Glossary and Vocabulary for Hundred Sayings 3 - A Win-Win Situation For All 《往事百語3-皆大歡喜》, Building the Character of Humanistic Buddhism 建立人間佛教的性格

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 80 self 這句話給我很大的震撼
2 80 [my] dear 這句話給我很大的震撼
3 80 Wo 這句話給我很大的震撼
4 80 self; atman; attan 這句話給我很大的震撼
5 80 ga 這句話給我很大的震撼
6 40 zài in; at 大師在會中慷慨激昂地說道
7 40 zài to exist; to be living 大師在會中慷慨激昂地說道
8 40 zài to consist of 大師在會中慷慨激昂地說道
9 40 zài to be at a post 大師在會中慷慨激昂地說道
10 40 zài in; bhū 大師在會中慷慨激昂地說道
11 32 capital city 人間的責任都還沒有完成
12 32 a city; a metropolis 人間的責任都還沒有完成
13 32 dōu all 人間的責任都還沒有完成
14 32 elegant; refined 人間的責任都還沒有完成
15 32 Du 人間的責任都還沒有完成
16 32 to establish a capital city 人間的責任都還沒有完成
17 32 to reside 人間的責任都還沒有完成
18 32 to total; to tally 人間的責任都還沒有完成
19 30 佛教 fójiào Buddhism 目睹佛教的沒落
20 30 佛教 fó jiào the Buddha teachings 目睹佛教的沒落
21 22 ya 也不是對地獄
22 21 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛陀說法四十九年
23 19 liǎo to know; to understand 趕緊去了生脫死啊
24 19 liǎo to understand; to know 趕緊去了生脫死啊
25 19 liào to look afar from a high place 趕緊去了生脫死啊
26 19 liǎo to complete 趕緊去了生脫死啊
27 19 liǎo clever; intelligent 趕緊去了生脫死啊
28 19 liǎo to know; jñāta 趕緊去了生脫死啊
29 19 人間佛教 Rénjiān Fójiào Humanistic Buddhism 他的一生正是人間佛教性格的體現
30 19 人間佛教 rénjiān fójiào Humanistic Buddhism 他的一生正是人間佛教性格的體現
31 18 wéi to act as; to serve 為對象
32 18 wéi to change into; to become 為對象
33 18 wéi to be; is 為對象
34 18 wéi to do 為對象
35 18 wèi to support; to help 為對象
36 18 wéi to govern 為對象
37 18 yào to want; to wish for 我們要建立人間佛教的性格
38 18 yào to want 我們要建立人間佛教的性格
39 18 yāo a treaty 我們要建立人間佛教的性格
40 18 yào to request 我們要建立人間佛教的性格
41 18 yào essential points; crux 我們要建立人間佛教的性格
42 18 yāo waist 我們要建立人間佛教的性格
43 18 yāo to cinch 我們要建立人間佛教的性格
44 18 yāo waistband 我們要建立人間佛教的性格
45 18 yāo Yao 我們要建立人間佛教的性格
46 18 yāo to pursue; to seek; to strive for 我們要建立人間佛教的性格
47 18 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 我們要建立人間佛教的性格
48 18 yāo to obstruct; to intercept 我們要建立人間佛教的性格
49 18 yāo to agree with 我們要建立人間佛教的性格
50 18 yāo to invite; to welcome 我們要建立人間佛教的性格
51 18 yào to summarize 我們要建立人間佛教的性格
52 18 yào essential; important 我們要建立人間佛教的性格
53 18 yào to desire 我們要建立人間佛教的性格
54 18 yào to demand 我們要建立人間佛教的性格
55 18 yào to need 我們要建立人間佛教的性格
56 18 yào should; must 我們要建立人間佛教的性格
57 18 yào might 我們要建立人間佛教的性格
58 15 dào to arrive 我體會到
59 15 dào to go 我體會到
60 15 dào careful 我體會到
61 15 dào Dao 我體會到
62 15 dào approach; upagati 我體會到
63 14 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 讓大家了解佛法就在我們的生活裡
64 14 ràng to transfer; to sell 讓大家了解佛法就在我們的生活裡
65 14 ràng Give Way 讓大家了解佛法就在我們的生活裡
66 14 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 長老法師們常和我說
67 14 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 長老法師們常和我說
68 14 shuì to persuade 長老法師們常和我說
69 14 shuō to teach; to recite; to explain 長老法師們常和我說
70 14 shuō a doctrine; a theory 長老法師們常和我說
71 14 shuō to claim; to assert 長老法師們常和我說
72 14 shuō allocution 長老法師們常和我說
73 14 shuō to criticize; to scold 長老法師們常和我說
74 14 shuō to indicate; to refer to 長老法師們常和我說
75 14 shuō speach; vāda 長老法師們常和我說
76 14 shuō to speak; bhāṣate 長老法師們常和我說
77 13 shí time; a point or period of time 我在課餘時充當知賓
78 13 shí a season; a quarter of a year 我在課餘時充當知賓
79 13 shí one of the 12 two-hour periods of the day 我在課餘時充當知賓
80 13 shí fashionable 我在課餘時充當知賓
81 13 shí fate; destiny; luck 我在課餘時充當知賓
82 13 shí occasion; opportunity; chance 我在課餘時充當知賓
83 13 shí tense 我在課餘時充當知賓
84 13 shí particular; special 我在課餘時充當知賓
85 13 shí to plant; to cultivate 我在課餘時充當知賓
86 13 shí an era; a dynasty 我在課餘時充當知賓
87 13 shí time [abstract] 我在課餘時充當知賓
88 13 shí seasonal 我在課餘時充當知賓
89 13 shí to wait upon 我在課餘時充當知賓
90 13 shí hour 我在課餘時充當知賓
91 13 shí appropriate; proper; timely 我在課餘時充當知賓
92 13 shí Shi 我在課餘時充當知賓
93 13 shí a present; currentlt 我在課餘時充當知賓
94 13 shí time; kāla 我在課餘時充當知賓
95 13 shí at that time; samaya 我在課餘時充當知賓
96 13 大家 dàjiā an influential family 讓大家了解佛法就在我們的生活裡
97 13 大家 dàjiā a great master 讓大家了解佛法就在我們的生活裡
98 13 大家 dàgū madam 讓大家了解佛法就在我們的生活裡
99 13 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 讓大家了解佛法就在我們的生活裡
100 13 性格 xìnggé nature; disposition; temperament; character 他的一生正是人間佛教性格的體現
101 13 性格 xìnggé unique character 他的一生正是人間佛教性格的體現
102 12 rén person; people; a human being
103 12 rén Kangxi radical 9
104 12 rén a kind of person
105 12 rén everybody
106 12 rén adult
107 12 rén somebody; others
108 12 rén an upright person
109 12 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
110 11 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 佛法主要還是以
111 11 佛法 fófǎ the power of the Buddha 佛法主要還是以
112 11 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 佛法主要還是以
113 11 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 佛法主要還是以
114 11 huì can; be able to 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
115 11 huì able to 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
116 11 huì a meeting; a conference; an assembly 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
117 11 kuài to balance an account 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
118 11 huì to assemble 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
119 11 huì to meet 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
120 11 huì a temple fair 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
121 11 huì a religious assembly 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
122 11 huì an association; a society 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
123 11 huì a national or provincial capital 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
124 11 huì an opportunity 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
125 11 huì to understand 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
126 11 huì to be familiar with; to know 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
127 11 huì to be possible; to be likely 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
128 11 huì to be good at 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
129 11 huì a moment 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
130 11 huì to happen to 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
131 11 huì to pay 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
132 11 huì a meeting place 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
133 11 kuài the seam of a cap 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
134 11 huì in accordance with 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
135 11 huì imperial civil service examination 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
136 11 huì to have sexual intercourse 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
137 11 huì Hui 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
138 11 huì combining; samsarga 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
139 10 néng can; able 都必須能幫助人們處理生活上的問題
140 10 néng ability; capacity 都必須能幫助人們處理生活上的問題
141 10 néng a mythical bear-like beast 都必須能幫助人們處理生活上的問題
142 10 néng energy 都必須能幫助人們處理生活上的問題
143 10 néng function; use 都必須能幫助人們處理生活上的問題
144 10 néng talent 都必須能幫助人們處理生活上的問題
145 10 néng expert at 都必須能幫助人們處理生活上的問題
146 10 néng to be in harmony 都必須能幫助人們處理生活上的問題
147 10 néng to tend to; to care for 都必須能幫助人們處理生活上的問題
148 10 néng to reach; to arrive at 都必須能幫助人們處理生活上的問題
149 10 néng to be able; śak 都必須能幫助人們處理生活上的問題
150 10 jiù to approach; to move towards; to come towards 所以它的本身就具備了人間佛教的性格
151 10 jiù to assume 所以它的本身就具備了人間佛教的性格
152 10 jiù to receive; to suffer 所以它的本身就具備了人間佛教的性格
153 10 jiù to undergo; to undertake; to engage in 所以它的本身就具備了人間佛教的性格
154 10 jiù to suit; to accommodate oneself to 所以它的本身就具備了人間佛教的性格
155 10 jiù to accomplish 所以它的本身就具備了人間佛教的性格
156 10 jiù to go with 所以它的本身就具備了人間佛教的性格
157 10 jiù to die 所以它的本身就具備了人間佛教的性格
158 10 信徒 xìntú a disciple; a believer 遇到一些信徒來到佛門
159 10 信徒 xìntú Devotee 遇到一些信徒來到佛門
160 10 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 在四十多年前
161 10 duó many; much 在四十多年前
162 10 duō more 在四十多年前
163 10 duō excessive 在四十多年前
164 10 duō abundant 在四十多年前
165 10 duō to multiply; to acrue 在四十多年前
166 10 duō Duo 在四十多年前
167 10 duō ta 在四十多年前
168 10 佛教徒 fójiàotú a Buddhist 我們都說自己是佛教徒
169 10 woolen material 反而要我趕快了生脫死呢
170 9 jiàng a general; a high ranking officer 為的是將佛法的喜悅傳播給大家
171 9 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 為的是將佛法的喜悅傳播給大家
172 9 jiàng to command; to lead 為的是將佛法的喜悅傳播給大家
173 9 qiāng to request 為的是將佛法的喜悅傳播給大家
174 9 jiāng to bring; to take; to use; to hold 為的是將佛法的喜悅傳播給大家
175 9 jiāng to support; to wait upon; to take care of 為的是將佛法的喜悅傳播給大家
176 9 jiāng to checkmate 為的是將佛法的喜悅傳播給大家
177 9 jiāng to goad; to incite; to provoke 為的是將佛法的喜悅傳播給大家
178 9 jiāng to do; to handle 為的是將佛法的喜悅傳播給大家
179 9 jiàng backbone 為的是將佛法的喜悅傳播給大家
180 9 jiàng king 為的是將佛法的喜悅傳播給大家
181 9 jiāng to rest 為的是將佛法的喜悅傳播給大家
182 9 jiàng a senior member of an organization 為的是將佛法的喜悅傳播給大家
183 9 jiāng large; great 為的是將佛法的喜悅傳播給大家
184 9 duì to oppose; to face; to regard 不是對神仙
185 9 duì correct; right 不是對神仙
186 9 duì opposing; opposite 不是對神仙
187 9 duì duilian; couplet 不是對神仙
188 9 duì yes; affirmative 不是對神仙
189 9 duì to treat; to regard 不是對神仙
190 9 duì to confirm; to agree 不是對神仙
191 9 duì to correct; to make conform; to check 不是對神仙
192 9 duì to mix 不是對神仙
193 9 duì a pair 不是對神仙
194 9 duì to respond; to answer 不是對神仙
195 9 duì mutual 不是對神仙
196 9 duì parallel; alternating 不是對神仙
197 9 duì a command to appear as an audience 不是對神仙
198 9 wèi position; location; place 承蒙那裡的林良實等多位部長的護持
199 9 wèi bit 承蒙那裡的林良實等多位部長的護持
200 9 wèi a seat 承蒙那裡的林良實等多位部長的護持
201 9 wèi a post 承蒙那裡的林良實等多位部長的護持
202 9 wèi a rank; status 承蒙那裡的林良實等多位部長的護持
203 9 wèi a throne 承蒙那裡的林良實等多位部長的護持
204 9 wèi Wei 承蒙那裡的林良實等多位部長的護持
205 9 wèi the standard form of an object 承蒙那裡的林良實等多位部長的護持
206 9 wèi a polite form of address 承蒙那裡的林良實等多位部長的護持
207 9 wèi at; located at 承蒙那裡的林良實等多位部長的護持
208 9 wèi to arrange 承蒙那裡的林良實等多位部長的護持
209 9 wèi to remain standing; avasthā 承蒙那裡的林良實等多位部長的護持
210 8 zhōng middle 大師在會中慷慨激昂地說道
211 8 zhōng medium; medium sized 大師在會中慷慨激昂地說道
212 8 zhōng China 大師在會中慷慨激昂地說道
213 8 zhòng to hit the mark 大師在會中慷慨激昂地說道
214 8 zhōng midday 大師在會中慷慨激昂地說道
215 8 zhōng inside 大師在會中慷慨激昂地說道
216 8 zhōng during 大師在會中慷慨激昂地說道
217 8 zhōng Zhong 大師在會中慷慨激昂地說道
218 8 zhōng intermediary 大師在會中慷慨激昂地說道
219 8 zhōng half 大師在會中慷慨激昂地說道
220 8 zhòng to reach; to attain 大師在會中慷慨激昂地說道
221 8 zhòng to suffer; to infect 大師在會中慷慨激昂地說道
222 8 zhòng to obtain 大師在會中慷慨激昂地說道
223 8 zhòng to pass an exam 大師在會中慷慨激昂地說道
224 8 zhōng middle 大師在會中慷慨激昂地說道
225 8 soil; ground; land 大師在會中慷慨激昂地說道
226 8 floor 大師在會中慷慨激昂地說道
227 8 the earth 大師在會中慷慨激昂地說道
228 8 fields 大師在會中慷慨激昂地說道
229 8 a place 大師在會中慷慨激昂地說道
230 8 a situation; a position 大師在會中慷慨激昂地說道
231 8 background 大師在會中慷慨激昂地說道
232 8 terrain 大師在會中慷慨激昂地說道
233 8 a territory; a region 大師在會中慷慨激昂地說道
234 8 used after a distance measure 大師在會中慷慨激昂地說道
235 8 coming from the same clan 大師在會中慷慨激昂地說道
236 8 earth; prthivi 大師在會中慷慨激昂地說道
237 8 stage; ground; level; bhumi 大師在會中慷慨激昂地說道
238 8 inside; interior 在佛學院裡讀書
239 8 Kangxi radical 166 在佛學院裡讀書
240 8 a small village; ri 在佛學院裡讀書
241 8 a residence 在佛學院裡讀書
242 8 a neighborhood; an alley 在佛學院裡讀書
243 8 a local administrative district 在佛學院裡讀書
244 8 覺得 juéde to feel 我更覺得納悶
245 8 覺得 juéde to think 我更覺得納悶
246 7 信仰 xìnyǎng faith; belief 呼籲那裡的漁民要放棄媽祖信仰
247 7 信仰 xìnyǎng to have faith; to believe 呼籲那裡的漁民要放棄媽祖信仰
248 7 信仰 xìnyǎng faith 呼籲那裡的漁民要放棄媽祖信仰
249 7 hěn disobey 這句話給我很大的震撼
250 7 hěn a dispute 這句話給我很大的震撼
251 7 hěn violent; cruel 這句話給我很大的震撼
252 7 hěn very; atīva 這句話給我很大的震撼
253 7 zhī to go 安居樂業之道
254 7 zhī to arrive; to go 安居樂業之道
255 7 zhī is 安居樂業之道
256 7 zhī to use 安居樂業之道
257 7 zhī Zhi 安居樂業之道
258 7 ér Kangxi radical 126 反其道而行呢
259 7 ér as if; to seem like 反其道而行呢
260 7 néng can; able 反其道而行呢
261 7 ér whiskers on the cheeks; sideburns 反其道而行呢
262 7 ér to arrive; up to 反其道而行呢
263 7 to go 趕緊去了生脫死啊
264 7 to remove; to wipe off; to eliminate 趕緊去了生脫死啊
265 7 to be distant 趕緊去了生脫死啊
266 7 to leave 趕緊去了生脫死啊
267 7 to play a part 趕緊去了生脫死啊
268 7 to abandon; to give up 趕緊去了生脫死啊
269 7 to die 趕緊去了生脫死啊
270 7 previous; past 趕緊去了生脫死啊
271 7 to send out; to issue; to drive away 趕緊去了生脫死啊
272 7 falling tone 趕緊去了生脫死啊
273 7 to lose 趕緊去了生脫死啊
274 7 Qu 趕緊去了生脫死啊
275 7 go; gati 趕緊去了生脫死啊
276 7 比丘尼 bǐqiūní bhiksuni; Buddhist nun 大愛道比丘尼諄諄善誘
277 7 比丘尼 bǐqiūní bhiksuni 大愛道比丘尼諄諄善誘
278 7 比丘尼 bǐqiūní bhiksuni; nun; bhikkhuni 大愛道比丘尼諄諄善誘
279 7 to use; to grasp 佛法主要還是以
280 7 to rely on 佛法主要還是以
281 7 to regard 佛法主要還是以
282 7 to be able to 佛法主要還是以
283 7 to order; to command 佛法主要還是以
284 7 used after a verb 佛法主要還是以
285 7 a reason; a cause 佛法主要還是以
286 7 Israel 佛法主要還是以
287 7 Yi 佛法主要還是以
288 7 use; yogena 佛法主要還是以
289 7 dàn Dan 但佛教卻沒有一個法師來為我們說法開示
290 7 one 從來沒有一位佛教法師敢公開教人去尊奉其他宗教的神明
291 7 Kangxi radical 1 從來沒有一位佛教法師敢公開教人去尊奉其他宗教的神明
292 7 pure; concentrated 從來沒有一位佛教法師敢公開教人去尊奉其他宗教的神明
293 7 first 從來沒有一位佛教法師敢公開教人去尊奉其他宗教的神明
294 7 the same 從來沒有一位佛教法師敢公開教人去尊奉其他宗教的神明
295 7 sole; single 從來沒有一位佛教法師敢公開教人去尊奉其他宗教的神明
296 7 a very small amount 從來沒有一位佛教法師敢公開教人去尊奉其他宗教的神明
297 7 Yi 從來沒有一位佛教法師敢公開教人去尊奉其他宗教的神明
298 7 other 從來沒有一位佛教法師敢公開教人去尊奉其他宗教的神明
299 7 to unify 從來沒有一位佛教法師敢公開教人去尊奉其他宗教的神明
300 7 accidentally; coincidentally 從來沒有一位佛教法師敢公開教人去尊奉其他宗教的神明
301 7 abruptly; suddenly 從來沒有一位佛教法師敢公開教人去尊奉其他宗教的神明
302 7 one; eka 從來沒有一位佛教法師敢公開教人去尊奉其他宗教的神明
303 7 other; another; some other 他的一生正是人間佛教性格的體現
304 7 other 他的一生正是人間佛教性格的體現
305 7 tha 他的一生正是人間佛教性格的體現
306 7 ṭha 他的一生正是人間佛教性格的體現
307 7 other; anya 他的一生正是人間佛教性格的體現
308 7 建立人間佛教的性格 jiàn lì rén jiān fó jiào de xìng gé Establish a characteristic of Humanistic Buddhism 建立人間佛教的性格
309 6 建立 jiànlì to create; to build 我們必須先建立
310 6 說法 shuō fǎ a statement; wording 說法在人間
311 6 說法 shuō fǎ a opinion; view; understanding 說法在人間
312 6 說法 shuō fǎ words from the heart 說法在人間
313 6 說法 shuō fǎ Expounding the Dharma 說法在人間
314 6 說法 shuō fǎ to teach the Dharma; to expound Buddhist teachings; dharma-desana 說法在人間
315 6 主持 zhǔchí to preside over (a meeting)/ to direct 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
316 6 主持 zhǔchí host; anchor; master of ceremonies (MC) 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
317 6 主持 zhǔchí administrator; manager 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
318 6 鼓勵 gǔlì to encourage 為什麼不鼓勵我多聞薰習
319 6 跪拜 guì bài to kneel and bow; to kneel and worship 不一定要跪拜
320 6 què to go back; to decline; to retreat 卻在我方寸中起了一個很大的問號
321 6 què to reject; to decline 卻在我方寸中起了一個很大的問號
322 6 què to pardon 卻在我方寸中起了一個很大的問號
323 6 què driving away; niṣkāsana 卻在我方寸中起了一個很大的問號
324 6 人間 rénjiān the human world; the world 人間的責任都還沒有完成
325 6 人間 rénjiān human world 人間的責任都還沒有完成
326 6 人間 rénjiān human; human world; manuṣya 人間的責任都還沒有完成
327 6 所以 suǒyǐ that by which 所以它的本身就具備了人間佛教的性格
328 6 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以它的本身就具備了人間佛教的性格
329 6 不是 bùshì a fault; an error 這樣的人生觀不是很奇怪嗎
330 6 不是 bùshì illegal 這樣的人生觀不是很奇怪嗎
331 6 後來 hòulái afterwards; later 後來
332 6 後來 hòulái people coming later 後來
333 6 發展 fāzhǎn to develop 凡此不但無礙於佛教的發展
334 6 to join together; together with; to accompany 長老法師們常和我說
335 6 peace; harmony 長老法師們常和我說
336 6 He 長老法師們常和我說
337 6 harmonious [sound] 長老法師們常和我說
338 6 gentle; amiable; acquiescent 長老法師們常和我說
339 6 warm 長老法師們常和我說
340 6 to harmonize; to make peace 長老法師們常和我說
341 6 a transaction 長老法師們常和我說
342 6 a bell on a chariot 長老法師們常和我說
343 6 a musical instrument 長老法師們常和我說
344 6 a military gate 長老法師們常和我說
345 6 a coffin headboard 長老法師們常和我說
346 6 a skilled worker 長老法師們常和我說
347 6 compatible 長老法師們常和我說
348 6 calm; peaceful 長老法師們常和我說
349 6 to sing in accompaniment 長老法師們常和我說
350 6 to write a matching poem 長老法師們常和我說
351 6 harmony; gentleness 長老法師們常和我說
352 6 venerable 長老法師們常和我說
353 5 一個 yī gè one instance; one unit 卻在我方寸中起了一個很大的問號
354 5 一個 yī gè a certain degreee 卻在我方寸中起了一個很大的問號
355 5 一個 yī gè whole; entire 卻在我方寸中起了一個很大的問號
356 5 xiān first 就應該先建立人間佛教的性格
357 5 xiān early; prior; former 就應該先建立人間佛教的性格
358 5 xiān to go forward; to advance 就應該先建立人間佛教的性格
359 5 xiān to attach importance to; to value 就應該先建立人間佛教的性格
360 5 xiān to start 就應該先建立人間佛教的性格
361 5 xiān ancestors; forebears 就應該先建立人間佛教的性格
362 5 xiān before; in front 就應該先建立人間佛教的性格
363 5 xiān fundamental; basic 就應該先建立人間佛教的性格
364 5 xiān Xian 就應該先建立人間佛教的性格
365 5 xiān ancient; archaic 就應該先建立人間佛教的性格
366 5 xiān super 就應該先建立人間佛教的性格
367 5 xiān deceased 就應該先建立人間佛教的性格
368 5 xiān first; former; pūrva 就應該先建立人間佛教的性格
369 5 zhòng many; numerous 率領眾弟子們皈投佛陀之後
370 5 zhòng masses; people; multitude; crowd 率領眾弟子們皈投佛陀之後
371 5 zhòng general; common; public 率領眾弟子們皈投佛陀之後
372 5 社會 shèhuì society 這樣的佛教如何對社會有所貢獻
373 5 臺灣 Táiwān Taiwan 我來到臺灣
374 5 臺灣 Táiwān Taiwan 我來到臺灣
375 5 人士 rénshì person; figure; public figure 甚至軍警人士也手戴念珠
376 5 měi Mei 讓佛陀的光明照亮每個家庭成員
377 5 dào way; road; path 安居樂業之道
378 5 dào principle; a moral; morality 安居樂業之道
379 5 dào Tao; the Way 安居樂業之道
380 5 dào to say; to speak; to talk 安居樂業之道
381 5 dào to think 安居樂業之道
382 5 dào circuit; a province 安居樂業之道
383 5 dào a course; a channel 安居樂業之道
384 5 dào a method; a way of doing something 安居樂業之道
385 5 dào a doctrine 安居樂業之道
386 5 dào Taoism; Daoism 安居樂業之道
387 5 dào a skill 安居樂業之道
388 5 dào a sect 安居樂業之道
389 5 dào a line 安居樂業之道
390 5 dào Way 安居樂業之道
391 5 dào way; path; marga 安居樂業之道
392 5 過去 guòqù past; previous/ former 像過去拜火教的優樓頻螺迦葉
393 5 過去 guòqu to go over; to pass by 像過去拜火教的優樓頻螺迦葉
394 5 過去 guòqu to die 像過去拜火教的優樓頻螺迦葉
395 5 過去 guòqu already past 像過去拜火教的優樓頻螺迦葉
396 5 過去 guòqu to go forward 像過去拜火教的優樓頻螺迦葉
397 5 過去 guòqu to turn one's back 像過去拜火教的優樓頻螺迦葉
398 5 過去 guòqù past 像過去拜火教的優樓頻螺迦葉
399 5 cái ability; talent 當時我才十二歲
400 5 cái strength; wisdom 當時我才十二歲
401 5 cái Cai 當時我才十二歲
402 5 cái a person of greast talent 當時我才十二歲
403 5 cái excellence; bhaga 當時我才十二歲
404 5 shēng to be born; to give birth 趕緊去了生脫死啊
405 5 shēng to live 趕緊去了生脫死啊
406 5 shēng raw 趕緊去了生脫死啊
407 5 shēng a student 趕緊去了生脫死啊
408 5 shēng life 趕緊去了生脫死啊
409 5 shēng to produce; to give rise 趕緊去了生脫死啊
410 5 shēng alive 趕緊去了生脫死啊
411 5 shēng a lifetime 趕緊去了生脫死啊
412 5 shēng to initiate; to become 趕緊去了生脫死啊
413 5 shēng to grow 趕緊去了生脫死啊
414 5 shēng unfamiliar 趕緊去了生脫死啊
415 5 shēng not experienced 趕緊去了生脫死啊
416 5 shēng hard; stiff; strong 趕緊去了生脫死啊
417 5 shēng having academic or professional knowledge 趕緊去了生脫死啊
418 5 shēng a male role in traditional theatre 趕緊去了生脫死啊
419 5 shēng gender 趕緊去了生脫死啊
420 5 shēng to develop; to grow 趕緊去了生脫死啊
421 5 shēng to set up 趕緊去了生脫死啊
422 5 shēng a prostitute 趕緊去了生脫死啊
423 5 shēng a captive 趕緊去了生脫死啊
424 5 shēng a gentleman 趕緊去了生脫死啊
425 5 shēng Kangxi radical 100 趕緊去了生脫死啊
426 5 shēng unripe 趕緊去了生脫死啊
427 5 shēng nature 趕緊去了生脫死啊
428 5 shēng to inherit; to succeed 趕緊去了生脫死啊
429 5 shēng destiny 趕緊去了生脫死啊
430 5 shēng birth 趕緊去了生脫死啊
431 5 gěi to give 這句話給我很大的震撼
432 5 to supply; to provide 這句話給我很大的震撼
433 5 salary for government employees 這句話給我很大的震撼
434 5 to confer; to award 這句話給我很大的震撼
435 5 prosperous; abundant; plentiful; well supplied 這句話給我很大的震撼
436 5 agile; nimble 這句話給我很大的震撼
437 5 gěi an auxilliary verb adding emphasis 這句話給我很大的震撼
438 5 to look after; to take care of 這句話給我很大的震撼
439 5 articulate; well spoken 這句話給我很大的震撼
440 5 gěi to give; deya 這句話給我很大的震撼
441 5 參加 cānjiā to participate; to take part; to join 我有幸參加
442 5 時候 shíhou a time; a season; a period 回想我剛出家的時候
443 5 時候 shíhou time 回想我剛出家的時候
444 5 時候 shíhou one of the 12 two-hour periods of the day 回想我剛出家的時候
445 5 時候 shíhou a specific period of time 回想我剛出家的時候
446 5 xiàng direction 為什麼比丘尼都不實踐八敬法向比丘跪拜呢
447 5 xiàng to face 為什麼比丘尼都不實踐八敬法向比丘跪拜呢
448 5 xiàng previous; former; earlier 為什麼比丘尼都不實踐八敬法向比丘跪拜呢
449 5 xiàng a north facing window 為什麼比丘尼都不實踐八敬法向比丘跪拜呢
450 5 xiàng a trend 為什麼比丘尼都不實踐八敬法向比丘跪拜呢
451 5 xiàng Xiang 為什麼比丘尼都不實踐八敬法向比丘跪拜呢
452 5 xiàng Xiang 為什麼比丘尼都不實踐八敬法向比丘跪拜呢
453 5 xiàng to move towards 為什麼比丘尼都不實踐八敬法向比丘跪拜呢
454 5 xiàng to respect; to admire; to look up to 為什麼比丘尼都不實踐八敬法向比丘跪拜呢
455 5 xiàng to favor; to be partial to 為什麼比丘尼都不實踐八敬法向比丘跪拜呢
456 5 xiàng to approximate 為什麼比丘尼都不實踐八敬法向比丘跪拜呢
457 5 xiàng presuming 為什麼比丘尼都不實踐八敬法向比丘跪拜呢
458 5 xiàng to attack 為什麼比丘尼都不實踐八敬法向比丘跪拜呢
459 5 xiàng echo 為什麼比丘尼都不實踐八敬法向比丘跪拜呢
460 5 xiàng to make clear 為什麼比丘尼都不實踐八敬法向比丘跪拜呢
461 5 xiàng facing towards; abhimukha 為什麼比丘尼都不實踐八敬法向比丘跪拜呢
462 5 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 佛教其實有很多法門都可以為世人解除疑難
463 5 可以 kěyǐ capable; adequate 佛教其實有很多法門都可以為世人解除疑難
464 5 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 佛教其實有很多法門都可以為世人解除疑難
465 5 可以 kěyǐ good 佛教其實有很多法門都可以為世人解除疑難
466 5 記得 jìde to remember 記得有一次
467 5 看不起 kàn bu qǐ to look down upon; to despise 其實你們心裡看不起我們日本
468 5 應該 yīnggāi ought to; should; must 就應該先建立人間佛教的性格
469 5 to reach 儘量以深入淺出的方式及例子
470 5 to attain 儘量以深入淺出的方式及例子
471 5 to understand 儘量以深入淺出的方式及例子
472 5 able to be compared to; to catch up with 儘量以深入淺出的方式及例子
473 5 to be involved with; to associate with 儘量以深入淺出的方式及例子
474 5 passing of a feudal title from elder to younger brother 儘量以深入淺出的方式及例子
475 5 and; ca; api 儘量以深入淺出的方式及例子
476 5 jiāo to teach; to educate; to instruct 煮雲法師到南方澳去佈教
477 5 jiào a school of thought; a sect 煮雲法師到南方澳去佈教
478 5 jiào to make; to cause 煮雲法師到南方澳去佈教
479 5 jiào religion 煮雲法師到南方澳去佈教
480 5 jiào instruction; a teaching 煮雲法師到南方澳去佈教
481 5 jiào Jiao 煮雲法師到南方澳去佈教
482 5 jiào a directive; an order 煮雲法師到南方澳去佈教
483 5 jiào to urge; to incite 煮雲法師到南方澳去佈教
484 5 jiào to pass on; to convey 煮雲法師到南方澳去佈教
485 5 jiào etiquette 煮雲法師到南方澳去佈教
486 5 弟子 dìzi disciple; follower; student 率領眾弟子們皈投佛陀之後
487 5 弟子 dìzi youngster 率領眾弟子們皈投佛陀之後
488 5 弟子 dìzi prostitute 率領眾弟子們皈投佛陀之後
489 5 弟子 dìzi believer 率領眾弟子們皈投佛陀之後
490 5 弟子 dìzi disciple 率領眾弟子們皈投佛陀之後
491 5 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 率領眾弟子們皈投佛陀之後
492 5 平等 píngděng be equal in social status 我都本著佛陀平等和諧的原則排難解紛
493 5 平等 píngděng equal 我都本著佛陀平等和諧的原則排難解紛
494 5 平等 píngděng equal; without partiality 我都本著佛陀平等和諧的原則排難解紛
495 5 平等 píngděng equality 我都本著佛陀平等和諧的原則排難解紛
496 5 lái to come 近十年來
497 5 lái please 近十年來
498 5 lái used to substitute for another verb 近十年來
499 5 lái used between two word groups to express purpose and effect 近十年來
500 5 lái wheat 近十年來

Frequencies of all Words

Top 770

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 183 de possessive particle 這句話給我很大的震撼
2 183 de structural particle 這句話給我很大的震撼
3 183 de complement 這句話給我很大的震撼
4 183 de a substitute for something already referred to 這句話給我很大的震撼
5 80 I; me; my 這句話給我很大的震撼
6 80 self 這句話給我很大的震撼
7 80 we; our 這句話給我很大的震撼
8 80 [my] dear 這句話給我很大的震撼
9 80 Wo 這句話給我很大的震撼
10 80 self; atman; attan 這句話給我很大的震撼
11 80 ga 這句話給我很大的震撼
12 80 I; aham 這句話給我很大的震撼
13 40 zài in; at 大師在會中慷慨激昂地說道
14 40 zài at 大師在會中慷慨激昂地說道
15 40 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 大師在會中慷慨激昂地說道
16 40 zài to exist; to be living 大師在會中慷慨激昂地說道
17 40 zài to consist of 大師在會中慷慨激昂地說道
18 40 zài to be at a post 大師在會中慷慨激昂地說道
19 40 zài in; bhū 大師在會中慷慨激昂地說道
20 32 dōu all 人間的責任都還沒有完成
21 32 capital city 人間的責任都還沒有完成
22 32 a city; a metropolis 人間的責任都還沒有完成
23 32 dōu all 人間的責任都還沒有完成
24 32 elegant; refined 人間的責任都還沒有完成
25 32 Du 人間的責任都還沒有完成
26 32 dōu already 人間的責任都還沒有完成
27 32 to establish a capital city 人間的責任都還沒有完成
28 32 to reside 人間的責任都還沒有完成
29 32 to total; to tally 人間的責任都還沒有完成
30 32 dōu all; sarva 人間的責任都還沒有完成
31 30 佛教 fójiào Buddhism 目睹佛教的沒落
32 30 佛教 fó jiào the Buddha teachings 目睹佛教的沒落
33 22 also; too 也不是對地獄
34 22 a final modal particle indicating certainy or decision 也不是對地獄
35 22 either 也不是對地獄
36 22 even 也不是對地獄
37 22 used to soften the tone 也不是對地獄
38 22 used for emphasis 也不是對地獄
39 22 used to mark contrast 也不是對地獄
40 22 used to mark compromise 也不是對地獄
41 22 ya 也不是對地獄
42 22 他們 tāmen they 他們的話雖然聽來語重心長
43 21 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛陀說法四十九年
44 20 shì is; are; am; to be 許多人說我是臺灣佛教興盛的帶動者
45 20 shì is exactly 許多人說我是臺灣佛教興盛的帶動者
46 20 shì is suitable; is in contrast 許多人說我是臺灣佛教興盛的帶動者
47 20 shì this; that; those 許多人說我是臺灣佛教興盛的帶動者
48 20 shì really; certainly 許多人說我是臺灣佛教興盛的帶動者
49 20 shì correct; yes; affirmative 許多人說我是臺灣佛教興盛的帶動者
50 20 shì true 許多人說我是臺灣佛教興盛的帶動者
51 20 shì is; has; exists 許多人說我是臺灣佛教興盛的帶動者
52 20 shì used between repetitions of a word 許多人說我是臺灣佛教興盛的帶動者
53 20 shì a matter; an affair 許多人說我是臺灣佛教興盛的帶動者
54 20 shì Shi 許多人說我是臺灣佛教興盛的帶動者
55 20 shì is; bhū 許多人說我是臺灣佛教興盛的帶動者
56 20 shì this; idam 許多人說我是臺灣佛教興盛的帶動者
57 19 le completion of an action 趕緊去了生脫死啊
58 19 liǎo to know; to understand 趕緊去了生脫死啊
59 19 liǎo to understand; to know 趕緊去了生脫死啊
60 19 liào to look afar from a high place 趕緊去了生脫死啊
61 19 le modal particle 趕緊去了生脫死啊
62 19 le particle used in certain fixed expressions 趕緊去了生脫死啊
63 19 liǎo to complete 趕緊去了生脫死啊
64 19 liǎo completely 趕緊去了生脫死啊
65 19 liǎo clever; intelligent 趕緊去了生脫死啊
66 19 liǎo to know; jñāta 趕緊去了生脫死啊
67 19 人間佛教 Rénjiān Fójiào Humanistic Buddhism 他的一生正是人間佛教性格的體現
68 19 人間佛教 rénjiān fójiào Humanistic Buddhism 他的一生正是人間佛教性格的體現
69 18 wèi for; to 為對象
70 18 wèi because of 為對象
71 18 wéi to act as; to serve 為對象
72 18 wéi to change into; to become 為對象
73 18 wéi to be; is 為對象
74 18 wéi to do 為對象
75 18 wèi for 為對象
76 18 wèi because of; for; to 為對象
77 18 wèi to 為對象
78 18 wéi in a passive construction 為對象
79 18 wéi forming a rehetorical question 為對象
80 18 wéi forming an adverb 為對象
81 18 wéi to add emphasis 為對象
82 18 wèi to support; to help 為對象
83 18 wéi to govern 為對象
84 18 yào to want; to wish for 我們要建立人間佛教的性格
85 18 yào if 我們要建立人間佛教的性格
86 18 yào to be about to; in the future 我們要建立人間佛教的性格
87 18 yào to want 我們要建立人間佛教的性格
88 18 yāo a treaty 我們要建立人間佛教的性格
89 18 yào to request 我們要建立人間佛教的性格
90 18 yào essential points; crux 我們要建立人間佛教的性格
91 18 yāo waist 我們要建立人間佛教的性格
92 18 yāo to cinch 我們要建立人間佛教的性格
93 18 yāo waistband 我們要建立人間佛教的性格
94 18 yāo Yao 我們要建立人間佛教的性格
95 18 yāo to pursue; to seek; to strive for 我們要建立人間佛教的性格
96 18 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 我們要建立人間佛教的性格
97 18 yāo to obstruct; to intercept 我們要建立人間佛教的性格
98 18 yāo to agree with 我們要建立人間佛教的性格
99 18 yāo to invite; to welcome 我們要建立人間佛教的性格
100 18 yào to summarize 我們要建立人間佛教的性格
101 18 yào essential; important 我們要建立人間佛教的性格
102 18 yào to desire 我們要建立人間佛教的性格
103 18 yào to demand 我們要建立人間佛教的性格
104 18 yào to need 我們要建立人間佛教的性格
105 18 yào should; must 我們要建立人間佛教的性格
106 18 yào might 我們要建立人間佛教的性格
107 18 yào or 我們要建立人間佛教的性格
108 17 我們 wǒmen we 我們要建立人間佛教的性格
109 15 dào to arrive 我體會到
110 15 dào arrive; receive 我體會到
111 15 dào to go 我體會到
112 15 dào careful 我體會到
113 15 dào Dao 我體會到
114 15 dào approach; upagati 我體會到
115 15 yǒu is; are; to exist 才有今日的成果
116 15 yǒu to have; to possess 才有今日的成果
117 15 yǒu indicates an estimate 才有今日的成果
118 15 yǒu indicates a large quantity 才有今日的成果
119 15 yǒu indicates an affirmative response 才有今日的成果
120 15 yǒu a certain; used before a person, time, or place 才有今日的成果
121 15 yǒu used to compare two things 才有今日的成果
122 15 yǒu used in a polite formula before certain verbs 才有今日的成果
123 15 yǒu used before the names of dynasties 才有今日的成果
124 15 yǒu a certain thing; what exists 才有今日的成果
125 15 yǒu multiple of ten and ... 才有今日的成果
126 15 yǒu abundant 才有今日的成果
127 15 yǒu purposeful 才有今日的成果
128 15 yǒu You 才有今日的成果
129 15 yǒu 1. existence; 2. becoming 才有今日的成果
130 15 yǒu becoming; bhava 才有今日的成果
131 14 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 讓大家了解佛法就在我們的生活裡
132 14 ràng by 讓大家了解佛法就在我們的生活裡
133 14 ràng to transfer; to sell 讓大家了解佛法就在我們的生活裡
134 14 ràng Give Way 讓大家了解佛法就在我們的生活裡
135 14 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 長老法師們常和我說
136 14 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 長老法師們常和我說
137 14 shuì to persuade 長老法師們常和我說
138 14 shuō to teach; to recite; to explain 長老法師們常和我說
139 14 shuō a doctrine; a theory 長老法師們常和我說
140 14 shuō to claim; to assert 長老法師們常和我說
141 14 shuō allocution 長老法師們常和我說
142 14 shuō to criticize; to scold 長老法師們常和我說
143 14 shuō to indicate; to refer to 長老法師們常和我說
144 14 shuō speach; vāda 長老法師們常和我說
145 14 shuō to speak; bhāṣate 長老法師們常和我說
146 13 shí time; a point or period of time 我在課餘時充當知賓
147 13 shí a season; a quarter of a year 我在課餘時充當知賓
148 13 shí one of the 12 two-hour periods of the day 我在課餘時充當知賓
149 13 shí at that time 我在課餘時充當知賓
150 13 shí fashionable 我在課餘時充當知賓
151 13 shí fate; destiny; luck 我在課餘時充當知賓
152 13 shí occasion; opportunity; chance 我在課餘時充當知賓
153 13 shí tense 我在課餘時充當知賓
154 13 shí particular; special 我在課餘時充當知賓
155 13 shí to plant; to cultivate 我在課餘時充當知賓
156 13 shí hour (measure word) 我在課餘時充當知賓
157 13 shí an era; a dynasty 我在課餘時充當知賓
158 13 shí time [abstract] 我在課餘時充當知賓
159 13 shí seasonal 我在課餘時充當知賓
160 13 shí frequently; often 我在課餘時充當知賓
161 13 shí occasionally; sometimes 我在課餘時充當知賓
162 13 shí on time 我在課餘時充當知賓
163 13 shí this; that 我在課餘時充當知賓
164 13 shí to wait upon 我在課餘時充當知賓
165 13 shí hour 我在課餘時充當知賓
166 13 shí appropriate; proper; timely 我在課餘時充當知賓
167 13 shí Shi 我在課餘時充當知賓
168 13 shí a present; currentlt 我在課餘時充當知賓
169 13 shí time; kāla 我在課餘時充當知賓
170 13 shí at that time; samaya 我在課餘時充當知賓
171 13 大家 dàjiā everyone 讓大家了解佛法就在我們的生活裡
172 13 大家 dàjiā an influential family 讓大家了解佛法就在我們的生活裡
173 13 大家 dàjiā a great master 讓大家了解佛法就在我們的生活裡
174 13 大家 dàgū madam 讓大家了解佛法就在我們的生活裡
175 13 大家 dàgū husband's mother; mother-in-law 讓大家了解佛法就在我們的生活裡
176 13 men plural 長老法師們常和我說
177 13 性格 xìnggé nature; disposition; temperament; character 他的一生正是人間佛教性格的體現
178 13 性格 xìnggé unique character 他的一生正是人間佛教性格的體現
179 12 rén person; people; a human being
180 12 rén Kangxi radical 9
181 12 rén a kind of person
182 12 rén everybody
183 12 rén adult
184 12 rén somebody; others
185 12 rén an upright person
186 12 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
187 11 不但 bùdàn not only 只可惜許多佛教徒不但沒有好好應用
188 11 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 佛法主要還是以
189 11 佛法 fófǎ the power of the Buddha 佛法主要還是以
190 11 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 佛法主要還是以
191 11 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 佛法主要還是以
192 11 huì can; be able to 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
193 11 huì able to 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
194 11 huì a meeting; a conference; an assembly 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
195 11 kuài to balance an account 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
196 11 huì to assemble 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
197 11 huì to meet 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
198 11 huì a temple fair 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
199 11 huì a religious assembly 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
200 11 huì an association; a society 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
201 11 huì a national or provincial capital 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
202 11 huì an opportunity 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
203 11 huì to understand 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
204 11 huì to be familiar with; to know 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
205 11 huì to be possible; to be likely 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
206 11 huì to be good at 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
207 11 huì a moment 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
208 11 huì to happen to 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
209 11 huì to pay 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
210 11 huì a meeting place 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
211 11 kuài the seam of a cap 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
212 11 huì in accordance with 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
213 11 huì imperial civil service examination 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
214 11 huì to have sexual intercourse 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
215 11 huì Hui 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
216 11 huì combining; samsarga 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
217 10 néng can; able 都必須能幫助人們處理生活上的問題
218 10 néng ability; capacity 都必須能幫助人們處理生活上的問題
219 10 néng a mythical bear-like beast 都必須能幫助人們處理生活上的問題
220 10 néng energy 都必須能幫助人們處理生活上的問題
221 10 néng function; use 都必須能幫助人們處理生活上的問題
222 10 néng may; should; permitted to 都必須能幫助人們處理生活上的問題
223 10 néng talent 都必須能幫助人們處理生活上的問題
224 10 néng expert at 都必須能幫助人們處理生活上的問題
225 10 néng to be in harmony 都必須能幫助人們處理生活上的問題
226 10 néng to tend to; to care for 都必須能幫助人們處理生活上的問題
227 10 néng to reach; to arrive at 都必須能幫助人們處理生活上的問題
228 10 néng as long as; only 都必須能幫助人們處理生活上的問題
229 10 néng even if 都必須能幫助人們處理生活上的問題
230 10 néng but 都必須能幫助人們處理生活上的問題
231 10 néng in this way 都必須能幫助人們處理生活上的問題
232 10 néng to be able; śak 都必須能幫助人們處理生活上的問題
233 10 jiù right away 所以它的本身就具備了人間佛教的性格
234 10 jiù to approach; to move towards; to come towards 所以它的本身就具備了人間佛教的性格
235 10 jiù with regard to; concerning; to follow 所以它的本身就具備了人間佛教的性格
236 10 jiù to assume 所以它的本身就具備了人間佛教的性格
237 10 jiù to receive; to suffer 所以它的本身就具備了人間佛教的性格
238 10 jiù to undergo; to undertake; to engage in 所以它的本身就具備了人間佛教的性格
239 10 jiù precisely; exactly 所以它的本身就具備了人間佛教的性格
240 10 jiù namely 所以它的本身就具備了人間佛教的性格
241 10 jiù to suit; to accommodate oneself to 所以它的本身就具備了人間佛教的性格
242 10 jiù only; just 所以它的本身就具備了人間佛教的性格
243 10 jiù to accomplish 所以它的本身就具備了人間佛教的性格
244 10 jiù to go with 所以它的本身就具備了人間佛教的性格
245 10 jiù already 所以它的本身就具備了人間佛教的性格
246 10 jiù as much as 所以它的本身就具備了人間佛教的性格
247 10 jiù to begin with; as expected 所以它的本身就具備了人間佛教的性格
248 10 jiù even if 所以它的本身就具備了人間佛教的性格
249 10 jiù to die 所以它的本身就具備了人間佛教的性格
250 10 jiù for instance; namely; yathā 所以它的本身就具備了人間佛教的性格
251 10 信徒 xìntú a disciple; a believer 遇到一些信徒來到佛門
252 10 信徒 xìntú Devotee 遇到一些信徒來到佛門
253 10 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 在四十多年前
254 10 duó many; much 在四十多年前
255 10 duō more 在四十多年前
256 10 duō an unspecified extent 在四十多年前
257 10 duō used in exclamations 在四十多年前
258 10 duō excessive 在四十多年前
259 10 duō to what extent 在四十多年前
260 10 duō abundant 在四十多年前
261 10 duō to multiply; to acrue 在四十多年前
262 10 duō mostly 在四十多年前
263 10 duō simply; merely 在四十多年前
264 10 duō frequently 在四十多年前
265 10 duō very 在四十多年前
266 10 duō Duo 在四十多年前
267 10 duō ta 在四十多年前
268 10 duō many; bahu 在四十多年前
269 10 佛教徒 fójiàotú a Buddhist 我們都說自己是佛教徒
270 10 ne question particle for subjects already mentioned 反而要我趕快了生脫死呢
271 10 woolen material 反而要我趕快了生脫死呢
272 9 jiāng will; shall (future tense) 為的是將佛法的喜悅傳播給大家
273 9 jiāng to get; to use; marker for direct-object 為的是將佛法的喜悅傳播給大家
274 9 jiàng a general; a high ranking officer 為的是將佛法的喜悅傳播給大家
275 9 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 為的是將佛法的喜悅傳播給大家
276 9 jiāng and; or 為的是將佛法的喜悅傳播給大家
277 9 jiàng to command; to lead 為的是將佛法的喜悅傳播給大家
278 9 qiāng to request 為的是將佛法的喜悅傳播給大家
279 9 jiāng approximately 為的是將佛法的喜悅傳播給大家
280 9 jiāng to bring; to take; to use; to hold 為的是將佛法的喜悅傳播給大家
281 9 jiāng to support; to wait upon; to take care of 為的是將佛法的喜悅傳播給大家
282 9 jiāng to checkmate 為的是將佛法的喜悅傳播給大家
283 9 jiāng to goad; to incite; to provoke 為的是將佛法的喜悅傳播給大家
284 9 jiāng to do; to handle 為的是將佛法的喜悅傳播給大家
285 9 jiāng placed between a verb and a complement of direction 為的是將佛法的喜悅傳播給大家
286 9 jiāng furthermore; moreover 為的是將佛法的喜悅傳播給大家
287 9 jiàng backbone 為的是將佛法的喜悅傳播給大家
288 9 jiàng king 為的是將佛法的喜悅傳播給大家
289 9 jiāng might; possibly 為的是將佛法的喜悅傳播給大家
290 9 jiāng just; a short time ago 為的是將佛法的喜悅傳播給大家
291 9 jiāng to rest 為的是將佛法的喜悅傳播給大家
292 9 jiāng to the side 為的是將佛法的喜悅傳播給大家
293 9 jiàng a senior member of an organization 為的是將佛法的喜悅傳播給大家
294 9 jiāng large; great 為的是將佛法的喜悅傳播給大家
295 9 jiāng intending to; abhimukha 為的是將佛法的喜悅傳播給大家
296 9 duì to; toward 不是對神仙
297 9 duì to oppose; to face; to regard 不是對神仙
298 9 duì correct; right 不是對神仙
299 9 duì pair 不是對神仙
300 9 duì opposing; opposite 不是對神仙
301 9 duì duilian; couplet 不是對神仙
302 9 duì yes; affirmative 不是對神仙
303 9 duì to treat; to regard 不是對神仙
304 9 duì to confirm; to agree 不是對神仙
305 9 duì to correct; to make conform; to check 不是對神仙
306 9 duì to mix 不是對神仙
307 9 duì a pair 不是對神仙
308 9 duì to respond; to answer 不是對神仙
309 9 duì mutual 不是對神仙
310 9 duì parallel; alternating 不是對神仙
311 9 duì a command to appear as an audience 不是對神仙
312 9 wèi position; location; place 承蒙那裡的林良實等多位部長的護持
313 9 wèi measure word for people 承蒙那裡的林良實等多位部長的護持
314 9 wèi bit 承蒙那裡的林良實等多位部長的護持
315 9 wèi a seat 承蒙那裡的林良實等多位部長的護持
316 9 wèi a post 承蒙那裡的林良實等多位部長的護持
317 9 wèi a rank; status 承蒙那裡的林良實等多位部長的護持
318 9 wèi a throne 承蒙那裡的林良實等多位部長的護持
319 9 wèi Wei 承蒙那裡的林良實等多位部長的護持
320 9 wèi the standard form of an object 承蒙那裡的林良實等多位部長的護持
321 9 wèi a polite form of address 承蒙那裡的林良實等多位部長的護持
322 9 wèi at; located at 承蒙那裡的林良實等多位部長的護持
323 9 wèi to arrange 承蒙那裡的林良實等多位部長的護持
324 9 wèi to remain standing; avasthā 承蒙那裡的林良實等多位部長的護持
325 8 zhōng middle 大師在會中慷慨激昂地說道
326 8 zhōng medium; medium sized 大師在會中慷慨激昂地說道
327 8 zhōng China 大師在會中慷慨激昂地說道
328 8 zhòng to hit the mark 大師在會中慷慨激昂地說道
329 8 zhōng in; amongst 大師在會中慷慨激昂地說道
330 8 zhōng midday 大師在會中慷慨激昂地說道
331 8 zhōng inside 大師在會中慷慨激昂地說道
332 8 zhōng during 大師在會中慷慨激昂地說道
333 8 zhōng Zhong 大師在會中慷慨激昂地說道
334 8 zhōng intermediary 大師在會中慷慨激昂地說道
335 8 zhōng half 大師在會中慷慨激昂地說道
336 8 zhōng just right; suitably 大師在會中慷慨激昂地說道
337 8 zhōng while 大師在會中慷慨激昂地說道
338 8 zhòng to reach; to attain 大師在會中慷慨激昂地說道
339 8 zhòng to suffer; to infect 大師在會中慷慨激昂地說道
340 8 zhòng to obtain 大師在會中慷慨激昂地說道
341 8 zhòng to pass an exam 大師在會中慷慨激昂地說道
342 8 zhōng middle 大師在會中慷慨激昂地說道
343 8 soil; ground; land 大師在會中慷慨激昂地說道
344 8 de subordinate particle 大師在會中慷慨激昂地說道
345 8 floor 大師在會中慷慨激昂地說道
346 8 the earth 大師在會中慷慨激昂地說道
347 8 fields 大師在會中慷慨激昂地說道
348 8 a place 大師在會中慷慨激昂地說道
349 8 a situation; a position 大師在會中慷慨激昂地說道
350 8 background 大師在會中慷慨激昂地說道
351 8 terrain 大師在會中慷慨激昂地說道
352 8 a territory; a region 大師在會中慷慨激昂地說道
353 8 used after a distance measure 大師在會中慷慨激昂地說道
354 8 coming from the same clan 大師在會中慷慨激昂地說道
355 8 earth; prthivi 大師在會中慷慨激昂地說道
356 8 stage; ground; level; bhumi 大師在會中慷慨激昂地說道
357 8 inside; interior 在佛學院裡讀書
358 8 Kangxi radical 166 在佛學院裡讀書
359 8 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 在佛學院裡讀書
360 8 a small village; ri 在佛學院裡讀書
361 8 inside; within 在佛學院裡讀書
362 8 a residence 在佛學院裡讀書
363 8 a neighborhood; an alley 在佛學院裡讀書
364 8 a local administrative district 在佛學院裡讀書
365 8 覺得 juéde to feel 我更覺得納悶
366 8 覺得 juéde to think 我更覺得納悶
367 7 信仰 xìnyǎng faith; belief 呼籲那裡的漁民要放棄媽祖信仰
368 7 信仰 xìnyǎng to have faith; to believe 呼籲那裡的漁民要放棄媽祖信仰
369 7 信仰 xìnyǎng faith 呼籲那裡的漁民要放棄媽祖信仰
370 7 hěn very 這句話給我很大的震撼
371 7 hěn disobey 這句話給我很大的震撼
372 7 hěn a dispute 這句話給我很大的震撼
373 7 hěn violent; cruel 這句話給我很大的震撼
374 7 hěn very; atīva 這句話給我很大的震撼
375 7 zhī him; her; them; that 安居樂業之道
376 7 zhī used between a modifier and a word to form a word group 安居樂業之道
377 7 zhī to go 安居樂業之道
378 7 zhī this; that 安居樂業之道
379 7 zhī genetive marker 安居樂業之道
380 7 zhī it 安居樂業之道
381 7 zhī in 安居樂業之道
382 7 zhī all 安居樂業之道
383 7 zhī and 安居樂業之道
384 7 zhī however 安居樂業之道
385 7 zhī if 安居樂業之道
386 7 zhī then 安居樂業之道
387 7 zhī to arrive; to go 安居樂業之道
388 7 zhī is 安居樂業之道
389 7 zhī to use 安居樂業之道
390 7 zhī Zhi 安居樂業之道
391 7 ér and; as well as; but (not); yet (not) 反其道而行呢
392 7 ér Kangxi radical 126 反其道而行呢
393 7 ér you 反其道而行呢
394 7 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 反其道而行呢
395 7 ér right away; then 反其道而行呢
396 7 ér but; yet; however; while; nevertheless 反其道而行呢
397 7 ér if; in case; in the event that 反其道而行呢
398 7 ér therefore; as a result; thus 反其道而行呢
399 7 ér how can it be that? 反其道而行呢
400 7 ér so as to 反其道而行呢
401 7 ér only then 反其道而行呢
402 7 ér as if; to seem like 反其道而行呢
403 7 néng can; able 反其道而行呢
404 7 ér whiskers on the cheeks; sideburns 反其道而行呢
405 7 ér me 反其道而行呢
406 7 ér to arrive; up to 反其道而行呢
407 7 ér possessive 反其道而行呢
408 7 to go 趕緊去了生脫死啊
409 7 to remove; to wipe off; to eliminate 趕緊去了生脫死啊
410 7 to be distant 趕緊去了生脫死啊
411 7 to leave 趕緊去了生脫死啊
412 7 to play a part 趕緊去了生脫死啊
413 7 to abandon; to give up 趕緊去了生脫死啊
414 7 to die 趕緊去了生脫死啊
415 7 previous; past 趕緊去了生脫死啊
416 7 to send out; to issue; to drive away 趕緊去了生脫死啊
417 7 expresses a tendency 趕緊去了生脫死啊
418 7 falling tone 趕緊去了生脫死啊
419 7 to lose 趕緊去了生脫死啊
420 7 Qu 趕緊去了生脫死啊
421 7 go; gati 趕緊去了生脫死啊
422 7 比丘尼 bǐqiūní bhiksuni; Buddhist nun 大愛道比丘尼諄諄善誘
423 7 比丘尼 bǐqiūní bhiksuni 大愛道比丘尼諄諄善誘
424 7 比丘尼 bǐqiūní bhiksuni; nun; bhikkhuni 大愛道比丘尼諄諄善誘
425 7 so as to; in order to 佛法主要還是以
426 7 to use; to regard as 佛法主要還是以
427 7 to use; to grasp 佛法主要還是以
428 7 according to 佛法主要還是以
429 7 because of 佛法主要還是以
430 7 on a certain date 佛法主要還是以
431 7 and; as well as 佛法主要還是以
432 7 to rely on 佛法主要還是以
433 7 to regard 佛法主要還是以
434 7 to be able to 佛法主要還是以
435 7 to order; to command 佛法主要還是以
436 7 further; moreover 佛法主要還是以
437 7 used after a verb 佛法主要還是以
438 7 very 佛法主要還是以
439 7 already 佛法主要還是以
440 7 increasingly 佛法主要還是以
441 7 a reason; a cause 佛法主要還是以
442 7 Israel 佛法主要還是以
443 7 Yi 佛法主要還是以
444 7 use; yogena 佛法主要還是以
445 7 dàn but; yet; however 但佛教卻沒有一個法師來為我們說法開示
446 7 dàn merely; only 但佛教卻沒有一個法師來為我們說法開示
447 7 dàn vainly 但佛教卻沒有一個法師來為我們說法開示
448 7 dàn promptly 但佛教卻沒有一個法師來為我們說法開示
449 7 dàn all 但佛教卻沒有一個法師來為我們說法開示
450 7 dàn Dan 但佛教卻沒有一個法師來為我們說法開示
451 7 dàn only; kevala 但佛教卻沒有一個法師來為我們說法開示
452 7 one 從來沒有一位佛教法師敢公開教人去尊奉其他宗教的神明
453 7 Kangxi radical 1 從來沒有一位佛教法師敢公開教人去尊奉其他宗教的神明
454 7 as soon as; all at once 從來沒有一位佛教法師敢公開教人去尊奉其他宗教的神明
455 7 pure; concentrated 從來沒有一位佛教法師敢公開教人去尊奉其他宗教的神明
456 7 whole; all 從來沒有一位佛教法師敢公開教人去尊奉其他宗教的神明
457 7 first 從來沒有一位佛教法師敢公開教人去尊奉其他宗教的神明
458 7 the same 從來沒有一位佛教法師敢公開教人去尊奉其他宗教的神明
459 7 each 從來沒有一位佛教法師敢公開教人去尊奉其他宗教的神明
460 7 certain 從來沒有一位佛教法師敢公開教人去尊奉其他宗教的神明
461 7 throughout 從來沒有一位佛教法師敢公開教人去尊奉其他宗教的神明
462 7 used in between a reduplicated verb 從來沒有一位佛教法師敢公開教人去尊奉其他宗教的神明
463 7 sole; single 從來沒有一位佛教法師敢公開教人去尊奉其他宗教的神明
464 7 a very small amount 從來沒有一位佛教法師敢公開教人去尊奉其他宗教的神明
465 7 Yi 從來沒有一位佛教法師敢公開教人去尊奉其他宗教的神明
466 7 other 從來沒有一位佛教法師敢公開教人去尊奉其他宗教的神明
467 7 to unify 從來沒有一位佛教法師敢公開教人去尊奉其他宗教的神明
468 7 accidentally; coincidentally 從來沒有一位佛教法師敢公開教人去尊奉其他宗教的神明
469 7 abruptly; suddenly 從來沒有一位佛教法師敢公開教人去尊奉其他宗教的神明
470 7 or 從來沒有一位佛教法師敢公開教人去尊奉其他宗教的神明
471 7 one; eka 從來沒有一位佛教法師敢公開教人去尊奉其他宗教的神明
472 7 he; him 他的一生正是人間佛教性格的體現
473 7 another aspect 他的一生正是人間佛教性格的體現
474 7 other; another; some other 他的一生正是人間佛教性格的體現
475 7 everybody 他的一生正是人間佛教性格的體現
476 7 other 他的一生正是人間佛教性格的體現
477 7 tuō other; another; some other 他的一生正是人間佛教性格的體現
478 7 tha 他的一生正是人間佛教性格的體現
479 7 ṭha 他的一生正是人間佛教性格的體現
480 7 other; anya 他的一生正是人間佛教性格的體現
481 7 建立人間佛教的性格 jiàn lì rén jiān fó jiào de xìng gé Establish a characteristic of Humanistic Buddhism 建立人間佛教的性格
482 6 自己 zìjǐ self 我們都說自己是佛教徒
483 6 建立 jiànlì to create; to build 我們必須先建立
484 6 說法 shuō fǎ a statement; wording 說法在人間
485 6 說法 shuō fǎ a opinion; view; understanding 說法在人間
486 6 說法 shuō fǎ words from the heart 說法在人間
487 6 說法 shuō fǎ Expounding the Dharma 說法在人間
488 6 說法 shuō fǎ to teach the Dharma; to expound Buddhist teachings; dharma-desana 說法在人間
489 6 主持 zhǔchí to preside over (a meeting)/ to direct 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
490 6 主持 zhǔchí host; anchor; master of ceremonies (MC) 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
491 6 主持 zhǔchí administrator; manager 太虛大師主持中國佛教會會務人員講習會
492 6 鼓勵 gǔlì to encourage 為什麼不鼓勵我多聞薰習
493 6 跪拜 guì bài to kneel and bow; to kneel and worship 不一定要跪拜
494 6 què but; yet; however; while; nevertheless 卻在我方寸中起了一個很大的問號
495 6 què to go back; to decline; to retreat 卻在我方寸中起了一個很大的問號
496 6 què still 卻在我方寸中起了一個很大的問號
497 6 què to reject; to decline 卻在我方寸中起了一個很大的問號
498 6 què to pardon 卻在我方寸中起了一個很大的問號
499 6 què just now 卻在我方寸中起了一個很大的問號
500 6 què marks completion 卻在我方寸中起了一個很大的問號

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
zài in; bhū
dōu all; sarva
ya
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
liǎo to know; jñāta
人间佛教 人間佛教
  1. Rénjiān Fójiào
  2. rénjiān fójiào
  1. Humanistic Buddhism
  2. Humanistic Buddhism
dào approach; upagati
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
ràng Give Way

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
澳洲 196 Australia
阿阇世王 阿闍世王 196 Ajātaśatru; Ajatasutru; Ajātasattu
白居易 66 Bai Juyi
拜城 66 Baicheng
拜火教 98 Zoroastrianism
北港 98 Beigang; Peikang
波斯匿王 66 King Prasenajit; Pasenadi
大雄宝殿 大雄寶殿 68
  1. Great Hero Shrine
  2. Main Shrine; Hall of the Great Heros; Mahavira Hall
大爱道 大愛道 100
  1. Maha-prajapti
  2. Maha-prajapti
道安 100 Dao An
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
大乘佛教 100
  1. Mahayana Buddhism
  2. Mahayana Buddhism
丁福保 68 Ding Fubao
滴水坊 68
  1. Water Drop Teahouse
  2. Water Drop Teahouse
东正教 東正教 100 Eastern Orthodox Church
东瀛 東瀛 100 East China Sea
多罗 多羅 100 Tara
法华 法華 70
  1. Dharma Flower
  2. The Lotus Sutra
法照 102 Fa Zhao
佛光大辞典 佛光大辭典 102 Fo Guang Dictionary of Buddhism
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛光会 佛光會 102 Buddha's Light International Association (BLIA)
佛号 佛號 102 name of the Buddha
佛门 佛門 102 Buddhism
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
高雄 71 Gaoxiong; Kaohsiung
国际佛光会 國際佛光會 103 Buddha's Light International Association (BLIA)
回教 104 Islam
回教徒 104 Muslim
伽耶迦叶 伽耶迦葉 106 Gayā-kāśyapa
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
梁启超 梁啟超 76 Liang Qichao
柳宗元 76 Liu Zongyuan
马鸣菩萨 馬鳴菩薩 77 Aśvaghoṣa; Asvaghosa
马来西亚 馬來西亞 109 Malaysia
妈祖 媽祖 77 Mazu
美国 美國 109 United States
美国人 美國人 77 an American
妙音菩萨 妙音菩薩 109 mañjughoṣa; Gentle Voice Bodhisattva
目犍连 目犍連 109 Moggallāna; Maudgalyāyana
南传佛教 南傳佛教 78 Theravāda Buddhism; South Asian Buddhism
那提迦叶 那提迦葉 110 Nadī-kāśyapa
青年会 青年會 113 YMCA
七月 113
  1. July; the Seventh Month
  2. seventh lunar month; āśvayuja
人间佛教 人間佛教 82
  1. Humanistic Buddhism
  2. Humanistic Buddhism
人间净土 人間淨土 82
  1. 1. Pure Land on Earth; 2. Humanistic Pure Land
  2. Humanistic Pure Land
日本 114 Japan
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
儒者 114 Confucian
三月 115
  1. March; the Third Month
  2. three months
  3. third lunar month; jyeṣṭa
上帝 83
  1. God
  2. Lord on High
善生 115 Sīgāla
舍利弗 115 Sariputra; Sariputta
胜鬘夫人 勝鬘夫人 115 Śrīmālā
声闻 聲聞 115
  1. sravaka
  2. sravaka; a distinguished disciple of the Buddha
十方诸佛 十方諸佛 115 the Buddhas of the Ten Directions
释迦牟尼佛 釋迦牟尼佛 115 Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
寿山寺 壽山寺 115 Shoushan Temple
苏东坡 蘇東坡 83 Su Dongpo
宿王佛 115 Naksatraraja Buddha; King of Past Lives Buddha
娑婆国土 娑婆國土 83 Saha Lokadhatu; Saha Land
娑婆世界 115 Saha World; the World of Suffering
台湾 台灣 84
  1. Taiwan
  2. Taiwan
太虚大师 太虛大師 84 Venerable Master Taixu
王维 王維 119 Wang Wei
伟大的佛陀 偉大的佛陀 119 Buddhism in Every Step: The Great Buddha
维摩 維摩 87
  1. Vimalakirti
  2. Vimalakirti
文殊师利菩萨 文殊師利菩薩 119 Manjusri
乌克兰 烏克蘭 119 Ukraine
小乘 120 Hinayana
谢灵运 謝靈運 120 Xie Lingyun
西方极乐净土 西方極樂淨土 88 Western Pureland
西来寺 西來寺 120 Hsilai Temple
新年 88 New Year
杨仁山 楊仁山 89 Yang Renshan
耶教 121 Christianity
耶稣 耶穌 121 Jesus; Jesus Christ
一贯道 一貫道 121 Yiguandao
印度 121 India
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven
优楼频螺迦叶 優樓頻螺迦葉 121 Uruvilvā-kāśyapa
玉耶女 121 Sujātā
章炳麟 122 Zhang Binglin / Zhang Taiyan
赵朴老 趙樸老 122 Zhao Pulao; Zhao Puchu
郑成功 鄭成功 90 Koxinga; Zheng Chenggong
中国大陆 中國大陸 90 Chinese mainland
中国佛教协会 中國佛教協會 122
  1. Chinese Buddhist Association; The Buddhist Academy of China
  2. Buddhist Association of China
中国佛教会 中國佛教會 122 Buddhist Association of the Republic of China
煮云 煮雲 122 Zhu Yun

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 89.

Simplified Traditional Pinyin English
八敬法 98 eight precepts of respect
北传佛教 北傳佛教 98 northern transmission of Buddhism; Northern Buddhism
称念 稱念 99
  1. to chant the name of the Buddha
  2. chant Buddha's name
度化 100 Deliver
度众 度眾 100 Deliver Sentient Beings
二众 二眾 195 two groups
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
法座 102 Dharma seat
法会 法會 102 a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
法水 102
  1. Dharma is like water
  2. Dharma Water
佛弟子 102 a disciple of the Buddha
佛世 102 the age when the Buddha lived in the world
佛性 70 Buddha-nature; buddhadhatu
佛国 佛國 70
  1. Buddha Land
  2. a Buddha land
  3. country of the Buddha's birth
佛化 102
  1. conversion through the Buddha's teachings
  2. Fohua
佛学院 佛學院 70
  1. Buddhist college; see 佛光山叢林學院
  2. Buddhist college
皈依 103
  1. Taking Refuge
  2. to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge
皈依典礼 皈依典禮 103 a refuge ceremony
还没有 還沒有 104 absence of
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
弘法利生 104
  1. Propagate the Dharma to Benefit Sentient Beings
  2. Spreading the Dharma to benefit all sentient beings
  3. propagating the Dharma and benefiting sentient beings
化导 化導 104 instruct and guide
建立人间佛教的性格 建立人間佛教的性格 106 Establish a characteristic of Humanistic Buddhism
讲经 講經 106
  1. to teach the sutras
  2. to teach sutras
  3. Expounding the Dharma
教团 教團 106
  1. buddhist order; religious community; religious groups
  2. religious organization
家庭普照 106 a family Dharma service
净财 淨財 106 purity of finance
净华 淨華 106 Flower of Purity
净化的 淨化的 106 what purifies
课诵 課誦 107 Buddhist liturgy
苦海 107
  1. ocean of suffering
  2. sea of suffering; abyss of worldly suffering
利行 108
  1. Beneficial Deeds
  2. altruism
  3. altruism
龙女成佛 龍女成佛 108 Dragon Maiden attains enlightenment
律仪 律儀 108
  1. Vinaya and Rules
  2. rules and ceremonies
  3. restraint; saṃvara
末法 109 Age of Declining Dharma; Declining Dharma; The Period of Declining of Dharma
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
念佛会 念佛會 110
  1. Chanting Association
  2. a Buddhist name recitation society
念珠 110
  1. Chanting Beads
  2. prayer beads; rosary
傍生 112 [rebirth as an] animal
七佛 81 Seven Buddhas; Seven Past Buddhas; Seven Manushi Buddhas / saptatathāgata
人间性 人間性 114
  1. humanity
  2. Humanistic quality
入佛 114 to bring an image of a Buddha
如来智慧德 如來智慧德 114 wisdom and virtue of the Buddha
洒净 灑淨 115 to purify by sprinkling water
散花 115 scatters flowers
僧团 僧團 115 Sangha; Buddhist monastic community
善美的 115 what is virtuous and beautiful
善巧 115
  1. Skillful
  2. virtuous and clever; skilful
圣教 聖教 115 sacred teachings
摄受 攝受 115
  1. to receive, take in
  2. parigraha; to protect; to uphold; received and taken care of
诗偈 詩偈 115 verses and gathas
示教利喜 115 Inspiration, Teaching, Benefit, and Joy
食肉 115 to eat meat; meat permitted for eating
四摄法 四攝法 115 the four means of embracing
四无量心 四無量心 115 four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa
四众 四眾 115 the fourfold assembly; the four communities
四果 115 four fruits
诵经 誦經 115
  1. to chant sutras
  2. to chant sutras
娑婆 115
  1. Saha
  2. to bear; to endure without complaint; saha
檀讲师 檀講師 116
  1. lay teacher
  2. Lay Dharma Teacher
天龙八部 天龍八部 116 eight kinds of demigods
托钵 托缽 116
  1. Alms-Begging
  2. to beg for alms
万寿园 萬壽園 119
  1. Longevity Memorial Park
  2. Longevity Park
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
妄想颠倒 妄想顛倒 119 fanciful thinking; deluded thoughts; fantasies; vikalpa
我相 119 the notion of a self
我有 119 the illusion of the existence of self
五体投地 五體投地 119
  1. throwing all five limbs to the ground
  2. to prostrate oneself on the ground
香积 香積 120
  1. Fragrance Accumulation
  2. accumulated fragrance
  3. Gandhasugandha
心开意解 心開意解 120 All Queries Resolved and Knots Untangled
心量 120
  1. Magnanimity
  2. capacity
信众 信眾 120 devotees
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
薰修 120 Permeated Cultivation
薰习 薰習 120
  1. influence
  2. vāsanā; permeation; infusing; perfuming; predispositions; habituations; latent tendencies
业障 業障 121
  1. karmic hindrance
  2. a karmic obstruction
云遊 雲遊 121 to travel freely
在家众 在家眾 122 lay Buddhist community
赞歎 讚歎 122 praise
丈室 122 Small Room
证悟 證悟 122
  1. Attainment
  2. to awaken [to the Truth]
  3. experiential understanding of the truth; to understand reality; to perceive through meditation
志开上人 志開上人 122 Venerable Master Zhi Kai
众生心 眾生心 122 the minds of sentient beings
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
助念 122 Assistive Chanting
主事 122 heads of affairs
自利利他 122 the perfecting of self for the benefit of others
作佛 122 to become a Buddha