | high; higher | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
290 | 9 | 上 | shàng | advanced | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
291 | 9 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
292 | 9 | 上 | shàng | time | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
293 | 9 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
294 | 9 | 上 | shàng | far | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
295 | 9 | 上 | shàng | big; as big as | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
296 | 9 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
297 | 9 | 上 | shàng | to report | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
298 | 9 | 上 | shàng | to offer | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
299 | 9 | 上 | shàng | to go on stage | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
300 | 9 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
301 | 9 | 上 | shàng | to install; to erect | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
302 | 9 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
303 | 9 | 上 | shàng | to burn | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
304 | 9 | 上 | shàng | to remember | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
305 | 9 | 上 | shang | on; in | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
306 | 9 | 上 | shàng | upward | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
307 | 9 | 上 | shàng | to add | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
308 | 9 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
309 | 9 | 上 | shàng | to meet | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
310 | 9 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
311 | 9 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
312 | 9 | 上 | shàng | a musical note | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
313 | 9 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 丹墀上掛滿了晾曬的衣物 |
314 | 9 | 永不退票 | yǒng bù tuì piào | No Returns | 永不退票 |
315 | 9 | 永不退票 | yǒng bù tuì piào | Never go back on our promises | 永不退票 |
316 | 8 | 宜蘭 | Yílán | Yilan | 馬騰等宜蘭人氏邀請我至宜蘭雷音寺駐錫弘法 |
317 | 8 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
318 | 8 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
319 | 8 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
320 | 8 | 以 | yǐ | according to | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
321 | 8 | 以 | yǐ | because of | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
322 | 8 | 以 | yǐ | on a certain date | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
323 | 8 | 以 | yǐ | and; as well as | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
324 | 8 | 以 | yǐ | to rely on | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
325 | 8 | 以 | yǐ | to regard | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
326 | 8 | 以 | yǐ | to be able to | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
327 | 8 | 以 | yǐ | to order; to command | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
328 | 8 | 以 | yǐ | further; moreover | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
329 | 8 | 以 | yǐ | used after a verb | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
330 | 8 | 以 | yǐ | very | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
331 | 8 | 以 | yǐ | already | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
332 | 8 | 以 | yǐ | increasingly | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
333 | 8 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
334 | 8 | 以 | yǐ | Israel | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
335 | 8 | 以 | yǐ | Yi | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
336 | 8 | 以 | yǐ | use; yogena | 來自中國大陸的江閱忠先生以一篇 |
337 | 8 | 年 | nián | year | 年僅十二歲的我陪著母親沿著江浙一帶 |
338 | 8 | 年 | nián | New Year festival | 年僅十二歲的我陪著母親沿著江浙一帶 |
339 | 8 | 年 | nián | age | 年僅十二歲的我陪著母親沿著江浙一帶 |
340 | 8 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年僅十二歲的我陪著母親沿著江浙一帶 |
341 | 8 | 年 | nián | an era; a period | 年僅十二歲的我陪著母親沿著江浙一帶 |
342 | 8 | 年 | nián | a date | 年僅十二歲的我陪著母親沿著江浙一帶 |
343 | 8 | 年 | nián | time; years | 年僅十二歲的我陪著母親沿著江浙一帶 |
344 | 8 | 年 | nián | harvest | 年僅十二歲的我陪著母親沿著江浙一帶 |
345 | 8 | 年 | nián | annual; every year | 年僅十二歲的我陪著母親沿著江浙一帶 |
346 | 8 | 年 | nián | year; varṣa | 年僅十二歲的我陪著母親沿著江浙一帶 |
347 | 8 | 也 | yě | also; too | 其他地方的僧青年也紛紛響應 |
348 | 8 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 其他地方的僧青年也紛紛響應 |
349 | 8 | 也 | yě | either | 其他地方的僧青年也紛紛響應 |
350 | 8 | 也 | yě | even | 其他地方的僧青年也紛紛響應 |
351 | 8 | 也 | yě | used to soften the tone | 其他地方的僧青年也紛紛響應 |
352 | 8 | 也 | yě | used for emphasis | 其他地方的僧青年也紛紛響應 |
353 | 8 | 也 | yě | used to mark contrast | 其他地方的僧青年也紛紛響應 |
354 | 8 | 也 | yě | used to mark compromise | 其他地方的僧青年也紛紛響應 |
355 | 8 | 也 | yě | ya | 其他地方的僧青年也紛紛響應 |
356 | 8 | 於 | yú | in; at | 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友 |
357 | 8 | 於 | yú | in; at | 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友 |
358 | 8 | 於 | yú | in; at; to; from | 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友 |
359 | 8 | 於 | yú | to go; to | 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友 |
360 | 8 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友 |
361 | 8 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友 |
362 | 8 | 於 | yú | from | 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友 |
363 | 8 | 於 | yú | give | 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友 |
364 | 8 | 於 | yú | oppposing | 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友 |
365 | 8 | 於 | yú | and | 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友 |
366 | 8 | 於 | yú | compared to | 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友 |
367 | 8 | 於 | yú | by | 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友 |
368 | 8 | 於 | yú | and; as well as | 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友 |
369 | 8 | 於 | yú | for | 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友 |
370 | 8 | 於 | yú | Yu | 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友 |
371 | 8 | 於 | wū | a crow | 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友 |
372 | 8 | 於 | wū | whew; wow | 我們絕不可以中途毀信於參與的青年朋友 |
373 | 7 | 道場 | dàochǎng | place of enlightenment; seat of enlightenment | 周遭的環境根本就不像個道場 |
374 | 7 | 道場 | dàochǎng | place for spiritual practice | 周遭的環境根本就不像個道場 |
375 | 7 | 道場 | dàochǎng | place of practice; a Dharma center | 周遭的環境根本就不像個道場 |
376 | 7 | 道場 | dàochǎng | place of enlightenment; bodhimanda | 周遭的環境根本就不像個道場 |
377 | 7 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 高雄佛教堂 |
378 | 7 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 高雄佛教堂 |
379 | 7 | 後 | hòu | after; later | 後 |
380 | 7 | 後 | hòu | empress; queen | 後 |
381 | 7 | 後 | hòu | sovereign | 後 |
382 | 7 | 後 | hòu | behind | 後 |
383 | 7 | 後 | hòu | the god of the earth | 後 |
384 | 7 | 後 | hòu | late; later | 後 |
385 | 7 | 後 | hòu | arriving late | 後 |
386 | 7 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後 |
387 | 7 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後 |
388 | 7 | 後 | hòu | behind; back | 後 |
389 | 7 | 後 | hòu | then | 後 |
390 | 7 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後 |
391 | 7 | 後 | hòu | Hou | 後 |
392 | 7 | 後 | hòu | after; behind | 後 |
393 | 7 | 後 | hòu | following | 後 |
394 | 7 | 後 | hòu | to be delayed | 後 |
395 | 7 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後 |
396 | 7 | 後 | hòu | feudal lords | 後 |
397 | 7 | 後 | hòu | Hou | 後 |
398 | 7 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 後 |
399 | 7 | 後 | hòu | rear; paścāt | 後 |
400 | 7 | 對 | duì | to; toward | 但我對宜蘭的一句承諾 |
401 | 7 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 但我對宜蘭的一句承諾 |
402 | 7 | 對 | duì | correct; right | 但我對宜蘭的一句承諾 |
403 | 7 | 對 | duì | pair | 但我對宜蘭的一句承諾 |
404 | 7 | 對 | duì | opposing; opposite | 但我對宜蘭的一句承諾 |
405 | 7 | 對 | duì | duilian; couplet | 但我對宜蘭的一句承諾 |
406 | 7 | 對 | duì | yes; affirmative | 但我對宜蘭的一句承諾 |
407 | 7 | 對 | duì | to treat; to regard | 但我對宜蘭的一句承諾 |
408 | 7 | 對 | duì | to confirm; to agree | 但我對宜蘭的一句承諾 |
409 | 7 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 但我對宜蘭的一句承諾 |
410 | 7 | 對 | duì | to mix | 但我對宜蘭的一句承諾 |
411 | 7 | 對 | duì | a pair | 但我對宜蘭的一句承諾 |
412 | 7 | 對 | duì | to respond; to answer | 但我對宜蘭的一句承諾 |
413 | 7 | 對 | duì | mutual | 但我對宜蘭的一句承諾 |
414 | 7 | 對 | duì | parallel; alternating | 但我對宜蘭的一句承諾 |
415 | 7 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 但我對宜蘭的一句承諾 |
416 | 7 | 馬 | mǎ | horse | 馬騰等宜蘭人氏邀請我至宜蘭雷音寺駐錫弘法 |
417 | 7 | 馬 | mǎ | Kangxi radical 187 | 馬騰等宜蘭人氏邀請我至宜蘭雷音寺駐錫弘法 |
418 | 7 | 馬 | mǎ | Ma | 馬騰等宜蘭人氏邀請我至宜蘭雷音寺駐錫弘法 |
419 | 7 | 馬 | mǎ | historic tool for tallying numbers | 馬騰等宜蘭人氏邀請我至宜蘭雷音寺駐錫弘法 |
420 | 7 | 馬 | mǎ | horse; haya | 馬騰等宜蘭人氏邀請我至宜蘭雷音寺駐錫弘法 |
421 | 7 | 又 | yòu | again; also | 又走失三十餘人 |
422 | 7 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又走失三十餘人 |
423 | 7 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又走失三十餘人 |
424 | 7 | 又 | yòu | and | 又走失三十餘人 |
425 | 7 | 又 | yòu | furthermore | 又走失三十餘人 |
426 | 7 | 又 | yòu | in addition | 又走失三十餘人 |
427 | 7 | 又 | yòu | but | 又走失三十餘人 |
428 | 7 | 又 | yòu | again; also; punar | 又走失三十餘人 |
429 | 7 | 他們 | tāmen | they | 我已經答應他們了 |
430 | 7 | 兩 | liǎng | two | 高雄兩地奔走弘法 |
431 | 7 | 兩 | liǎng | unit of weight equal to 50 grams | 高雄兩地奔走弘法 |
432 | 7 | 兩 | liǎng | both; mutual | 高雄兩地奔走弘法 |
433 | 7 | 兩 | liǎng | a few | 高雄兩地奔走弘法 |
434 | 7 | 兩 | liǎng | two; pair; dvi; dvaya | 高雄兩地奔走弘法 |
435 | 6 | 經常 | jīngcháng | frequently; constantly; regularly; often | 那時我經常在宜蘭 |
436 | 6 | 經常 | jīngcháng | daily | 那時我經常在宜蘭 |
437 | 6 | 經常 | jīngcháng | fixed; unchanging | 那時我經常在宜蘭 |
438 | 6 | 告訴 | gàosu | to tell; to inform; to say | 我告訴母親 |
439 | 6 | 不但 | bùdàn | not only | 不但未曾中途 |
440 | 6 | 雖然 | suīrán | although; even though | 雖然雲遊行腳 |
441 | 6 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 請其另找高人 |
442 | 6 | 其 | qí | to add emphasis | 請其另找高人 |
443 | 6 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 請其另找高人 |
444 | 6 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 請其另找高人 |
445 | 6 | 其 | qí | he; her; it; them | 請其另找高人 |
446 | 6 | 其 | qí | probably; likely | 請其另找高人 |
447 | 6 | 其 | qí | will | 請其另找高人 |
448 | 6 | 其 | qí | may | 請其另找高人 |
449 | 6 | 其 | qí | if | 請其另找高人 |
450 | 6 | 其 | qí | or | 請其另找高人 |
451 | 6 | 其 | qí | Qi | 請其另找高人 |
452 | 6 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 請其另找高人 |
453 | 6 | 已 | yǐ | already | 已無法成隊 |
454 | 6 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 已無法成隊 |
455 | 6 | 已 | yǐ | from | 已無法成隊 |
456 | 6 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 已無法成隊 |
457 | 6 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 已無法成隊 |
458 | 6 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 已無法成隊 |
459 | 6 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 已無法成隊 |
460 | 6 | 已 | yǐ | to complete | 已無法成隊 |
461 | 6 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 已無法成隊 |
462 | 6 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 已無法成隊 |
463 | 6 | 已 | yǐ | certainly | 已無法成隊 |
464 | 6 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 已無法成隊 |
465 | 6 | 已 | yǐ | this | 已無法成隊 |
466 | 6 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已無法成隊 |
467 | 6 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已無法成隊 |
468 | 6 | 但是 | dànshì | but | 但是為了信守承諾 |
469 | 6 | 但是 | dànshì | if only | 但是為了信守承諾 |
470 | 6 | 還 | hái | also; in addition; more | 還得移開門口的煤球爐才能進去 |
471 | 6 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還得移開門口的煤球爐才能進去 |
472 | 6 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還得移開門口的煤球爐才能進去 |
473 | 6 | 還 | hái | yet; still | 還得移開門口的煤球爐才能進去 |
474 | 6 | 還 | hái | still more; even more | 還得移開門口的煤球爐才能進去 |
475 | 6 | 還 | hái | fairly | 還得移開門口的煤球爐才能進去 |
476 | 6 | 還 | huán | to do in return | 還得移開門口的煤球爐才能進去 |
477 | 6 | 還 | huán | Huan | 還得移開門口的煤球爐才能進去 |
478 | 6 | 還 | huán | to revert | 還得移開門口的煤球爐才能進去 |
479 | 6 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還得移開門口的煤球爐才能進去 |
480 | 6 | 還 | huán | to encircle | 還得移開門口的煤球爐才能進去 |
481 | 6 | 還 | xuán | to rotate | 還得移開門口的煤球爐才能進去 |
482 | 6 | 還 | huán | since | 還得移開門口的煤球爐才能進去 |
483 | 6 | 還 | hái | however | 還得移開門口的煤球爐才能進去 |
484 | 6 | 還 | hái | already | 還得移開門口的煤球爐才能進去 |
485 | 6 | 還 | hái | already | 還得移開門口的煤球爐才能進去 |
486 | 6 | 還 | hái | or | 還得移開門口的煤球爐才能進去 |
487 | 6 | 下 | xià | next | 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地 |
488 | 6 | 下 | xià | bottom | 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地 |
489 | 6 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地 |
490 | 6 | 下 | xià | measure word for time | 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地 |
491 | 6 | 下 | xià | expresses completion of an action | 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地 |
492 | 6 | 下 | xià | to announce | 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地 |
493 | 6 | 下 | xià | to do | 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地 |
494 | 6 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地 |
495 | 6 | 下 | xià | under; below | 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地 |
496 | 6 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地 |
497 | 6 | 下 | xià | inside | 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地 |
498 | 6 | 下 | xià | an aspect | 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地 |
499 | 6 | 下 | xià | a certain time | 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地 |
500 | 6 | 下 | xià | a time; an instance | 以所得款項買下麻竹園佛光山的建地 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
我 |
|
|
|
在 | zài | in; bhū | |
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
一 | yī | one; eka | |
但 | dàn | only; kevala | |
了 | liǎo | to know; jñāta | |
时 | 時 |
|
|
寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | |
是 |
|
|
|
就 | jiù | for instance; namely; yathā |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
巴黎 | 98 | Paris | |
八月 | 98 |
|
|
槟城 | 檳城 | 98 | Penang |
朝日新闻 | 朝日新聞 | 99 | Asahi Shimbun |
传灯 | 傳燈 | 67 |
|
慈惠 | 67 | Venerable Tzu Hui | |
东海 | 東海 | 100 |
|
东京 | 東京 | 68 |
|
东瀛 | 東瀛 | 100 | East China Sea |
法云 | 法雲 | 102 | Fa Yun |
法国 | 法國 | 70 | France |
佛光大学 | 佛光大學 | 70 |
|
佛法 | 102 |
|
|
佛光会 | 佛光會 | 102 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
高雄 | 71 | Gaoxiong; Kaohsiung | |
国会议员 | 國會議員 | 71 | Member of Congress; Congressman |
国际佛光会 | 國際佛光會 | 103 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
国民政府 | 國民政府 | 103 | Nationalist government |
红磡 | 紅磡 | 104 | Hung Hom |
黄老 | 黃老 | 72 | Huanglao; Daoism; Taoism; Taoist philosophy |
华藏寺 | 華藏寺 | 104 | Huazang Temple |
户口 | 戶口 | 104 | Hukou; registered residence |
湖口 | 104 | Hukou | |
虎尾 | 104 | Huwei | |
监院 | 監院 | 106 |
|
江 | 106 |
|
|
江浙 | 74 | Jiangsu and Zhejiang | |
教育部 | 106 | Ministry of Education | |
嘉义 | 嘉義 | 106 | Jiayi |
基隆 | 106 | Chilung; Keelung | |
吉田 | 106 | Yoshida | |
九月 | 106 |
|
|
觉世 | 覺世 | 106 | Awakening the World Periodical |
黎 | 108 |
|
|
洛杉矶 | 洛杉磯 | 108 |
|
罗斯福 | 羅斯福 | 108 |
|
马来西亚 | 馬來西亞 | 109 | Malaysia |
美国 | 美國 | 109 | United States |
苗栗 | 109 | Miaoli | |
南京 | 78 | Nanjing | |
内政部 | 內政部 | 110 | Ministry of the Interior |
欧洲 | 歐洲 | 197 | Europe |
普门 | 普門 | 80 |
|
青年会 | 青年會 | 113 | YMCA |
栖霞山 | 棲霞山 | 81 | Qixia Shan |
日本 | 114 | Japan | |
三月 | 115 |
|
|
上海 | 83 | Shanghai | |
十一月 | 115 |
|
|
十月 | 115 |
|
|
十月份 | 115 | October | |
寿山寺 | 壽山寺 | 115 | Shoushan Temple |
数人 | 數人 | 115 | Sarvāstivāda |
松江 | 83 | Songjiang | |
松山 | 115 | Songshan; Sungshan | |
台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
台南 | 臺南 | 84 | Tainan |
台湾 | 台灣 | 84 |
|
台中 | 臺中 | 84 | Taizhong; Taichung |
天龙寺 | 天龍寺 | 116 |
|
天下文化出版公司 | 116 | Commonwealth Publishing Co., Ltd | |
王力 | 119 | Wang Li | |
文中 | 119 | Bunchū | |
无障碍 | 無障礙 | 119 | Asaṅga |
香港 | 120 | Hong Kong | |
西方 | 120 |
|
|
西来寺 | 西來寺 | 120 | Hsilai Temple |
星云大师 | 星雲大師 | 88 | Venerable Master Hsing Yun |
新加坡 | 120 | Singapore | |
新竹 | 120 | Xinzhu; Hsinchu | |
一九 | 121 | Amitābha | |
宜兰 | 宜蘭 | 89 | Yilan |
云林 | 雲林 | 121 | Yunlin |
张若虚 | 張若虛 | 122 | Zhang Ruoxu |
中国大陆 | 中國大陸 | 90 | Chinese mainland |
中华航空公司 | 中華航空公司 | 122 | China Airlines |
中华民国 | 中華民國 | 90 | Republic of China |
中坜 | 中壢 | 122 | Zhongli; Chungli |
周日 | 週日 | 90 | Sunday |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 38.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
别院 | 別院 | 98 | Branch Temple |
布施 | 98 |
|
|
禅院 | 禪院 | 99 | a Chan temple; a Zen temple |
长养 | 長養 | 99 |
|
嚫钱 | 嚫錢 | 99 | a gift; a donation |
动心 | 動心 | 100 |
|
佛光缘 | 佛光緣 | 102 | Fo Guang Affinities |
佛学院 | 佛學院 | 70 |
|
挂单 | 掛單 | 103 |
|
皈依 | 103 |
|
|
皈依典礼 | 皈依典禮 | 103 | a refuge ceremony |
弘法 | 104 |
|
|
弘法利生 | 104 |
|
|
化缘 | 化緣 | 104 |
|
净莲 | 淨蓮 | 106 | Pure Lotus |
精舍 | 106 |
|
|
了别 | 了別 | 108 | to distinguish; to discern |
利生 | 108 | to benefit living beings | |
麻竹园 | 麻竹園 | 109 | Bamboo Garden Lodge |
南华管理学院 | 南華管理學院 | 110 | College of Management, Nanhua University |
三天 | 115 |
|
|
僧侣 | 僧侶 | 115 |
|
时到 | 時到 | 115 | timely arrival |
素斋谈禅 | 素齋談禪 | 115 | A Discussion of Ch'an Over a Vegetarian Meal |
徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples |
我见 | 我見 | 119 | the view of a self |
信守承诺 | 信守承諾 | 120 | keep your promises |
信众 | 信眾 | 120 | devotees |
学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
薰修 | 120 | Permeated Cultivation | |
一念 | 121 |
|
|
一句 | 121 |
|
|
缘簿 | 緣簿 | 121 | donation register |
云遊 | 雲遊 | 121 | to travel freely |
志开上人 | 志開上人 | 122 | Venerable Master Zhi Kai |
知客师 | 知客師 | 122 | receptionist |
住持 | 122 |
|
|
驻锡 | 駐錫 | 122 | to go on a journey |