Glossary and Vocabulary for Humanistic Buddhism Series 6 - Buddhist Studies and Seeking the Dharma 《人間佛教系列6-學佛與求法》, Special Ways of Teching 特殊的教育法

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 67 liǎo to know; to understand 我太笨了
2 67 liǎo to understand; to know 我太笨了
3 67 liào to look afar from a high place 我太笨了
4 67 liǎo to complete 我太笨了
5 67 liǎo clever; intelligent 我太笨了
6 67 liǎo to know; jñāta 我太笨了
7 64 self 我太笨了
8 64 [my] dear 我太笨了
9 64 Wo 我太笨了
10 64 self; atman; attan 我太笨了
11 64 ga 我太笨了
12 57 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 佛教有一首偈語說
13 57 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 佛教有一首偈語說
14 57 shuì to persuade 佛教有一首偈語說
15 57 shuō to teach; to recite; to explain 佛教有一首偈語說
16 57 shuō a doctrine; a theory 佛教有一首偈語說
17 57 shuō to claim; to assert 佛教有一首偈語說
18 57 shuō allocution 佛教有一首偈語說
19 57 shuō to criticize; to scold 佛教有一首偈語說
20 57 shuō to indicate; to refer to 佛教有一首偈語說
21 57 shuō speach; vāda 佛教有一首偈語說
22 57 shuō to speak; bhāṣate 佛教有一首偈語說
23 57 one
24 57 Kangxi radical 1
25 57 pure; concentrated
26 57 first
27 57 the same
28 57 sole; single
29 57 a very small amount
30 57 Yi
31 57 other
32 57 to unify
33 57 accidentally; coincidentally
34 57 abruptly; suddenly
35 57 one; eka
36 49 other; another; some other 他連一首偈子的上下句都背不牢
37 49 other 他連一首偈子的上下句都背不牢
38 49 tha 他連一首偈子的上下句都背不牢
39 49 ṭha 他連一首偈子的上下句都背不牢
40 49 other; anya 他連一首偈子的上下句都背不牢
41 37 rén person; people; a human being 邪人行正法
42 37 rén Kangxi radical 9 邪人行正法
43 37 rén a kind of person 邪人行正法
44 37 rén everybody 邪人行正法
45 37 rén adult 邪人行正法
46 37 rén somebody; others 邪人行正法
47 37 rén an upright person 邪人行正法
48 37 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 邪人行正法
49 36 zài in; at 而躲在牆邊哭泣
50 36 zài to exist; to be living 而躲在牆邊哭泣
51 36 zài to consist of 而躲在牆邊哭泣
52 36 zài to be at a post 而躲在牆邊哭泣
53 36 zài in; bhū 而躲在牆邊哭泣
54 30 禪師 chánshī Chan Master; Zen Master; Seon Master 智舜禪師打坐時
55 30 禪師 Chán Shī Chan master 智舜禪師打坐時
56 28 dào to arrive 有一隻中箭負傷的野雞逃竄到他的袈裟下躲藏
57 28 dào to go 有一隻中箭負傷的野雞逃竄到他的袈裟下躲藏
58 28 dào careful 有一隻中箭負傷的野雞逃竄到他的袈裟下躲藏
59 28 dào Dao 有一隻中箭負傷的野雞逃竄到他的袈裟下躲藏
60 28 dào approach; upagati 有一隻中箭負傷的野雞逃竄到他的袈裟下躲藏
61 28 lái to come 信手拈來皆成妙諦
62 28 lái please 信手拈來皆成妙諦
63 28 lái used to substitute for another verb 信手拈來皆成妙諦
64 28 lái used between two word groups to express purpose and effect 信手拈來皆成妙諦
65 28 lái wheat 信手拈來皆成妙諦
66 28 lái next; future 信手拈來皆成妙諦
67 28 lái a simple complement of direction 信手拈來皆成妙諦
68 28 lái to occur; to arise 信手拈來皆成妙諦
69 28 lái to earn 信手拈來皆成妙諦
70 28 lái to come; āgata 信手拈來皆成妙諦
71 27 capital city 都能用來治病
72 27 a city; a metropolis 都能用來治病
73 27 dōu all 都能用來治病
74 27 elegant; refined 都能用來治病
75 27 Du 都能用來治病
76 27 to establish a capital city 都能用來治病
77 27 to reside 都能用來治病
78 27 to total; to tally 都能用來治病
79 26 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛陀弟子當中
80 25 jiù to approach; to move towards; to come towards 就用特殊的教育法告訴他說
81 25 jiù to assume 就用特殊的教育法告訴他說
82 25 jiù to receive; to suffer 就用特殊的教育法告訴他說
83 25 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就用特殊的教育法告訴他說
84 25 jiù to suit; to accommodate oneself to 就用特殊的教育法告訴他說
85 25 jiù to accomplish 就用特殊的教育法告訴他說
86 25 jiù to go with 就用特殊的教育法告訴他說
87 25 jiù to die 就用特殊的教育法告訴他說
88 24 inside; interior 因為本心裡的世界只有直下承擔
89 24 Kangxi radical 166 因為本心裡的世界只有直下承擔
90 24 a small village; ri 因為本心裡的世界只有直下承擔
91 24 a residence 因為本心裡的世界只有直下承擔
92 24 a neighborhood; an alley 因為本心裡的世界只有直下承擔
93 24 a local administrative district 因為本心裡的世界只有直下承擔
94 23 ya 邪法也成正
95 23 hěn disobey 很欣賞尉遲恭的兒子
96 23 hěn a dispute 很欣賞尉遲恭的兒子
97 23 hěn violent; cruel 很欣賞尉遲恭的兒子
98 23 hěn very; atīva 很欣賞尉遲恭的兒子
99 23 to hold; to take; to grasp 悄悄地把她的孩子抱走
100 23 a handle 悄悄地把她的孩子抱走
101 23 to guard 悄悄地把她的孩子抱走
102 23 to regard as 悄悄地把她的孩子抱走
103 23 to give 悄悄地把她的孩子抱走
104 23 approximate 悄悄地把她的孩子抱走
105 23 a stem 悄悄地把她的孩子抱走
106 23 bǎi to grasp 悄悄地把她的孩子抱走
107 23 to control 悄悄地把她的孩子抱走
108 23 a handlebar 悄悄地把她的孩子抱走
109 23 sworn brotherhood 悄悄地把她的孩子抱走
110 23 an excuse; a pretext 悄悄地把她的孩子抱走
111 23 a claw 悄悄地把她的孩子抱走
112 21 yào to want; to wish for 因為他想到心裡的煩惱垢穢要去除
113 21 yào to want 因為他想到心裡的煩惱垢穢要去除
114 21 yāo a treaty 因為他想到心裡的煩惱垢穢要去除
115 21 yào to request 因為他想到心裡的煩惱垢穢要去除
116 21 yào essential points; crux 因為他想到心裡的煩惱垢穢要去除
117 21 yāo waist 因為他想到心裡的煩惱垢穢要去除
118 21 yāo to cinch 因為他想到心裡的煩惱垢穢要去除
119 21 yāo waistband 因為他想到心裡的煩惱垢穢要去除
120 21 yāo Yao 因為他想到心裡的煩惱垢穢要去除
121 21 yāo to pursue; to seek; to strive for 因為他想到心裡的煩惱垢穢要去除
122 21 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 因為他想到心裡的煩惱垢穢要去除
123 21 yāo to obstruct; to intercept 因為他想到心裡的煩惱垢穢要去除
124 21 yāo to agree with 因為他想到心裡的煩惱垢穢要去除
125 21 yāo to invite; to welcome 因為他想到心裡的煩惱垢穢要去除
126 21 yào to summarize 因為他想到心裡的煩惱垢穢要去除
127 21 yào essential; important 因為他想到心裡的煩惱垢穢要去除
128 21 yào to desire 因為他想到心裡的煩惱垢穢要去除
129 21 yào to demand 因為他想到心裡的煩惱垢穢要去除
130 21 yào to need 因為他想到心裡的煩惱垢穢要去除
131 21 yào should; must 因為他想到心裡的煩惱垢穢要去除
132 21 yào might 因為他想到心裡的煩惱垢穢要去除
133 20 教育 jiàoyù education 特殊的教育法
134 20 教育 jiàoyù to educate; to teach 特殊的教育法
135 20 to go 可以用掃帚去掃
136 20 to remove; to wipe off; to eliminate 可以用掃帚去掃
137 20 to be distant 可以用掃帚去掃
138 20 to leave 可以用掃帚去掃
139 20 to play a part 可以用掃帚去掃
140 20 to abandon; to give up 可以用掃帚去掃
141 20 to die 可以用掃帚去掃
142 20 previous; past 可以用掃帚去掃
143 20 to send out; to issue; to drive away 可以用掃帚去掃
144 20 falling tone 可以用掃帚去掃
145 20 to lose 可以用掃帚去掃
146 20 Qu 可以用掃帚去掃
147 20 go; gati 可以用掃帚去掃
148 19 to use; to grasp 佛陀以教念
149 19 to rely on 佛陀以教念
150 19 to regard 佛陀以教念
151 19 to be able to 佛陀以教念
152 19 to order; to command 佛陀以教念
153 19 used after a verb 佛陀以教念
154 19 a reason; a cause 佛陀以教念
155 19 Israel 佛陀以教念
156 19 Yi 佛陀以教念
157 19 use; yogena 佛陀以教念
158 18 hǎo good 好了
159 18 hào to be fond of; to be friendly 好了
160 18 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 好了
161 18 hǎo easy; convenient 好了
162 18 hǎo so as to 好了
163 18 hǎo friendly; kind 好了
164 18 hào to be likely to 好了
165 18 hǎo beautiful 好了
166 18 hǎo to be healthy; to be recovered 好了
167 18 hǎo remarkable; excellent 好了
168 18 hǎo suitable 好了
169 18 hào a hole in a coin or jade disk 好了
170 18 hào a fond object 好了
171 18 hǎo Good 好了
172 18 hǎo good; sādhu 好了
173 17 一個 yī gè one instance; one unit 一個聖者或正人君子
174 17 一個 yī gè a certain degreee 一個聖者或正人君子
175 17 一個 yī gè whole; entire 一個聖者或正人君子
176 17 individual 妳有五百個孩子
177 17 height 妳有五百個孩子
178 17 幽默 yōumò humorous 以智入道的幽默教育
179 17 幽默 yōumò deep calm 以智入道的幽默教育
180 16 yòng to use; to apply 用以毒攻毒的方式治療壞毛病
181 16 yòng Kangxi radical 101 用以毒攻毒的方式治療壞毛病
182 16 yòng to eat 用以毒攻毒的方式治療壞毛病
183 16 yòng to spend 用以毒攻毒的方式治療壞毛病
184 16 yòng expense 用以毒攻毒的方式治療壞毛病
185 16 yòng a use; usage 用以毒攻毒的方式治療壞毛病
186 16 yòng to need; must 用以毒攻毒的方式治療壞毛病
187 16 yòng useful; practical 用以毒攻毒的方式治療壞毛病
188 16 yòng to use up; to use all of something 用以毒攻毒的方式治療壞毛病
189 16 yòng to work (an animal) 用以毒攻毒的方式治療壞毛病
190 16 yòng to appoint 用以毒攻毒的方式治療壞毛病
191 16 yòng to administer; to manager 用以毒攻毒的方式治療壞毛病
192 16 yòng to control 用以毒攻毒的方式治療壞毛病
193 16 yòng to access 用以毒攻毒的方式治療壞毛病
194 16 yòng Yong 用以毒攻毒的方式治療壞毛病
195 16 yòng yong / function; application 用以毒攻毒的方式治療壞毛病
196 16 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 可以用掃帚去掃
197 16 可以 kěyǐ capable; adequate 可以用掃帚去掃
198 16 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 可以用掃帚去掃
199 16 可以 kěyǐ good 可以用掃帚去掃
200 15 出家 chūjiā to become ordained as a monk or nun 假如出家
201 15 出家 chūjiā to renounce 假如出家
202 15 出家 chūjiā leaving home; to become a monk or nun 假如出家
203 14 過去 guòqù past; previous/ former 過去在山崖水邊行腳的雲水僧
204 14 過去 guòqu to go over; to pass by 過去在山崖水邊行腳的雲水僧
205 14 過去 guòqu to die 過去在山崖水邊行腳的雲水僧
206 14 過去 guòqu already past 過去在山崖水邊行腳的雲水僧
207 14 過去 guòqu to go forward 過去在山崖水邊行腳的雲水僧
208 14 過去 guòqu to turn one's back 過去在山崖水邊行腳的雲水僧
209 14 過去 guòqù past 過去在山崖水邊行腳的雲水僧
210 14 shàng top; a high position 心上的煩惱無明
211 14 shang top; the position on or above something 心上的煩惱無明
212 14 shàng to go up; to go forward 心上的煩惱無明
213 14 shàng shang 心上的煩惱無明
214 14 shàng previous; last 心上的煩惱無明
215 14 shàng high; higher 心上的煩惱無明
216 14 shàng advanced 心上的煩惱無明
217 14 shàng a monarch; a sovereign 心上的煩惱無明
218 14 shàng time 心上的煩惱無明
219 14 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 心上的煩惱無明
220 14 shàng far 心上的煩惱無明
221 14 shàng big; as big as 心上的煩惱無明
222 14 shàng abundant; plentiful 心上的煩惱無明
223 14 shàng to report 心上的煩惱無明
224 14 shàng to offer 心上的煩惱無明
225 14 shàng to go on stage 心上的煩惱無明
226 14 shàng to take office; to assume a post 心上的煩惱無明
227 14 shàng to install; to erect 心上的煩惱無明
228 14 shàng to suffer; to sustain 心上的煩惱無明
229 14 shàng to burn 心上的煩惱無明
230 14 shàng to remember 心上的煩惱無明
231 14 shàng to add 心上的煩惱無明
232 14 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 心上的煩惱無明
233 14 shàng to meet 心上的煩惱無明
234 14 shàng falling then rising (4th) tone 心上的煩惱無明
235 14 shang used after a verb indicating a result 心上的煩惱無明
236 14 shàng a musical note 心上的煩惱無明
237 14 shàng higher, superior; uttara 心上的煩惱無明
238 13 néng can; able 都能用來治病
239 13 néng ability; capacity 都能用來治病
240 13 néng a mythical bear-like beast 都能用來治病
241 13 néng energy 都能用來治病
242 13 néng function; use 都能用來治病
243 13 néng talent 都能用來治病
244 13 néng expert at 都能用來治病
245 13 néng to be in harmony 都能用來治病
246 13 néng to tend to; to care for 都能用來治病
247 13 néng to reach; to arrive at 都能用來治病
248 13 néng to be able; śak 都能用來治病
249 13 告訴 gàosu to tell; to inform; to say 就用特殊的教育法告訴他說
250 13 大師 dàshī great master; grand master 唐朝玄奘大師到尉遲恭府上拜訪
251 13 大師 dàshī 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) 唐朝玄奘大師到尉遲恭府上拜訪
252 13 大師 dàshī venerable master 唐朝玄奘大師到尉遲恭府上拜訪
253 13 color
254 13 form; matter
255 13 shǎi dice
256 13 Kangxi radical 139
257 13 countenance
258 13 scene; sight
259 13 feminine charm; female beauty
260 13 kind; type
261 13 quality
262 13 to be angry
263 13 to seek; to search for
264 13 lust; sexual desire
265 13 form; rupa
266 13 woolen material 應該用什麼來掃呢
267 12 cái ability; talent 生活才改善
268 12 cái strength; wisdom 生活才改善
269 12 cái Cai 生活才改善
270 12 cái a person of greast talent 生活才改善
271 12 cái excellence; bhaga 生活才改善
272 12 tīng to listen 年輕人聽了哈哈大笑
273 12 tīng to obey 年輕人聽了哈哈大笑
274 12 tīng to understand 年輕人聽了哈哈大笑
275 12 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 年輕人聽了哈哈大笑
276 12 tìng to allow; to let something take its course 年輕人聽了哈哈大笑
277 12 tīng to await 年輕人聽了哈哈大笑
278 12 tīng to acknowledge 年輕人聽了哈哈大笑
279 12 tīng information 年輕人聽了哈哈大笑
280 12 tīng a hall 年輕人聽了哈哈大笑
281 12 tīng Ting 年輕人聽了哈哈大笑
282 12 tìng to administer; to process 年輕人聽了哈哈大笑
283 12 鹿 deer 我過去生中是一隻美麗的九色鹿
284 12 鹿 Kangxi radical 198 我過去生中是一隻美麗的九色鹿
285 12 鹿 Lu 我過去生中是一隻美麗的九色鹿
286 12 鹿 seat of power; ruling authority 我過去生中是一隻美麗的九色鹿
287 12 鹿 unrefined; common 我過去生中是一隻美麗的九色鹿
288 12 鹿 a granary 我過去生中是一隻美麗的九色鹿
289 12 鹿 deer bamboo 我過去生中是一隻美麗的九色鹿
290 12 鹿 foot of a mountain 我過去生中是一隻美麗的九色鹿
291 12 鹿 deer; mrga 我過去生中是一隻美麗的九色鹿
292 12 就是 jiùshì is precisely; is exactly 就是聖賢的啟示都可能被扭曲失當
293 12 就是 jiùshì agree 就是聖賢的啟示都可能被扭曲失當
294 12 infix potential marker 他連一首偈子的上下句都背不牢
295 11 jiǔ nine 我過去生中是一隻美麗的九色鹿
296 11 jiǔ many 我過去生中是一隻美麗的九色鹿
297 11 jiǔ nine; nava 我過去生中是一隻美麗的九色鹿
298 11 juǎn to coil; to roll 讀過萬卷以上的書
299 11 juǎn a coil; a roll; a scroll 讀過萬卷以上的書
300 11 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 讀過萬卷以上的書
301 11 juǎn to sweep up; to carry away 讀過萬卷以上的書
302 11 juǎn to involve; to embroil 讀過萬卷以上的書
303 11 juǎn a break roll 讀過萬卷以上的書
304 11 juàn an examination paper 讀過萬卷以上的書
305 11 juàn a file 讀過萬卷以上的書
306 11 quán crinkled; curled 讀過萬卷以上的書
307 11 juǎn to include 讀過萬卷以上的書
308 11 juǎn to store away 讀過萬卷以上的書
309 11 juǎn to sever; to break off 讀過萬卷以上的書
310 11 juǎn Juan 讀過萬卷以上的書
311 11 juàn tired 讀過萬卷以上的書
312 11 quán beautiful 讀過萬卷以上的書
313 11 juǎn wrapped 讀過萬卷以上的書
314 11 grandmother 有一位虔誠的老婆婆
315 11 old woman 有一位虔誠的老婆婆
316 11 bha 有一位虔誠的老婆婆
317 11 沒有 méiyǒu to not have; there is not 沒有生機
318 11 shū book 要有一輛車子裝滿我的書跟隨我
319 11 shū document; manuscript 要有一輛車子裝滿我的書跟隨我
320 11 shū letter 要有一輛車子裝滿我的書跟隨我
321 11 Shū the Cannon of Documents 要有一輛車子裝滿我的書跟隨我
322 11 shū to write 要有一輛車子裝滿我的書跟隨我
323 11 shū writing 要有一輛車子裝滿我的書跟隨我
324 11 shū calligraphy; writing style 要有一輛車子裝滿我的書跟隨我
325 11 shū Shu 要有一輛車子裝滿我的書跟隨我
326 11 shū to record 要有一輛車子裝滿我的書跟隨我
327 11 shū book; pustaka 要有一輛車子裝滿我的書跟隨我
328 11 shū write; copy; likh 要有一輛車子裝滿我的書跟隨我
329 11 shū manuscript; lekha 要有一輛車子裝滿我的書跟隨我
330 11 老婆 lǎopo wife 有一位虔誠的老婆婆
331 11 老婆 lǎopó old female servant 有一位虔誠的老婆婆
332 11 老婆 lǎopó a old woman 有一位虔誠的老婆婆
333 10 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 身邊常帶著錫杖
334 10 zhù outstanding 身邊常帶著錫杖
335 10 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 身邊常帶著錫杖
336 10 zhuó to wear (clothes) 身邊常帶著錫杖
337 10 zhe expresses a command 身邊常帶著錫杖
338 10 zháo to attach; to grasp 身邊常帶著錫杖
339 10 zhāo to add; to put 身邊常帶著錫杖
340 10 zhuó a chess move 身邊常帶著錫杖
341 10 zhāo a trick; a move; a method 身邊常帶著錫杖
342 10 zhāo OK 身邊常帶著錫杖
343 10 zháo to fall into [a trap] 身邊常帶著錫杖
344 10 zháo to ignite 身邊常帶著錫杖
345 10 zháo to fall asleep 身邊常帶著錫杖
346 10 zhuó whereabouts; end result 身邊常帶著錫杖
347 10 zhù to appear; to manifest 身邊常帶著錫杖
348 10 zhù to show 身邊常帶著錫杖
349 10 zhù to indicate; to be distinguished by 身邊常帶著錫杖
350 10 zhù to write 身邊常帶著錫杖
351 10 zhù to record 身邊常帶著錫杖
352 10 zhù a document; writings 身邊常帶著錫杖
353 10 zhù Zhu 身邊常帶著錫杖
354 10 zháo expresses that a continuing process has a result 身邊常帶著錫杖
355 10 zhuó to arrive 身邊常帶著錫杖
356 10 zhuó to result in 身邊常帶著錫杖
357 10 zhuó to command 身邊常帶著錫杖
358 10 zhuó a strategy 身邊常帶著錫杖
359 10 zhāo to happen; to occur 身邊常帶著錫杖
360 10 zhù space between main doorwary and a screen 身邊常帶著錫杖
361 10 zhuó somebody attached to a place; a local 身邊常帶著錫杖
362 10 zhe attachment to 身邊常帶著錫杖
363 10 zuò to make 以下分四點做說明
364 10 zuò to do; to work 以下分四點做說明
365 10 zuò to serve as; to become; to act as 以下分四點做說明
366 10 zuò to conduct; to hold 以下分四點做說明
367 10 zuò to pretend 以下分四點做說明
368 10 鋤頭 chútóu hoe 有一位鋤頭賢人
369 10 bèi a quilt 就是聖賢的啟示都可能被扭曲失當
370 10 bèi to cover 就是聖賢的啟示都可能被扭曲失當
371 10 bèi a cape 就是聖賢的啟示都可能被扭曲失當
372 10 bèi to put over the top of 就是聖賢的啟示都可能被扭曲失當
373 10 bèi to reach 就是聖賢的啟示都可能被扭曲失當
374 10 bèi to encounter; to be subject to; to incur 就是聖賢的啟示都可能被扭曲失當
375 10 bèi Bei 就是聖賢的啟示都可能被扭曲失當
376 10 to drape over 就是聖賢的啟示都可能被扭曲失當
377 10 to scatter 就是聖賢的啟示都可能被扭曲失當
378 10 shí time; a point or period of time 佛世時
379 10 shí a season; a quarter of a year 佛世時
380 10 shí one of the 12 two-hour periods of the day 佛世時
381 10 shí fashionable 佛世時
382 10 shí fate; destiny; luck 佛世時
383 10 shí occasion; opportunity; chance 佛世時
384 10 shí tense 佛世時
385 10 shí particular; special 佛世時
386 10 shí to plant; to cultivate 佛世時
387 10 shí an era; a dynasty 佛世時
388 10 shí time [abstract] 佛世時
389 10 shí seasonal 佛世時
390 10 shí to wait upon 佛世時
391 10 shí hour 佛世時
392 10 shí appropriate; proper; timely 佛世時
393 10 shí Shi 佛世時
394 10 shí a present; currentlt 佛世時
395 10 shí time; kāla 佛世時
396 10 shí at that time; samaya 佛世時
397 10 soil; ground; land 心內的般若就慢慢地光明起來了
398 10 floor 心內的般若就慢慢地光明起來了
399 10 the earth 心內的般若就慢慢地光明起來了
400 10 fields 心內的般若就慢慢地光明起來了
401 10 a place 心內的般若就慢慢地光明起來了
402 10 a situation; a position 心內的般若就慢慢地光明起來了
403 10 background 心內的般若就慢慢地光明起來了
404 10 terrain 心內的般若就慢慢地光明起來了
405 10 a territory; a region 心內的般若就慢慢地光明起來了
406 10 used after a distance measure 心內的般若就慢慢地光明起來了
407 10 coming from the same clan 心內的般若就慢慢地光明起來了
408 10 earth; prthivi 心內的般若就慢慢地光明起來了
409 10 stage; ground; level; bhumi 心內的般若就慢慢地光明起來了
410 10 不是 bùshì a fault; an error 禪師已不是當年那種
411 10 不是 bùshì illegal 禪師已不是當年那種
412 9 佛教 fójiào Buddhism 佛教的教育方法靈活巧妙
413 9 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教的教育方法靈活巧妙
414 9 wàn ten thousand 讀過萬卷以上的書
415 9 wàn many; myriad; innumerable 讀過萬卷以上的書
416 9 wàn Wan 讀過萬卷以上的書
417 9 Mo 讀過萬卷以上的書
418 9 wàn scorpion dance 讀過萬卷以上的書
419 9 wàn ten thousand; myriad; ayuta 讀過萬卷以上的書
420 9 shì matter; thing; item 以事明理的圓融教育
421 9 shì to serve 以事明理的圓融教育
422 9 shì a government post 以事明理的圓融教育
423 9 shì duty; post; work 以事明理的圓融教育
424 9 shì occupation 以事明理的圓融教育
425 9 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 以事明理的圓融教育
426 9 shì an accident 以事明理的圓融教育
427 9 shì to attend 以事明理的圓融教育
428 9 shì an allusion 以事明理的圓融教育
429 9 shì a condition; a state; a situation 以事明理的圓融教育
430 9 shì to engage in 以事明理的圓融教育
431 9 shì to enslave 以事明理的圓融教育
432 9 shì to pursue 以事明理的圓融教育
433 9 shì to administer 以事明理的圓融教育
434 9 shì to appoint 以事明理的圓融教育
435 9 shì meaning; phenomena 以事明理的圓融教育
436 9 shì actions; karma 以事明理的圓融教育
437 9 huì can; be able to 你會做什麼工作
438 9 huì able to 你會做什麼工作
439 9 huì a meeting; a conference; an assembly 你會做什麼工作
440 9 kuài to balance an account 你會做什麼工作
441 9 huì to assemble 你會做什麼工作
442 9 huì to meet 你會做什麼工作
443 9 huì a temple fair 你會做什麼工作
444 9 huì a religious assembly 你會做什麼工作
445 9 huì an association; a society 你會做什麼工作
446 9 huì a national or provincial capital 你會做什麼工作
447 9 huì an opportunity 你會做什麼工作
448 9 huì to understand 你會做什麼工作
449 9 huì to be familiar with; to know 你會做什麼工作
450 9 huì to be possible; to be likely 你會做什麼工作
451 9 huì to be good at 你會做什麼工作
452 9 huì a moment 你會做什麼工作
453 9 huì to happen to 你會做什麼工作
454 9 huì to pay 你會做什麼工作
455 9 huì a meeting place 你會做什麼工作
456 9 kuài the seam of a cap 你會做什麼工作
457 9 huì in accordance with 你會做什麼工作
458 9 huì imperial civil service examination 你會做什麼工作
459 9 huì to have sexual intercourse 你會做什麼工作
460 9 huì Hui 你會做什麼工作
461 9 huì combining; samsarga 你會做什麼工作
462 9 ba 你饒過牠吧
463 9 a bar 你饒過牠吧
464 9 to breathe in cigarette smoke 你饒過牠吧
465 9 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 讓愚痴的人也能親近受用佛法
466 9 佛法 fófǎ the power of the Buddha 讓愚痴的人也能親近受用佛法
467 9 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 讓愚痴的人也能親近受用佛法
468 9 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 讓愚痴的人也能親近受用佛法
469 9 獵人 lièrén a hunter 獵人氣喘咻咻地跑來
470 9 玄奘 xuán zàng Xuanzang; Hsuan-Tsang 唐朝玄奘大師到尉遲恭府上拜訪
471 9 玄奘 xuán zàng Xuanzang; Hsuan-Tsang 唐朝玄奘大師到尉遲恭府上拜訪
472 9 zhī single 有一隻中箭負傷的野雞逃竄到他的袈裟下躲藏
473 9 zhǐ lone; solitary 有一隻中箭負傷的野雞逃竄到他的袈裟下躲藏
474 9 zhī a single bird 有一隻中箭負傷的野雞逃竄到他的袈裟下躲藏
475 9 zhī unique 有一隻中箭負傷的野雞逃竄到他的袈裟下躲藏
476 9 zhǐ Zhi 有一隻中箭負傷的野雞逃竄到他的袈裟下躲藏
477 9 zhī to know 天知
478 9 zhī to comprehend 天知
479 9 zhī to inform; to tell 天知
480 9 zhī to administer 天知
481 9 zhī to distinguish; to discern 天知
482 9 zhī to be close friends 天知
483 9 zhī to feel; to sense; to perceive 天知
484 9 zhī to receive; to entertain 天知
485 9 zhī knowledge 天知
486 9 zhī consciousness; perception 天知
487 9 zhī a close friend 天知
488 9 zhì wisdom 天知
489 9 zhì Zhi 天知
490 9 zhī Understanding 天知
491 9 zhī know; jña 天知
492 8 譬喻 pìyù simile; rhetorical comparison; analogy 這是譬喻我們每一個人都有一個無價寶藏
493 8 譬喻 pìyù Avadana (parables); Apadāna 這是譬喻我們每一個人都有一個無價寶藏
494 8 niú an ox; a cow; a bull 一群牛當中
495 8 niú Niu 一群牛當中
496 8 niú Kangxi radical 93 一群牛當中
497 8 niú Taurus 一群牛當中
498 8 niú stubborn 一群牛當中
499 8 niú cow; cattle; dhenu 一群牛當中
500 8 有的 yǒudì bulleye 有的人講經

Frequencies of all Words

Top 839

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 256 de possessive particle 特殊的教育法
2 256 de structural particle 特殊的教育法
3 256 de complement 特殊的教育法
4 256 de a substitute for something already referred to 特殊的教育法
5 76 shì is; are; am; to be 如果是邪人
6 76 shì is exactly 如果是邪人
7 76 shì is suitable; is in contrast 如果是邪人
8 76 shì this; that; those 如果是邪人
9 76 shì really; certainly 如果是邪人
10 76 shì correct; yes; affirmative 如果是邪人
11 76 shì true 如果是邪人
12 76 shì is; has; exists 如果是邪人
13 76 shì used between repetitions of a word 如果是邪人
14 76 shì a matter; an affair 如果是邪人
15 76 shì Shi 如果是邪人
16 76 shì is; bhū 如果是邪人
17 76 shì this; idam 如果是邪人
18 67 le completion of an action 我太笨了
19 67 liǎo to know; to understand 我太笨了
20 67 liǎo to understand; to know 我太笨了
21 67 liào to look afar from a high place 我太笨了
22 67 le modal particle 我太笨了
23 67 le particle used in certain fixed expressions 我太笨了
24 67 liǎo to complete 我太笨了
25 67 liǎo completely 我太笨了
26 67 liǎo clever; intelligent 我太笨了
27 67 liǎo to know; jñāta 我太笨了
28 64 I; me; my 我太笨了
29 64 self 我太笨了
30 64 we; our 我太笨了
31 64 [my] dear 我太笨了
32 64 Wo 我太笨了
33 64 self; atman; attan 我太笨了
34 64 ga 我太笨了
35 64 I; aham 我太笨了
36 57 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 佛教有一首偈語說
37 57 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 佛教有一首偈語說
38 57 shuì to persuade 佛教有一首偈語說
39 57 shuō to teach; to recite; to explain 佛教有一首偈語說
40 57 shuō a doctrine; a theory 佛教有一首偈語說
41 57 shuō to claim; to assert 佛教有一首偈語說
42 57 shuō allocution 佛教有一首偈語說
43 57 shuō to criticize; to scold 佛教有一首偈語說
44 57 shuō to indicate; to refer to 佛教有一首偈語說
45 57 shuō speach; vāda 佛教有一首偈語說
46 57 shuō to speak; bhāṣate 佛教有一首偈語說
47 57 one
48 57 Kangxi radical 1
49 57 as soon as; all at once
50 57 pure; concentrated
51 57 whole; all
52 57 first
53 57 the same
54 57 each
55 57 certain
56 57 throughout
57 57 used in between a reduplicated verb
58 57 sole; single
59 57 a very small amount
60 57 Yi
61 57 other
62 57 to unify
63 57 accidentally; coincidentally
64 57 abruptly; suddenly
65 57 or
66 57 one; eka
67 51 yǒu is; are; to exist 佛教有一首偈語說
68 51 yǒu to have; to possess 佛教有一首偈語說
69 51 yǒu indicates an estimate 佛教有一首偈語說
70 51 yǒu indicates a large quantity 佛教有一首偈語說
71 51 yǒu indicates an affirmative response 佛教有一首偈語說
72 51 yǒu a certain; used before a person, time, or place 佛教有一首偈語說
73 51 yǒu used to compare two things 佛教有一首偈語說
74 51 yǒu used in a polite formula before certain verbs 佛教有一首偈語說
75 51 yǒu used before the names of dynasties 佛教有一首偈語說
76 51 yǒu a certain thing; what exists 佛教有一首偈語說
77 51 yǒu multiple of ten and ... 佛教有一首偈語說
78 51 yǒu abundant 佛教有一首偈語說
79 51 yǒu purposeful 佛教有一首偈語說
80 51 yǒu You 佛教有一首偈語說
81 51 yǒu 1. existence; 2. becoming 佛教有一首偈語說
82 51 yǒu becoming; bhava 佛教有一首偈語說
83 49 he; him 他連一首偈子的上下句都背不牢
84 49 another aspect 他連一首偈子的上下句都背不牢
85 49 other; another; some other 他連一首偈子的上下句都背不牢
86 49 everybody 他連一首偈子的上下句都背不牢
87 49 other 他連一首偈子的上下句都背不牢
88 49 tuō other; another; some other 他連一首偈子的上下句都背不牢
89 49 tha 他連一首偈子的上下句都背不牢
90 49 ṭha 他連一首偈子的上下句都背不牢
91 49 other; anya 他連一首偈子的上下句都背不牢
92 43 you 你會做什麼工作
93 37 rén person; people; a human being 邪人行正法
94 37 rén Kangxi radical 9 邪人行正法
95 37 rén a kind of person 邪人行正法
96 37 rén everybody 邪人行正法
97 37 rén adult 邪人行正法
98 37 rén somebody; others 邪人行正法
99 37 rén an upright person 邪人行正法
100 37 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 邪人行正法
101 36 zài in; at 而躲在牆邊哭泣
102 36 zài at 而躲在牆邊哭泣
103 36 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 而躲在牆邊哭泣
104 36 zài to exist; to be living 而躲在牆邊哭泣
105 36 zài to consist of 而躲在牆邊哭泣
106 36 zài to be at a post 而躲在牆邊哭泣
107 36 zài in; bhū 而躲在牆邊哭泣
108 36 zhè this; these 這隻野雞夠我做一盤菜
109 36 zhèi this; these 這隻野雞夠我做一盤菜
110 36 zhè now 這隻野雞夠我做一盤菜
111 36 zhè immediately 這隻野雞夠我做一盤菜
112 36 zhè particle with no meaning 這隻野雞夠我做一盤菜
113 36 zhè this; ayam; idam 這隻野雞夠我做一盤菜
114 30 禪師 chánshī Chan Master; Zen Master; Seon Master 智舜禪師打坐時
115 30 禪師 Chán Shī Chan master 智舜禪師打坐時
116 28 dào to arrive 有一隻中箭負傷的野雞逃竄到他的袈裟下躲藏
117 28 dào arrive; receive 有一隻中箭負傷的野雞逃竄到他的袈裟下躲藏
118 28 dào to go 有一隻中箭負傷的野雞逃竄到他的袈裟下躲藏
119 28 dào careful 有一隻中箭負傷的野雞逃竄到他的袈裟下躲藏
120 28 dào Dao 有一隻中箭負傷的野雞逃竄到他的袈裟下躲藏
121 28 dào approach; upagati 有一隻中箭負傷的野雞逃竄到他的袈裟下躲藏
122 28 lái to come 信手拈來皆成妙諦
123 28 lái indicates an approximate quantity 信手拈來皆成妙諦
124 28 lái please 信手拈來皆成妙諦
125 28 lái used to substitute for another verb 信手拈來皆成妙諦
126 28 lái used between two word groups to express purpose and effect 信手拈來皆成妙諦
127 28 lái ever since 信手拈來皆成妙諦
128 28 lái wheat 信手拈來皆成妙諦
129 28 lái next; future 信手拈來皆成妙諦
130 28 lái a simple complement of direction 信手拈來皆成妙諦
131 28 lái to occur; to arise 信手拈來皆成妙諦
132 28 lái to earn 信手拈來皆成妙諦
133 28 lái to come; āgata 信手拈來皆成妙諦
134 27 dōu all 都能用來治病
135 27 capital city 都能用來治病
136 27 a city; a metropolis 都能用來治病
137 27 dōu all 都能用來治病
138 27 elegant; refined 都能用來治病
139 27 Du 都能用來治病
140 27 dōu already 都能用來治病
141 27 to establish a capital city 都能用來治病
142 27 to reside 都能用來治病
143 27 to total; to tally 都能用來治病
144 27 dōu all; sarva 都能用來治病
145 26 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛陀弟子當中
146 25 jiù right away 就用特殊的教育法告訴他說
147 25 jiù to approach; to move towards; to come towards 就用特殊的教育法告訴他說
148 25 jiù with regard to; concerning; to follow 就用特殊的教育法告訴他說
149 25 jiù to assume 就用特殊的教育法告訴他說
150 25 jiù to receive; to suffer 就用特殊的教育法告訴他說
151 25 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就用特殊的教育法告訴他說
152 25 jiù precisely; exactly 就用特殊的教育法告訴他說
153 25 jiù namely 就用特殊的教育法告訴他說
154 25 jiù to suit; to accommodate oneself to 就用特殊的教育法告訴他說
155 25 jiù only; just 就用特殊的教育法告訴他說
156 25 jiù to accomplish 就用特殊的教育法告訴他說
157 25 jiù to go with 就用特殊的教育法告訴他說
158 25 jiù already 就用特殊的教育法告訴他說
159 25 jiù as much as 就用特殊的教育法告訴他說
160 25 jiù to begin with; as expected 就用特殊的教育法告訴他說
161 25 jiù even if 就用特殊的教育法告訴他說
162 25 jiù to die 就用特殊的教育法告訴他說
163 25 jiù for instance; namely; yathā 就用特殊的教育法告訴他說
164 24 inside; interior 因為本心裡的世界只有直下承擔
165 24 Kangxi radical 166 因為本心裡的世界只有直下承擔
166 24 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 因為本心裡的世界只有直下承擔
167 24 a small village; ri 因為本心裡的世界只有直下承擔
168 24 inside; within 因為本心裡的世界只有直下承擔
169 24 a residence 因為本心裡的世界只有直下承擔
170 24 a neighborhood; an alley 因為本心裡的世界只有直下承擔
171 24 a local administrative district 因為本心裡的世界只有直下承擔
172 23 also; too 邪法也成正
173 23 a final modal particle indicating certainy or decision 邪法也成正
174 23 either 邪法也成正
175 23 even 邪法也成正
176 23 used to soften the tone 邪法也成正
177 23 used for emphasis 邪法也成正
178 23 used to mark contrast 邪法也成正
179 23 used to mark compromise 邪法也成正
180 23 ya 邪法也成正
181 23 hěn very 很欣賞尉遲恭的兒子
182 23 hěn disobey 很欣賞尉遲恭的兒子
183 23 hěn a dispute 很欣賞尉遲恭的兒子
184 23 hěn violent; cruel 很欣賞尉遲恭的兒子
185 23 hěn very; atīva 很欣賞尉遲恭的兒子
186 23 marker for direct-object 悄悄地把她的孩子抱走
187 23 bundle; handful; measureword for something with a handle 悄悄地把她的孩子抱走
188 23 to hold; to take; to grasp 悄悄地把她的孩子抱走
189 23 a handle 悄悄地把她的孩子抱走
190 23 to guard 悄悄地把她的孩子抱走
191 23 to regard as 悄悄地把她的孩子抱走
192 23 to give 悄悄地把她的孩子抱走
193 23 approximate 悄悄地把她的孩子抱走
194 23 a stem 悄悄地把她的孩子抱走
195 23 bǎi to grasp 悄悄地把她的孩子抱走
196 23 to control 悄悄地把她的孩子抱走
197 23 a handlebar 悄悄地把她的孩子抱走
198 23 sworn brotherhood 悄悄地把她的孩子抱走
199 23 an excuse; a pretext 悄悄地把她的孩子抱走
200 23 a claw 悄悄地把她的孩子抱走
201 23 clenched hand; muṣṭi 悄悄地把她的孩子抱走
202 21 什麼 shénme what (forming a question) 無論什麼法
203 21 什麼 shénme what; that 無論什麼法
204 21 什麼 shénme what (forming a question) 無論什麼法
205 21 什麼 shénme what (forming a question) 無論什麼法
206 21 yào to want; to wish for 因為他想到心裡的煩惱垢穢要去除
207 21 yào if 因為他想到心裡的煩惱垢穢要去除
208 21 yào to be about to; in the future 因為他想到心裡的煩惱垢穢要去除
209 21 yào to want 因為他想到心裡的煩惱垢穢要去除
210 21 yāo a treaty 因為他想到心裡的煩惱垢穢要去除
211 21 yào to request 因為他想到心裡的煩惱垢穢要去除
212 21 yào essential points; crux 因為他想到心裡的煩惱垢穢要去除
213 21 yāo waist 因為他想到心裡的煩惱垢穢要去除
214 21 yāo to cinch 因為他想到心裡的煩惱垢穢要去除
215 21 yāo waistband 因為他想到心裡的煩惱垢穢要去除
216 21 yāo Yao 因為他想到心裡的煩惱垢穢要去除
217 21 yāo to pursue; to seek; to strive for 因為他想到心裡的煩惱垢穢要去除
218 21 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 因為他想到心裡的煩惱垢穢要去除
219 21 yāo to obstruct; to intercept 因為他想到心裡的煩惱垢穢要去除
220 21 yāo to agree with 因為他想到心裡的煩惱垢穢要去除
221 21 yāo to invite; to welcome 因為他想到心裡的煩惱垢穢要去除
222 21 yào to summarize 因為他想到心裡的煩惱垢穢要去除
223 21 yào essential; important 因為他想到心裡的煩惱垢穢要去除
224 21 yào to desire 因為他想到心裡的煩惱垢穢要去除
225 21 yào to demand 因為他想到心裡的煩惱垢穢要去除
226 21 yào to need 因為他想到心裡的煩惱垢穢要去除
227 21 yào should; must 因為他想到心裡的煩惱垢穢要去除
228 21 yào might 因為他想到心裡的煩惱垢穢要去除
229 21 yào or 因為他想到心裡的煩惱垢穢要去除
230 20 我們 wǒmen we 這在我們聽來
231 20 教育 jiàoyù education 特殊的教育法
232 20 教育 jiàoyù to educate; to teach 特殊的教育法
233 20 to go 可以用掃帚去掃
234 20 to remove; to wipe off; to eliminate 可以用掃帚去掃
235 20 to be distant 可以用掃帚去掃
236 20 to leave 可以用掃帚去掃
237 20 to play a part 可以用掃帚去掃
238 20 to abandon; to give up 可以用掃帚去掃
239 20 to die 可以用掃帚去掃
240 20 previous; past 可以用掃帚去掃
241 20 to send out; to issue; to drive away 可以用掃帚去掃
242 20 expresses a tendency 可以用掃帚去掃
243 20 falling tone 可以用掃帚去掃
244 20 to lose 可以用掃帚去掃
245 20 Qu 可以用掃帚去掃
246 20 go; gati 可以用掃帚去掃
247 19 so as to; in order to 佛陀以教念
248 19 to use; to regard as 佛陀以教念
249 19 to use; to grasp 佛陀以教念
250 19 according to 佛陀以教念
251 19 because of 佛陀以教念
252 19 on a certain date 佛陀以教念
253 19 and; as well as 佛陀以教念
254 19 to rely on 佛陀以教念
255 19 to regard 佛陀以教念
256 19 to be able to 佛陀以教念
257 19 to order; to command 佛陀以教念
258 19 further; moreover 佛陀以教念
259 19 used after a verb 佛陀以教念
260 19 very 佛陀以教念
261 19 already 佛陀以教念
262 19 increasingly 佛陀以教念
263 19 a reason; a cause 佛陀以教念
264 19 Israel 佛陀以教念
265 19 Yi 佛陀以教念
266 19 use; yogena 佛陀以教念
267 19 這個 zhège this; this one 智舜禪師看這個獵人難以理喻
268 19 這個 zhège expressing pondering 智舜禪師看這個獵人難以理喻
269 18 a expressing affirmation, approval, or consent 天下的父母也都愛他們的孩子啊
270 18 ā expressing surprise or admiration 天下的父母也都愛他們的孩子啊
271 18 ā expressing doubt 天下的父母也都愛他們的孩子啊
272 18 ō expressing surprise 天下的父母也都愛他們的孩子啊
273 18 ō expressing doubt 天下的父母也都愛他們的孩子啊
274 18 hǎo good 好了
275 18 hǎo indicates completion or readiness 好了
276 18 hào to be fond of; to be friendly 好了
277 18 hǎo indicates agreement 好了
278 18 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 好了
279 18 hǎo easy; convenient 好了
280 18 hǎo very; quite 好了
281 18 hǎo many; long 好了
282 18 hǎo so as to 好了
283 18 hǎo friendly; kind 好了
284 18 hào to be likely to 好了
285 18 hǎo beautiful 好了
286 18 hǎo to be healthy; to be recovered 好了
287 18 hǎo remarkable; excellent 好了
288 18 hǎo suitable 好了
289 18 hào a hole in a coin or jade disk 好了
290 18 hào a fond object 好了
291 18 hǎo Good 好了
292 18 hǎo good; sādhu 好了
293 17 一個 yī gè one instance; one unit 一個聖者或正人君子
294 17 一個 yī gè a certain degreee 一個聖者或正人君子
295 17 一個 yī gè whole; entire 一個聖者或正人君子
296 17 ge unit 妳有五百個孩子
297 17 before an approximate number 妳有五百個孩子
298 17 after a verb and between its object 妳有五百個孩子
299 17 to indicate a sudden event 妳有五百個孩子
300 17 individual 妳有五百個孩子
301 17 height 妳有五百個孩子
302 17 this 妳有五百個孩子
303 17 幽默 yōumò humorous 以智入道的幽默教育
304 17 幽默 yōumò deep calm 以智入道的幽默教育
305 17 自己 zìjǐ self 自己覺得慚愧難過
306 16 yòng to use; to apply 用以毒攻毒的方式治療壞毛病
307 16 yòng Kangxi radical 101 用以毒攻毒的方式治療壞毛病
308 16 yòng to eat 用以毒攻毒的方式治療壞毛病
309 16 yòng to spend 用以毒攻毒的方式治療壞毛病
310 16 yòng expense 用以毒攻毒的方式治療壞毛病
311 16 yòng a use; usage 用以毒攻毒的方式治療壞毛病
312 16 yòng to need; must 用以毒攻毒的方式治療壞毛病
313 16 yòng useful; practical 用以毒攻毒的方式治療壞毛病
314 16 yòng to use up; to use all of something 用以毒攻毒的方式治療壞毛病
315 16 yòng by means of; with 用以毒攻毒的方式治療壞毛病
316 16 yòng to work (an animal) 用以毒攻毒的方式治療壞毛病
317 16 yòng to appoint 用以毒攻毒的方式治療壞毛病
318 16 yòng to administer; to manager 用以毒攻毒的方式治療壞毛病
319 16 yòng to control 用以毒攻毒的方式治療壞毛病
320 16 yòng to access 用以毒攻毒的方式治療壞毛病
321 16 yòng Yong 用以毒攻毒的方式治療壞毛病
322 16 yòng yong / function; application 用以毒攻毒的方式治療壞毛病
323 16 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 可以用掃帚去掃
324 16 可以 kěyǐ capable; adequate 可以用掃帚去掃
325 16 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 可以用掃帚去掃
326 16 可以 kěyǐ good 可以用掃帚去掃
327 15 出家 chūjiā to become ordained as a monk or nun 假如出家
328 15 出家 chūjiā to renounce 假如出家
329 15 出家 chūjiā leaving home; to become a monk or nun 假如出家
330 14 過去 guòqù past; previous/ former 過去在山崖水邊行腳的雲水僧
331 14 過去 guòqu to go over; to pass by 過去在山崖水邊行腳的雲水僧
332 14 過去 guòqu to die 過去在山崖水邊行腳的雲水僧
333 14 過去 guòqu already past 過去在山崖水邊行腳的雲水僧
334 14 過去 guòqu to go forward 過去在山崖水邊行腳的雲水僧
335 14 過去 guòqu to turn one's back 過去在山崖水邊行腳的雲水僧
336 14 過去 guòqù past 過去在山崖水邊行腳的雲水僧
337 14 shàng top; a high position 心上的煩惱無明
338 14 shang top; the position on or above something 心上的煩惱無明
339 14 shàng to go up; to go forward 心上的煩惱無明
340 14 shàng shang 心上的煩惱無明
341 14 shàng previous; last 心上的煩惱無明
342 14 shàng high; higher 心上的煩惱無明
343 14 shàng advanced 心上的煩惱無明
344 14 shàng a monarch; a sovereign 心上的煩惱無明
345 14 shàng time 心上的煩惱無明
346 14 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 心上的煩惱無明
347 14 shàng far 心上的煩惱無明
348 14 shàng big; as big as 心上的煩惱無明
349 14 shàng abundant; plentiful 心上的煩惱無明
350 14 shàng to report 心上的煩惱無明
351 14 shàng to offer 心上的煩惱無明
352 14 shàng to go on stage 心上的煩惱無明
353 14 shàng to take office; to assume a post 心上的煩惱無明
354 14 shàng to install; to erect 心上的煩惱無明
355 14 shàng to suffer; to sustain 心上的煩惱無明
356 14 shàng to burn 心上的煩惱無明
357 14 shàng to remember 心上的煩惱無明
358 14 shang on; in 心上的煩惱無明
359 14 shàng upward 心上的煩惱無明
360 14 shàng to add 心上的煩惱無明
361 14 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 心上的煩惱無明
362 14 shàng to meet 心上的煩惱無明
363 14 shàng falling then rising (4th) tone 心上的煩惱無明
364 14 shang used after a verb indicating a result 心上的煩惱無明
365 14 shàng a musical note 心上的煩惱無明
366 14 shàng higher, superior; uttara 心上的煩惱無明
367 13 néng can; able 都能用來治病
368 13 néng ability; capacity 都能用來治病
369 13 néng a mythical bear-like beast 都能用來治病
370 13 néng energy 都能用來治病
371 13 néng function; use 都能用來治病
372 13 néng may; should; permitted to 都能用來治病
373 13 néng talent 都能用來治病
374 13 néng expert at 都能用來治病
375 13 néng to be in harmony 都能用來治病
376 13 néng to tend to; to care for 都能用來治病
377 13 néng to reach; to arrive at 都能用來治病
378 13 néng as long as; only 都能用來治病
379 13 néng even if 都能用來治病
380 13 néng but 都能用來治病
381 13 néng in this way 都能用來治病
382 13 néng to be able; śak 都能用來治病
383 13 告訴 gàosu to tell; to inform; to say 就用特殊的教育法告訴他說
384 13 大師 dàshī great master; grand master 唐朝玄奘大師到尉遲恭府上拜訪
385 13 大師 dàshī 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) 唐朝玄奘大師到尉遲恭府上拜訪
386 13 大師 dàshī venerable master 唐朝玄奘大師到尉遲恭府上拜訪
387 13 color
388 13 form; matter
389 13 shǎi dice
390 13 Kangxi radical 139
391 13 countenance
392 13 scene; sight
393 13 feminine charm; female beauty
394 13 kind; type
395 13 quality
396 13 to be angry
397 13 to seek; to search for
398 13 lust; sexual desire
399 13 form; rupa
400 13 ne question particle for subjects already mentioned 應該用什麼來掃呢
401 13 woolen material 應該用什麼來掃呢
402 12 cái just now 生活才改善
403 12 cái not until; only then 生活才改善
404 12 cái ability; talent 生活才改善
405 12 cái strength; wisdom 生活才改善
406 12 cái Cai 生活才改善
407 12 cái merely; barely 生活才改善
408 12 cái a person of greast talent 生活才改善
409 12 cái excellence; bhaga 生活才改善
410 12 tīng to listen 年輕人聽了哈哈大笑
411 12 tīng to obey 年輕人聽了哈哈大笑
412 12 tīng to understand 年輕人聽了哈哈大笑
413 12 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 年輕人聽了哈哈大笑
414 12 tìng to allow; to let something take its course 年輕人聽了哈哈大笑
415 12 tīng to await 年輕人聽了哈哈大笑
416 12 tīng to acknowledge 年輕人聽了哈哈大笑
417 12 tīng a tin can 年輕人聽了哈哈大笑
418 12 tīng information 年輕人聽了哈哈大笑
419 12 tīng a hall 年輕人聽了哈哈大笑
420 12 tīng Ting 年輕人聽了哈哈大笑
421 12 tìng to administer; to process 年輕人聽了哈哈大笑
422 12 鹿 deer 我過去生中是一隻美麗的九色鹿
423 12 鹿 Kangxi radical 198 我過去生中是一隻美麗的九色鹿
424 12 鹿 Lu 我過去生中是一隻美麗的九色鹿
425 12 鹿 seat of power; ruling authority 我過去生中是一隻美麗的九色鹿
426 12 鹿 unrefined; common 我過去生中是一隻美麗的九色鹿
427 12 鹿 a granary 我過去生中是一隻美麗的九色鹿
428 12 鹿 deer bamboo 我過去生中是一隻美麗的九色鹿
429 12 鹿 foot of a mountain 我過去生中是一隻美麗的九色鹿
430 12 鹿 deer; mrga 我過去生中是一隻美麗的九色鹿
431 12 就是 jiùshì is precisely; is exactly 就是聖賢的啟示都可能被扭曲失當
432 12 就是 jiùshì even if; even 就是聖賢的啟示都可能被扭曲失當
433 12 就是 jiùshì at the end of a sentence forming a question seeking approval 就是聖賢的啟示都可能被扭曲失當
434 12 就是 jiùshì agree 就是聖賢的啟示都可能被扭曲失當
435 12 not; no 他連一首偈子的上下句都背不牢
436 12 expresses that a certain condition cannot be acheived 他連一首偈子的上下句都背不牢
437 12 as a correlative 他連一首偈子的上下句都背不牢
438 12 no (answering a question) 他連一首偈子的上下句都背不牢
439 12 forms a negative adjective from a noun 他連一首偈子的上下句都背不牢
440 12 at the end of a sentence to form a question 他連一首偈子的上下句都背不牢
441 12 to form a yes or no question 他連一首偈子的上下句都背不牢
442 12 infix potential marker 他連一首偈子的上下句都背不牢
443 12 no; na 他連一首偈子的上下句都背不牢
444 11 jiǔ nine 我過去生中是一隻美麗的九色鹿
445 11 jiǔ many 我過去生中是一隻美麗的九色鹿
446 11 jiǔ nine; nava 我過去生中是一隻美麗的九色鹿
447 11 juǎn to coil; to roll 讀過萬卷以上的書
448 11 juǎn a coil; a roll; a scroll 讀過萬卷以上的書
449 11 juàn a fascicle; a volume; a chapter; a scroll 讀過萬卷以上的書
450 11 juǎn roll 讀過萬卷以上的書
451 11 juǎn to sweep up; to carry away 讀過萬卷以上的書
452 11 juǎn to involve; to embroil 讀過萬卷以上的書
453 11 juǎn a break roll 讀過萬卷以上的書
454 11 juàn an examination paper 讀過萬卷以上的書
455 11 juàn a file 讀過萬卷以上的書
456 11 quán crinkled; curled 讀過萬卷以上的書
457 11 juǎn to include 讀過萬卷以上的書
458 11 juǎn to store away 讀過萬卷以上的書
459 11 juǎn to sever; to break off 讀過萬卷以上的書
460 11 juǎn Juan 讀過萬卷以上的書
461 11 juàn a scroll 讀過萬卷以上的書
462 11 juàn tired 讀過萬卷以上的書
463 11 quán beautiful 讀過萬卷以上的書
464 11 juǎn wrapped 讀過萬卷以上的書
465 11 grandmother 有一位虔誠的老婆婆
466 11 old woman 有一位虔誠的老婆婆
467 11 bha 有一位虔誠的老婆婆
468 11 沒有 méiyǒu to not have; there is not 沒有生機
469 11 沒有 méiyǒu to not have; there is not 沒有生機
470 11 shū book 要有一輛車子裝滿我的書跟隨我
471 11 shū document; manuscript 要有一輛車子裝滿我的書跟隨我
472 11 shū letter 要有一輛車子裝滿我的書跟隨我
473 11 Shū the Cannon of Documents 要有一輛車子裝滿我的書跟隨我
474 11 shū to write 要有一輛車子裝滿我的書跟隨我
475 11 shū writing 要有一輛車子裝滿我的書跟隨我
476 11 shū calligraphy; writing style 要有一輛車子裝滿我的書跟隨我
477 11 shū Shu 要有一輛車子裝滿我的書跟隨我
478 11 shū to record 要有一輛車子裝滿我的書跟隨我
479 11 shū book; pustaka 要有一輛車子裝滿我的書跟隨我
480 11 shū write; copy; likh 要有一輛車子裝滿我的書跟隨我
481 11 shū manuscript; lekha 要有一輛車子裝滿我的書跟隨我
482 11 老婆 lǎopo wife 有一位虔誠的老婆婆
483 11 老婆 lǎopó old female servant 有一位虔誠的老婆婆
484 11 老婆 lǎopó a old woman 有一位虔誠的老婆婆
485 10 zhe indicates that an action is continuing 身邊常帶著錫杖
486 10 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 身邊常帶著錫杖
487 10 zhù outstanding 身邊常帶著錫杖
488 10 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 身邊常帶著錫杖
489 10 zhuó to wear (clothes) 身邊常帶著錫杖
490 10 zhe expresses a command 身邊常帶著錫杖
491 10 zháo to attach; to grasp 身邊常帶著錫杖
492 10 zhe indicates an accompanying action 身邊常帶著錫杖
493 10 zhāo to add; to put 身邊常帶著錫杖
494 10 zhuó a chess move 身邊常帶著錫杖
495 10 zhāo a trick; a move; a method 身邊常帶著錫杖
496 10 zhāo OK 身邊常帶著錫杖
497 10 zháo to fall into [a trap] 身邊常帶著錫杖
498 10 zháo to ignite 身邊常帶著錫杖
499 10 zháo to fall asleep 身邊常帶著錫杖
500 10 zhuó whereabouts; end result 身邊常帶著錫杖

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
liǎo to know; jñāta
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
  1. shuō
  2. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
one; eka
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
  1. tha
  2. ṭha
  3. other; anya
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
zài in; bhū
zhè this; ayam; idam

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
窥基 窺基 32 Kui Ji
百喻经 百喻經 66
  1. Sutra of One Hundred Parables
  2. The Hundred Parables Sutra; Saṅghasena
66 Bohai Sea
禅宗 禪宗 99 Chan School of Buddhism; Zen
刺史 99 Regional Inspector
大宝积经 大寶積經 100 Maharatnakuta Sutra; Ratnakūṭasūtra; Mahāratnakūṭasūtra; The Great Treasures Collection Sūtra
大唐 100 Tang Dynasty
大雄宝殿 大雄寶殿 68
  1. Great Hero Shrine
  2. Main Shrine; Hall of the Great Heros; Mahavira Hall
道信 100 Venerable Dao Xin
典座 100
  1. temple chef
  2. Chef; Chief of Kitchen and Storage
东方 東方 100 The East; The Orient
读者文摘 讀者文摘 100 Reader's Digest
阿弥陀佛 阿彌陀佛 196
  1. Amitabha Buddha
  2. Amitabha Buddha
  3. Amitabha Buddha; Amitābha Buddha
法华经 法華經 70 Lotus Sutra; Lotus Sūtra
法融 102 Farong
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛门 佛門 102 Buddhism
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
公子 103 son of an official; son of nobility; your son (honorific)
鬼子母 71 Hariti
国父纪念馆 國父紀念館 103 Sun Yat-sen Memorial Hall
韩国 韓國 104 South Korea
华严经 華嚴經 72
  1. Avatamsaka Sutra
  2. Avatamsaka Sutra; Avataṃsaka Sūtra; Flower Garland Sutra; Flower Adornment Sutra
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江边 江邊 106 river bank
金刚经 金剛經 74
  1. The Diamond Sutra
  2. Diamond Sutra
井上 106 Inoue
可真 107 Kezhen
李四 108 Li Si
牛头法融 牛頭法融 110 Farong
七月 113
  1. July; the Seventh Month
  2. seventh lunar month; āśvayuja
燃灯佛 燃燈佛 114 Dipankara Buddha
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
沙弥学园 沙彌學園 115
  1. Sramanera College
  2. school for novice monks
释迦牟尼 釋迦牟尼 115
  1. Sakyamuni Buddha
  2. Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
台北 臺北 84 Taipei
唐朝 84 Tang Dynasty
通度寺 116 Tongdosa
托尔斯泰 托爾斯泰 116 Tolstoy (name) / Count Lev Nikolayevich Tostoy
伟大的佛陀 偉大的佛陀 119 Buddhism in Every Step: The Great Buddha
尉迟恭 尉遲恭 119 General Yuchi Gong
唯识宗 唯識宗 119
  1. Faxiang School; Ci'en School
  2. Vigñānavāda; Dharmalaksana School
无忧 無憂 119
  1. did not worry
  2. Carefree
  3. without sorrow
  4. Aśoka; Asoka; Ashoka
  5. no sorrow
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. the Western [Pureland]
  4. Xifang
  5. West
行堂 120
  1. Meal Service
  2. Waiter
玄奘 120
  1. Xuanzang; Hsuan-Tsang
  2. Xuanzang; Hsuan-Tsang
学道 學道 120
  1. examiner
  2. Learning the Way
须弥 須彌 120 Mt Meru; Sumeru
须弥山 須彌山 88
  1. Mount Sumeru
  2. Mount Sumeru; Mount Meru
圆瑛 圓瑛 121 Yuan Ying
尉迟 尉遲 121 Yuchi
张三 張三 122 John Doe
智舜 90 Zhishun
中国电视公司 中國電視公司 122 China TV (CTV)
周利槃陀伽 122 Panthaka

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 124.

Simplified Traditional Pinyin English
般舟三昧 98 pratyutpannasamādhi
般若 98
  1. Prajna Wisdom
  2. prajna
  3. Prajñā
  4. prajna; prajñā; paññā; great wisdom
不倒单 不倒單 98 never laying down
不动心 不動心 98 Unmoving Mind
不饮酒 不飲酒 98 Refrain from consuming intoxicants
参禅 參禪 99
  1. Contemplation on Chan
  2. to meditate
  3. to seek religious instruction; to practice Chan Buddhism
禅心 禪心 99 Chan mind
禅房 禪房 99 a monastery
朝山会馆 朝山會館 99 Pilgrim's Lodge
成道 99 awakening; to become enlightened; to become a Buddha
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
出家众 出家眾 99 Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community
出坡 99
  1. Chorework
  2. labor; communal labor; labor practice
慈悲心 99 compassion
慈恩 99
  1. compassion and grace
  2. Compassion and Kindness
大佛城 100 Great Buddha Land
当机众 當機眾 100 Interlocutor
得度 100
  1. to attain salvation
  2. to attain enlightenment
地上 100 above the ground
地大 100 earth; earth element
东方世界 東方世界 100 Eastern Pure Land
度化 100 Deliver
度众 度眾 100 Deliver Sentient Beings
二门 二門 195 two gates; two teachings
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
法门 法門 102
  1. Dharma gate
  2. dharmaparyāya; dharma gate; a way of teaching the Dharma; a Buddhist teaching; a Dharma door
烦恼魔 煩惱魔 102 Māra of afflictions; Māra the tempter; an evil that harms one's mind
风大 風大 102 wind; wind element; wind realm
佛世 102 the age when the Buddha lived in the world
佛性 70 Buddha-nature; buddhadhatu
佛宝 佛寶 102 the treasure of the Buddha
佛道 70
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
根机 根機 103 fundamental ability
观心 觀心 103
  1. Observe the Mind
  2. to contemplate the mind
皈依 103
  1. Taking Refuge
  2. to convert to Buddhism; the ceremony for converting to Buddhism; to take refuge
果报 果報 103 vipāka; the result of karma; indirect effect
河沙妙德 104 Wonderful Virtues as Numerous as the Sands in the River
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
还俗 還俗 104 to return to secular life; to leave monastic life
火大 104 fire; element of fire
偈语 偈語 106 the words of a chant
讲经 講經 106
  1. to teach the sutras
  2. to teach sutras
  3. Expounding the Dharma
袈裟 106
  1. kasaya
  2. kasaya; kaṣāya
  3. kasaya
戒刀 106 Buddhist monk's knife
结跏趺坐 結跏趺坐 106 sitting with crossed legs; to sit in the full lotus position
结界 結界 106
  1. boundary; temple boundary; sīmā
  2. Restricted Area
偈子 106 a stanza; a hymn; a gatha; a verse
看话头 看話頭 107 investigation of the meaning of a keyword
枯木倚寒巖 107 a dead tree leaning on a cold rockface
来世 來世 108 future worlds; the next world; the next life
冷暖自知 108 only one knows whether it’s hot or cold
了生死 108 ending the cycle of birth and death
六尘 六塵 108 six sense objects; Six Dusts
六道 108 six realms; six realms of existence; six destinies
六识 六識 108 the six consciousnesses; the six types of sensory consciousness
落发 落髮 108 to shave the head
罗刹女 羅剎女 108 female ogre; demoness; rākṣasī
内证 內證 110 personal realization; inner understanding; pratyātmādhigama
能化 110 a teacher
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
念念 110 thought after thought; successive moments of thought
普度众生 普度眾生 112 to deliver all living creatures from suffering
七佛 81 Seven Buddhas; Seven Past Buddhas; Seven Manushi Buddhas / saptatathāgata
穷子喻 窮子喻 113 parable of the poor son
穷子 窮子 113 poor son
人中 114 mānuṣyaka; a multitude of men
入道 114
  1. to enter the Way
  2. to become a monastic
  3. to begin practicing Buddhism
三车 三車 115 [the parable of the] three carts
三大 115 the three greatnesses; triple significance
三根 115
  1. the three grade of wholesome roots
  2. the three unwholesome roots
  3. the three roots with no outflows; the three passionless roots
三涂 三塗 115
  1. the three evil states of existence
  2. the three evil rebirths; the three evil realms
僧众 僧眾 115 the monastic community; the sangha
沙弥 沙彌 115
  1. sramanera
  2. Sramanera; a novice Buddhist monk
十二部 115 Twelve Divisions of Sutras
事事无碍 事事無礙 115 mutual unobstructedness among phenomena
是诸佛教 是諸佛教 115 this is the teaching of all Buddhas
十二分教 115 dvādaśaṅga; the twelve divisions of Buddhist literature
事法界 115 the phenomenal world
授记 授記 115 Vyakarana (prophecies); a prediction; vyākaraṇa
水想 115 contemplation of water
水大 115 element of water
四种法界 四種法界 115 four dharma realms
寺中 115 within a temple
诵经 誦經 115
  1. to chant sutras
  2. to chant sutras
贪念 貪念 116 Greed
晚课 晚課 119 evening chanting
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
妄心 119 a deluded mind
闻法 聞法 119 to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha
五戒 119 the five precepts
五欲 五慾 119 the five desires
无量劫 無量劫 119 innumerable kalpas; uncountable eons
小沙弥 小沙彌 120 sramanera
邪法 120 false teachings
行住坐卧 行住坐臥 120
  1. walking, standing, sitting, and lying down
  2. etiquette in the four postures
修行人 120 practitioner
锡杖 錫杖 120
  1. staff
  2. a monk's staff
业报 業報 121
  1. karmic retribution
  2. karmic retribution; cause and effect; ripening of actions; karma and results; karmaphala; karmavipāka
疑悔 121
  1. doubt and regret
  2. to lose hope; to despair
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
应机说法 應機說法 121 to teach the Dharma according to the learner's aptitude
因缘果报 因緣果報 121
  1. Causes, Conditions, and Effects
  2. the law of karma
一期 121
  1. a date; a fixed time
  2. a lifetime
  3. one moment of time
有无 有無 121 existent and non-existent/ having identity and emptiness
愿力 願力 121
  1. the power of a vow
  2. Power of Vow
圆融 圓融 121
  1. Perfect Harmony
  2. yuanrong; interdependence; consumate interfusion; interpenetration
云水僧 雲水僧 121 a wandering mendicant; a roaming monk
云遊 雲遊 121 to travel freely
早课 早課 122 morning chanting
真如 122
  1. True Thusness
  2. suchness; true nature; tathata
真如佛性 122 true Thusness of buddha-nature
直指人心 122 directly pointing to one's mind
执着 執著 122
  1. attachment
  2. grasping
众善奉行 眾善奉行 122
  1. Uphold All Good Deeds
  2. do all that is wholesome
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
住众 住眾 122 Community
诸恶莫作 諸惡莫作 122 do nothing that is unwholesome
自净其意 自淨其意 122 purify the mind
自了汉 自了漢 122 self-perfected man
自性 122
  1. Self-Nature
  2. intrinsic nature; original nature; essential nature; svabhava
  3. primordial matter; nature; prakṛti
作佛 122 to become a Buddha
做自己的主人 122 1. be masters of ourselves; 2. be one's own master