Glossary and Vocabulary for Humanistic Buddhism Series 4 - Buddhism and Youth 《人間佛教系列4-佛教與青年》, The Path to Establishing Youth Success (4) 青年成功立業之道(四)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 61 | 人 | rén | person; people; a human being | 有的人 |
2 | 61 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 有的人 |
3 | 61 | 人 | rén | a kind of person | 有的人 |
4 | 61 | 人 | rén | everybody | 有的人 |
5 | 61 | 人 | rén | adult | 有的人 |
6 | 61 | 人 | rén | somebody; others | 有的人 |
7 | 61 | 人 | rén | an upright person | 有的人 |
8 | 61 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 有的人 |
9 | 42 | 在 | zài | in; at | 那麼在眾人面前也不必特意做作 |
10 | 42 | 在 | zài | to exist; to be living | 那麼在眾人面前也不必特意做作 |
11 | 42 | 在 | zài | to consist of | 那麼在眾人面前也不必特意做作 |
12 | 42 | 在 | zài | to be at a post | 那麼在眾人面前也不必特意做作 |
13 | 42 | 在 | zài | in; bhū | 那麼在眾人面前也不必特意做作 |
14 | 39 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以看出他是否受過良好的教育 |
15 | 39 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以看出他是否受過良好的教育 |
16 | 39 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以看出他是否受過良好的教育 |
17 | 39 | 可以 | kěyǐ | good | 可以看出他是否受過良好的教育 |
18 | 31 | 能 | néng | can; able | 內心也自能感到歡喜 |
19 | 31 | 能 | néng | ability; capacity | 內心也自能感到歡喜 |
20 | 31 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 內心也自能感到歡喜 |
21 | 31 | 能 | néng | energy | 內心也自能感到歡喜 |
22 | 31 | 能 | néng | function; use | 內心也自能感到歡喜 |
23 | 31 | 能 | néng | talent | 內心也自能感到歡喜 |
24 | 31 | 能 | néng | expert at | 內心也自能感到歡喜 |
25 | 31 | 能 | néng | to be in harmony | 內心也自能感到歡喜 |
26 | 31 | 能 | néng | to tend to; to care for | 內心也自能感到歡喜 |
27 | 31 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 內心也自能感到歡喜 |
28 | 31 | 能 | néng | to be able; śak | 內心也自能感到歡喜 |
29 | 30 | 一 | yī | one | 一 |
30 | 30 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
31 | 30 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
32 | 30 | 一 | yī | first | 一 |
33 | 30 | 一 | yī | the same | 一 |
34 | 30 | 一 | yī | sole; single | 一 |
35 | 30 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
36 | 30 | 一 | yī | Yi | 一 |
37 | 30 | 一 | yī | other | 一 |
38 | 30 | 一 | yī | to unify | 一 |
39 | 30 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
40 | 30 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
41 | 30 | 一 | yī | one; eka | 一 |
42 | 28 | 寧靜 | níngjìng | tranquil; tranquility; serenity | 從寧靜中安頓身心 |
43 | 27 | 也 | yě | ya | 也不是要裝模作樣 |
44 | 27 | 中 | zhōng | middle | 從威儀中訓練自然 |
45 | 27 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 從威儀中訓練自然 |
46 | 27 | 中 | zhōng | China | 從威儀中訓練自然 |
47 | 27 | 中 | zhòng | to hit the mark | 從威儀中訓練自然 |
48 | 27 | 中 | zhōng | midday | 從威儀中訓練自然 |
49 | 27 | 中 | zhōng | inside | 從威儀中訓練自然 |
50 | 27 | 中 | zhōng | during | 從威儀中訓練自然 |
51 | 27 | 中 | zhōng | Zhong | 從威儀中訓練自然 |
52 | 27 | 中 | zhōng | intermediary | 從威儀中訓練自然 |
53 | 27 | 中 | zhōng | half | 從威儀中訓練自然 |
54 | 27 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 從威儀中訓練自然 |
55 | 27 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 從威儀中訓練自然 |
56 | 27 | 中 | zhòng | to obtain | 從威儀中訓練自然 |
57 | 27 | 中 | zhòng | to pass an exam | 從威儀中訓練自然 |
58 | 27 | 中 | zhōng | middle | 從威儀中訓練自然 |
59 | 27 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 從一個人的威儀中 |
60 | 27 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 從一個人的威儀中 |
61 | 27 | 一個 | yī gè | whole; entire | 從一個人的威儀中 |
62 | 24 | 來 | lái | to come | 牙齒雖不露出來 |
63 | 24 | 來 | lái | please | 牙齒雖不露出來 |
64 | 24 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 牙齒雖不露出來 |
65 | 24 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 牙齒雖不露出來 |
66 | 24 | 來 | lái | wheat | 牙齒雖不露出來 |
67 | 24 | 來 | lái | next; future | 牙齒雖不露出來 |
68 | 24 | 來 | lái | a simple complement of direction | 牙齒雖不露出來 |
69 | 24 | 來 | lái | to occur; to arise | 牙齒雖不露出來 |
70 | 24 | 來 | lái | to earn | 牙齒雖不露出來 |
71 | 24 | 來 | lái | to come; āgata | 牙齒雖不露出來 |
72 | 24 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 即使獨處沒有外人時 |
73 | 23 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就像入禪定一般 |
74 | 23 | 就 | jiù | to assume | 就像入禪定一般 |
75 | 23 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就像入禪定一般 |
76 | 23 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就像入禪定一般 |
77 | 23 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就像入禪定一般 |
78 | 23 | 就 | jiù | to accomplish | 就像入禪定一般 |
79 | 23 | 就 | jiù | to go with | 就像入禪定一般 |
80 | 23 | 就 | jiù | to die | 就像入禪定一般 |
81 | 22 | 要 | yào | to want; to wish for | 也不是要裝模作樣 |
82 | 22 | 要 | yào | to want | 也不是要裝模作樣 |
83 | 22 | 要 | yāo | a treaty | 也不是要裝模作樣 |
84 | 22 | 要 | yào | to request | 也不是要裝模作樣 |
85 | 22 | 要 | yào | essential points; crux | 也不是要裝模作樣 |
86 | 22 | 要 | yāo | waist | 也不是要裝模作樣 |
87 | 22 | 要 | yāo | to cinch | 也不是要裝模作樣 |
88 | 22 | 要 | yāo | waistband | 也不是要裝模作樣 |
89 | 22 | 要 | yāo | Yao | 也不是要裝模作樣 |
90 | 22 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 也不是要裝模作樣 |
91 | 22 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 也不是要裝模作樣 |
92 | 22 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 也不是要裝模作樣 |
93 | 22 | 要 | yāo | to agree with | 也不是要裝模作樣 |
94 | 22 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 也不是要裝模作樣 |
95 | 22 | 要 | yào | to summarize | 也不是要裝模作樣 |
96 | 22 | 要 | yào | essential; important | 也不是要裝模作樣 |
97 | 22 | 要 | yào | to desire | 也不是要裝模作樣 |
98 | 22 | 要 | yào | to demand | 也不是要裝模作樣 |
99 | 22 | 要 | yào | to need | 也不是要裝模作樣 |
100 | 22 | 要 | yào | should; must | 也不是要裝模作樣 |
101 | 22 | 要 | yào | might | 也不是要裝模作樣 |
102 | 22 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 是能不透過語言而說教的 |
103 | 22 | 而 | ér | as if; to seem like | 是能不透過語言而說教的 |
104 | 22 | 而 | néng | can; able | 是能不透過語言而說教的 |
105 | 22 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 是能不透過語言而說教的 |
106 | 22 | 而 | ér | to arrive; up to | 是能不透過語言而說教的 |
107 | 21 | 淡泊 | dànbó | to be indifferent to fame and wealth; to be poor | 從淡泊中體驗樂趣 |
108 | 21 | 都 | dū | capital city | 威德儀態能使人效法者都叫身教 |
109 | 21 | 都 | dū | a city; a metropolis | 威德儀態能使人效法者都叫身教 |
110 | 21 | 都 | dōu | all | 威德儀態能使人效法者都叫身教 |
111 | 21 | 都 | dū | elegant; refined | 威德儀態能使人效法者都叫身教 |
112 | 21 | 都 | dū | Du | 威德儀態能使人效法者都叫身教 |
113 | 21 | 都 | dū | to establish a capital city | 威德儀態能使人效法者都叫身教 |
114 | 21 | 都 | dū | to reside | 威德儀態能使人效法者都叫身教 |
115 | 21 | 都 | dū | to total; to tally | 威德儀態能使人效法者都叫身教 |
116 | 20 | 能源 | néngyuán | energy; power source | 從信仰中發掘能源 |
117 | 19 | 了 | liǎo | to know; to understand | 我們做到了多少 |
118 | 19 | 了 | liǎo | to understand; to know | 我們做到了多少 |
119 | 19 | 了 | liào | to look afar from a high place | 我們做到了多少 |
120 | 19 | 了 | liǎo | to complete | 我們做到了多少 |
121 | 19 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 我們做到了多少 |
122 | 19 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 我們做到了多少 |
123 | 18 | 不 | bù | infix potential marker | 不做作 |
124 | 18 | 與 | yǔ | to give | 身心的語默動靜是否與威儀相應 |
125 | 18 | 與 | yǔ | to accompany | 身心的語默動靜是否與威儀相應 |
126 | 18 | 與 | yù | to particate in | 身心的語默動靜是否與威儀相應 |
127 | 18 | 與 | yù | of the same kind | 身心的語默動靜是否與威儀相應 |
128 | 18 | 與 | yù | to help | 身心的語默動靜是否與威儀相應 |
129 | 18 | 與 | yǔ | for | 身心的語默動靜是否與威儀相應 |
130 | 18 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 俗語說 |
131 | 18 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 俗語說 |
132 | 18 | 說 | shuì | to persuade | 俗語說 |
133 | 18 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 俗語說 |
134 | 18 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 俗語說 |
135 | 18 | 說 | shuō | to claim; to assert | 俗語說 |
136 | 18 | 說 | shuō | allocution | 俗語說 |
137 | 18 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 俗語說 |
138 | 18 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 俗語說 |
139 | 18 | 說 | shuō | speach; vāda | 俗語說 |
140 | 18 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 俗語說 |
141 | 18 | 威儀 | wēiyí | majestic presence; awe-inspiring manner | 從威儀中訓練自然 |
142 | 18 | 威儀 | wēiyí | Conduct | 從威儀中訓練自然 |
143 | 17 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 眾生皆有佛性 |
144 | 17 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 眾生皆有佛性 |
145 | 17 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 眾生皆有佛性 |
146 | 17 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 眾生皆有佛性 |
147 | 17 | 從 | cóng | to follow | 從威儀中訓練自然 |
148 | 17 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從威儀中訓練自然 |
149 | 17 | 從 | cóng | to participate in something | 從威儀中訓練自然 |
150 | 17 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從威儀中訓練自然 |
151 | 17 | 從 | cóng | something secondary | 從威儀中訓練自然 |
152 | 17 | 從 | cóng | remote relatives | 從威儀中訓練自然 |
153 | 17 | 從 | cóng | secondary | 從威儀中訓練自然 |
154 | 17 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從威儀中訓練自然 |
155 | 17 | 從 | cōng | at ease; informal | 從威儀中訓練自然 |
156 | 17 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從威儀中訓練自然 |
157 | 17 | 從 | zòng | to release | 從威儀中訓練自然 |
158 | 17 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從威儀中訓練自然 |
159 | 17 | 為 | wéi | to act as; to serve | 無法一一去為他們說法 |
160 | 17 | 為 | wéi | to change into; to become | 無法一一去為他們說法 |
161 | 17 | 為 | wéi | to be; is | 無法一一去為他們說法 |
162 | 17 | 為 | wéi | to do | 無法一一去為他們說法 |
163 | 17 | 為 | wèi | to support; to help | 無法一一去為他們說法 |
164 | 17 | 為 | wéi | to govern | 無法一一去為他們說法 |
165 | 17 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 並不是為了想起舊日的事情 |
166 | 16 | 身心 | shēnxīn | body and mind | 身心的語默動靜是否與威儀相應 |
167 | 16 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 佛法四句偈的功德不也是勝過三千大千世界嗎 |
168 | 16 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 佛法四句偈的功德不也是勝過三千大千世界嗎 |
169 | 16 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 佛法四句偈的功德不也是勝過三千大千世界嗎 |
170 | 16 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 佛法四句偈的功德不也是勝過三千大千世界嗎 |
171 | 16 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 還是不能免除一般人的習氣 |
172 | 16 | 信仰 | xìnyǎng | faith; belief | 從信仰中發掘能源 |
173 | 16 | 信仰 | xìnyǎng | to have faith; to believe | 從信仰中發掘能源 |
174 | 16 | 信仰 | xìnyǎng | faith | 從信仰中發掘能源 |
175 | 15 | 很 | hěn | disobey | 是一件很痛苦的事 |
176 | 15 | 很 | hěn | a dispute | 是一件很痛苦的事 |
177 | 15 | 很 | hěn | violent; cruel | 是一件很痛苦的事 |
178 | 15 | 很 | hěn | very; atīva | 是一件很痛苦的事 |
179 | 15 | 他 | tā | other; another; some other | 可以看出他是否受過良好的教育 |
180 | 15 | 他 | tā | other | 可以看出他是否受過良好的教育 |
181 | 15 | 他 | tā | tha | 可以看出他是否受過良好的教育 |
182 | 15 | 他 | tā | ṭha | 可以看出他是否受過良好的教育 |
183 | 15 | 他 | tā | other; anya | 可以看出他是否受過良好的教育 |
184 | 15 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教中有一項規矩 |
185 | 15 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教中有一項規矩 |
186 | 15 | 生活 | shēnghuó | life | 自然是從淡泊的生活中體會樂趣 |
187 | 15 | 生活 | shēnghuó | to live | 自然是從淡泊的生活中體會樂趣 |
188 | 15 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 自然是從淡泊的生活中體會樂趣 |
189 | 15 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 自然是從淡泊的生活中體會樂趣 |
190 | 15 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 自然是從淡泊的生活中體會樂趣 |
191 | 14 | 物質 | wùzhì | matter; substance | 有的人追求物質的快樂 |
192 | 14 | 學佛 | xué fó | to learn from the Buddha | 有些學佛人 |
193 | 13 | 去 | qù | to go | 無法一一去為他們說法 |
194 | 13 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 無法一一去為他們說法 |
195 | 13 | 去 | qù | to be distant | 無法一一去為他們說法 |
196 | 13 | 去 | qù | to leave | 無法一一去為他們說法 |
197 | 13 | 去 | qù | to play a part | 無法一一去為他們說法 |
198 | 13 | 去 | qù | to abandon; to give up | 無法一一去為他們說法 |
199 | 13 | 去 | qù | to die | 無法一一去為他們說法 |
200 | 13 | 去 | qù | previous; past | 無法一一去為他們說法 |
201 | 13 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 無法一一去為他們說法 |
202 | 13 | 去 | qù | falling tone | 無法一一去為他們說法 |
203 | 13 | 去 | qù | to lose | 無法一一去為他們說法 |
204 | 13 | 去 | qù | Qu | 無法一一去為他們說法 |
205 | 13 | 去 | qù | go; gati | 無法一一去為他們說法 |
206 | 13 | 內心 | nèixīn | inner heart | 內心也自能感到歡喜 |
207 | 13 | 自然 | zìrán | nature | 從威儀中訓練自然 |
208 | 13 | 自然 | zìrán | natural | 從威儀中訓練自然 |
209 | 12 | 三 | sān | three | 以下提出三點 |
210 | 12 | 三 | sān | third | 以下提出三點 |
211 | 12 | 三 | sān | more than two | 以下提出三點 |
212 | 12 | 三 | sān | very few | 以下提出三點 |
213 | 12 | 三 | sān | San | 以下提出三點 |
214 | 12 | 三 | sān | three; tri | 以下提出三點 |
215 | 12 | 三 | sān | sa | 以下提出三點 |
216 | 12 | 快樂 | kuàilè | happy; merry | 追求快樂是人類共同的願望 |
217 | 12 | 我 | wǒ | self | 我向學員說 |
218 | 12 | 我 | wǒ | [my] dear | 我向學員說 |
219 | 12 | 我 | wǒ | Wo | 我向學員說 |
220 | 12 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我向學員說 |
221 | 12 | 我 | wǒ | ga | 我向學員說 |
222 | 12 | 會 | huì | can; be able to | 良知也會自然顯露出來 |
223 | 12 | 會 | huì | able to | 良知也會自然顯露出來 |
224 | 12 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 良知也會自然顯露出來 |
225 | 12 | 會 | kuài | to balance an account | 良知也會自然顯露出來 |
226 | 12 | 會 | huì | to assemble | 良知也會自然顯露出來 |
227 | 12 | 會 | huì | to meet | 良知也會自然顯露出來 |
228 | 12 | 會 | huì | a temple fair | 良知也會自然顯露出來 |
229 | 12 | 會 | huì | a religious assembly | 良知也會自然顯露出來 |
230 | 12 | 會 | huì | an association; a society | 良知也會自然顯露出來 |
231 | 12 | 會 | huì | a national or provincial capital | 良知也會自然顯露出來 |
232 | 12 | 會 | huì | an opportunity | 良知也會自然顯露出來 |
233 | 12 | 會 | huì | to understand | 良知也會自然顯露出來 |
234 | 12 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 良知也會自然顯露出來 |
235 | 12 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 良知也會自然顯露出來 |
236 | 12 | 會 | huì | to be good at | 良知也會自然顯露出來 |
237 | 12 | 會 | huì | a moment | 良知也會自然顯露出來 |
238 | 12 | 會 | huì | to happen to | 良知也會自然顯露出來 |
239 | 12 | 會 | huì | to pay | 良知也會自然顯露出來 |
240 | 12 | 會 | huì | a meeting place | 良知也會自然顯露出來 |
241 | 12 | 會 | kuài | the seam of a cap | 良知也會自然顯露出來 |
242 | 12 | 會 | huì | in accordance with | 良知也會自然顯露出來 |
243 | 12 | 會 | huì | imperial civil service examination | 良知也會自然顯露出來 |
244 | 12 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 良知也會自然顯露出來 |
245 | 12 | 會 | huì | Hui | 良知也會自然顯露出來 |
246 | 12 | 會 | huì | combining; samsarga | 良知也會自然顯露出來 |
247 | 11 | 所 | suǒ | a few; various; some | 為物欲所蒙蔽 |
248 | 11 | 所 | suǒ | a place; a location | 為物欲所蒙蔽 |
249 | 11 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 為物欲所蒙蔽 |
250 | 11 | 所 | suǒ | an ordinal number | 為物欲所蒙蔽 |
251 | 11 | 所 | suǒ | meaning | 為物欲所蒙蔽 |
252 | 11 | 所 | suǒ | garrison | 為物欲所蒙蔽 |
253 | 11 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 為物欲所蒙蔽 |
254 | 11 | 使 | shǐ | to make; to cause | 凡是身形儀容能使人肅然起敬 |
255 | 11 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 凡是身形儀容能使人肅然起敬 |
256 | 11 | 使 | shǐ | to indulge | 凡是身形儀容能使人肅然起敬 |
257 | 11 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 凡是身形儀容能使人肅然起敬 |
258 | 11 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 凡是身形儀容能使人肅然起敬 |
259 | 11 | 使 | shǐ | to dispatch | 凡是身形儀容能使人肅然起敬 |
260 | 11 | 使 | shǐ | to use | 凡是身形儀容能使人肅然起敬 |
261 | 11 | 使 | shǐ | to be able to | 凡是身形儀容能使人肅然起敬 |
262 | 11 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 凡是身形儀容能使人肅然起敬 |
263 | 11 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更重要的是要具足威儀 |
264 | 11 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更重要的是要具足威儀 |
265 | 11 | 更 | gēng | to experience | 更重要的是要具足威儀 |
266 | 11 | 更 | gēng | to improve | 更重要的是要具足威儀 |
267 | 11 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更重要的是要具足威儀 |
268 | 11 | 更 | gēng | to compensate | 更重要的是要具足威儀 |
269 | 11 | 更 | gēng | contacts | 更重要的是要具足威儀 |
270 | 11 | 更 | gèng | to increase | 更重要的是要具足威儀 |
271 | 11 | 更 | gēng | forced military service | 更重要的是要具足威儀 |
272 | 11 | 更 | gēng | Geng | 更重要的是要具足威儀 |
273 | 11 | 更 | jīng | to experience | 更重要的是要具足威儀 |
274 | 11 | 學習 | xuéxí | to learn; to study | 小心努力的學習威儀 |
275 | 11 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 也不是要裝模作樣 |
276 | 11 | 不是 | bùshì | illegal | 也不是要裝模作樣 |
277 | 11 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 在物欲泛濫的世界中 |
278 | 11 | 世界 | shìjiè | the earth | 在物欲泛濫的世界中 |
279 | 11 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 在物欲泛濫的世界中 |
280 | 11 | 世界 | shìjiè | the human world | 在物欲泛濫的世界中 |
281 | 11 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 在物欲泛濫的世界中 |
282 | 11 | 世界 | shìjiè | world | 在物欲泛濫的世界中 |
283 | 11 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 在物欲泛濫的世界中 |
284 | 10 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 有的則根本不願學習 |
285 | 10 | 則 | zé | a grade; a level | 有的則根本不願學習 |
286 | 10 | 則 | zé | an example; a model | 有的則根本不願學習 |
287 | 10 | 則 | zé | a weighing device | 有的則根本不願學習 |
288 | 10 | 則 | zé | to grade; to rank | 有的則根本不願學習 |
289 | 10 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 有的則根本不願學習 |
290 | 10 | 則 | zé | to do | 有的則根本不願學習 |
291 | 10 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 有的則根本不願學習 |
292 | 10 | 發掘 | fājué | to excavate; to explore | 從信仰中發掘能源 |
293 | 10 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 欲望愈多 |
294 | 10 | 多 | duó | many; much | 欲望愈多 |
295 | 10 | 多 | duō | more | 欲望愈多 |
296 | 10 | 多 | duō | excessive | 欲望愈多 |
297 | 10 | 多 | duō | abundant | 欲望愈多 |
298 | 10 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 欲望愈多 |
299 | 10 | 多 | duō | Duo | 欲望愈多 |
300 | 10 | 多 | duō | ta | 欲望愈多 |
301 | 10 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 應該把平日的學養修持 |
302 | 10 | 淨化 | jìnghuà | to purify | 淨化自己的身心 |
303 | 10 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
304 | 10 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
305 | 9 | 上 | shàng | top; a high position | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
306 | 9 | 上 | shang | top; the position on or above something | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
307 | 9 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
308 | 9 | 上 | shàng | shang | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
309 | 9 | 上 | shàng | previous; last | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
310 | 9 | 上 | shàng | high; higher | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
311 | 9 | 上 | shàng | advanced | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
312 | 9 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
313 | 9 | 上 | shàng | time | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
314 | 9 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
315 | 9 | 上 | shàng | far | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
316 | 9 | 上 | shàng | big; as big as | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
317 | 9 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
318 | 9 | 上 | shàng | to report | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
319 | 9 | 上 | shàng | to offer | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
320 | 9 | 上 | shàng | to go on stage | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
321 | 9 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
322 | 9 | 上 | shàng | to install; to erect | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
323 | 9 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
324 | 9 | 上 | shàng | to burn | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
325 | 9 | 上 | shàng | to remember | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
326 | 9 | 上 | shàng | to add | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
327 | 9 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
328 | 9 | 上 | shàng | to meet | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
329 | 9 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
330 | 9 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
331 | 9 | 上 | shàng | a musical note | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
332 | 9 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
333 | 9 | 必須 | bìxū | to have to; must | 必須先學習律儀 |
334 | 9 | 佛教青年 | fójiāo qīngnián | Buddhist Youth | 有的佛教青年發心學習威儀 |
335 | 9 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的人 |
336 | 8 | 佛性 | Fó xìng | Buddha-nature; buddhadhatu | 信仰可以開採佛性的能源 |
337 | 8 | 重要 | zhòngyào | important; major | 重要的是自然的流露 |
338 | 8 | 唯有 | wěiyǒu | only; alone | 唯有在淡泊的生活中 |
339 | 8 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 所謂 |
340 | 8 | 擁有 | yōngyǒu | to have; to possess | 並非由於擁有良田千頃或華屋萬間 |
341 | 8 | 做 | zuò | to make | 向信徒遊客們做無言的說教 |
342 | 8 | 做 | zuò | to do; to work | 向信徒遊客們做無言的說教 |
343 | 8 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 向信徒遊客們做無言的說教 |
344 | 8 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 向信徒遊客們做無言的說教 |
345 | 8 | 做 | zuò | to pretend | 向信徒遊客們做無言的說教 |
346 | 8 | 裡 | lǐ | inside; interior | 在一杯水裡加上一些酸甜苦辣的東西 |
347 | 8 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 在一杯水裡加上一些酸甜苦辣的東西 |
348 | 8 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 在一杯水裡加上一些酸甜苦辣的東西 |
349 | 8 | 裡 | lǐ | a residence | 在一杯水裡加上一些酸甜苦辣的東西 |
350 | 8 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 在一杯水裡加上一些酸甜苦辣的東西 |
351 | 8 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 在一杯水裡加上一些酸甜苦辣的東西 |
352 | 8 | 時 | shí | time; a point or period of time | 即使獨處沒有外人時 |
353 | 8 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 即使獨處沒有外人時 |
354 | 8 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 即使獨處沒有外人時 |
355 | 8 | 時 | shí | fashionable | 即使獨處沒有外人時 |
356 | 8 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 即使獨處沒有外人時 |
357 | 8 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 即使獨處沒有外人時 |
358 | 8 | 時 | shí | tense | 即使獨處沒有外人時 |
359 | 8 | 時 | shí | particular; special | 即使獨處沒有外人時 |
360 | 8 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 即使獨處沒有外人時 |
361 | 8 | 時 | shí | an era; a dynasty | 即使獨處沒有外人時 |
362 | 8 | 時 | shí | time [abstract] | 即使獨處沒有外人時 |
363 | 8 | 時 | shí | seasonal | 即使獨處沒有外人時 |
364 | 8 | 時 | shí | to wait upon | 即使獨處沒有外人時 |
365 | 8 | 時 | shí | hour | 即使獨處沒有外人時 |
366 | 8 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 即使獨處沒有外人時 |
367 | 8 | 時 | shí | Shi | 即使獨處沒有外人時 |
368 | 8 | 時 | shí | a present; currentlt | 即使獨處沒有外人時 |
369 | 8 | 時 | shí | time; kāla | 即使獨處沒有外人時 |
370 | 8 | 時 | shí | at that time; samaya | 即使獨處沒有外人時 |
371 | 8 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 我們對社會的貢獻有多少 |
372 | 8 | 對 | duì | correct; right | 我們對社會的貢獻有多少 |
373 | 8 | 對 | duì | opposing; opposite | 我們對社會的貢獻有多少 |
374 | 8 | 對 | duì | duilian; couplet | 我們對社會的貢獻有多少 |
375 | 8 | 對 | duì | yes; affirmative | 我們對社會的貢獻有多少 |
376 | 8 | 對 | duì | to treat; to regard | 我們對社會的貢獻有多少 |
377 | 8 | 對 | duì | to confirm; to agree | 我們對社會的貢獻有多少 |
378 | 8 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 我們對社會的貢獻有多少 |
379 | 8 | 對 | duì | to mix | 我們對社會的貢獻有多少 |
380 | 8 | 對 | duì | a pair | 我們對社會的貢獻有多少 |
381 | 8 | 對 | duì | to respond; to answer | 我們對社會的貢獻有多少 |
382 | 8 | 對 | duì | mutual | 我們對社會的貢獻有多少 |
383 | 8 | 對 | duì | parallel; alternating | 我們對社會的貢獻有多少 |
384 | 8 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 我們對社會的貢獻有多少 |
385 | 8 | 開採 | kāicǎi | to mine | 人人都可以去自由開採 |
386 | 8 | 人生 | rénshēng | life | 緊緊握住人生真善美的一面 |
387 | 8 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 緊緊握住人生真善美的一面 |
388 | 8 | 人生 | rénshēng | life | 緊緊握住人生真善美的一面 |
389 | 7 | 台灣 | Táiwān | Taiwan | 台灣是個美麗的寶島 |
390 | 7 | 點 | diǎn | a dot | 本篇提出最後六點意見 |
391 | 7 | 點 | diǎn | point; degree | 本篇提出最後六點意見 |
392 | 7 | 點 | diǎn | to appoint; to designate | 本篇提出最後六點意見 |
393 | 7 | 點 | diǎn | to light on fire | 本篇提出最後六點意見 |
394 | 7 | 點 | diǎn | to dot | 本篇提出最後六點意見 |
395 | 7 | 點 | diǎn | to nod one's head | 本篇提出最後六點意見 |
396 | 7 | 點 | diǎn | to count; to check | 本篇提出最後六點意見 |
397 | 7 | 點 | diǎn | to apply drip by drip | 本篇提出最後六點意見 |
398 | 7 | 點 | diǎn | to touch quickly and gently | 本篇提出最後六點意見 |
399 | 7 | 點 | diǎn | to give directions | 本篇提出最後六點意見 |
400 | 7 | 點 | diǎn | pastry | 本篇提出最後六點意見 |
401 | 7 | 點 | diǎn | a downwards-right convex character stroke | 本篇提出最後六點意見 |
402 | 7 | 點 | diǎn | a place | 本篇提出最後六點意見 |
403 | 7 | 點 | diǎn | an item | 本篇提出最後六點意見 |
404 | 7 | 點 | diǎn | one fifth of a watch | 本篇提出最後六點意見 |
405 | 7 | 點 | diǎn | o'clock' | 本篇提出最後六點意見 |
406 | 7 | 點 | diǎn | to order [from a menu] | 本篇提出最後六點意見 |
407 | 7 | 點 | diǎn | a speck; a small granule | 本篇提出最後六點意見 |
408 | 7 | 點 | diǎn | a peroid (punctuation mark) | 本篇提出最後六點意見 |
409 | 7 | 點 | diǎn | a point | 本篇提出最後六點意見 |
410 | 7 | 點 | diǎn | a little | 本篇提出最後六點意見 |
411 | 7 | 廣度 | guǎngdù | breadth | 是為了發大悲願廣度眾生 |
412 | 7 | 廣度 | guǎng dù | magnanimous | 是為了發大悲願廣度眾生 |
413 | 7 | 廣度 | guǎng dù | Guang Du | 是為了發大悲願廣度眾生 |
414 | 7 | 廣度 | guǎng dù | to save many | 是為了發大悲願廣度眾生 |
415 | 7 | 體會 | tǐhuì | to know (through learning) | 體會自己的無限生命 |
416 | 7 | 呢 | ní | woolen material | 如何選擇或追求快樂呢 |
417 | 7 | 求 | qiú | to request | 無所需求 |
418 | 7 | 求 | qiú | to seek; to look for | 無所需求 |
419 | 7 | 求 | qiú | to implore | 無所需求 |
420 | 7 | 求 | qiú | to aspire to | 無所需求 |
421 | 7 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 無所需求 |
422 | 7 | 求 | qiú | to attract | 無所需求 |
423 | 7 | 求 | qiú | to bribe | 無所需求 |
424 | 7 | 求 | qiú | Qiu | 無所需求 |
425 | 7 | 求 | qiú | to demand | 無所需求 |
426 | 7 | 求 | qiú | to end | 無所需求 |
427 | 7 | 於 | yú | to go; to | 身教重於言教 |
428 | 7 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 身教重於言教 |
429 | 7 | 於 | yú | Yu | 身教重於言教 |
430 | 7 | 於 | wū | a crow | 身教重於言教 |
431 | 7 | 追求 | zhuīqiú | to pursue; to seek after; to court | 佛教青年們除了學問的追求 |
432 | 7 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 即以莊嚴的儀表 |
433 | 7 | 以 | yǐ | to rely on | 即以莊嚴的儀表 |
434 | 7 | 以 | yǐ | to regard | 即以莊嚴的儀表 |
435 | 7 | 以 | yǐ | to be able to | 即以莊嚴的儀表 |
436 | 7 | 以 | yǐ | to order; to command | 即以莊嚴的儀表 |
437 | 7 | 以 | yǐ | used after a verb | 即以莊嚴的儀表 |
438 | 7 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 即以莊嚴的儀表 |
439 | 7 | 以 | yǐ | Israel | 即以莊嚴的儀表 |
440 | 7 | 以 | yǐ | Yi | 即以莊嚴的儀表 |
441 | 7 | 以 | yǐ | use; yogena | 即以莊嚴的儀表 |
442 | 7 | 之 | zhī | to go | 青年成功立業之道 |
443 | 7 | 之 | zhī | to arrive; to go | 青年成功立業之道 |
444 | 7 | 之 | zhī | is | 青年成功立業之道 |
445 | 7 | 之 | zhī | to use | 青年成功立業之道 |
446 | 7 | 之 | zhī | Zhi | 青年成功立業之道 |
447 | 7 | 團體 | tuántǐ | group; organization; team | 在團體中生活 |
448 | 7 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能獲得真正的快樂 |
449 | 7 | 只 | zhī | single | 一般人只以為台灣 |
450 | 7 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 一般人只以為台灣 |
451 | 7 | 只 | zhī | a single bird | 一般人只以為台灣 |
452 | 7 | 只 | zhī | unique | 一般人只以為台灣 |
453 | 7 | 只 | zhǐ | Zhi | 一般人只以為台灣 |
454 | 7 | 二 | èr | two | 二 |
455 | 7 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
456 | 7 | 二 | èr | second | 二 |
457 | 7 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
458 | 7 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
459 | 7 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 二 |
460 | 7 | 成功 | chénggōng | success | 青年成功立業之道 |
461 | 7 | 成功 | chénggōng | to succeed | 青年成功立業之道 |
462 | 7 | 成功 | chénggōng | to acknowledge; to promise | 青年成功立業之道 |
463 | 7 | 心靈 | xīnlíng | spirit; heart; mind | 心靈才會清淨明徹 |
464 | 7 | 心靈 | xīnlíng | bright; smart; quick-witted | 心靈才會清淨明徹 |
465 | 6 | 及 | jí | to reach | 不貪安逸及不務奢華 |
466 | 6 | 及 | jí | to attain | 不貪安逸及不務奢華 |
467 | 6 | 及 | jí | to understand | 不貪安逸及不務奢華 |
468 | 6 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 不貪安逸及不務奢華 |
469 | 6 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 不貪安逸及不務奢華 |
470 | 6 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 不貪安逸及不務奢華 |
471 | 6 | 及 | jí | and; ca; api | 不貪安逸及不務奢華 |
472 | 6 | 多少 | duōshǎo | very many; a large amount | 我們做到了多少 |
473 | 6 | 杯 | bēi | a cup; a glass | 在一杯水裡加上一些酸甜苦辣的東西 |
474 | 6 | 杯 | bēi | a trophy | 在一杯水裡加上一些酸甜苦辣的東西 |
475 | 6 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 往往比一般百姓有更多的煩惱 |
476 | 6 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 往往比一般百姓有更多的煩惱 |
477 | 6 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 往往比一般百姓有更多的煩惱 |
478 | 6 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 往往比一般百姓有更多的煩惱 |
479 | 6 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 三十年不下山 |
480 | 6 | 山 | shān | Shan | 三十年不下山 |
481 | 6 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 三十年不下山 |
482 | 6 | 山 | shān | a mountain-like shape | 三十年不下山 |
483 | 6 | 山 | shān | a gable | 三十年不下山 |
484 | 6 | 山 | shān | mountain; giri | 三十年不下山 |
485 | 6 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 讓他們還能看到青山綠水的大自然之美呢 |
486 | 6 | 還 | huán | to pay back; to give back | 讓他們還能看到青山綠水的大自然之美呢 |
487 | 6 | 還 | huán | to do in return | 讓他們還能看到青山綠水的大自然之美呢 |
488 | 6 | 還 | huán | Huan | 讓他們還能看到青山綠水的大自然之美呢 |
489 | 6 | 還 | huán | to revert | 讓他們還能看到青山綠水的大自然之美呢 |
490 | 6 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 讓他們還能看到青山綠水的大自然之美呢 |
491 | 6 | 還 | huán | to encircle | 讓他們還能看到青山綠水的大自然之美呢 |
492 | 6 | 還 | xuán | to rotate | 讓他們還能看到青山綠水的大自然之美呢 |
493 | 6 | 還 | huán | since | 讓他們還能看到青山綠水的大自然之美呢 |
494 | 6 | 說明 | shuōmíng | to explain | 說明威儀的重要 |
495 | 6 | 說明 | shuōmíng | explanation; directions; caption | 說明威儀的重要 |
496 | 6 | 缺乏 | quēfá | to be short of; to lack | 缺乏自動自發的進取心 |
497 | 6 | 社會 | shèhuì | society | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
498 | 6 | 大 | dà | big; huge; large | 流弊必定也大 |
499 | 6 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 流弊必定也大 |
500 | 6 | 大 | dà | great; major; important | 流弊必定也大 |
Frequencies of all Words
Top 731
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 274 | 的 | de | possessive particle | 對於佛門的三千威儀 |
2 | 274 | 的 | de | structural particle | 對於佛門的三千威儀 |
3 | 274 | 的 | de | complement | 對於佛門的三千威儀 |
4 | 274 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 對於佛門的三千威儀 |
5 | 61 | 人 | rén | person; people; a human being | 有的人 |
6 | 61 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 有的人 |
7 | 61 | 人 | rén | a kind of person | 有的人 |
8 | 61 | 人 | rén | everybody | 有的人 |
9 | 61 | 人 | rén | adult | 有的人 |
10 | 61 | 人 | rén | somebody; others | 有的人 |
11 | 61 | 人 | rén | an upright person | 有的人 |
12 | 61 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 有的人 |
13 | 57 | 是 | shì | is; are; am; to be | 重要的是自然的流露 |
14 | 57 | 是 | shì | is exactly | 重要的是自然的流露 |
15 | 57 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 重要的是自然的流露 |
16 | 57 | 是 | shì | this; that; those | 重要的是自然的流露 |
17 | 57 | 是 | shì | really; certainly | 重要的是自然的流露 |
18 | 57 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 重要的是自然的流露 |
19 | 57 | 是 | shì | true | 重要的是自然的流露 |
20 | 57 | 是 | shì | is; has; exists | 重要的是自然的流露 |
21 | 57 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 重要的是自然的流露 |
22 | 57 | 是 | shì | a matter; an affair | 重要的是自然的流露 |
23 | 57 | 是 | shì | Shi | 重要的是自然的流露 |
24 | 57 | 是 | shì | is; bhū | 重要的是自然的流露 |
25 | 57 | 是 | shì | this; idam | 重要的是自然的流露 |
26 | 42 | 在 | zài | in; at | 那麼在眾人面前也不必特意做作 |
27 | 42 | 在 | zài | at | 那麼在眾人面前也不必特意做作 |
28 | 42 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 那麼在眾人面前也不必特意做作 |
29 | 42 | 在 | zài | to exist; to be living | 那麼在眾人面前也不必特意做作 |
30 | 42 | 在 | zài | to consist of | 那麼在眾人面前也不必特意做作 |
31 | 42 | 在 | zài | to be at a post | 那麼在眾人面前也不必特意做作 |
32 | 42 | 在 | zài | in; bhū | 那麼在眾人面前也不必特意做作 |
33 | 39 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以看出他是否受過良好的教育 |
34 | 39 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以看出他是否受過良好的教育 |
35 | 39 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以看出他是否受過良好的教育 |
36 | 39 | 可以 | kěyǐ | good | 可以看出他是否受過良好的教育 |
37 | 36 | 我們 | wǒmen | we | 我們做到了多少 |
38 | 32 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有教養的人 |
39 | 32 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有教養的人 |
40 | 32 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有教養的人 |
41 | 32 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有教養的人 |
42 | 32 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有教養的人 |
43 | 32 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有教養的人 |
44 | 32 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有教養的人 |
45 | 32 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有教養的人 |
46 | 32 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有教養的人 |
47 | 32 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有教養的人 |
48 | 32 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有教養的人 |
49 | 32 | 有 | yǒu | abundant | 有教養的人 |
50 | 32 | 有 | yǒu | purposeful | 有教養的人 |
51 | 32 | 有 | yǒu | You | 有教養的人 |
52 | 32 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有教養的人 |
53 | 32 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有教養的人 |
54 | 31 | 能 | néng | can; able | 內心也自能感到歡喜 |
55 | 31 | 能 | néng | ability; capacity | 內心也自能感到歡喜 |
56 | 31 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 內心也自能感到歡喜 |
57 | 31 | 能 | néng | energy | 內心也自能感到歡喜 |
58 | 31 | 能 | néng | function; use | 內心也自能感到歡喜 |
59 | 31 | 能 | néng | may; should; permitted to | 內心也自能感到歡喜 |
60 | 31 | 能 | néng | talent | 內心也自能感到歡喜 |
61 | 31 | 能 | néng | expert at | 內心也自能感到歡喜 |
62 | 31 | 能 | néng | to be in harmony | 內心也自能感到歡喜 |
63 | 31 | 能 | néng | to tend to; to care for | 內心也自能感到歡喜 |
64 | 31 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 內心也自能感到歡喜 |
65 | 31 | 能 | néng | as long as; only | 內心也自能感到歡喜 |
66 | 31 | 能 | néng | even if | 內心也自能感到歡喜 |
67 | 31 | 能 | néng | but | 內心也自能感到歡喜 |
68 | 31 | 能 | néng | in this way | 內心也自能感到歡喜 |
69 | 31 | 能 | néng | to be able; śak | 內心也自能感到歡喜 |
70 | 30 | 一 | yī | one | 一 |
71 | 30 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
72 | 30 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一 |
73 | 30 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
74 | 30 | 一 | yì | whole; all | 一 |
75 | 30 | 一 | yī | first | 一 |
76 | 30 | 一 | yī | the same | 一 |
77 | 30 | 一 | yī | each | 一 |
78 | 30 | 一 | yī | certain | 一 |
79 | 30 | 一 | yī | throughout | 一 |
80 | 30 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一 |
81 | 30 | 一 | yī | sole; single | 一 |
82 | 30 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
83 | 30 | 一 | yī | Yi | 一 |
84 | 30 | 一 | yī | other | 一 |
85 | 30 | 一 | yī | to unify | 一 |
86 | 30 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
87 | 30 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
88 | 30 | 一 | yī | or | 一 |
89 | 30 | 一 | yī | one; eka | 一 |
90 | 28 | 寧靜 | níngjìng | tranquil; tranquility; serenity | 從寧靜中安頓身心 |
91 | 27 | 也 | yě | also; too | 也不是要裝模作樣 |
92 | 27 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也不是要裝模作樣 |
93 | 27 | 也 | yě | either | 也不是要裝模作樣 |
94 | 27 | 也 | yě | even | 也不是要裝模作樣 |
95 | 27 | 也 | yě | used to soften the tone | 也不是要裝模作樣 |
96 | 27 | 也 | yě | used for emphasis | 也不是要裝模作樣 |
97 | 27 | 也 | yě | used to mark contrast | 也不是要裝模作樣 |
98 | 27 | 也 | yě | used to mark compromise | 也不是要裝模作樣 |
99 | 27 | 也 | yě | ya | 也不是要裝模作樣 |
100 | 27 | 中 | zhōng | middle | 從威儀中訓練自然 |
101 | 27 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 從威儀中訓練自然 |
102 | 27 | 中 | zhōng | China | 從威儀中訓練自然 |
103 | 27 | 中 | zhòng | to hit the mark | 從威儀中訓練自然 |
104 | 27 | 中 | zhōng | in; amongst | 從威儀中訓練自然 |
105 | 27 | 中 | zhōng | midday | 從威儀中訓練自然 |
106 | 27 | 中 | zhōng | inside | 從威儀中訓練自然 |
107 | 27 | 中 | zhōng | during | 從威儀中訓練自然 |
108 | 27 | 中 | zhōng | Zhong | 從威儀中訓練自然 |
109 | 27 | 中 | zhōng | intermediary | 從威儀中訓練自然 |
110 | 27 | 中 | zhōng | half | 從威儀中訓練自然 |
111 | 27 | 中 | zhōng | just right; suitably | 從威儀中訓練自然 |
112 | 27 | 中 | zhōng | while | 從威儀中訓練自然 |
113 | 27 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 從威儀中訓練自然 |
114 | 27 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 從威儀中訓練自然 |
115 | 27 | 中 | zhòng | to obtain | 從威儀中訓練自然 |
116 | 27 | 中 | zhòng | to pass an exam | 從威儀中訓練自然 |
117 | 27 | 中 | zhōng | middle | 從威儀中訓練自然 |
118 | 27 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 從一個人的威儀中 |
119 | 27 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 從一個人的威儀中 |
120 | 27 | 一個 | yī gè | whole; entire | 從一個人的威儀中 |
121 | 24 | 來 | lái | to come | 牙齒雖不露出來 |
122 | 24 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 牙齒雖不露出來 |
123 | 24 | 來 | lái | please | 牙齒雖不露出來 |
124 | 24 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 牙齒雖不露出來 |
125 | 24 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 牙齒雖不露出來 |
126 | 24 | 來 | lái | ever since | 牙齒雖不露出來 |
127 | 24 | 來 | lái | wheat | 牙齒雖不露出來 |
128 | 24 | 來 | lái | next; future | 牙齒雖不露出來 |
129 | 24 | 來 | lái | a simple complement of direction | 牙齒雖不露出來 |
130 | 24 | 來 | lái | to occur; to arise | 牙齒雖不露出來 |
131 | 24 | 來 | lái | to earn | 牙齒雖不露出來 |
132 | 24 | 來 | lái | to come; āgata | 牙齒雖不露出來 |
133 | 24 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 即使獨處沒有外人時 |
134 | 24 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 即使獨處沒有外人時 |
135 | 23 | 就 | jiù | right away | 就像入禪定一般 |
136 | 23 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就像入禪定一般 |
137 | 23 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就像入禪定一般 |
138 | 23 | 就 | jiù | to assume | 就像入禪定一般 |
139 | 23 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就像入禪定一般 |
140 | 23 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就像入禪定一般 |
141 | 23 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就像入禪定一般 |
142 | 23 | 就 | jiù | namely | 就像入禪定一般 |
143 | 23 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就像入禪定一般 |
144 | 23 | 就 | jiù | only; just | 就像入禪定一般 |
145 | 23 | 就 | jiù | to accomplish | 就像入禪定一般 |
146 | 23 | 就 | jiù | to go with | 就像入禪定一般 |
147 | 23 | 就 | jiù | already | 就像入禪定一般 |
148 | 23 | 就 | jiù | as much as | 就像入禪定一般 |
149 | 23 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就像入禪定一般 |
150 | 23 | 就 | jiù | even if | 就像入禪定一般 |
151 | 23 | 就 | jiù | to die | 就像入禪定一般 |
152 | 23 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就像入禪定一般 |
153 | 22 | 要 | yào | to want; to wish for | 也不是要裝模作樣 |
154 | 22 | 要 | yào | if | 也不是要裝模作樣 |
155 | 22 | 要 | yào | to be about to; in the future | 也不是要裝模作樣 |
156 | 22 | 要 | yào | to want | 也不是要裝模作樣 |
157 | 22 | 要 | yāo | a treaty | 也不是要裝模作樣 |
158 | 22 | 要 | yào | to request | 也不是要裝模作樣 |
159 | 22 | 要 | yào | essential points; crux | 也不是要裝模作樣 |
160 | 22 | 要 | yāo | waist | 也不是要裝模作樣 |
161 | 22 | 要 | yāo | to cinch | 也不是要裝模作樣 |
162 | 22 | 要 | yāo | waistband | 也不是要裝模作樣 |
163 | 22 | 要 | yāo | Yao | 也不是要裝模作樣 |
164 | 22 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 也不是要裝模作樣 |
165 | 22 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 也不是要裝模作樣 |
166 | 22 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 也不是要裝模作樣 |
167 | 22 | 要 | yāo | to agree with | 也不是要裝模作樣 |
168 | 22 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 也不是要裝模作樣 |
169 | 22 | 要 | yào | to summarize | 也不是要裝模作樣 |
170 | 22 | 要 | yào | essential; important | 也不是要裝模作樣 |
171 | 22 | 要 | yào | to desire | 也不是要裝模作樣 |
172 | 22 | 要 | yào | to demand | 也不是要裝模作樣 |
173 | 22 | 要 | yào | to need | 也不是要裝模作樣 |
174 | 22 | 要 | yào | should; must | 也不是要裝模作樣 |
175 | 22 | 要 | yào | might | 也不是要裝模作樣 |
176 | 22 | 要 | yào | or | 也不是要裝模作樣 |
177 | 22 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 是能不透過語言而說教的 |
178 | 22 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 是能不透過語言而說教的 |
179 | 22 | 而 | ér | you | 是能不透過語言而說教的 |
180 | 22 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 是能不透過語言而說教的 |
181 | 22 | 而 | ér | right away; then | 是能不透過語言而說教的 |
182 | 22 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 是能不透過語言而說教的 |
183 | 22 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 是能不透過語言而說教的 |
184 | 22 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 是能不透過語言而說教的 |
185 | 22 | 而 | ér | how can it be that? | 是能不透過語言而說教的 |
186 | 22 | 而 | ér | so as to | 是能不透過語言而說教的 |
187 | 22 | 而 | ér | only then | 是能不透過語言而說教的 |
188 | 22 | 而 | ér | as if; to seem like | 是能不透過語言而說教的 |
189 | 22 | 而 | néng | can; able | 是能不透過語言而說教的 |
190 | 22 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 是能不透過語言而說教的 |
191 | 22 | 而 | ér | me | 是能不透過語言而說教的 |
192 | 22 | 而 | ér | to arrive; up to | 是能不透過語言而說教的 |
193 | 22 | 而 | ér | possessive | 是能不透過語言而說教的 |
194 | 21 | 淡泊 | dànbó | to be indifferent to fame and wealth; to be poor | 從淡泊中體驗樂趣 |
195 | 21 | 都 | dōu | all | 威德儀態能使人效法者都叫身教 |
196 | 21 | 都 | dū | capital city | 威德儀態能使人效法者都叫身教 |
197 | 21 | 都 | dū | a city; a metropolis | 威德儀態能使人效法者都叫身教 |
198 | 21 | 都 | dōu | all | 威德儀態能使人效法者都叫身教 |
199 | 21 | 都 | dū | elegant; refined | 威德儀態能使人效法者都叫身教 |
200 | 21 | 都 | dū | Du | 威德儀態能使人效法者都叫身教 |
201 | 21 | 都 | dōu | already | 威德儀態能使人效法者都叫身教 |
202 | 21 | 都 | dū | to establish a capital city | 威德儀態能使人效法者都叫身教 |
203 | 21 | 都 | dū | to reside | 威德儀態能使人效法者都叫身教 |
204 | 21 | 都 | dū | to total; to tally | 威德儀態能使人效法者都叫身教 |
205 | 21 | 都 | dōu | all; sarva | 威德儀態能使人效法者都叫身教 |
206 | 20 | 能源 | néngyuán | energy; power source | 從信仰中發掘能源 |
207 | 20 | 自己 | zìjǐ | self | 見到自己的本來面目 |
208 | 19 | 了 | le | completion of an action | 我們做到了多少 |
209 | 19 | 了 | liǎo | to know; to understand | 我們做到了多少 |
210 | 19 | 了 | liǎo | to understand; to know | 我們做到了多少 |
211 | 19 | 了 | liào | to look afar from a high place | 我們做到了多少 |
212 | 19 | 了 | le | modal particle | 我們做到了多少 |
213 | 19 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 我們做到了多少 |
214 | 19 | 了 | liǎo | to complete | 我們做到了多少 |
215 | 19 | 了 | liǎo | completely | 我們做到了多少 |
216 | 19 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 我們做到了多少 |
217 | 19 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 我們做到了多少 |
218 | 18 | 不 | bù | not; no | 不做作 |
219 | 18 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不做作 |
220 | 18 | 不 | bù | as a correlative | 不做作 |
221 | 18 | 不 | bù | no (answering a question) | 不做作 |
222 | 18 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不做作 |
223 | 18 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不做作 |
224 | 18 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不做作 |
225 | 18 | 不 | bù | infix potential marker | 不做作 |
226 | 18 | 不 | bù | no; na | 不做作 |
227 | 18 | 與 | yǔ | and | 身心的語默動靜是否與威儀相應 |
228 | 18 | 與 | yǔ | to give | 身心的語默動靜是否與威儀相應 |
229 | 18 | 與 | yǔ | together with | 身心的語默動靜是否與威儀相應 |
230 | 18 | 與 | yú | interrogative particle | 身心的語默動靜是否與威儀相應 |
231 | 18 | 與 | yǔ | to accompany | 身心的語默動靜是否與威儀相應 |
232 | 18 | 與 | yù | to particate in | 身心的語默動靜是否與威儀相應 |
233 | 18 | 與 | yù | of the same kind | 身心的語默動靜是否與威儀相應 |
234 | 18 | 與 | yù | to help | 身心的語默動靜是否與威儀相應 |
235 | 18 | 與 | yǔ | for | 身心的語默動靜是否與威儀相應 |
236 | 18 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 俗語說 |
237 | 18 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 俗語說 |
238 | 18 | 說 | shuì | to persuade | 俗語說 |
239 | 18 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 俗語說 |
240 | 18 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 俗語說 |
241 | 18 | 說 | shuō | to claim; to assert | 俗語說 |
242 | 18 | 說 | shuō | allocution | 俗語說 |
243 | 18 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 俗語說 |
244 | 18 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 俗語說 |
245 | 18 | 說 | shuō | speach; vāda | 俗語說 |
246 | 18 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 俗語說 |
247 | 18 | 威儀 | wēiyí | majestic presence; awe-inspiring manner | 從威儀中訓練自然 |
248 | 18 | 威儀 | wēiyí | Conduct | 從威儀中訓練自然 |
249 | 17 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 眾生皆有佛性 |
250 | 17 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 眾生皆有佛性 |
251 | 17 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 眾生皆有佛性 |
252 | 17 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 眾生皆有佛性 |
253 | 17 | 從 | cóng | from | 從威儀中訓練自然 |
254 | 17 | 從 | cóng | to follow | 從威儀中訓練自然 |
255 | 17 | 從 | cóng | past; through | 從威儀中訓練自然 |
256 | 17 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從威儀中訓練自然 |
257 | 17 | 從 | cóng | to participate in something | 從威儀中訓練自然 |
258 | 17 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從威儀中訓練自然 |
259 | 17 | 從 | cóng | usually | 從威儀中訓練自然 |
260 | 17 | 從 | cóng | something secondary | 從威儀中訓練自然 |
261 | 17 | 從 | cóng | remote relatives | 從威儀中訓練自然 |
262 | 17 | 從 | cóng | secondary | 從威儀中訓練自然 |
263 | 17 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從威儀中訓練自然 |
264 | 17 | 從 | cōng | at ease; informal | 從威儀中訓練自然 |
265 | 17 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從威儀中訓練自然 |
266 | 17 | 從 | zòng | to release | 從威儀中訓練自然 |
267 | 17 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從威儀中訓練自然 |
268 | 17 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 從威儀中訓練自然 |
269 | 17 | 為 | wèi | for; to | 無法一一去為他們說法 |
270 | 17 | 為 | wèi | because of | 無法一一去為他們說法 |
271 | 17 | 為 | wéi | to act as; to serve | 無法一一去為他們說法 |
272 | 17 | 為 | wéi | to change into; to become | 無法一一去為他們說法 |
273 | 17 | 為 | wéi | to be; is | 無法一一去為他們說法 |
274 | 17 | 為 | wéi | to do | 無法一一去為他們說法 |
275 | 17 | 為 | wèi | for | 無法一一去為他們說法 |
276 | 17 | 為 | wèi | because of; for; to | 無法一一去為他們說法 |
277 | 17 | 為 | wèi | to | 無法一一去為他們說法 |
278 | 17 | 為 | wéi | in a passive construction | 無法一一去為他們說法 |
279 | 17 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 無法一一去為他們說法 |
280 | 17 | 為 | wéi | forming an adverb | 無法一一去為他們說法 |
281 | 17 | 為 | wéi | to add emphasis | 無法一一去為他們說法 |
282 | 17 | 為 | wèi | to support; to help | 無法一一去為他們說法 |
283 | 17 | 為 | wéi | to govern | 無法一一去為他們說法 |
284 | 17 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 並不是為了想起舊日的事情 |
285 | 17 | 為了 | wèile | in order to; for the purpose of; so as to | 並不是為了想起舊日的事情 |
286 | 16 | 身心 | shēnxīn | body and mind | 身心的語默動靜是否與威儀相應 |
287 | 16 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 如果我們對粗茶淡飯能夠知足 |
288 | 16 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 佛法四句偈的功德不也是勝過三千大千世界嗎 |
289 | 16 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 佛法四句偈的功德不也是勝過三千大千世界嗎 |
290 | 16 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 佛法四句偈的功德不也是勝過三千大千世界嗎 |
291 | 16 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 佛法四句偈的功德不也是勝過三千大千世界嗎 |
292 | 16 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 還是不能免除一般人的習氣 |
293 | 16 | 信仰 | xìnyǎng | faith; belief | 從信仰中發掘能源 |
294 | 16 | 信仰 | xìnyǎng | to have faith; to believe | 從信仰中發掘能源 |
295 | 16 | 信仰 | xìnyǎng | faith | 從信仰中發掘能源 |
296 | 15 | 很 | hěn | very | 是一件很痛苦的事 |
297 | 15 | 很 | hěn | disobey | 是一件很痛苦的事 |
298 | 15 | 很 | hěn | a dispute | 是一件很痛苦的事 |
299 | 15 | 很 | hěn | violent; cruel | 是一件很痛苦的事 |
300 | 15 | 很 | hěn | very; atīva | 是一件很痛苦的事 |
301 | 15 | 他 | tā | he; him | 可以看出他是否受過良好的教育 |
302 | 15 | 他 | tā | another aspect | 可以看出他是否受過良好的教育 |
303 | 15 | 他 | tā | other; another; some other | 可以看出他是否受過良好的教育 |
304 | 15 | 他 | tā | everybody | 可以看出他是否受過良好的教育 |
305 | 15 | 他 | tā | other | 可以看出他是否受過良好的教育 |
306 | 15 | 他 | tuō | other; another; some other | 可以看出他是否受過良好的教育 |
307 | 15 | 他 | tā | tha | 可以看出他是否受過良好的教育 |
308 | 15 | 他 | tā | ṭha | 可以看出他是否受過良好的教育 |
309 | 15 | 他 | tā | other; anya | 可以看出他是否受過良好的教育 |
310 | 15 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 佛教中有一項規矩 |
311 | 15 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 佛教中有一項規矩 |
312 | 15 | 生活 | shēnghuó | life | 自然是從淡泊的生活中體會樂趣 |
313 | 15 | 生活 | shēnghuó | to live | 自然是從淡泊的生活中體會樂趣 |
314 | 15 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 自然是從淡泊的生活中體會樂趣 |
315 | 15 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 自然是從淡泊的生活中體會樂趣 |
316 | 15 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 自然是從淡泊的生活中體會樂趣 |
317 | 14 | 物質 | wùzhì | matter; substance | 有的人追求物質的快樂 |
318 | 14 | 學佛 | xué fó | to learn from the Buddha | 有些學佛人 |
319 | 13 | 去 | qù | to go | 無法一一去為他們說法 |
320 | 13 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 無法一一去為他們說法 |
321 | 13 | 去 | qù | to be distant | 無法一一去為他們說法 |
322 | 13 | 去 | qù | to leave | 無法一一去為他們說法 |
323 | 13 | 去 | qù | to play a part | 無法一一去為他們說法 |
324 | 13 | 去 | qù | to abandon; to give up | 無法一一去為他們說法 |
325 | 13 | 去 | qù | to die | 無法一一去為他們說法 |
326 | 13 | 去 | qù | previous; past | 無法一一去為他們說法 |
327 | 13 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 無法一一去為他們說法 |
328 | 13 | 去 | qù | expresses a tendency | 無法一一去為他們說法 |
329 | 13 | 去 | qù | falling tone | 無法一一去為他們說法 |
330 | 13 | 去 | qù | to lose | 無法一一去為他們說法 |
331 | 13 | 去 | qù | Qu | 無法一一去為他們說法 |
332 | 13 | 去 | qù | go; gati | 無法一一去為他們說法 |
333 | 13 | 內心 | nèixīn | inner heart | 內心也自能感到歡喜 |
334 | 13 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 因為物質的快樂 |
335 | 13 | 自然 | zìrán | nature | 從威儀中訓練自然 |
336 | 13 | 自然 | zìrán | natural | 從威儀中訓練自然 |
337 | 13 | 自然 | zìrán | of course; certainly; naturally | 從威儀中訓練自然 |
338 | 12 | 三 | sān | three | 以下提出三點 |
339 | 12 | 三 | sān | third | 以下提出三點 |
340 | 12 | 三 | sān | more than two | 以下提出三點 |
341 | 12 | 三 | sān | very few | 以下提出三點 |
342 | 12 | 三 | sān | repeatedly | 以下提出三點 |
343 | 12 | 三 | sān | San | 以下提出三點 |
344 | 12 | 三 | sān | three; tri | 以下提出三點 |
345 | 12 | 三 | sān | sa | 以下提出三點 |
346 | 12 | 快樂 | kuàilè | happy; merry | 追求快樂是人類共同的願望 |
347 | 12 | 我 | wǒ | I; me; my | 我向學員說 |
348 | 12 | 我 | wǒ | self | 我向學員說 |
349 | 12 | 我 | wǒ | we; our | 我向學員說 |
350 | 12 | 我 | wǒ | [my] dear | 我向學員說 |
351 | 12 | 我 | wǒ | Wo | 我向學員說 |
352 | 12 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我向學員說 |
353 | 12 | 我 | wǒ | ga | 我向學員說 |
354 | 12 | 我 | wǒ | I; aham | 我向學員說 |
355 | 12 | 會 | huì | can; be able to | 良知也會自然顯露出來 |
356 | 12 | 會 | huì | able to | 良知也會自然顯露出來 |
357 | 12 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 良知也會自然顯露出來 |
358 | 12 | 會 | kuài | to balance an account | 良知也會自然顯露出來 |
359 | 12 | 會 | huì | to assemble | 良知也會自然顯露出來 |
360 | 12 | 會 | huì | to meet | 良知也會自然顯露出來 |
361 | 12 | 會 | huì | a temple fair | 良知也會自然顯露出來 |
362 | 12 | 會 | huì | a religious assembly | 良知也會自然顯露出來 |
363 | 12 | 會 | huì | an association; a society | 良知也會自然顯露出來 |
364 | 12 | 會 | huì | a national or provincial capital | 良知也會自然顯露出來 |
365 | 12 | 會 | huì | an opportunity | 良知也會自然顯露出來 |
366 | 12 | 會 | huì | to understand | 良知也會自然顯露出來 |
367 | 12 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 良知也會自然顯露出來 |
368 | 12 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 良知也會自然顯露出來 |
369 | 12 | 會 | huì | to be good at | 良知也會自然顯露出來 |
370 | 12 | 會 | huì | a moment | 良知也會自然顯露出來 |
371 | 12 | 會 | huì | to happen to | 良知也會自然顯露出來 |
372 | 12 | 會 | huì | to pay | 良知也會自然顯露出來 |
373 | 12 | 會 | huì | a meeting place | 良知也會自然顯露出來 |
374 | 12 | 會 | kuài | the seam of a cap | 良知也會自然顯露出來 |
375 | 12 | 會 | huì | in accordance with | 良知也會自然顯露出來 |
376 | 12 | 會 | huì | imperial civil service examination | 良知也會自然顯露出來 |
377 | 12 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 良知也會自然顯露出來 |
378 | 12 | 會 | huì | Hui | 良知也會自然顯露出來 |
379 | 12 | 會 | huì | combining; samsarga | 良知也會自然顯露出來 |
380 | 11 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 為物欲所蒙蔽 |
381 | 11 | 所 | suǒ | an office; an institute | 為物欲所蒙蔽 |
382 | 11 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 為物欲所蒙蔽 |
383 | 11 | 所 | suǒ | it | 為物欲所蒙蔽 |
384 | 11 | 所 | suǒ | if; supposing | 為物欲所蒙蔽 |
385 | 11 | 所 | suǒ | a few; various; some | 為物欲所蒙蔽 |
386 | 11 | 所 | suǒ | a place; a location | 為物欲所蒙蔽 |
387 | 11 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 為物欲所蒙蔽 |
388 | 11 | 所 | suǒ | that which | 為物欲所蒙蔽 |
389 | 11 | 所 | suǒ | an ordinal number | 為物欲所蒙蔽 |
390 | 11 | 所 | suǒ | meaning | 為物欲所蒙蔽 |
391 | 11 | 所 | suǒ | garrison | 為物欲所蒙蔽 |
392 | 11 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 為物欲所蒙蔽 |
393 | 11 | 所 | suǒ | that which; yad | 為物欲所蒙蔽 |
394 | 11 | 使 | shǐ | to make; to cause | 凡是身形儀容能使人肅然起敬 |
395 | 11 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 凡是身形儀容能使人肅然起敬 |
396 | 11 | 使 | shǐ | to indulge | 凡是身形儀容能使人肅然起敬 |
397 | 11 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 凡是身形儀容能使人肅然起敬 |
398 | 11 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 凡是身形儀容能使人肅然起敬 |
399 | 11 | 使 | shǐ | to dispatch | 凡是身形儀容能使人肅然起敬 |
400 | 11 | 使 | shǐ | if | 凡是身形儀容能使人肅然起敬 |
401 | 11 | 使 | shǐ | to use | 凡是身形儀容能使人肅然起敬 |
402 | 11 | 使 | shǐ | to be able to | 凡是身形儀容能使人肅然起敬 |
403 | 11 | 使 | shǐ | messenger; dūta | 凡是身形儀容能使人肅然起敬 |
404 | 11 | 更 | gèng | more; even more | 更重要的是要具足威儀 |
405 | 11 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更重要的是要具足威儀 |
406 | 11 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更重要的是要具足威儀 |
407 | 11 | 更 | gèng | again; also | 更重要的是要具足威儀 |
408 | 11 | 更 | gēng | to experience | 更重要的是要具足威儀 |
409 | 11 | 更 | gēng | to improve | 更重要的是要具足威儀 |
410 | 11 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更重要的是要具足威儀 |
411 | 11 | 更 | gēng | to compensate | 更重要的是要具足威儀 |
412 | 11 | 更 | gēng | contacts | 更重要的是要具足威儀 |
413 | 11 | 更 | gèng | furthermore; even if | 更重要的是要具足威儀 |
414 | 11 | 更 | gèng | other | 更重要的是要具足威儀 |
415 | 11 | 更 | gèng | to increase | 更重要的是要具足威儀 |
416 | 11 | 更 | gēng | forced military service | 更重要的是要具足威儀 |
417 | 11 | 更 | gēng | Geng | 更重要的是要具足威儀 |
418 | 11 | 更 | gèng | finally; eventually | 更重要的是要具足威儀 |
419 | 11 | 更 | jīng | to experience | 更重要的是要具足威儀 |
420 | 11 | 學習 | xuéxí | to learn; to study | 小心努力的學習威儀 |
421 | 11 | 不是 | bùshi | no; is not; not | 也不是要裝模作樣 |
422 | 11 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 也不是要裝模作樣 |
423 | 11 | 不是 | bùshì | illegal | 也不是要裝模作樣 |
424 | 11 | 不是 | bùshì | or else; otherwise | 也不是要裝模作樣 |
425 | 11 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 在物欲泛濫的世界中 |
426 | 11 | 世界 | shìjiè | the earth | 在物欲泛濫的世界中 |
427 | 11 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 在物欲泛濫的世界中 |
428 | 11 | 世界 | shìjiè | the human world | 在物欲泛濫的世界中 |
429 | 11 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 在物欲泛濫的世界中 |
430 | 11 | 世界 | shìjiè | world | 在物欲泛濫的世界中 |
431 | 11 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 在物欲泛濫的世界中 |
432 | 10 | 則 | zé | otherwise; but; however | 有的則根本不願學習 |
433 | 10 | 則 | zé | then | 有的則根本不願學習 |
434 | 10 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 有的則根本不願學習 |
435 | 10 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 有的則根本不願學習 |
436 | 10 | 則 | zé | a grade; a level | 有的則根本不願學習 |
437 | 10 | 則 | zé | an example; a model | 有的則根本不願學習 |
438 | 10 | 則 | zé | a weighing device | 有的則根本不願學習 |
439 | 10 | 則 | zé | to grade; to rank | 有的則根本不願學習 |
440 | 10 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 有的則根本不願學習 |
441 | 10 | 則 | zé | to do | 有的則根本不願學習 |
442 | 10 | 則 | zé | only | 有的則根本不願學習 |
443 | 10 | 則 | zé | immediately | 有的則根本不願學習 |
444 | 10 | 則 | zé | then; moreover; atha | 有的則根本不願學習 |
445 | 10 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 有的則根本不願學習 |
446 | 10 | 發掘 | fājué | to excavate; to explore | 從信仰中發掘能源 |
447 | 10 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 欲望愈多 |
448 | 10 | 多 | duó | many; much | 欲望愈多 |
449 | 10 | 多 | duō | more | 欲望愈多 |
450 | 10 | 多 | duō | an unspecified extent | 欲望愈多 |
451 | 10 | 多 | duō | used in exclamations | 欲望愈多 |
452 | 10 | 多 | duō | excessive | 欲望愈多 |
453 | 10 | 多 | duō | to what extent | 欲望愈多 |
454 | 10 | 多 | duō | abundant | 欲望愈多 |
455 | 10 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 欲望愈多 |
456 | 10 | 多 | duō | mostly | 欲望愈多 |
457 | 10 | 多 | duō | simply; merely | 欲望愈多 |
458 | 10 | 多 | duō | frequently | 欲望愈多 |
459 | 10 | 多 | duō | very | 欲望愈多 |
460 | 10 | 多 | duō | Duo | 欲望愈多 |
461 | 10 | 多 | duō | ta | 欲望愈多 |
462 | 10 | 多 | duō | many; bahu | 欲望愈多 |
463 | 10 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 應該把平日的學養修持 |
464 | 10 | 淨化 | jìnghuà | to purify | 淨化自己的身心 |
465 | 10 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以 |
466 | 10 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
467 | 10 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以 |
468 | 10 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
469 | 9 | 上 | shàng | top; a high position | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
470 | 9 | 上 | shang | top; the position on or above something | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
471 | 9 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
472 | 9 | 上 | shàng | shang | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
473 | 9 | 上 | shàng | previous; last | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
474 | 9 | 上 | shàng | high; higher | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
475 | 9 | 上 | shàng | advanced | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
476 | 9 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
477 | 9 | 上 | shàng | time | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
478 | 9 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
479 | 9 | 上 | shàng | far | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
480 | 9 | 上 | shàng | big; as big as | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
481 | 9 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
482 | 9 | 上 | shàng | to report | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
483 | 9 | 上 | shàng | to offer | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
484 | 9 | 上 | shàng | to go on stage | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
485 | 9 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
486 | 9 | 上 | shàng | to install; to erect | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
487 | 9 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
488 | 9 | 上 | shàng | to burn | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
489 | 9 | 上 | shàng | to remember | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
490 | 9 | 上 | shang | on; in | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
491 | 9 | 上 | shàng | upward | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
492 | 9 | 上 | shàng | to add | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
493 | 9 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
494 | 9 | 上 | shàng | to meet | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
495 | 9 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
496 | 9 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
497 | 9 | 上 | shàng | a musical note | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
498 | 9 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 與社會上的青年男女沒有什麼兩樣 |
499 | 9 | 必須 | bìxū | to have to; must | 必須先學習律儀 |
500 | 9 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如對現實的物質要求太高 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
是 |
|
|
|
在 | zài | in; bhū | |
有 |
|
|
|
能 | néng | to be able; śak | |
一 | yī | one; eka | |
也 | yě | ya | |
中 | zhōng | middle | |
来 | 來 | lái | to come; āgata |
就 | jiù | for instance; namely; yathā |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
宝岛 | 寶島 | 98 | Formosa |
成佛之道 | 99 | The Way to Buddhahood | |
大乘 | 100 |
|
|
典籍 | 100 | canonical text | |
地狱 | 地獄 | 100 |
|
佛法 | 102 |
|
|
佛教青年 | 102 | Buddhist Youth | |
佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
甘地 | 103 | (Mahatma) Gandhi | |
高雄 | 71 | Gaoxiong; Kaohsiung | |
工党 | 工黨 | 103 | worker's party; labor party |
光山 | 103 |
|
|
华严经 | 華嚴經 | 72 |
|
慧远 | 慧遠 | 72 |
|
基督教 | 106 | Christianity | |
净土宗 | 淨土宗 | 106 | Pure Land School; Jingtu Zong |
孔子 | 75 | Confucius | |
六月 | 108 |
|
|
南山 | 110 | Nanshan; Daoxuan | |
三藏 | 115 |
|
|
山上 | 115 | Shanshang | |
圣雄 | 聖雄 | 115 | sage hero; refers to Mahatma Gandhi |
台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
太虚大师 | 太虛大師 | 84 | Venerable Master Taixu |
陶渊明 | 陶淵明 | 84 | Tao Yuanming |
维摩经 | 維摩經 | 87 | Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti Sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra |
无贪 | 無貪 | 119 | non-attachment; alobha |
学道 | 學道 | 120 |
|
印度 | 121 | India | |
英国 | 英國 | 89 | England |
印光大师 | 印光大師 | 121 | Venerable Master Yingguang |
有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
张培耕 | 張培耕 | 122 | Zhang Peigeng |
中天 | 122 | Central North India |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 81.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
八万四千法门 | 八萬四千法門 | 98 | eighty-four thousand methods of practice |
悲愿 | 悲願 | 98 |
|
布教 | 98 |
|
|
不贪 | 不貪 | 98 | non-attachment; alobha |
参禅 | 參禪 | 99 |
|
参究 | 參究 | 99 | Contemplative Investigation |
禅定 | 禪定 | 99 |
|
长养 | 長養 | 99 |
|
瞋恨 | 99 | to be angry; to hate | |
成佛 | 99 |
|
|
床座 | 99 | seat; āsana | |
慈悲心 | 99 | compassion | |
大专佛学夏令营 | 大專佛學夏令營 | 100 | College Buddhist Youth Summer Camp |
大悲 | 100 | mahākaruṇā; great compassion | |
大悲心 | 100 | a mind with great compassion | |
道念 | 100 |
|
|
入定 | 100 |
|
|
度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings |
对治 | 對治 | 100 |
|
发愿 | 發願 | 102 |
|
佛弟子 | 102 | a disciple of the Buddha | |
佛慧 | 102 | Buddha's wisdom | |
佛性 | 70 | Buddha-nature; buddhadhatu | |
佛道 | 70 |
|
|
佛学院 | 佛學院 | 70 |
|
高僧 | 103 | an eminent monk; a senior monk | |
挂单 | 掛單 | 103 |
|
观心 | 觀心 | 103 |
|
皈依 | 103 |
|
|
归真 | 歸真 | 103 | to return to Tathata |
过去佛 | 過去佛 | 103 | past Buddhas |
横遍十方 | 橫遍十方 | 104 |
|
弘法 | 104 |
|
|
教理 | 106 | religious doctrine; dogma | |
教团 | 教團 | 106 |
|
袈裟 | 106 |
|
|
皆有佛性 | 106 | possess the Buddha-nature | |
精舍 | 106 |
|
|
客尘 | 客塵 | 107 | external taint |
苦行 | 107 |
|
|
老僧 | 108 | an old monk | |
灵明 | 靈明 | 108 | spiritual radiance |
律仪 | 律儀 | 108 |
|
逆增上缘 | 逆增上緣 | 110 | reverse contributive factors |
求道 | 113 |
|
|
人人本具 | 114 | every person has an inherent Buddha nature | |
人我 | 114 | personality; human soul | |
人相 | 114 | the notion of a person | |
三千 | 115 | three thousand-fold | |
三千大千世界 | 115 | Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
三天 | 115 |
|
|
僧团 | 僧團 | 115 | Sangha; Buddhist monastic community |
善根 | 115 |
|
|
圣教 | 聖教 | 115 | sacred teachings |
十二部经 | 十二部經 | 115 | Twelve Divisions of Sutras; dvādaśaṅga; the twelve divisions of Buddhist literature |
寿山佛学院 | 壽山佛學院 | 115 | Shou Shan Buddhist College |
竖穷三际 | 豎窮三際 | 115 | across all time |
四句偈 | 115 | a four line gatha | |
诵经 | 誦經 | 115 |
|
贪瞋痴 | 貪瞋痴 | 116 |
|
调伏 | 調伏 | 116 |
|
外境 | 119 | external realm of objects | |
无求 | 無求 | 119 | No Desires |
无量义 | 無量義 | 119 |
|
心地 | 120 |
|
|
行住坐卧 | 行住坐臥 | 120 |
|
学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
学戒 | 學戒 | 120 | study of the precepts |
学养 | 學養 | 120 | Knowledge and Virtue |
言教 | 121 | ability to understand etymology and usage of words; nirukti | |
因缘生 | 因緣生 | 121 | produced from causes and conditions |
一切声 | 一切聲 | 121 | every sound |
一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent/ having identity and emptiness |
缘成 | 緣成 | 121 | produced by conditions |
缘起 | 緣起 | 121 |
|
增上缘 | 增上緣 | 122 |
|
智海 | 122 | Ocean of Wisdom | |
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
助缘 | 助緣 | 122 |
|
自了汉 | 自了漢 | 122 | self-perfected man |