Glossary and Vocabulary for Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》, Community Ethics Investigation (Volume 2) - A Buddhist View of 'Killing' 族群倫理探討(中冊) 佛教對「殺生問題」的看法

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 103 rén person; people; a human being 參加三皈五戒中日信眾二百餘人
2 103 rén Kangxi radical 9 參加三皈五戒中日信眾二百餘人
3 103 rén a kind of person 參加三皈五戒中日信眾二百餘人
4 103 rén everybody 參加三皈五戒中日信眾二百餘人
5 103 rén adult 參加三皈五戒中日信眾二百餘人
6 103 rén somebody; others 參加三皈五戒中日信眾二百餘人
7 103 rén an upright person 參加三皈五戒中日信眾二百餘人
8 103 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 參加三皈五戒中日信眾二百餘人
9 96 生命 shēngmìng life 生命的誕生是宇宙間最奧妙的事
10 96 生命 shēngmìng living 生命的誕生是宇宙間最奧妙的事
11 96 生命 shēngmìng vivid; lively 生命的誕生是宇宙間最奧妙的事
12 92 殺生 shāshēng Killing Lives 殺生問題
13 92 殺生 shā shēng to kill 殺生問題
14 73 ya 動植物也有生命
15 72 佛教 fójiào Buddhism 佛教對
16 72 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教對
17 72 zài in; at 三年九月二十日星雲大師在日本本栖寺與參加三皈五戒的二百多名中日信徒座談中
18 72 zài to exist; to be living 三年九月二十日星雲大師在日本本栖寺與參加三皈五戒的二百多名中日信徒座談中
19 72 zài to consist of 三年九月二十日星雲大師在日本本栖寺與參加三皈五戒的二百多名中日信徒座談中
20 72 zài to be at a post 三年九月二十日星雲大師在日本本栖寺與參加三皈五戒的二百多名中日信徒座談中
21 72 zài in; bhū 三年九月二十日星雲大師在日本本栖寺與參加三皈五戒的二百多名中日信徒座談中
22 70 ér Kangxi radical 126 莫不為自己的生存而努力奮鬥
23 70 ér as if; to seem like 莫不為自己的生存而努力奮鬥
24 70 néng can; able 莫不為自己的生存而努力奮鬥
25 70 ér whiskers on the cheeks; sideburns 莫不為自己的生存而努力奮鬥
26 70 ér to arrive; up to 莫不為自己的生存而努力奮鬥
27 69 wéi to act as; to serve 莫不為自己的生存而努力奮鬥
28 69 wéi to change into; to become 莫不為自己的生存而努力奮鬥
29 69 wéi to be; is 莫不為自己的生存而努力奮鬥
30 69 wéi to do 莫不為自己的生存而努力奮鬥
31 69 wèi to support; to help 莫不為自己的生存而努力奮鬥
32 69 wéi to govern 莫不為自己的生存而努力奮鬥
33 68 capital city 這些都是最醜陋
34 68 a city; a metropolis 這些都是最醜陋
35 68 dōu all 這些都是最醜陋
36 68 elegant; refined 這些都是最醜陋
37 68 Du 這些都是最醜陋
38 68 to establish a capital city 這些都是最醜陋
39 68 to reside 這些都是最醜陋
40 68 to total; to tally 這些都是最醜陋
41 68 infix potential marker 算不算殺生
42 58 one 一花一木
43 58 Kangxi radical 1 一花一木
44 58 pure; concentrated 一花一木
45 58 first 一花一木
46 58 the same 一花一木
47 58 sole; single 一花一木
48 58 a very small amount 一花一木
49 58 Yi 一花一木
50 58 other 一花一木
51 58 to unify 一花一木
52 58 accidentally; coincidentally 一花一木
53 58 abruptly; suddenly 一花一木
54 58 one; eka 一花一木
55 57 zhī to go 萬物之靈
56 57 zhī to arrive; to go 萬物之靈
57 57 zhī is 萬物之靈
58 57 zhī to use 萬物之靈
59 57 zhī Zhi 萬物之靈
60 56 to use; to grasp 就以自殺了斷
61 56 to rely on 就以自殺了斷
62 56 to regard 就以自殺了斷
63 56 to be able to 就以自殺了斷
64 56 to order; to command 就以自殺了斷
65 56 used after a verb 就以自殺了斷
66 56 a reason; a cause 就以自殺了斷
67 56 Israel 就以自殺了斷
68 56 Yi 就以自殺了斷
69 56 use; yogena 就以自殺了斷
70 49 néng can; able 能穿七年
71 49 néng ability; capacity 能穿七年
72 49 néng a mythical bear-like beast 能穿七年
73 49 néng energy 能穿七年
74 49 néng function; use 能穿七年
75 49 néng talent 能穿七年
76 49 néng expert at 能穿七年
77 49 néng to be in harmony 能穿七年
78 49 néng to tend to; to care for 能穿七年
79 49 néng to reach; to arrive at 能穿七年
80 49 néng to be able; śak 能穿七年
81 48 jiù to approach; to move towards; to come towards 就以自殺了斷
82 48 jiù to assume 就以自殺了斷
83 48 jiù to receive; to suffer 就以自殺了斷
84 48 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就以自殺了斷
85 48 jiù to suit; to accommodate oneself to 就以自殺了斷
86 48 jiù to accomplish 就以自殺了斷
87 48 jiù to go with 就以自殺了斷
88 48 jiù to die 就以自殺了斷
89 45 shā to kill; to murder; to slaughter 包括自殺與殺他
90 45 shā to hurt 包括自殺與殺他
91 45 shā to pare off; to reduce; to clip 包括自殺與殺他
92 42 liǎo to know; to understand 腐爛了
93 42 liǎo to understand; to know 腐爛了
94 42 liào to look afar from a high place 腐爛了
95 42 liǎo to complete 腐爛了
96 42 liǎo clever; intelligent 腐爛了
97 42 liǎo to know; jñāta 腐爛了
98 42 zhōng middle 中冊
99 42 zhōng medium; medium sized 中冊
100 42 zhōng China 中冊
101 42 zhòng to hit the mark 中冊
102 42 zhōng midday 中冊
103 42 zhōng inside 中冊
104 42 zhōng during 中冊
105 42 zhōng Zhong 中冊
106 42 zhōng intermediary 中冊
107 42 zhōng half 中冊
108 42 zhòng to reach; to attain 中冊
109 42 zhòng to suffer; to infect 中冊
110 42 zhòng to obtain 中冊
111 42 zhòng to pass an exam 中冊
112 42 zhōng middle 中冊
113 41 self 恃我強而凌彼弱
114 41 [my] dear 恃我強而凌彼弱
115 41 Wo 恃我強而凌彼弱
116 41 self; atman; attan 恃我強而凌彼弱
117 41 ga 恃我強而凌彼弱
118 41 就是 jiùshì is precisely; is exactly 就是殺害生命
119 41 就是 jiùshì agree 就是殺害生命
120 41 所以 suǒyǐ that by which 所以
121 41 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以
122 40 yào to want; to wish for 還要再回過頭來
123 40 yào to want 還要再回過頭來
124 40 yāo a treaty 還要再回過頭來
125 40 yào to request 還要再回過頭來
126 40 yào essential points; crux 還要再回過頭來
127 40 yāo waist 還要再回過頭來
128 40 yāo to cinch 還要再回過頭來
129 40 yāo waistband 還要再回過頭來
130 40 yāo Yao 還要再回過頭來
131 40 yāo to pursue; to seek; to strive for 還要再回過頭來
132 40 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 還要再回過頭來
133 40 yāo to obstruct; to intercept 還要再回過頭來
134 40 yāo to agree with 還要再回過頭來
135 40 yāo to invite; to welcome 還要再回過頭來
136 40 yào to summarize 還要再回過頭來
137 40 yào essential; important 還要再回過頭來
138 40 yào to desire 還要再回過頭來
139 40 yào to demand 還要再回過頭來
140 40 yào to need 還要再回過頭來
141 40 yào should; must 還要再回過頭來
142 40 yào might 還要再回過頭來
143 39 děng et cetera; and so on 以農藥撲滅蟲蟻等
144 39 děng to wait 以農藥撲滅蟲蟻等
145 39 děng to be equal 以農藥撲滅蟲蟻等
146 39 děng degree; level 以農藥撲滅蟲蟻等
147 39 děng to compare 以農藥撲滅蟲蟻等
148 39 duì to oppose; to face; to regard 佛教對
149 39 duì correct; right 佛教對
150 39 duì opposing; opposite 佛教對
151 39 duì duilian; couplet 佛教對
152 39 duì yes; affirmative 佛教對
153 39 duì to treat; to regard 佛教對
154 39 duì to confirm; to agree 佛教對
155 39 duì to correct; to make conform; to check 佛教對
156 39 duì to mix 佛教對
157 39 duì a pair 佛教對
158 39 duì to respond; to answer 佛教對
159 39 duì mutual 佛教對
160 39 duì parallel; alternating 佛教對
161 39 duì a command to appear as an audience 佛教對
162 39 沒有 méiyǒu to not have; there is not 難道所吃的蔬菜水果就沒有生命嗎
163 38 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 如星雲大師經常舉例說
164 38 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 如星雲大師經常舉例說
165 38 shuì to persuade 如星雲大師經常舉例說
166 38 shuō to teach; to recite; to explain 如星雲大師經常舉例說
167 38 shuō a doctrine; a theory 如星雲大師經常舉例說
168 38 shuō to claim; to assert 如星雲大師經常舉例說
169 38 shuō allocution 如星雲大師經常舉例說
170 38 shuō to criticize; to scold 如星雲大師經常舉例說
171 38 shuō to indicate; to refer to 如星雲大師經常舉例說
172 38 shuō speach; vāda 如星雲大師經常舉例說
173 38 shuō to speak; bhāṣate 如星雲大師經常舉例說
174 38 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 一張沙發原本可以用十年
175 38 可以 kěyǐ capable; adequate 一張沙發原本可以用十年
176 38 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 一張沙發原本可以用十年
177 38 可以 kěyǐ good 一張沙發原本可以用十年
178 37 zhě ca 因為世間最寶貴者
179 36 shàng top; a high position 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
180 36 shang top; the position on or above something 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
181 36 shàng to go up; to go forward 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
182 36 shàng shang 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
183 36 shàng previous; last 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
184 36 shàng high; higher 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
185 36 shàng advanced 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
186 36 shàng a monarch; a sovereign 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
187 36 shàng time 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
188 36 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
189 36 shàng far 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
190 36 shàng big; as big as 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
191 36 shàng abundant; plentiful 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
192 36 shàng to report 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
193 36 shàng to offer 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
194 36 shàng to go on stage 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
195 36 shàng to take office; to assume a post 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
196 36 shàng to install; to erect 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
197 36 shàng to suffer; to sustain 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
198 36 shàng to burn 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
199 36 shàng to remember 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
200 36 shàng to add 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
201 36 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
202 36 shàng to meet 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
203 36 shàng falling then rising (4th) tone 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
204 36 shang used after a verb indicating a result 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
205 36 shàng a musical note 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
206 36 shàng higher, superior; uttara 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
207 36 一個 yī gè one instance; one unit 我們每一個人都有生命
208 36 一個 yī gè a certain degreee 我們每一個人都有生命
209 36 一個 yī gè whole; entire 我們每一個人都有生命
210 35 社會 shèhuì society 在社會上
211 34 to give 包括自殺與殺他
212 34 to accompany 包括自殺與殺他
213 34 to particate in 包括自殺與殺他
214 34 of the same kind 包括自殺與殺他
215 34 to help 包括自殺與殺他
216 34 for 包括自殺與殺他
217 33 other; another; some other 包括自殺與殺他
218 33 other 包括自殺與殺他
219 33 tha 包括自殺與殺他
220 33 ṭha 包括自殺與殺他
221 33 other; anya 包括自殺與殺他
222 32 為了 wèile in order to; for the purpose of; so as to 但有些生命為了自己的存在
223 32 lái to come 就以人來說
224 32 lái please 就以人來說
225 32 lái used to substitute for another verb 就以人來說
226 32 lái used between two word groups to express purpose and effect 就以人來說
227 32 lái wheat 就以人來說
228 32 lái next; future 就以人來說
229 32 lái a simple complement of direction 就以人來說
230 32 lái to occur; to arise 就以人來說
231 32 lái to earn 就以人來說
232 32 lái to come; āgata 就以人來說
233 31 殺人 shārén to murder 狹義的殺生指殺人
234 31 dàn Dan 但有些生命為了自己的存在
235 30 放生 Fàng Shēng Liberate Lives 放生文
236 30 放生 fàng shēng to release living creatures; fangsheng 放生文
237 29 Qi 只要破壞其功能
238 29 suǒ a few; various; some 難道所吃的蔬菜水果就沒有生命嗎
239 29 suǒ a place; a location 難道所吃的蔬菜水果就沒有生命嗎
240 29 suǒ indicates a passive voice 難道所吃的蔬菜水果就沒有生命嗎
241 29 suǒ an ordinal number 難道所吃的蔬菜水果就沒有生命嗎
242 29 suǒ meaning 難道所吃的蔬菜水果就沒有生命嗎
243 29 suǒ garrison 難道所吃的蔬菜水果就沒有生命嗎
244 29 suǒ place; pradeśa 難道所吃的蔬菜水果就沒有生命嗎
245 29 yòng to use; to apply 一張沙發原本可以用十年
246 29 yòng Kangxi radical 101 一張沙發原本可以用十年
247 29 yòng to eat 一張沙發原本可以用十年
248 29 yòng to spend 一張沙發原本可以用十年
249 29 yòng expense 一張沙發原本可以用十年
250 29 yòng a use; usage 一張沙發原本可以用十年
251 29 yòng to need; must 一張沙發原本可以用十年
252 29 yòng useful; practical 一張沙發原本可以用十年
253 29 yòng to use up; to use all of something 一張沙發原本可以用十年
254 29 yòng to work (an animal) 一張沙發原本可以用十年
255 29 yòng to appoint 一張沙發原本可以用十年
256 29 yòng to administer; to manager 一張沙發原本可以用十年
257 29 yòng to control 一張沙發原本可以用十年
258 29 yòng to access 一張沙發原本可以用十年
259 29 yòng Yong 一張沙發原本可以用十年
260 29 yòng yong / function; application 一張沙發原本可以用十年
261 28 動物 dòngwù animal 宇宙間不只人或動物有生命
262 28 國家 guójiā country; nation; state 例如國家
263 28 國家 guójiā the state and the people 例如國家
264 25 shí time; a point or period of time
265 25 shí a season; a quarter of a year
266 25 shí one of the 12 two-hour periods of the day
267 25 shí fashionable
268 25 shí fate; destiny; luck
269 25 shí occasion; opportunity; chance
270 25 shí tense
271 25 shí particular; special
272 25 shí to plant; to cultivate
273 25 shí an era; a dynasty
274 25 shí time [abstract]
275 25 shí seasonal
276 25 shí to wait upon
277 25 shí hour
278 25 shí appropriate; proper; timely
279 25 shí Shi
280 25 shí a present; currentlt
281 25 shí time; kāla
282 25 shí at that time; samaya
283 25 huì can; be able to 有時候我們會聽到哪個地方發生火山爆發
284 25 huì able to 有時候我們會聽到哪個地方發生火山爆發
285 25 huì a meeting; a conference; an assembly 有時候我們會聽到哪個地方發生火山爆發
286 25 kuài to balance an account 有時候我們會聽到哪個地方發生火山爆發
287 25 huì to assemble 有時候我們會聽到哪個地方發生火山爆發
288 25 huì to meet 有時候我們會聽到哪個地方發生火山爆發
289 25 huì a temple fair 有時候我們會聽到哪個地方發生火山爆發
290 25 huì a religious assembly 有時候我們會聽到哪個地方發生火山爆發
291 25 huì an association; a society 有時候我們會聽到哪個地方發生火山爆發
292 25 huì a national or provincial capital 有時候我們會聽到哪個地方發生火山爆發
293 25 huì an opportunity 有時候我們會聽到哪個地方發生火山爆發
294 25 huì to understand 有時候我們會聽到哪個地方發生火山爆發
295 25 huì to be familiar with; to know 有時候我們會聽到哪個地方發生火山爆發
296 25 huì to be possible; to be likely 有時候我們會聽到哪個地方發生火山爆發
297 25 huì to be good at 有時候我們會聽到哪個地方發生火山爆發
298 25 huì a moment 有時候我們會聽到哪個地方發生火山爆發
299 25 huì to happen to 有時候我們會聽到哪個地方發生火山爆發
300 25 huì to pay 有時候我們會聽到哪個地方發生火山爆發
301 25 huì a meeting place 有時候我們會聽到哪個地方發生火山爆發
302 25 kuài the seam of a cap 有時候我們會聽到哪個地方發生火山爆發
303 25 huì in accordance with 有時候我們會聽到哪個地方發生火山爆發
304 25 huì imperial civil service examination 有時候我們會聽到哪個地方發生火山爆發
305 25 huì to have sexual intercourse 有時候我們會聽到哪個地方發生火山爆發
306 25 huì Hui 有時候我們會聽到哪個地方發生火山爆發
307 25 huì combining; samsarga 有時候我們會聽到哪個地方發生火山爆發
308 25 hěn disobey 很快就把城內所有人民殺光
309 25 hěn a dispute 很快就把城內所有人民殺光
310 25 hěn violent; cruel 很快就把城內所有人民殺光
311 25 hěn very; atīva 很快就把城內所有人民殺光
312 25 有的 yǒudì bulleye 有的人因為自己的貪瞋愚癡
313 25 chī to eat 難道所吃的蔬菜水果就沒有生命嗎
314 25 chī to suffer; to endure 難道所吃的蔬菜水果就沒有生命嗎
315 25 chī to inhale; ingest 難道所吃的蔬菜水果就沒有生命嗎
316 25 to stutter 難道所吃的蔬菜水果就沒有生命嗎
317 25 chī to capture a chess piece 難道所吃的蔬菜水果就沒有生命嗎
318 25 chī to engulf 難道所吃的蔬菜水果就沒有生命嗎
319 25 chī to sink 難道所吃的蔬菜水果就沒有生命嗎
320 25 chī to receive 難道所吃的蔬菜水果就沒有生命嗎
321 25 chī to expend 難道所吃的蔬菜水果就沒有生命嗎
322 25 laughing sound 難道所吃的蔬菜水果就沒有生命嗎
323 25 chī kha 難道所吃的蔬菜水果就沒有生命嗎
324 23 因果 yīnguǒ cause and effect 世間上任何事都有因果
325 23 因果 yīnguǒ reason 世間上任何事都有因果
326 23 因果 yīnguǒ cause and effect 世間上任何事都有因果
327 23 因果 yīnguǒ hetuphala; cause and effect 世間上任何事都有因果
328 23 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 三年九月二十日星雲大師在日本本栖寺與參加三皈五戒的二百多名中日信徒座談中
329 23 duó many; much 三年九月二十日星雲大師在日本本栖寺與參加三皈五戒的二百多名中日信徒座談中
330 23 duō more 三年九月二十日星雲大師在日本本栖寺與參加三皈五戒的二百多名中日信徒座談中
331 23 duō excessive 三年九月二十日星雲大師在日本本栖寺與參加三皈五戒的二百多名中日信徒座談中
332 23 duō abundant 三年九月二十日星雲大師在日本本栖寺與參加三皈五戒的二百多名中日信徒座談中
333 23 duō to multiply; to acrue 三年九月二十日星雲大師在日本本栖寺與參加三皈五戒的二百多名中日信徒座談中
334 23 duō Duo 三年九月二十日星雲大師在日本本栖寺與參加三皈五戒的二百多名中日信徒座談中
335 23 duō ta 三年九月二十日星雲大師在日本本栖寺與參加三皈五戒的二百多名中日信徒座談中
336 22 例如 lìrú for example; for instance; such as 例如說話斷人希望
337 22 不殺生 bù shā shēng Refrain from killing 不殺生就是慈悲
338 21 世間 shìjiān world; the human world 從而帶動世間的欣欣向榮
339 21 世間 shìjiān world 從而帶動世間的欣欣向榮
340 20 to die 一切皆懼死
341 20 to sever; to break off 一切皆懼死
342 20 dead 一切皆懼死
343 20 death 一切皆懼死
344 20 to sacrifice one's life 一切皆懼死
345 20 lost; severed 一切皆懼死
346 20 lifeless; not moving 一切皆懼死
347 20 stiff; inflexible 一切皆懼死
348 20 already fixed; set; established 一切皆懼死
349 20 damned 一切皆懼死
350 20 政治 zhèngzhì politics 我們知道大師對政治主張
351 20 五戒 wǔ jiè the five precepts 參加三皈五戒中日信眾二百餘人
352 19 jiè to quit 佛教戒殺生
353 19 jiè to warn against 佛教戒殺生
354 19 jiè to be purified before a religious ceremony 佛教戒殺生
355 19 jiè vow 佛教戒殺生
356 19 jiè to instruct; to command 佛教戒殺生
357 19 jiè to ordain 佛教戒殺生
358 19 jiè a genre of writing containing maxims 佛教戒殺生
359 19 jiè to be cautious; to be prudent 佛教戒殺生
360 19 jiè to prohibit; to proscribe 佛教戒殺生
361 19 jiè boundary; realm 佛教戒殺生
362 19 jiè third finger 佛教戒殺生
363 19 jiè a precept; a vow; sila 佛教戒殺生
364 19 jiè morality 佛教戒殺生
365 19 dào to arrive 走到十二
366 19 dào to go 走到十二
367 19 dào careful 走到十二
368 19 dào Dao 走到十二
369 19 dào approach; upagati 走到十二
370 19 死刑 sǐxíng death penalty 尤其對重刑犯處以死刑
371 19 to go; to 何乃網於山
372 19 to rely on; to depend on 何乃網於山
373 19 Yu 何乃網於山
374 19 a crow 何乃網於山
375 19 佛教徒 fójiàotú a Buddhist 都是強調佛教徒要有正當的職業與經濟生活
376 18 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 是故逢擒則奔
377 18 a grade; a level 是故逢擒則奔
378 18 an example; a model 是故逢擒則奔
379 18 a weighing device 是故逢擒則奔
380 18 to grade; to rank 是故逢擒則奔
381 18 to copy; to imitate; to follow 是故逢擒則奔
382 18 to do 是故逢擒則奔
383 18 koan; kōan; gong'an 是故逢擒則奔
384 18 gēng to change; to ammend 更有深刻的描述
385 18 gēng a watch; a measure of time 更有深刻的描述
386 18 gēng to experience 更有深刻的描述
387 18 gēng to improve 更有深刻的描述
388 18 gēng to replace; to substitute 更有深刻的描述
389 18 gēng to compensate 更有深刻的描述
390 18 gēng contacts 更有深刻的描述
391 18 gèng to increase 更有深刻的描述
392 18 gēng forced military service 更有深刻的描述
393 18 gēng Geng 更有深刻的描述
394 18 jīng to experience 更有深刻的描述
395 18 yīn cause; reason 因任由兒童蹦跳破壞
396 18 yīn to accord with 因任由兒童蹦跳破壞
397 18 yīn to follow 因任由兒童蹦跳破壞
398 18 yīn to rely on 因任由兒童蹦跳破壞
399 18 yīn via; through 因任由兒童蹦跳破壞
400 18 yīn to continue 因任由兒童蹦跳破壞
401 18 yīn to receive 因任由兒童蹦跳破壞
402 18 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因任由兒童蹦跳破壞
403 18 yīn to seize an opportunity 因任由兒童蹦跳破壞
404 18 yīn to be like 因任由兒童蹦跳破壞
405 18 yīn a standrd; a criterion 因任由兒童蹦跳破壞
406 18 yīn cause; hetu 因任由兒童蹦跳破壞
407 18 行為 xíngwéi actions; conduct; behavior 也是最該譴責的行為
408 18 zuì superior 生命的誕生是宇宙間最奧妙的事
409 18 zuì top place 生命的誕生是宇宙間最奧妙的事
410 18 zuì to assemble together 生命的誕生是宇宙間最奧妙的事
411 18 慈悲 cíbēi compassion; benevolence 慈悲是佛法的根本
412 18 慈悲 cíbēi to resolve; to settle 慈悲是佛法的根本
413 18 慈悲 cíbēi Compassion 慈悲是佛法的根本
414 18 慈悲 cíbēi loving-kindness and compassion 慈悲是佛法的根本
415 18 慈悲 cíbēi Have compassion 慈悲是佛法的根本
416 18 慈悲 cíbēi compassion; loving-kindness; mettā; metta 慈悲是佛法的根本
417 17 所謂 suǒwèi so-called 所謂生命
418 17 ròu meat; muscle 食他肉而補己身
419 17 ròu Kangxi radical 130 食他肉而補己身
420 17 ròu flesh; physical body 食他肉而補己身
421 17 ròu pulp 食他肉而補己身
422 17 ròu soft; supple 食他肉而補己身
423 17 cóng to follow 每個生命從降誕開始
424 17 cóng to comply; to submit; to defer 每個生命從降誕開始
425 17 cóng to participate in something 每個生命從降誕開始
426 17 cóng to use a certain method or principle 每個生命從降誕開始
427 17 cóng something secondary 每個生命從降誕開始
428 17 cóng remote relatives 每個生命從降誕開始
429 17 cóng secondary 每個生命從降誕開始
430 17 cóng to go on; to advance 每個生命從降誕開始
431 17 cōng at ease; informal 每個生命從降誕開始
432 17 zòng a follower; a supporter 每個生命從降誕開始
433 17 zòng to release 每個生命從降誕開始
434 17 zòng perpendicular; longitudinal 每個生命從降誕開始
435 17 fish 日本僧人也吃魚肉
436 17 Kangxi radical 195 日本僧人也吃魚肉
437 17 Yu [star] 日本僧人也吃魚肉
438 17 fish-like object 日本僧人也吃魚肉
439 17 Yu 日本僧人也吃魚肉
440 17 fish; matsya 日本僧人也吃魚肉
441 17 individual 每個生命從降誕開始
442 17 height 每個生命從降誕開始
443 17 不能 bù néng cannot; must not; should not 心靈不能有感受
444 16 大師 dàshī great master; grand master 請問大師
445 16 大師 dàshī 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) 請問大師
446 16 大師 dàshī venerable master 請問大師
447 16 才能 cáinéng talent; ability; capability 殺生才能平衡生態
448 16 護生 hù shēng Protecting Lives 世間上最有功勞的無過護生
449 16 xīn heart [organ] 心將安忍
450 16 xīn Kangxi radical 61 心將安忍
451 16 xīn mind; consciousness 心將安忍
452 16 xīn the center; the core; the middle 心將安忍
453 16 xīn one of the 28 star constellations 心將安忍
454 16 xīn heart 心將安忍
455 16 xīn emotion 心將安忍
456 16 xīn intention; consideration 心將安忍
457 16 xīn disposition; temperament 心將安忍
458 16 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 心將安忍
459 16 inside; interior 那麼在家庭裡
460 16 Kangxi radical 166 那麼在家庭裡
461 16 a small village; ri 那麼在家庭裡
462 16 a residence 那麼在家庭裡
463 16 a neighborhood; an alley 那麼在家庭裡
464 16 a local administrative district 那麼在家庭裡
465 16 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 慈悲是佛法的根本
466 16 佛法 fófǎ the power of the Buddha 慈悲是佛法的根本
467 16 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 慈悲是佛法的根本
468 16 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 慈悲是佛法的根本
469 16 不是 bùshì a fault; an error 但生命不是分裂的
470 16 不是 bùshì illegal 但生命不是分裂的
471 16 自衛 zìwèi to defend oneself 有的人為了自衛而殺生
472 16 ràng to allow; to permit; to yield; to concede 讓他毀滅
473 16 ràng to transfer; to sell 讓他毀滅
474 16 ràng Give Way 讓他毀滅
475 15 生活 shēnghuó life 就不能不顧及社會人生的實際生活
476 15 生活 shēnghuó to live 就不能不顧及社會人生的實際生活
477 15 生活 shēnghuó everyday life 就不能不顧及社會人生的實際生活
478 15 生活 shēnghuó livelihood 就不能不顧及社會人生的實際生活
479 15 生活 shēnghuó goods; articles 就不能不顧及社會人生的實際生活
480 15 mìng life 凡一切眾生莫不惜生愛命
481 15 mìng to order 凡一切眾生莫不惜生愛命
482 15 mìng destiny; fate; luck 凡一切眾生莫不惜生愛命
483 15 mìng an order; a command 凡一切眾生莫不惜生愛命
484 15 mìng to name; to assign 凡一切眾生莫不惜生愛命
485 15 mìng livelihood 凡一切眾生莫不惜生愛命
486 15 mìng advice 凡一切眾生莫不惜生愛命
487 15 mìng to confer a title 凡一切眾生莫不惜生愛命
488 15 mìng lifespan 凡一切眾生莫不惜生愛命
489 15 mìng to think 凡一切眾生莫不惜生愛命
490 15 mìng life; jīva 凡一切眾生莫不惜生愛命
491 15 眾生 zhòngshēng all living things 度脫眾生
492 15 眾生 zhòngshēng living things other than people 度脫眾生
493 15 眾生 zhòngshēng sentient beings 度脫眾生
494 15 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 度脫眾生
495 14 zēng great-grand 所以一些國家的人民曾發起抵制穿皮衣的運動
496 14 zēng Zeng 所以一些國家的人民曾發起抵制穿皮衣的運動
497 14 céng layered; tiered; storied 所以一些國家的人民曾發起抵制穿皮衣的運動
498 14 zēng to add to; to increase 所以一些國家的人民曾發起抵制穿皮衣的運動
499 14 céng deep 所以一些國家的人民曾發起抵制穿皮衣的運動
500 14 自殺 zìshā to commit suicide 就以自殺了斷

Frequencies of all Words

Top 783

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 593 de possessive particle 的看法
2 593 de structural particle 的看法
3 593 de complement 的看法
4 593 de a substitute for something already referred to 的看法
5 171 shì is; are; am; to be 生命的誕生是宇宙間最奧妙的事
6 171 shì is exactly 生命的誕生是宇宙間最奧妙的事
7 171 shì is suitable; is in contrast 生命的誕生是宇宙間最奧妙的事
8 171 shì this; that; those 生命的誕生是宇宙間最奧妙的事
9 171 shì really; certainly 生命的誕生是宇宙間最奧妙的事
10 171 shì correct; yes; affirmative 生命的誕生是宇宙間最奧妙的事
11 171 shì true 生命的誕生是宇宙間最奧妙的事
12 171 shì is; has; exists 生命的誕生是宇宙間最奧妙的事
13 171 shì used between repetitions of a word 生命的誕生是宇宙間最奧妙的事
14 171 shì a matter; an affair 生命的誕生是宇宙間最奧妙的事
15 171 shì Shi 生命的誕生是宇宙間最奧妙的事
16 171 shì is; bhū 生命的誕生是宇宙間最奧妙的事
17 171 shì this; idam 生命的誕生是宇宙間最奧妙的事
18 119 yǒu is; are; to exist 宇宙間不只人或動物有生命
19 119 yǒu to have; to possess 宇宙間不只人或動物有生命
20 119 yǒu indicates an estimate 宇宙間不只人或動物有生命
21 119 yǒu indicates a large quantity 宇宙間不只人或動物有生命
22 119 yǒu indicates an affirmative response 宇宙間不只人或動物有生命
23 119 yǒu a certain; used before a person, time, or place 宇宙間不只人或動物有生命
24 119 yǒu used to compare two things 宇宙間不只人或動物有生命
25 119 yǒu used in a polite formula before certain verbs 宇宙間不只人或動物有生命
26 119 yǒu used before the names of dynasties 宇宙間不只人或動物有生命
27 119 yǒu a certain thing; what exists 宇宙間不只人或動物有生命
28 119 yǒu multiple of ten and ... 宇宙間不只人或動物有生命
29 119 yǒu abundant 宇宙間不只人或動物有生命
30 119 yǒu purposeful 宇宙間不只人或動物有生命
31 119 yǒu You 宇宙間不只人或動物有生命
32 119 yǒu 1. existence; 2. becoming 宇宙間不只人或動物有生命
33 119 yǒu becoming; bhava 宇宙間不只人或動物有生命
34 103 rén person; people; a human being 參加三皈五戒中日信眾二百餘人
35 103 rén Kangxi radical 9 參加三皈五戒中日信眾二百餘人
36 103 rén a kind of person 參加三皈五戒中日信眾二百餘人
37 103 rén everybody 參加三皈五戒中日信眾二百餘人
38 103 rén adult 參加三皈五戒中日信眾二百餘人
39 103 rén somebody; others 參加三皈五戒中日信眾二百餘人
40 103 rén an upright person 參加三皈五戒中日信眾二百餘人
41 103 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 參加三皈五戒中日信眾二百餘人
42 96 生命 shēngmìng life 生命的誕生是宇宙間最奧妙的事
43 96 生命 shēngmìng living 生命的誕生是宇宙間最奧妙的事
44 96 生命 shēngmìng vivid; lively 生命的誕生是宇宙間最奧妙的事
45 92 殺生 shāshēng Killing Lives 殺生問題
46 92 殺生 shā shēng to kill 殺生問題
47 73 also; too 動植物也有生命
48 73 a final modal particle indicating certainy or decision 動植物也有生命
49 73 either 動植物也有生命
50 73 even 動植物也有生命
51 73 used to soften the tone 動植物也有生命
52 73 used for emphasis 動植物也有生命
53 73 used to mark contrast 動植物也有生命
54 73 used to mark compromise 動植物也有生命
55 73 ya 動植物也有生命
56 72 佛教 fójiào Buddhism 佛教對
57 72 佛教 fó jiào the Buddha teachings 佛教對
58 72 zài in; at 三年九月二十日星雲大師在日本本栖寺與參加三皈五戒的二百多名中日信徒座談中
59 72 zài at 三年九月二十日星雲大師在日本本栖寺與參加三皈五戒的二百多名中日信徒座談中
60 72 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 三年九月二十日星雲大師在日本本栖寺與參加三皈五戒的二百多名中日信徒座談中
61 72 zài to exist; to be living 三年九月二十日星雲大師在日本本栖寺與參加三皈五戒的二百多名中日信徒座談中
62 72 zài to consist of 三年九月二十日星雲大師在日本本栖寺與參加三皈五戒的二百多名中日信徒座談中
63 72 zài to be at a post 三年九月二十日星雲大師在日本本栖寺與參加三皈五戒的二百多名中日信徒座談中
64 72 zài in; bhū 三年九月二十日星雲大師在日本本栖寺與參加三皈五戒的二百多名中日信徒座談中
65 70 ér and; as well as; but (not); yet (not) 莫不為自己的生存而努力奮鬥
66 70 ér Kangxi radical 126 莫不為自己的生存而努力奮鬥
67 70 ér you 莫不為自己的生存而努力奮鬥
68 70 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 莫不為自己的生存而努力奮鬥
69 70 ér right away; then 莫不為自己的生存而努力奮鬥
70 70 ér but; yet; however; while; nevertheless 莫不為自己的生存而努力奮鬥
71 70 ér if; in case; in the event that 莫不為自己的生存而努力奮鬥
72 70 ér therefore; as a result; thus 莫不為自己的生存而努力奮鬥
73 70 ér how can it be that? 莫不為自己的生存而努力奮鬥
74 70 ér so as to 莫不為自己的生存而努力奮鬥
75 70 ér only then 莫不為自己的生存而努力奮鬥
76 70 ér as if; to seem like 莫不為自己的生存而努力奮鬥
77 70 néng can; able 莫不為自己的生存而努力奮鬥
78 70 ér whiskers on the cheeks; sideburns 莫不為自己的生存而努力奮鬥
79 70 ér me 莫不為自己的生存而努力奮鬥
80 70 ér to arrive; up to 莫不為自己的生存而努力奮鬥
81 70 ér possessive 莫不為自己的生存而努力奮鬥
82 69 wèi for; to 莫不為自己的生存而努力奮鬥
83 69 wèi because of 莫不為自己的生存而努力奮鬥
84 69 wéi to act as; to serve 莫不為自己的生存而努力奮鬥
85 69 wéi to change into; to become 莫不為自己的生存而努力奮鬥
86 69 wéi to be; is 莫不為自己的生存而努力奮鬥
87 69 wéi to do 莫不為自己的生存而努力奮鬥
88 69 wèi for 莫不為自己的生存而努力奮鬥
89 69 wèi because of; for; to 莫不為自己的生存而努力奮鬥
90 69 wèi to 莫不為自己的生存而努力奮鬥
91 69 wéi in a passive construction 莫不為自己的生存而努力奮鬥
92 69 wéi forming a rehetorical question 莫不為自己的生存而努力奮鬥
93 69 wéi forming an adverb 莫不為自己的生存而努力奮鬥
94 69 wéi to add emphasis 莫不為自己的生存而努力奮鬥
95 69 wèi to support; to help 莫不為自己的生存而努力奮鬥
96 69 wéi to govern 莫不為自己的生存而努力奮鬥
97 68 dōu all 這些都是最醜陋
98 68 capital city 這些都是最醜陋
99 68 a city; a metropolis 這些都是最醜陋
100 68 dōu all 這些都是最醜陋
101 68 elegant; refined 這些都是最醜陋
102 68 Du 這些都是最醜陋
103 68 dōu already 這些都是最醜陋
104 68 to establish a capital city 這些都是最醜陋
105 68 to reside 這些都是最醜陋
106 68 to total; to tally 這些都是最醜陋
107 68 dōu all; sarva 這些都是最醜陋
108 68 not; no 算不算殺生
109 68 expresses that a certain condition cannot be acheived 算不算殺生
110 68 as a correlative 算不算殺生
111 68 no (answering a question) 算不算殺生
112 68 forms a negative adjective from a noun 算不算殺生
113 68 at the end of a sentence to form a question 算不算殺生
114 68 to form a yes or no question 算不算殺生
115 68 infix potential marker 算不算殺生
116 68 no; na 算不算殺生
117 58 one 一花一木
118 58 Kangxi radical 1 一花一木
119 58 as soon as; all at once 一花一木
120 58 pure; concentrated 一花一木
121 58 whole; all 一花一木
122 58 first 一花一木
123 58 the same 一花一木
124 58 each 一花一木
125 58 certain 一花一木
126 58 throughout 一花一木
127 58 used in between a reduplicated verb 一花一木
128 58 sole; single 一花一木
129 58 a very small amount 一花一木
130 58 Yi 一花一木
131 58 other 一花一木
132 58 to unify 一花一木
133 58 accidentally; coincidentally 一花一木
134 58 abruptly; suddenly 一花一木
135 58 or 一花一木
136 58 one; eka 一花一木
137 57 zhī him; her; them; that 萬物之靈
138 57 zhī used between a modifier and a word to form a word group 萬物之靈
139 57 zhī to go 萬物之靈
140 57 zhī this; that 萬物之靈
141 57 zhī genetive marker 萬物之靈
142 57 zhī it 萬物之靈
143 57 zhī in 萬物之靈
144 57 zhī all 萬物之靈
145 57 zhī and 萬物之靈
146 57 zhī however 萬物之靈
147 57 zhī if 萬物之靈
148 57 zhī then 萬物之靈
149 57 zhī to arrive; to go 萬物之靈
150 57 zhī is 萬物之靈
151 57 zhī to use 萬物之靈
152 57 zhī Zhi 萬物之靈
153 56 so as to; in order to 就以自殺了斷
154 56 to use; to regard as 就以自殺了斷
155 56 to use; to grasp 就以自殺了斷
156 56 according to 就以自殺了斷
157 56 because of 就以自殺了斷
158 56 on a certain date 就以自殺了斷
159 56 and; as well as 就以自殺了斷
160 56 to rely on 就以自殺了斷
161 56 to regard 就以自殺了斷
162 56 to be able to 就以自殺了斷
163 56 to order; to command 就以自殺了斷
164 56 further; moreover 就以自殺了斷
165 56 used after a verb 就以自殺了斷
166 56 very 就以自殺了斷
167 56 already 就以自殺了斷
168 56 increasingly 就以自殺了斷
169 56 a reason; a cause 就以自殺了斷
170 56 Israel 就以自殺了斷
171 56 Yi 就以自殺了斷
172 56 use; yogena 就以自殺了斷
173 49 néng can; able 能穿七年
174 49 néng ability; capacity 能穿七年
175 49 néng a mythical bear-like beast 能穿七年
176 49 néng energy 能穿七年
177 49 néng function; use 能穿七年
178 49 néng may; should; permitted to 能穿七年
179 49 néng talent 能穿七年
180 49 néng expert at 能穿七年
181 49 néng to be in harmony 能穿七年
182 49 néng to tend to; to care for 能穿七年
183 49 néng to reach; to arrive at 能穿七年
184 49 néng as long as; only 能穿七年
185 49 néng even if 能穿七年
186 49 néng but 能穿七年
187 49 néng in this way 能穿七年
188 49 néng to be able; śak 能穿七年
189 48 jiù right away 就以自殺了斷
190 48 jiù to approach; to move towards; to come towards 就以自殺了斷
191 48 jiù with regard to; concerning; to follow 就以自殺了斷
192 48 jiù to assume 就以自殺了斷
193 48 jiù to receive; to suffer 就以自殺了斷
194 48 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就以自殺了斷
195 48 jiù precisely; exactly 就以自殺了斷
196 48 jiù namely 就以自殺了斷
197 48 jiù to suit; to accommodate oneself to 就以自殺了斷
198 48 jiù only; just 就以自殺了斷
199 48 jiù to accomplish 就以自殺了斷
200 48 jiù to go with 就以自殺了斷
201 48 jiù already 就以自殺了斷
202 48 jiù as much as 就以自殺了斷
203 48 jiù to begin with; as expected 就以自殺了斷
204 48 jiù even if 就以自殺了斷
205 48 jiù to die 就以自殺了斷
206 48 jiù for instance; namely; yathā 就以自殺了斷
207 45 shā to kill; to murder; to slaughter 包括自殺與殺他
208 45 shā to hurt 包括自殺與殺他
209 45 shā to pare off; to reduce; to clip 包括自殺與殺他
210 42 le completion of an action 腐爛了
211 42 liǎo to know; to understand 腐爛了
212 42 liǎo to understand; to know 腐爛了
213 42 liào to look afar from a high place 腐爛了
214 42 le modal particle 腐爛了
215 42 le particle used in certain fixed expressions 腐爛了
216 42 liǎo to complete 腐爛了
217 42 liǎo completely 腐爛了
218 42 liǎo clever; intelligent 腐爛了
219 42 liǎo to know; jñāta 腐爛了
220 42 zhōng middle 中冊
221 42 zhōng medium; medium sized 中冊
222 42 zhōng China 中冊
223 42 zhòng to hit the mark 中冊
224 42 zhōng in; amongst 中冊
225 42 zhōng midday 中冊
226 42 zhōng inside 中冊
227 42 zhōng during 中冊
228 42 zhōng Zhong 中冊
229 42 zhōng intermediary 中冊
230 42 zhōng half 中冊
231 42 zhōng just right; suitably 中冊
232 42 zhōng while 中冊
233 42 zhòng to reach; to attain 中冊
234 42 zhòng to suffer; to infect 中冊
235 42 zhòng to obtain 中冊
236 42 zhòng to pass an exam 中冊
237 42 zhōng middle 中冊
238 41 I; me; my 恃我強而凌彼弱
239 41 self 恃我強而凌彼弱
240 41 we; our 恃我強而凌彼弱
241 41 [my] dear 恃我強而凌彼弱
242 41 Wo 恃我強而凌彼弱
243 41 self; atman; attan 恃我強而凌彼弱
244 41 ga 恃我強而凌彼弱
245 41 I; aham 恃我強而凌彼弱
246 41 就是 jiùshì is precisely; is exactly 就是殺害生命
247 41 就是 jiùshì even if; even 就是殺害生命
248 41 就是 jiùshì at the end of a sentence forming a question seeking approval 就是殺害生命
249 41 就是 jiùshì agree 就是殺害生命
250 41 所以 suǒyǐ therefore; as a result; so 所以
251 41 所以 suǒyǐ that by which 所以
252 41 所以 suǒyǐ how; why 所以
253 41 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以
254 40 yào to want; to wish for 還要再回過頭來
255 40 yào if 還要再回過頭來
256 40 yào to be about to; in the future 還要再回過頭來
257 40 yào to want 還要再回過頭來
258 40 yāo a treaty 還要再回過頭來
259 40 yào to request 還要再回過頭來
260 40 yào essential points; crux 還要再回過頭來
261 40 yāo waist 還要再回過頭來
262 40 yāo to cinch 還要再回過頭來
263 40 yāo waistband 還要再回過頭來
264 40 yāo Yao 還要再回過頭來
265 40 yāo to pursue; to seek; to strive for 還要再回過頭來
266 40 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 還要再回過頭來
267 40 yāo to obstruct; to intercept 還要再回過頭來
268 40 yāo to agree with 還要再回過頭來
269 40 yāo to invite; to welcome 還要再回過頭來
270 40 yào to summarize 還要再回過頭來
271 40 yào essential; important 還要再回過頭來
272 40 yào to desire 還要再回過頭來
273 40 yào to demand 還要再回過頭來
274 40 yào to need 還要再回過頭來
275 40 yào should; must 還要再回過頭來
276 40 yào might 還要再回過頭來
277 40 yào or 還要再回過頭來
278 39 děng et cetera; and so on 以農藥撲滅蟲蟻等
279 39 děng to wait 以農藥撲滅蟲蟻等
280 39 děng degree; kind 以農藥撲滅蟲蟻等
281 39 děng plural 以農藥撲滅蟲蟻等
282 39 děng to be equal 以農藥撲滅蟲蟻等
283 39 děng degree; level 以農藥撲滅蟲蟻等
284 39 děng to compare 以農藥撲滅蟲蟻等
285 39 duì to; toward 佛教對
286 39 duì to oppose; to face; to regard 佛教對
287 39 duì correct; right 佛教對
288 39 duì pair 佛教對
289 39 duì opposing; opposite 佛教對
290 39 duì duilian; couplet 佛教對
291 39 duì yes; affirmative 佛教對
292 39 duì to treat; to regard 佛教對
293 39 duì to confirm; to agree 佛教對
294 39 duì to correct; to make conform; to check 佛教對
295 39 duì to mix 佛教對
296 39 duì a pair 佛教對
297 39 duì to respond; to answer 佛教對
298 39 duì mutual 佛教對
299 39 duì parallel; alternating 佛教對
300 39 duì a command to appear as an audience 佛教對
301 39 沒有 méiyǒu to not have; there is not 難道所吃的蔬菜水果就沒有生命嗎
302 39 沒有 méiyǒu to not have; there is not 難道所吃的蔬菜水果就沒有生命嗎
303 38 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 如星雲大師經常舉例說
304 38 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 如星雲大師經常舉例說
305 38 shuì to persuade 如星雲大師經常舉例說
306 38 shuō to teach; to recite; to explain 如星雲大師經常舉例說
307 38 shuō a doctrine; a theory 如星雲大師經常舉例說
308 38 shuō to claim; to assert 如星雲大師經常舉例說
309 38 shuō allocution 如星雲大師經常舉例說
310 38 shuō to criticize; to scold 如星雲大師經常舉例說
311 38 shuō to indicate; to refer to 如星雲大師經常舉例說
312 38 shuō speach; vāda 如星雲大師經常舉例說
313 38 shuō to speak; bhāṣate 如星雲大師經常舉例說
314 38 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 一張沙發原本可以用十年
315 38 可以 kěyǐ capable; adequate 一張沙發原本可以用十年
316 38 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 一張沙發原本可以用十年
317 38 可以 kěyǐ good 一張沙發原本可以用十年
318 37 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 因為世間最寶貴者
319 37 zhě that 因為世間最寶貴者
320 37 zhě nominalizing function word 因為世間最寶貴者
321 37 zhě used to mark a definition 因為世間最寶貴者
322 37 zhě used to mark a pause 因為世間最寶貴者
323 37 zhě topic marker; that; it 因為世間最寶貴者
324 37 zhuó according to 因為世間最寶貴者
325 37 zhě ca 因為世間最寶貴者
326 36 shàng top; a high position 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
327 36 shang top; the position on or above something 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
328 36 shàng to go up; to go forward 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
329 36 shàng shang 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
330 36 shàng previous; last 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
331 36 shàng high; higher 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
332 36 shàng advanced 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
333 36 shàng a monarch; a sovereign 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
334 36 shàng time 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
335 36 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
336 36 shàng far 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
337 36 shàng big; as big as 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
338 36 shàng abundant; plentiful 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
339 36 shàng to report 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
340 36 shàng to offer 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
341 36 shàng to go on stage 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
342 36 shàng to take office; to assume a post 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
343 36 shàng to install; to erect 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
344 36 shàng to suffer; to sustain 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
345 36 shàng to burn 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
346 36 shàng to remember 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
347 36 shang on; in 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
348 36 shàng upward 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
349 36 shàng to add 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
350 36 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
351 36 shàng to meet 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
352 36 shàng falling then rising (4th) tone 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
353 36 shang used after a verb indicating a result 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
354 36 shàng a musical note 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
355 36 shàng higher, superior; uttara 廣義的殺生則凡是世間上生存的萬物
356 36 一個 yī gè one instance; one unit 我們每一個人都有生命
357 36 一個 yī gè a certain degreee 我們每一個人都有生命
358 36 一個 yī gè whole; entire 我們每一個人都有生命
359 35 社會 shèhuì society 在社會上
360 34 and 包括自殺與殺他
361 34 to give 包括自殺與殺他
362 34 together with 包括自殺與殺他
363 34 interrogative particle 包括自殺與殺他
364 34 to accompany 包括自殺與殺他
365 34 to particate in 包括自殺與殺他
366 34 of the same kind 包括自殺與殺他
367 34 to help 包括自殺與殺他
368 34 for 包括自殺與殺他
369 33 he; him 包括自殺與殺他
370 33 another aspect 包括自殺與殺他
371 33 other; another; some other 包括自殺與殺他
372 33 everybody 包括自殺與殺他
373 33 other 包括自殺與殺他
374 33 tuō other; another; some other 包括自殺與殺他
375 33 tha 包括自殺與殺他
376 33 ṭha 包括自殺與殺他
377 33 other; anya 包括自殺與殺他
378 32 為了 wèile in order to; for the purpose of; so as to 但有些生命為了自己的存在
379 32 為了 wèile in order to; for the purpose of; so as to 但有些生命為了自己的存在
380 32 lái to come 就以人來說
381 32 lái indicates an approximate quantity 就以人來說
382 32 lái please 就以人來說
383 32 lái used to substitute for another verb 就以人來說
384 32 lái used between two word groups to express purpose and effect 就以人來說
385 32 lái ever since 就以人來說
386 32 lái wheat 就以人來說
387 32 lái next; future 就以人來說
388 32 lái a simple complement of direction 就以人來說
389 32 lái to occur; to arise 就以人來說
390 32 lái to earn 就以人來說
391 32 lái to come; āgata 就以人來說
392 31 殺人 shārén to murder 狹義的殺生指殺人
393 31 dàn but; yet; however 但有些生命為了自己的存在
394 31 dàn merely; only 但有些生命為了自己的存在
395 31 dàn vainly 但有些生命為了自己的存在
396 31 dàn promptly 但有些生命為了自己的存在
397 31 dàn all 但有些生命為了自己的存在
398 31 dàn Dan 但有些生命為了自己的存在
399 31 dàn only; kevala 但有些生命為了自己的存在
400 30 放生 Fàng Shēng Liberate Lives 放生文
401 30 放生 fàng shēng to release living creatures; fangsheng 放生文
402 29 his; hers; its; theirs 只要破壞其功能
403 29 to add emphasis 只要破壞其功能
404 29 used when asking a question in reply to a question 只要破壞其功能
405 29 used when making a request or giving an order 只要破壞其功能
406 29 he; her; it; them 只要破壞其功能
407 29 probably; likely 只要破壞其功能
408 29 will 只要破壞其功能
409 29 may 只要破壞其功能
410 29 if 只要破壞其功能
411 29 or 只要破壞其功能
412 29 Qi 只要破壞其功能
413 29 he; her; it; saḥ; sā; tad 只要破壞其功能
414 29 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 難道所吃的蔬菜水果就沒有生命嗎
415 29 suǒ an office; an institute 難道所吃的蔬菜水果就沒有生命嗎
416 29 suǒ introduces a relative clause 難道所吃的蔬菜水果就沒有生命嗎
417 29 suǒ it 難道所吃的蔬菜水果就沒有生命嗎
418 29 suǒ if; supposing 難道所吃的蔬菜水果就沒有生命嗎
419 29 suǒ a few; various; some 難道所吃的蔬菜水果就沒有生命嗎
420 29 suǒ a place; a location 難道所吃的蔬菜水果就沒有生命嗎
421 29 suǒ indicates a passive voice 難道所吃的蔬菜水果就沒有生命嗎
422 29 suǒ that which 難道所吃的蔬菜水果就沒有生命嗎
423 29 suǒ an ordinal number 難道所吃的蔬菜水果就沒有生命嗎
424 29 suǒ meaning 難道所吃的蔬菜水果就沒有生命嗎
425 29 suǒ garrison 難道所吃的蔬菜水果就沒有生命嗎
426 29 suǒ place; pradeśa 難道所吃的蔬菜水果就沒有生命嗎
427 29 suǒ that which; yad 難道所吃的蔬菜水果就沒有生命嗎
428 29 yòng to use; to apply 一張沙發原本可以用十年
429 29 yòng Kangxi radical 101 一張沙發原本可以用十年
430 29 yòng to eat 一張沙發原本可以用十年
431 29 yòng to spend 一張沙發原本可以用十年
432 29 yòng expense 一張沙發原本可以用十年
433 29 yòng a use; usage 一張沙發原本可以用十年
434 29 yòng to need; must 一張沙發原本可以用十年
435 29 yòng useful; practical 一張沙發原本可以用十年
436 29 yòng to use up; to use all of something 一張沙發原本可以用十年
437 29 yòng by means of; with 一張沙發原本可以用十年
438 29 yòng to work (an animal) 一張沙發原本可以用十年
439 29 yòng to appoint 一張沙發原本可以用十年
440 29 yòng to administer; to manager 一張沙發原本可以用十年
441 29 yòng to control 一張沙發原本可以用十年
442 29 yòng to access 一張沙發原本可以用十年
443 29 yòng Yong 一張沙發原本可以用十年
444 29 yòng yong / function; application 一張沙發原本可以用十年
445 28 我們 wǒmen we 有時候我們會聽到哪個地方發生火山爆發
446 28 因此 yīncǐ for that reason; therefore; for this reason 因此
447 28 動物 dòngwù animal 宇宙間不只人或動物有生命
448 28 國家 guójiā country; nation; state 例如國家
449 28 國家 guójiā the state and the people 例如國家
450 27 甚至 shènzhì so much so that 甚至浪費時間
451 27 甚至 shènzhì even 甚至浪費時間
452 27 因為 yīnwèi because; owing to; on account of 有的人因為自己的貪瞋愚癡
453 26 自己 zìjǐ self 莫不為自己的生存而努力奮鬥
454 25 shí time; a point or period of time
455 25 shí a season; a quarter of a year
456 25 shí one of the 12 two-hour periods of the day
457 25 shí at that time
458 25 shí fashionable
459 25 shí fate; destiny; luck
460 25 shí occasion; opportunity; chance
461 25 shí tense
462 25 shí particular; special
463 25 shí to plant; to cultivate
464 25 shí hour (measure word)
465 25 shí an era; a dynasty
466 25 shí time [abstract]
467 25 shí seasonal
468 25 shí frequently; often
469 25 shí occasionally; sometimes
470 25 shí on time
471 25 shí this; that
472 25 shí to wait upon
473 25 shí hour
474 25 shí appropriate; proper; timely
475 25 shí Shi
476 25 shí a present; currentlt
477 25 shí time; kāla
478 25 shí at that time; samaya
479 25 huì can; be able to 有時候我們會聽到哪個地方發生火山爆發
480 25 huì able to 有時候我們會聽到哪個地方發生火山爆發
481 25 huì a meeting; a conference; an assembly 有時候我們會聽到哪個地方發生火山爆發
482 25 kuài to balance an account 有時候我們會聽到哪個地方發生火山爆發
483 25 huì to assemble 有時候我們會聽到哪個地方發生火山爆發
484 25 huì to meet 有時候我們會聽到哪個地方發生火山爆發
485 25 huì a temple fair 有時候我們會聽到哪個地方發生火山爆發
486 25 huì a religious assembly 有時候我們會聽到哪個地方發生火山爆發
487 25 huì an association; a society 有時候我們會聽到哪個地方發生火山爆發
488 25 huì a national or provincial capital 有時候我們會聽到哪個地方發生火山爆發
489 25 huì an opportunity 有時候我們會聽到哪個地方發生火山爆發
490 25 huì to understand 有時候我們會聽到哪個地方發生火山爆發
491 25 huì to be familiar with; to know 有時候我們會聽到哪個地方發生火山爆發
492 25 huì to be possible; to be likely 有時候我們會聽到哪個地方發生火山爆發
493 25 huì to be good at 有時候我們會聽到哪個地方發生火山爆發
494 25 huì a moment 有時候我們會聽到哪個地方發生火山爆發
495 25 huì to happen to 有時候我們會聽到哪個地方發生火山爆發
496 25 huì to pay 有時候我們會聽到哪個地方發生火山爆發
497 25 huì a meeting place 有時候我們會聽到哪個地方發生火山爆發
498 25 kuài the seam of a cap 有時候我們會聽到哪個地方發生火山爆發
499 25 huì in accordance with 有時候我們會聽到哪個地方發生火山爆發
500 25 huì imperial civil service examination 有時候我們會聽到哪個地方發生火山爆發

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
杀生 殺生
  1. shāshēng
  2. shā shēng
  1. Killing Lives
  2. to kill
ya
zài in; bhū
dōu all; sarva
no; na
one; eka
use; yogena

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安禄山 安祿山 196 An Lushan
安史之乱 安史之亂 196 the An Shi Rebellion
阿育王 196 King Aśoka; Asoka; Ashoka
北海道 98 Hokkaidō
北投 98 Beitou
屏东 屏東 98 Pingtung
波斯匿王 66 King Prasenajit; Pasenadi
蔡愔 67 Cai Yin
长安 長安 67
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
成唯识论 成唯識論 99 Vijñaptimātratāsiddhiśāstra; Cheng Weishi Lun
成吉思汗 67 Genghis Khan
畜生道 99 Animal Realm
大般若经 大般若經 68
  1. Mahaprajnaparamita Sutra
  2. Mahaprajnaparamita Sutra; Sutra on the Perfection of Great Wisdom
大智度论 大智度論 68
  1. The Great Perfection of Wisdom Treatise
  2. Treatise on the Perfection of Great Wisdom; Dazhidu Lun; Mahāprajñāpāramitaśastra; Māhaprajñāparamitopadeśa
大坑 100 Tai Hang
道安 100 Dao An
大乘 100
  1. Mahayana
  2. Mahayana Buddhism; Mahāyāna; Mahāyāna Buddhism
  3. Mahayana; Great Vehicle
大乘佛教 100
  1. Mahayana Buddhism
  2. Mahayana Buddhism
地球 100 Earth
帝相 100 Indradhvaja
地狱 地獄 100
  1. a hell
  2. hell
  3. Hell; Hell Realms; Naraka
地藏王菩萨 地藏王菩薩 100 Ksitigarbha Bodhisattva
东汉 東漢 68 Eastern Han
法成 102
  1. Fa Cheng
  2. Fa Cheng
  3. Chos-grub
法华经 法華經 70 Lotus Sutra; Lotus Sūtra
法句经 法句經 70 Fa Ju Jing; Dharmapada; Dhammapada
法苑珠林 102 A Grove of Pearls in the Garden of the Dharma; Fayuan Zhulin
梵网经 梵網經 70
  1. Brahma Net Sutra (Brahmajala Sutra)
  2. the Brahma Net Sūtra; Fanwang Jing
放生池 70
  1. Life Releasing Pond
  2. Pond for Liberating Lives
  3. Life Releasing Pond
法身 70
  1. Dharma body
  2. Dharma Body
分别善恶所起经 分別善惡所起經 102 Fenbie Shan E Suo Qi Jing
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛光会 佛光會 102 Buddha's Light International Association (BLIA)
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
高宗 71
  1. Emperor Gaozong of Song
  2. Emperor Gaozong of Tang
  3. Gaozong
观世音菩萨 觀世音菩薩 71 Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin
国防部 國防部 103 Defense Department; Ministry of National Defense
汉人 漢人 72 Han Chinese person or people
杭州 72 Hangzhou
汉民族 漢民族 104 Han ethnic group
荷兰 荷蘭 104 Holland
恒春 恆春 104 Hengchun
和政 104 Hezheng
后秦 後秦 72 Later Qin
黄石公 黃石公 104
  1. Huang Shigong
  2. Huang Shigong
华亭 華亭 104 Huating
慧琳 104 Hui Lin
慧日 104
  1. Huiri
  2. Huiri
  3. to have illuminating wisdom like the Buddha
加拿大 106
  1. Canada
  2. Canada
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
蒋经国 蔣經國 106 Chiang Ching-kuo
江南 74
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
迦毗罗卫 迦毗羅衛 106 Kapilavastu; Kapilavatthu
迦叶摩腾 迦葉摩騰 106 Kāśyapa-mātaṅga; Kasyapa Matanga
基督教 106 Christianity
金光明经 金光明經 74
  1. Suvarnabhasottama Sutra (the Sutra of Golden Light)
  2. Suvarṇaprabhāsauttamarāja [sūtra]; Golden Light [Sūtra]
  3. Suvarṇaprabhāsauttamarājasūtra; Golden Light Sūtra
晋代 晉代 106 Jin Dynasty
今日佛教 106
  1. Buddhism Today Magazine
  2. Buddhism Today
鸠摩罗什 鳩摩羅什 74 Kumarajiva; Kumārajīva
九月 106
  1. September; the Ninth Month
  2. ninth lunar month; mārga-śīrṣa
开皇 開皇 75
  1. Kai Huang reign
  2. Kaihuang
孔子 75 Confucius
乐之 樂之 108 Ritz (cracker brand)
莲池大师 蓮池大師 108 Lianchi; Master Lianchi
梁武帝 108
  1. Emperor Wu of Liang
  2. Emperor Wu of Liang
六度集经 六度集經 108 Sutra of the Collection of the Six Perfections
轮迴 輪迴 76
  1. Cycle of Rebirth
  2. rebirth
  3. Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth
论语 論語 76 The Analects of Confucius
美国 美國 109 United States
美国人 美國人 77 an American
明太祖 77 Emperor Taizu of Ming
明帝 77
  1. Emperor Ming of Han
  2. Emperor Ming of Southern Qi
  3. Emperor Ming of Liu Song
摩诃男 摩訶男 109 Mahanama; Mahānāma
摩揭陀国 摩揭陀國 109 Magadha
南传 南傳 110 Theravāda Buddhism; South Asian Buddhism
南普陀寺 110 Nan Putuo Temple; South Putuo Temple
南宋 78 Southern Song Dynasty
涅槃经 涅槃經 78
  1. Nirvana Sutra
  2. Nirvana Sutra
频婆娑罗王 頻婆娑羅王 112 King Bimbisara
普安 112 Puan
菩萨道 菩薩道 112
  1. Bodhisattva Path
  2. Bodhisattva Path
清朝 81 Qing Dynasty
清源 淸源 81 Quanyuan
七月 113
  1. July; the Seventh Month
  2. seventh lunar month; āśvayuja
仁王护国般若波罗蜜经 仁王護國般若波羅蜜多經 114 Scripture for Humane Kings for Protection of the Country; Renwang Huguo Boreboluomi Jing
人间佛教 人間佛教 82
  1. Humanistic Buddhism
  2. Humanistic Buddhism
人间净土 人間淨土 82
  1. 1. Pure Land on Earth; 2. Humanistic Pure Land
  2. Humanistic Pure Land
日本 114 Japan
日月潭 114 Sun Moon Lake
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
三皈 115 Triple Gem Refuge
三藏 115
  1. San Zang
  2. Buddhist Canon
  3. Tripitaka; Tripiṭaka; Tipitaka
三国时代 三國時代 115 Three Kingdoms period
三月 115
  1. March; the Third Month
  2. three months
  3. third lunar month; jyeṣṭa
世祖 83 Shi Zu
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋文帝 115 Emperor Wen of Liu Song
隋代 83 Sui Dynasty
隋文帝 83 Emperor Wen of Sui
太守 116 Governor
台北 臺北 84 Taipei
台南市 臺南市 116
  1. Tainan
  2. Tainan city
台湾 台灣 84 Taiwan
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
唐朝 84 Tang Dynasty
唐代 84 Tang Dynasty
唐高祖 84 Emperor Gaozu of Tang
唐太宗 84 Emperor Taizong of Tang
天台 116 Tiantai; T'ien-tai
天竺 116 the Indian subcontinent
天主教 116 the Catholic church; Catholicism
文中 119 Bunchū
五代 87 Five Dynasties
武德 119 Wude
五月 119 May; the Fifth Month
贤愚经 賢愚經 88 Sutra on the Wise and Foolish; Damamūka
小琉球 120 Lamay Island; Little Liuqiu; Liuqiu Island; Xiaoliuqiu; Golden Lion Island
小乘 120 Hinayana
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. the Western [Pureland]
  4. Xifang
  5. West
锡兰 錫蘭 88 Ceylon
西明 120 Ximing; Daoxuan
星云大师 星雲大師 88 Venerable Master Hsing Yun
新加坡 120 Singapore
新加坡国立大学 新加坡國立大學 120 National University of Singapore
新罗 新羅 88 Silla
西藏 88 Tibet
玄奘 120
  1. Xuanzang; Hsuan-Tsang
  2. Xuanzang; Hsuan-Tsang
阎老 閻老 121 Yama
阎王 閻王 121 Yama
姚兴 89
  1. Yao Xing
  2. Yao Xing
耶律楚材 121 Yelü Chucai
义寂 義寂 89
  1. Yi Ji
  2. Yi Ji
译经院 譯經院 121 Institute for Sutra Translation
以律 121 Eluid (son of Achim)
印度 121 India
永安 121 Yong'an reign
永明延寿 永明延壽 121 Yongming Yanshou
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven
元代 121 Yuan Dynasty
瑜伽师地论 瑜伽師地論 121 Yogācārabhūmiśāstra; Yogacarabhumi Sastra; Discourse on the Stages of Yogic Practice
云栖 雲棲 121
  1. Yunqi; Zhu Hong
  2. Zhu Hong; Master of Yunqi
雨势 雨勢 121 Vassakāra; Varṣākāra
杂宝藏经 雜寶藏經 90 Za Baozang Jing
宰相 122 chancellor; prime minister
征召 徵召 122 to enlist; to draft; to conscript; to appoint to an official position
智者大师 智者大師 122 Venerable Master Zhi Yi
中论 中論 122 Mūlamadhyamakakārikā; Fundamental Verses on the Middle Way; Knowledge of the Middle Way; Mulamadhyamakakarika; madhyamakasastra
中说 中說 122 Zhong Shuo
中原 122 the Central Plains of China
中都 90 Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing
朱元璋 90 Zhu Yuanzhang; Emperor Taizu of Ming
转轮圣王 轉輪聖王 90 Chakravarti raja; an emperor in Hindu mythology
竺法兰 竺法蘭 122 Dharmaratna; Gobharana
诸葛亮 諸葛亮 122 Zhuge liang

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 203.

Simplified Traditional Pinyin English
安忍 196
  1. tolerance
  2. Patience
  3. to bear adversity with calmness
  4. Abiding Patience
八正道 98 Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
宝箧 寶篋 98 precious box; ratna-karaṇḍaka
波罗夷 波羅夷 98 pārājika; rules for expulsion from the saṃgha
布教 98
  1. to propagate teachings
  2. propagation
不杀生 不殺生 98 Refrain from killing
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
不偷盗 不偷盜 98 refrain from stealing
不妄语 不妄語 98
  1. Refrain from lying
  2. not lying
不邪淫 98 refrain from sexual misconduct; prohibition against sexual misconduct
不饮酒 不飲酒 98 Refrain from consuming intoxicants
不如法 98 counterto moral principles
怖畏 98 terrified; saṃtrāsa
禅定 禪定 99
  1. meditative concentration
  2. meditative concentration; meditation
  3. to meditate
长养 長養 99
  1. to nurture
  2. fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
长斋 長齋 99 long term abstinence from eating meat
瞋恨 99 to be angry; to hate
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
瞋心 99
  1. anger; a heart of anger
  2. Anger
持戒 99
  1. to uphold precepts
  2. morality; to uphold precepts
出世间法 出世間法 99 the way of leaving the world; the Noble Eightfold Path
慈悲心 99 compassion
慈心 99 compassion; a compassionate mind
存好心 99
  1. think good thoughts
  2. keep good thoughts
大慈 100 great great compassion; mahākāruṇika
大慈悲 100 great mercy and great compassion
大慈大悲 100
  1. great compassion and great loving-kindness
  2. great mercy and great compassion
大戒 100 full ordination; upasaṃpanna; upasaṃpadā
大悲 100 mahākaruṇā; great compassion
大我 100 the collective; the whole; the greater self
地上 100 above the ground
度众生 度眾生 100 to liberate sentient beings
度牒 100 ordination license
多生 100 many births; many rebirths
度脱 度脫 100 to save; to rescue; to relieve them from the suffering of this world and take them nirvana
恶作 惡作 195 evil doing; remorse; kaukritya; kukkucca
恶果 惡果 195 evil consequence; retribution (in Buddhism)
二戒 195 two kinds of precepts
二众 二眾 195 two groups
恶业 惡業 195 unwholesome acts; evil intentions
发菩提心 發菩提心 102 bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind
法事 102 a Dharma event
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
法执 法執 102 attachment to dharmas
法会 法會 102 a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti
法界 102
  1. Dharma Realm
  2. a dharma realm; dharmadhatu
  3. tathatā; suchness; inherent nature; true nature; tathata
放生 70
  1. Liberate Lives
  2. to release living creatures; fangsheng
烦恼魔 煩惱魔 102 Māra of afflictions; Māra the tempter; an evil that harms one's mind
法摄 法攝 102 a means of embracing; a ground for the bonds of fellowship
佛弟子 102 a disciple of the Buddha
佛世 102 the age when the Buddha lived in the world
佛国 佛國 70
  1. Buddha Land
  2. a Buddha land
  3. country of the Buddha's birth
佛舍利 102 Buddha relics
福报 福報 102 a blessed reward
福德 102
  1. Fortune and Virtue
  2. Merit and Virtue
  3. merit earned; reward; good fortune and good moral conduct
高僧 103 an eminent monk; a senior monk
共业 共業 103
  1. collective karma; consequences that all must suffer
  2. Collective Karma
广长舌 廣長舌 103 a broad and long tongue
果报 果報 103 vipāka; the result of karma; indirect effect
过去佛 過去佛 103 past Buddhas
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
弘法利生 104
  1. Propagate the Dharma to Benefit Sentient Beings
  2. Spreading the Dharma to benefit all sentient beings
  3. propagating the Dharma and benefiting sentient beings
护生 護生 104 Protecting Lives
化导 化導 104 instruct and guide
慧命 104
  1. wisdom-life
  2. friend; brother
讥嫌戒 譏嫌戒 106 preclusive precept; precept against causing ridicule and gossip
偈语 偈語 106 the words of a chant
降诞 降誕 106 anniversary of the Birth of the Buddha
降魔 106 to subdue Mara; to defeat evil
戒律 106
  1. Precepts
  2. śīla and vinaya; precepts and rules
结善缘 結善緣 106 Develop Broad and Good Affinity with Others
结缘 結緣 106
  1. Develop Affinities
  2. to develop affinity
  3. to form affinities; karmic affinity
净化人心 淨化人心 106 reclaim the noble qualities of the mind
净戒 淨戒 106
  1. Pure Precepts
  2. Jing Jie
  3. perfect observance
经论 經論 106 sutras and shastras; scriptures and commentaries
净心 淨心 106
  1. Purify the Mind
  2. a purified mind
苦痛 107 the sensation of pain
礼请 禮請 108 Request for Teachings
六波罗蜜 六波羅蜜 108 six pāramitas; six perfections
六道 108 six realms; six realms of existence; six destinies
琉璃王 108 King Virudhaka
六斋日 六齋日 108
  1. six days of abstinence
  2. Six Days of Purification
乱世用重典 亂世用重典 108 a chaotic world demands harsh punishment
灭度 滅度 109
  1. to extinguish worries and the sea of grief
  2. Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
灭罪 滅罪 109 erase karma from sins
能持 110 ability to uphold the precepts
能化 110 a teacher
平安吉祥 112
  1. Safety and Auspiciousness
  2. Peaceful and Auspicious
七诫运动 七誡運動 113 Seven Admonitions Campaign
器世间 器世間 113 the material world; the world of living beings; bhajanaloka
勤苦 113 devoted and suffering
求生 113 seeking rebirth
群生 113 all living beings
饶益有情戒 饒益有情戒 114 the precepts for benefiting living beings
饶益有情 饒益有情 114
  1. to benefit sentient beings
  2. to benefit living beings
人我相 114 characteristics of the self and others
人人皆可成佛 114 Everyone can become a Buddha
日月星 114 sun, moon and star
汝等 114 you [plural]; yuṣma; yūyam
如法 114 In Accord With
入佛 114 to bring an image of a Buddha
三毒 115 three poisons; trivisa
三好 115 Three Acts of Goodness
三戒 115
  1. samaya; esoteric precepts
  2. three sets of precepts
三聚净戒 三聚淨戒 115 the three categories of pure [bodhisattva] precepts
三世 115
  1. Three Periods of Time
  2. past, present, and future
三世因果 115
  1. Cause and Effect Across the Three Lifetimes
  2. Karma of the Three Time Periods
三无漏学 三無漏學 115 the three studies
三业 三業 115 three types of karma; three actions
三好运动 三好運動 115
  1. Three Acts of Goodness Campaign
  2. Three Benevolent Acts Campaign; Three Acts of Goodness Campaign
僧团 僧團 115 Sangha; Buddhist monastic community
僧侣 僧侶 115
  1. monastic
  2. Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
僧众 僧眾 115 the monastic community; the sangha
杀业 殺業 115 Karma of Killing
杀一救百 殺一救百 115 killed one person so that he could save one hundred people
杀戒 殺戒 115 precept against killing
沙弥 沙彌 115
  1. sramanera
  2. Sramanera; a novice Buddhist monk
善处 善處 115 a happy state
善恶 善惡 115
  1. good and evil
  2. good and evil
善因好缘 善因好緣 115 Virtuous Causes and Good Conditions
杀生 殺生 115
  1. Killing Lives
  2. to kill
杀生戒 殺生戒 115 precept against killing
杀心 殺心 115 the intention to kill
杀行 殺行 115 the act of killing
摄善法戒 攝善法戒 115 the precepts for wholesome deeds
摄律仪戒 攝律儀戒 115 the precepts for proper conduct
生权 生權 115 the right to life
生天 115 highest rebirth
圣教 聖教 115 sacred teachings
生起 115 cause; arising
誓不成佛 115 vowed to never attain Buddhahood
十二部 115 Twelve Divisions of Sutras
食肉 115 to eat meat; meat permitted for eating
十斋日 十齋日 115 the ten fasting days of the month
世间法 世間法 115
  1. world law; lokadharma; lokadhamma
  2. Worldly Rules
十善 115 the ten virtues
实相 實相 115
  1. reality
  2. dharmata; true appearance; the nature of things; the ultimate essence of things
受戒 115
  1. Take the Precepts
  2. to take precepts
受五戒 115 to take the Five Precepts
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
说好话 說好話 115
  1. speak good words
  2. speak good words
四摄法 四攝法 115 the four means of embracing
四无量心 四無量心 115 four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa
随分 隨分 115
  1. according to the part assigned; according to lot
  2. according to ability
  3. according to (one's) allotment
  4. Dharmatāra Sūtra
随缘 隨緣 115
  1. Follow Conditions
  2. to accord with conditions
  3. to act in accordance with causes and conditions
调心 調心 116 Taming the Mind
剃度出家 116 renunciation
同圆种智 同圓種智 116 Perfect the Seeds of Wisdom Together
同体大悲 同體大悲 116 a unified body with great compassion
突吉罗 突吉羅 116 wrongdoing; misdeed; minor misdeed; duṣkṛta; dukkaṭa
外缘 外緣 119
  1. External Conditions
  2. external causes
妄语 妄語 119 Lying
我爱 我愛 119 self-love
五戒 119 the five precepts
无生 無生 119
  1. No-Birth
  2. anutpāda; unproduced; non-arising
无心 無心 119
  1. no-mind
  2. unintentional
  3. No-Mind
下生 120 for a bodhisattva for descend to the human world
邪命 120 heterodox practices
邪淫戒 120 precept against sexual misconduct
心地 120
  1. mind; mental ground
  2. Mind Ground
信守承诺 信守承諾 120 keep your promises
行菩萨道 行菩薩道 120 practice the bodhisattva path
行仪 行儀 120 etiquette
性罪 120 natural sin
心业 心業 120 the mental karma
信众 信眾 120 devotees
修善 120 to cultivate goodness
修道者 120 spiritual practitioners
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
业力 業力 121
  1. karmic effect
  2. the power of karma
业报 業報 121
  1. karmic retribution
  2. karmic retribution; cause and effect; ripening of actions; karma and results; karmaphala; karmavipāka
业识 業識 121 activating mind; a delusion
业因 業因 121 karmic conditions
译经 譯經 121 to translate the scriptures
一门 一門 121
  1. one gate
  2. one gate
一念 121
  1. one thought
  2. one moment; one instant
  3. one thought
依报 依報 121 retribution resulting from the dependent condition or environment of one's past
因人 121 the circumstances of people
因地 121
  1. causative stage
  2. the circumstances of place
应化身 應化身 121 nirmita; nirmānakaya
迎请 迎請 121 to invite
因果报应 因果報應 121
  1. karmic retribution
  2. cause, effect, and results
应作 應作 121 a manifestation
因缘果报 因緣果報 121
  1. Causes, Conditions, and Effects
  2. the law of karma
一期 121
  1. a date; a fixed time
  2. a lifetime
  3. one moment of time
一切有情 121
  1. all living beings
  2. all sentient beings
一切众生 一切眾生 121
  1. all sentient beings
  2. all beings
有无 有無 121 existent and non-existent/ having identity and emptiness
怨家 121 an enemy
缘起 緣起 121
  1. Dependent Origination
  2. dependent origination; conditioned origination; dependent arising
造业 造業 122 Creating Karma
正报 正報 122 direct retribution
正业 正業 122
  1. Right Action
  2. right action
正信 122
  1. Right Faith
  2. proper belief
执着 執著 122
  1. attachment
  2. grasping
中道 122
  1. Middle Way
  2. the middle way
种性 種性 122 lineage; gotra
中有 122 an intermediate existence between death and rebirth
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
资生 資生 122 the necessities of life
罪业 罪業 122 sin; karma
尊重生命 122 Respect life
做好事 122
  1. do good deeds
  2. do good deeds