Glossary and Vocabulary for One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 12: Period Start and Ending 第十二講‧期頭期尾
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 69 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 糾察師就會在齋堂裡向大眾宣告 |
2 | 69 | 就 | jiù | to assume | 糾察師就會在齋堂裡向大眾宣告 |
3 | 69 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 糾察師就會在齋堂裡向大眾宣告 |
4 | 69 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 糾察師就會在齋堂裡向大眾宣告 |
5 | 69 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 糾察師就會在齋堂裡向大眾宣告 |
6 | 69 | 就 | jiù | to accomplish | 糾察師就會在齋堂裡向大眾宣告 |
7 | 69 | 就 | jiù | to go with | 糾察師就會在齋堂裡向大眾宣告 |
8 | 69 | 就 | jiù | to die | 糾察師就會在齋堂裡向大眾宣告 |
9 | 62 | 要 | yào | to want; to wish for | 要如水一般經常流動才會清澄 |
10 | 62 | 要 | yào | to want | 要如水一般經常流動才會清澄 |
11 | 62 | 要 | yāo | a treaty | 要如水一般經常流動才會清澄 |
12 | 62 | 要 | yào | to request | 要如水一般經常流動才會清澄 |
13 | 62 | 要 | yào | essential points; crux | 要如水一般經常流動才會清澄 |
14 | 62 | 要 | yāo | waist | 要如水一般經常流動才會清澄 |
15 | 62 | 要 | yāo | to cinch | 要如水一般經常流動才會清澄 |
16 | 62 | 要 | yāo | waistband | 要如水一般經常流動才會清澄 |
17 | 62 | 要 | yāo | Yao | 要如水一般經常流動才會清澄 |
18 | 62 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要如水一般經常流動才會清澄 |
19 | 62 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要如水一般經常流動才會清澄 |
20 | 62 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要如水一般經常流動才會清澄 |
21 | 62 | 要 | yāo | to agree with | 要如水一般經常流動才會清澄 |
22 | 62 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要如水一般經常流動才會清澄 |
23 | 62 | 要 | yào | to summarize | 要如水一般經常流動才會清澄 |
24 | 62 | 要 | yào | essential; important | 要如水一般經常流動才會清澄 |
25 | 62 | 要 | yào | to desire | 要如水一般經常流動才會清澄 |
26 | 62 | 要 | yào | to demand | 要如水一般經常流動才會清澄 |
27 | 62 | 要 | yào | to need | 要如水一般經常流動才會清澄 |
28 | 62 | 要 | yào | should; must | 要如水一般經常流動才會清澄 |
29 | 62 | 要 | yào | might | 要如水一般經常流動才會清澄 |
30 | 55 | 他 | tā | other; another; some other | 這個人應該給他到哪裡任職 |
31 | 55 | 他 | tā | other | 這個人應該給他到哪裡任職 |
32 | 55 | 他 | tā | tha | 這個人應該給他到哪裡任職 |
33 | 55 | 他 | tā | ṭha | 這個人應該給他到哪裡任職 |
34 | 55 | 他 | tā | other; anya | 這個人應該給他到哪裡任職 |
35 | 52 | 在 | zài | in; at | 在大家的推舉之下 |
36 | 52 | 在 | zài | to exist; to be living | 在大家的推舉之下 |
37 | 52 | 在 | zài | to consist of | 在大家的推舉之下 |
38 | 52 | 在 | zài | to be at a post | 在大家的推舉之下 |
39 | 52 | 在 | zài | in; bhū | 在大家的推舉之下 |
40 | 52 | 人 | rén | person; people; a human being | 這個人應該給他到哪裡任職 |
41 | 52 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 這個人應該給他到哪裡任職 |
42 | 52 | 人 | rén | a kind of person | 這個人應該給他到哪裡任職 |
43 | 52 | 人 | rén | everybody | 這個人應該給他到哪裡任職 |
44 | 52 | 人 | rén | adult | 這個人應該給他到哪裡任職 |
45 | 52 | 人 | rén | somebody; others | 這個人應該給他到哪裡任職 |
46 | 52 | 人 | rén | an upright person | 這個人應該給他到哪裡任職 |
47 | 52 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 這個人應該給他到哪裡任職 |
48 | 48 | 做 | zuò | to make | 期頭等於現代公司行號做 |
49 | 48 | 做 | zuò | to do; to work | 期頭等於現代公司行號做 |
50 | 48 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 期頭等於現代公司行號做 |
51 | 48 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 期頭等於現代公司行號做 |
52 | 48 | 做 | zuò | to pretend | 期頭等於現代公司行號做 |
53 | 45 | 都 | dū | capital city | 都是量才使用 |
54 | 45 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都是量才使用 |
55 | 45 | 都 | dōu | all | 都是量才使用 |
56 | 45 | 都 | dū | elegant; refined | 都是量才使用 |
57 | 45 | 都 | dū | Du | 都是量才使用 |
58 | 45 | 都 | dū | to establish a capital city | 都是量才使用 |
59 | 45 | 都 | dū | to reside | 都是量才使用 |
60 | 45 | 都 | dū | to total; to tally | 都是量才使用 |
61 | 45 | 會 | huì | can; be able to | 要如水一般經常流動才會清澄 |
62 | 45 | 會 | huì | able to | 要如水一般經常流動才會清澄 |
63 | 45 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 要如水一般經常流動才會清澄 |
64 | 45 | 會 | kuài | to balance an account | 要如水一般經常流動才會清澄 |
65 | 45 | 會 | huì | to assemble | 要如水一般經常流動才會清澄 |
66 | 45 | 會 | huì | to meet | 要如水一般經常流動才會清澄 |
67 | 45 | 會 | huì | a temple fair | 要如水一般經常流動才會清澄 |
68 | 45 | 會 | huì | a religious assembly | 要如水一般經常流動才會清澄 |
69 | 45 | 會 | huì | an association; a society | 要如水一般經常流動才會清澄 |
70 | 45 | 會 | huì | a national or provincial capital | 要如水一般經常流動才會清澄 |
71 | 45 | 會 | huì | an opportunity | 要如水一般經常流動才會清澄 |
72 | 45 | 會 | huì | to understand | 要如水一般經常流動才會清澄 |
73 | 45 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 要如水一般經常流動才會清澄 |
74 | 45 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 要如水一般經常流動才會清澄 |
75 | 45 | 會 | huì | to be good at | 要如水一般經常流動才會清澄 |
76 | 45 | 會 | huì | a moment | 要如水一般經常流動才會清澄 |
77 | 45 | 會 | huì | to happen to | 要如水一般經常流動才會清澄 |
78 | 45 | 會 | huì | to pay | 要如水一般經常流動才會清澄 |
79 | 45 | 會 | huì | a meeting place | 要如水一般經常流動才會清澄 |
80 | 45 | 會 | kuài | the seam of a cap | 要如水一般經常流動才會清澄 |
81 | 45 | 會 | huì | in accordance with | 要如水一般經常流動才會清澄 |
82 | 45 | 會 | huì | imperial civil service examination | 要如水一般經常流動才會清澄 |
83 | 45 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 要如水一般經常流動才會清澄 |
84 | 45 | 會 | huì | Hui | 要如水一般經常流動才會清澄 |
85 | 45 | 會 | huì | combining; samsarga | 要如水一般經常流動才會清澄 |
86 | 45 | 常住 | chángzhù | monastery | 必須向常住提出請辭 |
87 | 45 | 常住 | chángzhù | Permanence | 必須向常住提出請辭 |
88 | 45 | 常住 | chángzhù | a long-term resident at a monastery | 必須向常住提出請辭 |
89 | 45 | 常住 | chángzhù | permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita | 必須向常住提出請辭 |
90 | 44 | 堂 | táng | main hall; a large room | 進堂出 |
91 | 44 | 堂 | táng | a court; a government office | 進堂出 |
92 | 44 | 堂 | táng | a special purpose building | 進堂出 |
93 | 44 | 堂 | táng | a shrine | 進堂出 |
94 | 44 | 堂 | táng | a polite way to refer to someone's mother | 進堂出 |
95 | 44 | 堂 | táng | an open area on a hill | 進堂出 |
96 | 44 | 堂 | táng | relatives of the same grandfather | 進堂出 |
97 | 44 | 堂 | táng | imposing | 進堂出 |
98 | 44 | 堂 | táng | assembly hall; prāsāda | 進堂出 |
99 | 41 | 人事 | rénshì | personnel; human resources | 叢林處理人事 |
100 | 41 | 人事 | rénshì | human affairs; ways of the world | 叢林處理人事 |
101 | 39 | 也 | yě | ya | 也分有階段性 |
102 | 39 | 職務 | zhíwù | a post; a position | 擔任什麼職務 |
103 | 39 | 了 | liǎo | to know; to understand | 如同學校裡來了插班生 |
104 | 39 | 了 | liǎo | to understand; to know | 如同學校裡來了插班生 |
105 | 39 | 了 | liào | to look afar from a high place | 如同學校裡來了插班生 |
106 | 39 | 了 | liǎo | to complete | 如同學校裡來了插班生 |
107 | 39 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 如同學校裡來了插班生 |
108 | 39 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 如同學校裡來了插班生 |
109 | 37 | 到 | dào | to arrive | 都由客堂執行分派到哪裡任職 |
110 | 37 | 到 | dào | to go | 都由客堂執行分派到哪裡任職 |
111 | 37 | 到 | dào | careful | 都由客堂執行分派到哪裡任職 |
112 | 37 | 到 | dào | Dao | 都由客堂執行分派到哪裡任職 |
113 | 37 | 到 | dào | approach; upagati | 都由客堂執行分派到哪裡任職 |
114 | 33 | 叢林 | cónglín | Buddhist monastery | 叢林處理人事 |
115 | 33 | 叢林 | cónglín | jungle; thicket; forest | 叢林處理人事 |
116 | 33 | 叢林 | cónglín | monastery | 叢林處理人事 |
117 | 32 | 去 | qù | to go | 有的人想到別的地方去學習 |
118 | 32 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 有的人想到別的地方去學習 |
119 | 32 | 去 | qù | to be distant | 有的人想到別的地方去學習 |
120 | 32 | 去 | qù | to leave | 有的人想到別的地方去學習 |
121 | 32 | 去 | qù | to play a part | 有的人想到別的地方去學習 |
122 | 32 | 去 | qù | to abandon; to give up | 有的人想到別的地方去學習 |
123 | 32 | 去 | qù | to die | 有的人想到別的地方去學習 |
124 | 32 | 去 | qù | previous; past | 有的人想到別的地方去學習 |
125 | 32 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 有的人想到別的地方去學習 |
126 | 32 | 去 | qù | falling tone | 有的人想到別的地方去學習 |
127 | 32 | 去 | qù | to lose | 有的人想到別的地方去學習 |
128 | 32 | 去 | qù | Qu | 有的人想到別的地方去學習 |
129 | 32 | 去 | qù | go; gati | 有的人想到別的地方去學習 |
130 | 31 | 來 | lái | to come | 如同學校裡來了插班生 |
131 | 31 | 來 | lái | please | 如同學校裡來了插班生 |
132 | 31 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 如同學校裡來了插班生 |
133 | 31 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 如同學校裡來了插班生 |
134 | 31 | 來 | lái | wheat | 如同學校裡來了插班生 |
135 | 31 | 來 | lái | next; future | 如同學校裡來了插班生 |
136 | 31 | 來 | lái | a simple complement of direction | 如同學校裡來了插班生 |
137 | 31 | 來 | lái | to occur; to arise | 如同學校裡來了插班生 |
138 | 31 | 來 | lái | to earn | 如同學校裡來了插班生 |
139 | 31 | 來 | lái | to come; āgata | 如同學校裡來了插班生 |
140 | 28 | 問 | wèn | to ask | 問 |
141 | 28 | 問 | wèn | to inquire after | 問 |
142 | 28 | 問 | wèn | to interrogate | 問 |
143 | 28 | 問 | wèn | to hold responsible | 問 |
144 | 28 | 問 | wèn | to request something | 問 |
145 | 28 | 問 | wèn | to rebuke | 問 |
146 | 28 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 問 |
147 | 28 | 問 | wèn | news | 問 |
148 | 28 | 問 | wèn | to propose marriage | 問 |
149 | 28 | 問 | wén | to inform | 問 |
150 | 28 | 問 | wèn | to research | 問 |
151 | 28 | 問 | wèn | Wen | 問 |
152 | 28 | 問 | wèn | a question | 問 |
153 | 28 | 問 | wèn | ask; prccha | 問 |
154 | 28 | 期 | qī | a period of time; phase; stage | 期頭期尾 |
155 | 28 | 期 | qī | to hope | 期頭期尾 |
156 | 28 | 期 | jī | a month | 期頭期尾 |
157 | 28 | 期 | qī | to know beforehand; to forecast | 期頭期尾 |
158 | 28 | 期 | jī | mourning dress | 期頭期尾 |
159 | 28 | 期 | qī | a date; a designated time | 期頭期尾 |
160 | 28 | 期 | qī | a time limit | 期頭期尾 |
161 | 28 | 期 | qī | to schedule | 期頭期尾 |
162 | 28 | 期 | qī | a limit | 期頭期尾 |
163 | 28 | 期 | jī | one year | 期頭期尾 |
164 | 27 | 一 | yī | one | 一為農曆七月十六日 |
165 | 27 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一為農曆七月十六日 |
166 | 27 | 一 | yī | pure; concentrated | 一為農曆七月十六日 |
167 | 27 | 一 | yī | first | 一為農曆七月十六日 |
168 | 27 | 一 | yī | the same | 一為農曆七月十六日 |
169 | 27 | 一 | yī | sole; single | 一為農曆七月十六日 |
170 | 27 | 一 | yī | a very small amount | 一為農曆七月十六日 |
171 | 27 | 一 | yī | Yi | 一為農曆七月十六日 |
172 | 27 | 一 | yī | other | 一為農曆七月十六日 |
173 | 27 | 一 | yī | to unify | 一為農曆七月十六日 |
174 | 27 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一為農曆七月十六日 |
175 | 27 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一為農曆七月十六日 |
176 | 27 | 一 | yī | one; eka | 一為農曆七月十六日 |
177 | 25 | 答 | dá | to reply; to answer | 答 |
178 | 25 | 答 | dá | to reciprocate to | 答 |
179 | 25 | 答 | dā | to agree to; to assent to | 答 |
180 | 25 | 答 | dā | to acknowledge; to greet | 答 |
181 | 25 | 答 | dā | Da | 答 |
182 | 24 | 進 | jìn | to enter | 進堂出 |
183 | 24 | 進 | jìn | to advance | 進堂出 |
184 | 24 | 進 | jìn | diligence; perseverance | 進堂出 |
185 | 24 | 好 | hǎo | good | 好讓常住有一段考慮的時間 |
186 | 24 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 好讓常住有一段考慮的時間 |
187 | 24 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 好讓常住有一段考慮的時間 |
188 | 24 | 好 | hǎo | easy; convenient | 好讓常住有一段考慮的時間 |
189 | 24 | 好 | hǎo | so as to | 好讓常住有一段考慮的時間 |
190 | 24 | 好 | hǎo | friendly; kind | 好讓常住有一段考慮的時間 |
191 | 24 | 好 | hào | to be likely to | 好讓常住有一段考慮的時間 |
192 | 24 | 好 | hǎo | beautiful | 好讓常住有一段考慮的時間 |
193 | 24 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 好讓常住有一段考慮的時間 |
194 | 24 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 好讓常住有一段考慮的時間 |
195 | 24 | 好 | hǎo | suitable | 好讓常住有一段考慮的時間 |
196 | 24 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 好讓常住有一段考慮的時間 |
197 | 24 | 好 | hào | a fond object | 好讓常住有一段考慮的時間 |
198 | 24 | 好 | hǎo | Good | 好讓常住有一段考慮的時間 |
199 | 24 | 好 | hǎo | good; sādhu | 好讓常住有一段考慮的時間 |
200 | 24 | 裡 | lǐ | inside; interior | 在人世間的歲月裡 |
201 | 24 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 在人世間的歲月裡 |
202 | 24 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 在人世間的歲月裡 |
203 | 24 | 裡 | lǐ | a residence | 在人世間的歲月裡 |
204 | 24 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 在人世間的歲月裡 |
205 | 24 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 在人世間的歲月裡 |
206 | 23 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 覺得不適任或沒有興趣 |
207 | 23 | 禪堂 | chán táng | a Chan monastic dormitory | 大部分的人事調動都在禪堂進行 |
208 | 23 | 禪堂 | chán táng | a Buddhist temple with no monastics | 大部分的人事調動都在禪堂進行 |
209 | 23 | 禪堂 | chán táng | Meditation Hall | 大部分的人事調動都在禪堂進行 |
210 | 23 | 禪堂 | chán táng | meditation hall | 大部分的人事調動都在禪堂進行 |
211 | 22 | 客堂 | kè táng | a reception hall; a room to meet guests; a parlor | 而幫助禪堂運用人才的是客堂 |
212 | 22 | 客堂 | kè táng | Reception Hall | 而幫助禪堂運用人才的是客堂 |
213 | 22 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 都由客堂執行分派到哪裡任職 |
214 | 22 | 由 | yóu | to follow along | 都由客堂執行分派到哪裡任職 |
215 | 22 | 由 | yóu | cause; reason | 都由客堂執行分派到哪裡任職 |
216 | 22 | 由 | yóu | You | 都由客堂執行分派到哪裡任職 |
217 | 22 | 悅眾 | yuè zhòng | Apprentice (yuezhong, lit. “please all”) | 就是悅眾群 |
218 | 22 | 悅眾 | yuè zhòng | karmadana | 就是悅眾群 |
219 | 22 | 悅眾 | yuè zhòng | Director of Affairs; Karmadana; Vinaya Master; Discipline Master | 就是悅眾群 |
220 | 22 | 我 | wǒ | self | 給我調換一下工作吧 |
221 | 22 | 我 | wǒ | [my] dear | 給我調換一下工作吧 |
222 | 22 | 我 | wǒ | Wo | 給我調換一下工作吧 |
223 | 22 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 給我調換一下工作吧 |
224 | 22 | 我 | wǒ | ga | 給我調換一下工作吧 |
225 | 20 | 職事 | zhíshì | a post; a position | 職事任期屆滿者 |
226 | 20 | 職事 | zhíshì | Staff | 職事任期屆滿者 |
227 | 19 | 職 | zhí | office; post | 請職圓職 |
228 | 19 | 職 | zhí | profession | 請職圓職 |
229 | 19 | 職 | zhí | to be responsible for | 請職圓職 |
230 | 19 | 職 | zhí | duty; responsibility | 請職圓職 |
231 | 19 | 職 | zhí | an essential matter | 請職圓職 |
232 | 19 | 職 | zhí | to offer as a tribute | 請職圓職 |
233 | 19 | 職 | zhì | a record | 請職圓職 |
234 | 19 | 職 | zhí | types of duty; work classification | 請職圓職 |
235 | 19 | 職 | zhí | vocational college | 請職圓職 |
236 | 19 | 職 | zhí | Zhi | 請職圓職 |
237 | 19 | 擔任 | dānrèn | to serve as; to hold a post; to take charge of | 擔任什麼職務 |
238 | 18 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 好讓常住有一段考慮的時間 |
239 | 18 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 好讓常住有一段考慮的時間 |
240 | 18 | 讓 | ràng | Give Way | 好讓常住有一段考慮的時間 |
241 | 18 | 維那 | wéinà | karmadana | 維那等重要職事 |
242 | 18 | 維那 | wéinà | weinuo; karmadana; vinaya master; discipline master | 維那等重要職事 |
243 | 16 | 圓 | yuán | won; yuan | 請職圓職 |
244 | 16 | 圓 | yuán | a circle | 請職圓職 |
245 | 16 | 圓 | yuán | circlar; round | 請職圓職 |
246 | 16 | 圓 | yuán | to justify | 請職圓職 |
247 | 16 | 圓 | yuán | satisfactory | 請職圓職 |
248 | 16 | 圓 | yuán | circumference | 請職圓職 |
249 | 16 | 圓 | yuán | spherical; ball-shaped | 請職圓職 |
250 | 16 | 圓 | yuán | to complete | 請職圓職 |
251 | 16 | 圓 | yuán | a round coin | 請職圓職 |
252 | 16 | 圓 | yuán | Yuan | 請職圓職 |
253 | 16 | 圓 | yuán | ample | 請職圓職 |
254 | 16 | 圓 | yuán | heaven | 請職圓職 |
255 | 16 | 圓 | yuán | to completely draw a bow | 請職圓職 |
256 | 16 | 圓 | yuán | Perfect | 請職圓職 |
257 | 16 | 圓 | yuán | round; parimaṇḍalam | 請職圓職 |
258 | 16 | 圓 | yuán | circular; parimaṇḍala | 請職圓職 |
259 | 16 | 圓 | yuán | perfect; paripūrṇa | 請職圓職 |
260 | 16 | 工作 | gōngzuò | work | 工作換個人做吧 |
261 | 16 | 工作 | gōngzuò | to do work | 工作換個人做吧 |
262 | 16 | 很 | hěn | disobey | 否則這時候就很難過關 |
263 | 16 | 很 | hěn | a dispute | 否則這時候就很難過關 |
264 | 16 | 很 | hěn | violent; cruel | 否則這時候就很難過關 |
265 | 16 | 很 | hěn | very; atīva | 否則這時候就很難過關 |
266 | 16 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 快到期頭期尾人事調動的時候 |
267 | 16 | 時候 | shíhou | time | 快到期頭期尾人事調動的時候 |
268 | 16 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 快到期頭期尾人事調動的時候 |
269 | 16 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 快到期頭期尾人事調動的時候 |
270 | 16 | 給 | gěi | to give | 這個人應該給他到哪裡任職 |
271 | 16 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 這個人應該給他到哪裡任職 |
272 | 16 | 給 | jǐ | salary for government employees | 這個人應該給他到哪裡任職 |
273 | 16 | 給 | jǐ | to confer; to award | 這個人應該給他到哪裡任職 |
274 | 16 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 這個人應該給他到哪裡任職 |
275 | 16 | 給 | jǐ | agile; nimble | 這個人應該給他到哪裡任職 |
276 | 16 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 這個人應該給他到哪裡任職 |
277 | 16 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 這個人應該給他到哪裡任職 |
278 | 16 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 這個人應該給他到哪裡任職 |
279 | 16 | 給 | gěi | to give; deya | 這個人應該給他到哪裡任職 |
280 | 15 | 頭 | tóu | head | 期頭期尾 |
281 | 15 | 頭 | tóu | top | 期頭期尾 |
282 | 15 | 頭 | tóu | a piece; an aspect | 期頭期尾 |
283 | 15 | 頭 | tóu | a leader | 期頭期尾 |
284 | 15 | 頭 | tóu | first | 期頭期尾 |
285 | 15 | 頭 | tóu | hair | 期頭期尾 |
286 | 15 | 頭 | tóu | start; end | 期頭期尾 |
287 | 15 | 頭 | tóu | a commission | 期頭期尾 |
288 | 15 | 頭 | tóu | a person | 期頭期尾 |
289 | 15 | 頭 | tóu | direction; bearing | 期頭期尾 |
290 | 15 | 頭 | tóu | previous | 期頭期尾 |
291 | 15 | 頭 | tóu | head; śiras | 期頭期尾 |
292 | 15 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把事情做好 |
293 | 15 | 把 | bà | a handle | 把事情做好 |
294 | 15 | 把 | bǎ | to guard | 把事情做好 |
295 | 15 | 把 | bǎ | to regard as | 把事情做好 |
296 | 15 | 把 | bǎ | to give | 把事情做好 |
297 | 15 | 把 | bǎ | approximate | 把事情做好 |
298 | 15 | 把 | bà | a stem | 把事情做好 |
299 | 15 | 把 | bǎi | to grasp | 把事情做好 |
300 | 15 | 把 | bǎ | to control | 把事情做好 |
301 | 15 | 把 | bǎ | a handlebar | 把事情做好 |
302 | 15 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把事情做好 |
303 | 15 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把事情做好 |
304 | 15 | 把 | pá | a claw | 把事情做好 |
305 | 14 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說 |
306 | 14 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說 |
307 | 14 | 說 | shuì | to persuade | 說 |
308 | 14 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說 |
309 | 14 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說 |
310 | 14 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說 |
311 | 14 | 說 | shuō | allocution | 說 |
312 | 14 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說 |
313 | 14 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說 |
314 | 14 | 說 | shuō | speach; vāda | 說 |
315 | 14 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說 |
316 | 14 | 時 | shí | time; a point or period of time | 人事異動時 |
317 | 14 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 人事異動時 |
318 | 14 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 人事異動時 |
319 | 14 | 時 | shí | fashionable | 人事異動時 |
320 | 14 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 人事異動時 |
321 | 14 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 人事異動時 |
322 | 14 | 時 | shí | tense | 人事異動時 |
323 | 14 | 時 | shí | particular; special | 人事異動時 |
324 | 14 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 人事異動時 |
325 | 14 | 時 | shí | an era; a dynasty | 人事異動時 |
326 | 14 | 時 | shí | time [abstract] | 人事異動時 |
327 | 14 | 時 | shí | seasonal | 人事異動時 |
328 | 14 | 時 | shí | to wait upon | 人事異動時 |
329 | 14 | 時 | shí | hour | 人事異動時 |
330 | 14 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 人事異動時 |
331 | 14 | 時 | shí | Shi | 人事異動時 |
332 | 14 | 時 | shí | a present; currentlt | 人事異動時 |
333 | 14 | 時 | shí | time; kāla | 人事異動時 |
334 | 14 | 時 | shí | at that time; samaya | 人事異動時 |
335 | 14 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 暗示他即將會有一個大變動 |
336 | 14 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 暗示他即將會有一個大變動 |
337 | 14 | 一個 | yī gè | whole; entire | 暗示他即將會有一個大變動 |
338 | 14 | 一般 | yībān | ordinary; common; general | 要如水一般經常流動才會清澄 |
339 | 14 | 一般 | yībān | same | 要如水一般經常流動才會清澄 |
340 | 13 | 長老 | zhǎnglǎo | an elder | 經由大和尚邀約全山長老開會安排後 |
341 | 13 | 長老 | zhǎnglǎo | an elder monastic | 經由大和尚邀約全山長老開會安排後 |
342 | 13 | 長老 | zhǎnglǎo | Elder | 經由大和尚邀約全山長老開會安排後 |
343 | 13 | 能 | néng | can; able | 每個人都能適才適任 |
344 | 13 | 能 | néng | ability; capacity | 每個人都能適才適任 |
345 | 13 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 每個人都能適才適任 |
346 | 13 | 能 | néng | energy | 每個人都能適才適任 |
347 | 13 | 能 | néng | function; use | 每個人都能適才適任 |
348 | 13 | 能 | néng | talent | 每個人都能適才適任 |
349 | 13 | 能 | néng | expert at | 每個人都能適才適任 |
350 | 13 | 能 | néng | to be in harmony | 每個人都能適才適任 |
351 | 13 | 能 | néng | to tend to; to care for | 每個人都能適才適任 |
352 | 13 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 每個人都能適才適任 |
353 | 13 | 能 | néng | to be able; śak | 每個人都能適才適任 |
354 | 13 | 書記 | shūji | secretary; record keeper | 書記及書記以上的職事 |
355 | 13 | 書記 | shūji | records | 書記及書記以上的職事 |
356 | 13 | 書記 | shūji | party secretary | 書記及書記以上的職事 |
357 | 13 | 書記 | shūji | Record Keeper; Secretary | 書記及書記以上的職事 |
358 | 13 | 書記 | shūji | Secretary | 書記及書記以上的職事 |
359 | 13 | 才 | cái | ability; talent | 都是量才使用 |
360 | 13 | 才 | cái | strength; wisdom | 都是量才使用 |
361 | 13 | 才 | cái | Cai | 都是量才使用 |
362 | 13 | 才 | cái | a person of greast talent | 都是量才使用 |
363 | 13 | 才 | cái | excellence; bhaga | 都是量才使用 |
364 | 13 | 大家 | dàjiā | an influential family | 在大家的推舉之下 |
365 | 13 | 大家 | dàjiā | a great master | 在大家的推舉之下 |
366 | 13 | 大家 | dàgū | madam | 在大家的推舉之下 |
367 | 13 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 在大家的推舉之下 |
368 | 13 | 後 | hòu | after; later | 經由大和尚邀約全山長老開會安排後 |
369 | 13 | 後 | hòu | empress; queen | 經由大和尚邀約全山長老開會安排後 |
370 | 13 | 後 | hòu | sovereign | 經由大和尚邀約全山長老開會安排後 |
371 | 13 | 後 | hòu | the god of the earth | 經由大和尚邀約全山長老開會安排後 |
372 | 13 | 後 | hòu | late; later | 經由大和尚邀約全山長老開會安排後 |
373 | 13 | 後 | hòu | offspring; descendents | 經由大和尚邀約全山長老開會安排後 |
374 | 13 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 經由大和尚邀約全山長老開會安排後 |
375 | 13 | 後 | hòu | behind; back | 經由大和尚邀約全山長老開會安排後 |
376 | 13 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 經由大和尚邀約全山長老開會安排後 |
377 | 13 | 後 | hòu | Hou | 經由大和尚邀約全山長老開會安排後 |
378 | 13 | 後 | hòu | after; behind | 經由大和尚邀約全山長老開會安排後 |
379 | 13 | 後 | hòu | following | 經由大和尚邀約全山長老開會安排後 |
380 | 13 | 後 | hòu | to be delayed | 經由大和尚邀約全山長老開會安排後 |
381 | 13 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 經由大和尚邀約全山長老開會安排後 |
382 | 13 | 後 | hòu | feudal lords | 經由大和尚邀約全山長老開會安排後 |
383 | 13 | 後 | hòu | Hou | 經由大和尚邀約全山長老開會安排後 |
384 | 13 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 經由大和尚邀約全山長老開會安排後 |
385 | 13 | 後 | hòu | rear; paścāt | 經由大和尚邀約全山長老開會安排後 |
386 | 13 | 尾 | wěi | tail | 期頭期尾 |
387 | 13 | 尾 | wěi | extremity; end; stern | 期頭期尾 |
388 | 13 | 尾 | wěi | to follow | 期頭期尾 |
389 | 13 | 尾 | wěi | Wei constellation | 期頭期尾 |
390 | 13 | 尾 | wěi | last | 期頭期尾 |
391 | 13 | 尾 | wěi | lower reach [of a river] | 期頭期尾 |
392 | 13 | 尾 | wěi | to mate [of animals] | 期頭期尾 |
393 | 13 | 尾 | wěi | a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone | 期頭期尾 |
394 | 13 | 尾 | wěi | remaining | 期頭期尾 |
395 | 13 | 尾 | wěi | tail; lāṅgūla | 期頭期尾 |
396 | 13 | 不 | bù | infix potential marker | 常住已經不聘用他了 |
397 | 12 | 人才 | réncái | a talented person | 禪堂主宰寺院的人才訓練 |
398 | 12 | 人才 | réncái | talent | 禪堂主宰寺院的人才訓練 |
399 | 12 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 糾察師就會在齋堂裡向大眾宣告 |
400 | 12 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 糾察師就會在齋堂裡向大眾宣告 |
401 | 12 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 糾察師就會在齋堂裡向大眾宣告 |
402 | 12 | 調動 | diàodòng | to transfer | 甚至叢林每年都有兩次人事調動 |
403 | 12 | 調動 | diàodòng | to maneuver | 甚至叢林每年都有兩次人事調動 |
404 | 12 | 離開 | líkāi | to depart; to leave | 否則就要想方法離開常住 |
405 | 12 | 大和尚 | dà héshang | an abbot; a senior monk | 經由大和尚邀約全山長老開會安排後 |
406 | 12 | 大和尚 | dà héshang | master | 經由大和尚邀約全山長老開會安排後 |
407 | 12 | 大和尚 | dà héshang | a senior monk | 經由大和尚邀約全山長老開會安排後 |
408 | 12 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 那麼可以選擇再進禪堂或做行單 |
409 | 12 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 那麼可以選擇再進禪堂或做行單 |
410 | 12 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 那麼可以選擇再進禪堂或做行單 |
411 | 12 | 可以 | kěyǐ | good | 那麼可以選擇再進禪堂或做行單 |
412 | 12 | 年 | nián | year | 一般以一年為期 |
413 | 12 | 年 | nián | New Year festival | 一般以一年為期 |
414 | 12 | 年 | nián | age | 一般以一年為期 |
415 | 12 | 年 | nián | life span; life expectancy | 一般以一年為期 |
416 | 12 | 年 | nián | an era; a period | 一般以一年為期 |
417 | 12 | 年 | nián | a date | 一般以一年為期 |
418 | 12 | 年 | nián | time; years | 一般以一年為期 |
419 | 12 | 年 | nián | harvest | 一般以一年為期 |
420 | 12 | 年 | nián | annual; every year | 一般以一年為期 |
421 | 12 | 年 | nián | year; varṣa | 一般以一年為期 |
422 | 12 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的人想到別的地方去學習 |
423 | 11 | 時間 | shíjiān | time | 好讓常住有一段考慮的時間 |
424 | 11 | 作 | zuò | to do | 他可以要求換工作嗎 |
425 | 11 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 他可以要求換工作嗎 |
426 | 11 | 作 | zuò | to start | 他可以要求換工作嗎 |
427 | 11 | 作 | zuò | a writing; a work | 他可以要求換工作嗎 |
428 | 11 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 他可以要求換工作嗎 |
429 | 11 | 作 | zuō | to create; to make | 他可以要求換工作嗎 |
430 | 11 | 作 | zuō | a workshop | 他可以要求換工作嗎 |
431 | 11 | 作 | zuō | to write; to compose | 他可以要求換工作嗎 |
432 | 11 | 作 | zuò | to rise | 他可以要求換工作嗎 |
433 | 11 | 作 | zuò | to be aroused | 他可以要求換工作嗎 |
434 | 11 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 他可以要求換工作嗎 |
435 | 11 | 作 | zuò | to regard as | 他可以要求換工作嗎 |
436 | 11 | 作 | zuò | action; kāraṇa | 他可以要求換工作嗎 |
437 | 11 | 向 | xiàng | direction | 必須向常住提出請辭 |
438 | 11 | 向 | xiàng | to face | 必須向常住提出請辭 |
439 | 11 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 必須向常住提出請辭 |
440 | 11 | 向 | xiàng | a north facing window | 必須向常住提出請辭 |
441 | 11 | 向 | xiàng | a trend | 必須向常住提出請辭 |
442 | 11 | 向 | xiàng | Xiang | 必須向常住提出請辭 |
443 | 11 | 向 | xiàng | Xiang | 必須向常住提出請辭 |
444 | 11 | 向 | xiàng | to move towards | 必須向常住提出請辭 |
445 | 11 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 必須向常住提出請辭 |
446 | 11 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 必須向常住提出請辭 |
447 | 11 | 向 | xiàng | to approximate | 必須向常住提出請辭 |
448 | 11 | 向 | xiàng | presuming | 必須向常住提出請辭 |
449 | 11 | 向 | xiàng | to attack | 必須向常住提出請辭 |
450 | 11 | 向 | xiàng | echo | 必須向常住提出請辭 |
451 | 11 | 向 | xiàng | to make clear | 必須向常住提出請辭 |
452 | 11 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 必須向常住提出請辭 |
453 | 11 | 規矩 | guīju | a ruler; set square | 生活禮儀規矩等 |
454 | 11 | 規矩 | guīju | a rule; a standard | 生活禮儀規矩等 |
455 | 11 | 規矩 | guīju | upright; honest | 生活禮儀規矩等 |
456 | 11 | 異動 | yìdòng | to shift; to alter; unusual change; abnormal move | 關於叢林的人事異動 |
457 | 10 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 也有的人對目前的職務 |
458 | 10 | 對 | duì | correct; right | 也有的人對目前的職務 |
459 | 10 | 對 | duì | opposing; opposite | 也有的人對目前的職務 |
460 | 10 | 對 | duì | duilian; couplet | 也有的人對目前的職務 |
461 | 10 | 對 | duì | yes; affirmative | 也有的人對目前的職務 |
462 | 10 | 對 | duì | to treat; to regard | 也有的人對目前的職務 |
463 | 10 | 對 | duì | to confirm; to agree | 也有的人對目前的職務 |
464 | 10 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 也有的人對目前的職務 |
465 | 10 | 對 | duì | to mix | 也有的人對目前的職務 |
466 | 10 | 對 | duì | a pair | 也有的人對目前的職務 |
467 | 10 | 對 | duì | to respond; to answer | 也有的人對目前的職務 |
468 | 10 | 對 | duì | mutual | 也有的人對目前的職務 |
469 | 10 | 對 | duì | parallel; alternating | 也有的人對目前的職務 |
470 | 10 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 也有的人對目前的職務 |
471 | 10 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 三悅眾若覺得自己不是走行政路線的人才 |
472 | 10 | 走 | zǒu | Kangxi radical 156 | 三悅眾若覺得自己不是走行政路線的人才 |
473 | 10 | 走 | zǒu | to flee; to escape | 三悅眾若覺得自己不是走行政路線的人才 |
474 | 10 | 走 | zǒu | to run | 三悅眾若覺得自己不是走行政路線的人才 |
475 | 10 | 走 | zǒu | to leave | 三悅眾若覺得自己不是走行政路線的人才 |
476 | 10 | 走 | zǒu | to spread; to leak | 三悅眾若覺得自己不是走行政路線的人才 |
477 | 10 | 走 | zǒu | able to walk | 三悅眾若覺得自己不是走行政路線的人才 |
478 | 10 | 走 | zǒu | off track; to wander | 三悅眾若覺得自己不是走行政路線的人才 |
479 | 10 | 走 | zǒu | to attend to | 三悅眾若覺得自己不是走行政路線的人才 |
480 | 10 | 走 | zǒu | to associate with | 三悅眾若覺得自己不是走行政路線的人才 |
481 | 10 | 走 | zǒu | to loose form | 三悅眾若覺得自己不是走行政路線的人才 |
482 | 10 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 三悅眾若覺得自己不是走行政路線的人才 |
483 | 10 | 回來 | huílai | to return; to come back | 將來說不定還會有因緣再回來 |
484 | 10 | 回來 | huílai | wait on | 將來說不定還會有因緣再回來 |
485 | 10 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 叢林的圓職情況很多 |
486 | 10 | 多 | duó | many; much | 叢林的圓職情況很多 |
487 | 10 | 多 | duō | more | 叢林的圓職情況很多 |
488 | 10 | 多 | duō | excessive | 叢林的圓職情況很多 |
489 | 10 | 多 | duō | abundant | 叢林的圓職情況很多 |
490 | 10 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 叢林的圓職情況很多 |
491 | 10 | 多 | duō | Duo | 叢林的圓職情況很多 |
492 | 10 | 多 | duō | ta | 叢林的圓職情況很多 |
493 | 10 | 和尚 | héshang | a Buddhist monk | 是由方丈和尚召集長老們商量後決定 |
494 | 10 | 和尚 | héshang | Most Venerable | 是由方丈和尚召集長老們商量後決定 |
495 | 10 | 和尚 | héshang | an abbot; senior monk | 是由方丈和尚召集長老們商量後決定 |
496 | 10 | 不會 | bù huì | will not; not able | 都不會被埋沒 |
497 | 10 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 都不會被埋沒 |
498 | 10 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 這個人應該給他到哪裡任職 |
499 | 10 | 新 | xīn | new; fresh; modern | 或是學校的人事新舊交接 |
500 | 10 | 新 | xīn | xinjiang | 或是學校的人事新舊交接 |
Frequencies of all Words
Top 717
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 263 | 的 | de | possessive particle | 公開的 |
2 | 263 | 的 | de | structural particle | 公開的 |
3 | 263 | 的 | de | complement | 公開的 |
4 | 263 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 公開的 |
5 | 69 | 就 | jiù | right away | 糾察師就會在齋堂裡向大眾宣告 |
6 | 69 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 糾察師就會在齋堂裡向大眾宣告 |
7 | 69 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 糾察師就會在齋堂裡向大眾宣告 |
8 | 69 | 就 | jiù | to assume | 糾察師就會在齋堂裡向大眾宣告 |
9 | 69 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 糾察師就會在齋堂裡向大眾宣告 |
10 | 69 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 糾察師就會在齋堂裡向大眾宣告 |
11 | 69 | 就 | jiù | precisely; exactly | 糾察師就會在齋堂裡向大眾宣告 |
12 | 69 | 就 | jiù | namely | 糾察師就會在齋堂裡向大眾宣告 |
13 | 69 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 糾察師就會在齋堂裡向大眾宣告 |
14 | 69 | 就 | jiù | only; just | 糾察師就會在齋堂裡向大眾宣告 |
15 | 69 | 就 | jiù | to accomplish | 糾察師就會在齋堂裡向大眾宣告 |
16 | 69 | 就 | jiù | to go with | 糾察師就會在齋堂裡向大眾宣告 |
17 | 69 | 就 | jiù | already | 糾察師就會在齋堂裡向大眾宣告 |
18 | 69 | 就 | jiù | as much as | 糾察師就會在齋堂裡向大眾宣告 |
19 | 69 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 糾察師就會在齋堂裡向大眾宣告 |
20 | 69 | 就 | jiù | even if | 糾察師就會在齋堂裡向大眾宣告 |
21 | 69 | 就 | jiù | to die | 糾察師就會在齋堂裡向大眾宣告 |
22 | 69 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 糾察師就會在齋堂裡向大眾宣告 |
23 | 69 | 是 | shì | is; are; am; to be | 都是量才使用 |
24 | 69 | 是 | shì | is exactly | 都是量才使用 |
25 | 69 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 都是量才使用 |
26 | 69 | 是 | shì | this; that; those | 都是量才使用 |
27 | 69 | 是 | shì | really; certainly | 都是量才使用 |
28 | 69 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 都是量才使用 |
29 | 69 | 是 | shì | true | 都是量才使用 |
30 | 69 | 是 | shì | is; has; exists | 都是量才使用 |
31 | 69 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 都是量才使用 |
32 | 69 | 是 | shì | a matter; an affair | 都是量才使用 |
33 | 69 | 是 | shì | Shi | 都是量才使用 |
34 | 69 | 是 | shì | is; bhū | 都是量才使用 |
35 | 69 | 是 | shì | this; idam | 都是量才使用 |
36 | 62 | 要 | yào | to want; to wish for | 要如水一般經常流動才會清澄 |
37 | 62 | 要 | yào | if | 要如水一般經常流動才會清澄 |
38 | 62 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要如水一般經常流動才會清澄 |
39 | 62 | 要 | yào | to want | 要如水一般經常流動才會清澄 |
40 | 62 | 要 | yāo | a treaty | 要如水一般經常流動才會清澄 |
41 | 62 | 要 | yào | to request | 要如水一般經常流動才會清澄 |
42 | 62 | 要 | yào | essential points; crux | 要如水一般經常流動才會清澄 |
43 | 62 | 要 | yāo | waist | 要如水一般經常流動才會清澄 |
44 | 62 | 要 | yāo | to cinch | 要如水一般經常流動才會清澄 |
45 | 62 | 要 | yāo | waistband | 要如水一般經常流動才會清澄 |
46 | 62 | 要 | yāo | Yao | 要如水一般經常流動才會清澄 |
47 | 62 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要如水一般經常流動才會清澄 |
48 | 62 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要如水一般經常流動才會清澄 |
49 | 62 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要如水一般經常流動才會清澄 |
50 | 62 | 要 | yāo | to agree with | 要如水一般經常流動才會清澄 |
51 | 62 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要如水一般經常流動才會清澄 |
52 | 62 | 要 | yào | to summarize | 要如水一般經常流動才會清澄 |
53 | 62 | 要 | yào | essential; important | 要如水一般經常流動才會清澄 |
54 | 62 | 要 | yào | to desire | 要如水一般經常流動才會清澄 |
55 | 62 | 要 | yào | to demand | 要如水一般經常流動才會清澄 |
56 | 62 | 要 | yào | to need | 要如水一般經常流動才會清澄 |
57 | 62 | 要 | yào | should; must | 要如水一般經常流動才會清澄 |
58 | 62 | 要 | yào | might | 要如水一般經常流動才會清澄 |
59 | 62 | 要 | yào | or | 要如水一般經常流動才會清澄 |
60 | 59 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 誰有多少才能 |
61 | 59 | 有 | yǒu | to have; to possess | 誰有多少才能 |
62 | 59 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 誰有多少才能 |
63 | 59 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 誰有多少才能 |
64 | 59 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 誰有多少才能 |
65 | 59 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 誰有多少才能 |
66 | 59 | 有 | yǒu | used to compare two things | 誰有多少才能 |
67 | 59 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 誰有多少才能 |
68 | 59 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 誰有多少才能 |
69 | 59 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 誰有多少才能 |
70 | 59 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 誰有多少才能 |
71 | 59 | 有 | yǒu | abundant | 誰有多少才能 |
72 | 59 | 有 | yǒu | purposeful | 誰有多少才能 |
73 | 59 | 有 | yǒu | You | 誰有多少才能 |
74 | 59 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 誰有多少才能 |
75 | 59 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 誰有多少才能 |
76 | 59 | 你 | nǐ | you | 要請你擔任什麼職務 |
77 | 55 | 他 | tā | he; him | 這個人應該給他到哪裡任職 |
78 | 55 | 他 | tā | another aspect | 這個人應該給他到哪裡任職 |
79 | 55 | 他 | tā | other; another; some other | 這個人應該給他到哪裡任職 |
80 | 55 | 他 | tā | everybody | 這個人應該給他到哪裡任職 |
81 | 55 | 他 | tā | other | 這個人應該給他到哪裡任職 |
82 | 55 | 他 | tuō | other; another; some other | 這個人應該給他到哪裡任職 |
83 | 55 | 他 | tā | tha | 這個人應該給他到哪裡任職 |
84 | 55 | 他 | tā | ṭha | 這個人應該給他到哪裡任職 |
85 | 55 | 他 | tā | other; anya | 這個人應該給他到哪裡任職 |
86 | 52 | 在 | zài | in; at | 在大家的推舉之下 |
87 | 52 | 在 | zài | at | 在大家的推舉之下 |
88 | 52 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在大家的推舉之下 |
89 | 52 | 在 | zài | to exist; to be living | 在大家的推舉之下 |
90 | 52 | 在 | zài | to consist of | 在大家的推舉之下 |
91 | 52 | 在 | zài | to be at a post | 在大家的推舉之下 |
92 | 52 | 在 | zài | in; bhū | 在大家的推舉之下 |
93 | 52 | 人 | rén | person; people; a human being | 這個人應該給他到哪裡任職 |
94 | 52 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 這個人應該給他到哪裡任職 |
95 | 52 | 人 | rén | a kind of person | 這個人應該給他到哪裡任職 |
96 | 52 | 人 | rén | everybody | 這個人應該給他到哪裡任職 |
97 | 52 | 人 | rén | adult | 這個人應該給他到哪裡任職 |
98 | 52 | 人 | rén | somebody; others | 這個人應該給他到哪裡任職 |
99 | 52 | 人 | rén | an upright person | 這個人應該給他到哪裡任職 |
100 | 52 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 這個人應該給他到哪裡任職 |
101 | 48 | 做 | zuò | to make | 期頭等於現代公司行號做 |
102 | 48 | 做 | zuò | to do; to work | 期頭等於現代公司行號做 |
103 | 48 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 期頭等於現代公司行號做 |
104 | 48 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 期頭等於現代公司行號做 |
105 | 48 | 做 | zuò | to pretend | 期頭等於現代公司行號做 |
106 | 45 | 都 | dōu | all | 都是量才使用 |
107 | 45 | 都 | dū | capital city | 都是量才使用 |
108 | 45 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都是量才使用 |
109 | 45 | 都 | dōu | all | 都是量才使用 |
110 | 45 | 都 | dū | elegant; refined | 都是量才使用 |
111 | 45 | 都 | dū | Du | 都是量才使用 |
112 | 45 | 都 | dōu | already | 都是量才使用 |
113 | 45 | 都 | dū | to establish a capital city | 都是量才使用 |
114 | 45 | 都 | dū | to reside | 都是量才使用 |
115 | 45 | 都 | dū | to total; to tally | 都是量才使用 |
116 | 45 | 都 | dōu | all; sarva | 都是量才使用 |
117 | 45 | 會 | huì | can; be able to | 要如水一般經常流動才會清澄 |
118 | 45 | 會 | huì | able to | 要如水一般經常流動才會清澄 |
119 | 45 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 要如水一般經常流動才會清澄 |
120 | 45 | 會 | kuài | to balance an account | 要如水一般經常流動才會清澄 |
121 | 45 | 會 | huì | to assemble | 要如水一般經常流動才會清澄 |
122 | 45 | 會 | huì | to meet | 要如水一般經常流動才會清澄 |
123 | 45 | 會 | huì | a temple fair | 要如水一般經常流動才會清澄 |
124 | 45 | 會 | huì | a religious assembly | 要如水一般經常流動才會清澄 |
125 | 45 | 會 | huì | an association; a society | 要如水一般經常流動才會清澄 |
126 | 45 | 會 | huì | a national or provincial capital | 要如水一般經常流動才會清澄 |
127 | 45 | 會 | huì | an opportunity | 要如水一般經常流動才會清澄 |
128 | 45 | 會 | huì | to understand | 要如水一般經常流動才會清澄 |
129 | 45 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 要如水一般經常流動才會清澄 |
130 | 45 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 要如水一般經常流動才會清澄 |
131 | 45 | 會 | huì | to be good at | 要如水一般經常流動才會清澄 |
132 | 45 | 會 | huì | a moment | 要如水一般經常流動才會清澄 |
133 | 45 | 會 | huì | to happen to | 要如水一般經常流動才會清澄 |
134 | 45 | 會 | huì | to pay | 要如水一般經常流動才會清澄 |
135 | 45 | 會 | huì | a meeting place | 要如水一般經常流動才會清澄 |
136 | 45 | 會 | kuài | the seam of a cap | 要如水一般經常流動才會清澄 |
137 | 45 | 會 | huì | in accordance with | 要如水一般經常流動才會清澄 |
138 | 45 | 會 | huì | imperial civil service examination | 要如水一般經常流動才會清澄 |
139 | 45 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 要如水一般經常流動才會清澄 |
140 | 45 | 會 | huì | Hui | 要如水一般經常流動才會清澄 |
141 | 45 | 會 | huì | combining; samsarga | 要如水一般經常流動才會清澄 |
142 | 45 | 常住 | chángzhù | monastery | 必須向常住提出請辭 |
143 | 45 | 常住 | chángzhù | Permanence | 必須向常住提出請辭 |
144 | 45 | 常住 | chángzhù | a long-term resident at a monastery | 必須向常住提出請辭 |
145 | 45 | 常住 | chángzhù | permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita | 必須向常住提出請辭 |
146 | 44 | 堂 | táng | main hall; a large room | 進堂出 |
147 | 44 | 堂 | táng | set; session | 進堂出 |
148 | 44 | 堂 | táng | a court; a government office | 進堂出 |
149 | 44 | 堂 | táng | a special purpose building | 進堂出 |
150 | 44 | 堂 | táng | a shrine | 進堂出 |
151 | 44 | 堂 | táng | a polite way to refer to someone's mother | 進堂出 |
152 | 44 | 堂 | táng | an open area on a hill | 進堂出 |
153 | 44 | 堂 | táng | relatives of the same grandfather | 進堂出 |
154 | 44 | 堂 | táng | imposing | 進堂出 |
155 | 44 | 堂 | táng | team; group | 進堂出 |
156 | 44 | 堂 | táng | measure word for classes or courses | 進堂出 |
157 | 44 | 堂 | táng | assembly hall; prāsāda | 進堂出 |
158 | 41 | 人事 | rénshì | personnel; human resources | 叢林處理人事 |
159 | 41 | 人事 | rénshì | human affairs; ways of the world | 叢林處理人事 |
160 | 39 | 也 | yě | also; too | 也分有階段性 |
161 | 39 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也分有階段性 |
162 | 39 | 也 | yě | either | 也分有階段性 |
163 | 39 | 也 | yě | even | 也分有階段性 |
164 | 39 | 也 | yě | used to soften the tone | 也分有階段性 |
165 | 39 | 也 | yě | used for emphasis | 也分有階段性 |
166 | 39 | 也 | yě | used to mark contrast | 也分有階段性 |
167 | 39 | 也 | yě | used to mark compromise | 也分有階段性 |
168 | 39 | 也 | yě | ya | 也分有階段性 |
169 | 39 | 職務 | zhíwù | a post; a position | 擔任什麼職務 |
170 | 39 | 了 | le | completion of an action | 如同學校裡來了插班生 |
171 | 39 | 了 | liǎo | to know; to understand | 如同學校裡來了插班生 |
172 | 39 | 了 | liǎo | to understand; to know | 如同學校裡來了插班生 |
173 | 39 | 了 | liào | to look afar from a high place | 如同學校裡來了插班生 |
174 | 39 | 了 | le | modal particle | 如同學校裡來了插班生 |
175 | 39 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 如同學校裡來了插班生 |
176 | 39 | 了 | liǎo | to complete | 如同學校裡來了插班生 |
177 | 39 | 了 | liǎo | completely | 如同學校裡來了插班生 |
178 | 39 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 如同學校裡來了插班生 |
179 | 39 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 如同學校裡來了插班生 |
180 | 37 | 到 | dào | to arrive | 都由客堂執行分派到哪裡任職 |
181 | 37 | 到 | dào | arrive; receive | 都由客堂執行分派到哪裡任職 |
182 | 37 | 到 | dào | to go | 都由客堂執行分派到哪裡任職 |
183 | 37 | 到 | dào | careful | 都由客堂執行分派到哪裡任職 |
184 | 37 | 到 | dào | Dao | 都由客堂執行分派到哪裡任職 |
185 | 37 | 到 | dào | approach; upagati | 都由客堂執行分派到哪裡任職 |
186 | 33 | 叢林 | cónglín | Buddhist monastery | 叢林處理人事 |
187 | 33 | 叢林 | cónglín | jungle; thicket; forest | 叢林處理人事 |
188 | 33 | 叢林 | cónglín | monastery | 叢林處理人事 |
189 | 32 | 去 | qù | to go | 有的人想到別的地方去學習 |
190 | 32 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 有的人想到別的地方去學習 |
191 | 32 | 去 | qù | to be distant | 有的人想到別的地方去學習 |
192 | 32 | 去 | qù | to leave | 有的人想到別的地方去學習 |
193 | 32 | 去 | qù | to play a part | 有的人想到別的地方去學習 |
194 | 32 | 去 | qù | to abandon; to give up | 有的人想到別的地方去學習 |
195 | 32 | 去 | qù | to die | 有的人想到別的地方去學習 |
196 | 32 | 去 | qù | previous; past | 有的人想到別的地方去學習 |
197 | 32 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 有的人想到別的地方去學習 |
198 | 32 | 去 | qù | expresses a tendency | 有的人想到別的地方去學習 |
199 | 32 | 去 | qù | falling tone | 有的人想到別的地方去學習 |
200 | 32 | 去 | qù | to lose | 有的人想到別的地方去學習 |
201 | 32 | 去 | qù | Qu | 有的人想到別的地方去學習 |
202 | 32 | 去 | qù | go; gati | 有的人想到別的地方去學習 |
203 | 31 | 來 | lái | to come | 如同學校裡來了插班生 |
204 | 31 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 如同學校裡來了插班生 |
205 | 31 | 來 | lái | please | 如同學校裡來了插班生 |
206 | 31 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 如同學校裡來了插班生 |
207 | 31 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 如同學校裡來了插班生 |
208 | 31 | 來 | lái | ever since | 如同學校裡來了插班生 |
209 | 31 | 來 | lái | wheat | 如同學校裡來了插班生 |
210 | 31 | 來 | lái | next; future | 如同學校裡來了插班生 |
211 | 31 | 來 | lái | a simple complement of direction | 如同學校裡來了插班生 |
212 | 31 | 來 | lái | to occur; to arise | 如同學校裡來了插班生 |
213 | 31 | 來 | lái | to earn | 如同學校裡來了插班生 |
214 | 31 | 來 | lái | to come; āgata | 如同學校裡來了插班生 |
215 | 28 | 問 | wèn | to ask | 問 |
216 | 28 | 問 | wèn | to inquire after | 問 |
217 | 28 | 問 | wèn | to interrogate | 問 |
218 | 28 | 問 | wèn | to hold responsible | 問 |
219 | 28 | 問 | wèn | to request something | 問 |
220 | 28 | 問 | wèn | to rebuke | 問 |
221 | 28 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 問 |
222 | 28 | 問 | wèn | news | 問 |
223 | 28 | 問 | wèn | to propose marriage | 問 |
224 | 28 | 問 | wén | to inform | 問 |
225 | 28 | 問 | wèn | to research | 問 |
226 | 28 | 問 | wèn | Wen | 問 |
227 | 28 | 問 | wèn | to | 問 |
228 | 28 | 問 | wèn | a question | 問 |
229 | 28 | 問 | wèn | ask; prccha | 問 |
230 | 28 | 期 | qī | a period of time; phase; stage | 期頭期尾 |
231 | 28 | 期 | qī | measure word for things that can be divided into periods of time (sessions, etc) | 期頭期尾 |
232 | 28 | 期 | qī | to hope | 期頭期尾 |
233 | 28 | 期 | jī | a month | 期頭期尾 |
234 | 28 | 期 | qī | to know beforehand; to forecast | 期頭期尾 |
235 | 28 | 期 | jī | mourning dress | 期頭期尾 |
236 | 28 | 期 | qī | a date; a designated time | 期頭期尾 |
237 | 28 | 期 | qī | a time limit | 期頭期尾 |
238 | 28 | 期 | qī | to schedule | 期頭期尾 |
239 | 28 | 期 | qī | must; certainly | 期頭期尾 |
240 | 28 | 期 | qī | a limit | 期頭期尾 |
241 | 28 | 期 | jī | one year | 期頭期尾 |
242 | 28 | 那麼 | nàme | or so; so; so very much; about; in that case | 那麼 |
243 | 28 | 那麼 | nàme | like that; in that way | 那麼 |
244 | 28 | 那麼 | nàme | there | 那麼 |
245 | 27 | 再 | zài | again; once more; re-; repeatedly | 再由客堂掛牌昭告全寺大眾 |
246 | 27 | 再 | zài | twice | 再由客堂掛牌昭告全寺大眾 |
247 | 27 | 再 | zài | even though | 再由客堂掛牌昭告全寺大眾 |
248 | 27 | 再 | zài | in addition; even more | 再由客堂掛牌昭告全寺大眾 |
249 | 27 | 再 | zài | expressing that if a condition continues then something will occur | 再由客堂掛牌昭告全寺大眾 |
250 | 27 | 再 | zài | again; punar | 再由客堂掛牌昭告全寺大眾 |
251 | 27 | 一 | yī | one | 一為農曆七月十六日 |
252 | 27 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一為農曆七月十六日 |
253 | 27 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一為農曆七月十六日 |
254 | 27 | 一 | yī | pure; concentrated | 一為農曆七月十六日 |
255 | 27 | 一 | yì | whole; all | 一為農曆七月十六日 |
256 | 27 | 一 | yī | first | 一為農曆七月十六日 |
257 | 27 | 一 | yī | the same | 一為農曆七月十六日 |
258 | 27 | 一 | yī | each | 一為農曆七月十六日 |
259 | 27 | 一 | yī | certain | 一為農曆七月十六日 |
260 | 27 | 一 | yī | throughout | 一為農曆七月十六日 |
261 | 27 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一為農曆七月十六日 |
262 | 27 | 一 | yī | sole; single | 一為農曆七月十六日 |
263 | 27 | 一 | yī | a very small amount | 一為農曆七月十六日 |
264 | 27 | 一 | yī | Yi | 一為農曆七月十六日 |
265 | 27 | 一 | yī | other | 一為農曆七月十六日 |
266 | 27 | 一 | yī | to unify | 一為農曆七月十六日 |
267 | 27 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一為農曆七月十六日 |
268 | 27 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一為農曆七月十六日 |
269 | 27 | 一 | yī | or | 一為農曆七月十六日 |
270 | 27 | 一 | yī | one; eka | 一為農曆七月十六日 |
271 | 26 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 請問什麼叫作 |
272 | 26 | 什麼 | shénme | what; that | 請問什麼叫作 |
273 | 26 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 請問什麼叫作 |
274 | 26 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 請問什麼叫作 |
275 | 25 | 答 | dá | to reply; to answer | 答 |
276 | 25 | 答 | dá | to reciprocate to | 答 |
277 | 25 | 答 | dā | to agree to; to assent to | 答 |
278 | 25 | 答 | dā | to acknowledge; to greet | 答 |
279 | 25 | 答 | dā | Da | 答 |
280 | 24 | 進 | jìn | to enter | 進堂出 |
281 | 24 | 進 | jìn | to advance | 進堂出 |
282 | 24 | 進 | jìn | diligence; perseverance | 進堂出 |
283 | 24 | 好 | hǎo | good | 好讓常住有一段考慮的時間 |
284 | 24 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 好讓常住有一段考慮的時間 |
285 | 24 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 好讓常住有一段考慮的時間 |
286 | 24 | 好 | hǎo | indicates agreement | 好讓常住有一段考慮的時間 |
287 | 24 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 好讓常住有一段考慮的時間 |
288 | 24 | 好 | hǎo | easy; convenient | 好讓常住有一段考慮的時間 |
289 | 24 | 好 | hǎo | very; quite | 好讓常住有一段考慮的時間 |
290 | 24 | 好 | hǎo | many; long | 好讓常住有一段考慮的時間 |
291 | 24 | 好 | hǎo | so as to | 好讓常住有一段考慮的時間 |
292 | 24 | 好 | hǎo | friendly; kind | 好讓常住有一段考慮的時間 |
293 | 24 | 好 | hào | to be likely to | 好讓常住有一段考慮的時間 |
294 | 24 | 好 | hǎo | beautiful | 好讓常住有一段考慮的時間 |
295 | 24 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 好讓常住有一段考慮的時間 |
296 | 24 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 好讓常住有一段考慮的時間 |
297 | 24 | 好 | hǎo | suitable | 好讓常住有一段考慮的時間 |
298 | 24 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 好讓常住有一段考慮的時間 |
299 | 24 | 好 | hào | a fond object | 好讓常住有一段考慮的時間 |
300 | 24 | 好 | hǎo | Good | 好讓常住有一段考慮的時間 |
301 | 24 | 好 | hǎo | good; sādhu | 好讓常住有一段考慮的時間 |
302 | 24 | 裡 | lǐ | inside; interior | 在人世間的歲月裡 |
303 | 24 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 在人世間的歲月裡 |
304 | 24 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 在人世間的歲月裡 |
305 | 24 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 在人世間的歲月裡 |
306 | 24 | 裡 | lǐ | inside; within | 在人世間的歲月裡 |
307 | 24 | 裡 | lǐ | a residence | 在人世間的歲月裡 |
308 | 24 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 在人世間的歲月裡 |
309 | 24 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 在人世間的歲月裡 |
310 | 23 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 覺得不適任或沒有興趣 |
311 | 23 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 覺得不適任或沒有興趣 |
312 | 23 | 禪堂 | chán táng | a Chan monastic dormitory | 大部分的人事調動都在禪堂進行 |
313 | 23 | 禪堂 | chán táng | a Buddhist temple with no monastics | 大部分的人事調動都在禪堂進行 |
314 | 23 | 禪堂 | chán táng | Meditation Hall | 大部分的人事調動都在禪堂進行 |
315 | 23 | 禪堂 | chán táng | meditation hall | 大部分的人事調動都在禪堂進行 |
316 | 22 | 客堂 | kè táng | a reception hall; a room to meet guests; a parlor | 而幫助禪堂運用人才的是客堂 |
317 | 22 | 客堂 | kè táng | Reception Hall | 而幫助禪堂運用人才的是客堂 |
318 | 22 | 由 | yóu | follow; from; it is for...to | 都由客堂執行分派到哪裡任職 |
319 | 22 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 都由客堂執行分派到哪裡任職 |
320 | 22 | 由 | yóu | to follow along | 都由客堂執行分派到哪裡任職 |
321 | 22 | 由 | yóu | cause; reason | 都由客堂執行分派到哪裡任職 |
322 | 22 | 由 | yóu | by somebody; up to somebody | 都由客堂執行分派到哪裡任職 |
323 | 22 | 由 | yóu | from a starting point | 都由客堂執行分派到哪裡任職 |
324 | 22 | 由 | yóu | You | 都由客堂執行分派到哪裡任職 |
325 | 22 | 悅眾 | yuè zhòng | Apprentice (yuezhong, lit. “please all”) | 就是悅眾群 |
326 | 22 | 悅眾 | yuè zhòng | karmadana | 就是悅眾群 |
327 | 22 | 悅眾 | yuè zhòng | Director of Affairs; Karmadana; Vinaya Master; Discipline Master | 就是悅眾群 |
328 | 22 | 我 | wǒ | I; me; my | 給我調換一下工作吧 |
329 | 22 | 我 | wǒ | self | 給我調換一下工作吧 |
330 | 22 | 我 | wǒ | we; our | 給我調換一下工作吧 |
331 | 22 | 我 | wǒ | [my] dear | 給我調換一下工作吧 |
332 | 22 | 我 | wǒ | Wo | 給我調換一下工作吧 |
333 | 22 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 給我調換一下工作吧 |
334 | 22 | 我 | wǒ | ga | 給我調換一下工作吧 |
335 | 22 | 我 | wǒ | I; aham | 給我調換一下工作吧 |
336 | 22 | 自己 | zìjǐ | self | 大家知道自己還是做這個職務 |
337 | 20 | 這 | zhè | this; these | 這也是受佛教的影響 |
338 | 20 | 這 | zhèi | this; these | 這也是受佛教的影響 |
339 | 20 | 這 | zhè | now | 這也是受佛教的影響 |
340 | 20 | 這 | zhè | immediately | 這也是受佛教的影響 |
341 | 20 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這也是受佛教的影響 |
342 | 20 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這也是受佛教的影響 |
343 | 20 | 職事 | zhíshì | a post; a position | 職事任期屆滿者 |
344 | 20 | 職事 | zhíshì | Staff | 職事任期屆滿者 |
345 | 19 | 職 | zhí | office; post | 請職圓職 |
346 | 19 | 職 | zhí | profession | 請職圓職 |
347 | 19 | 職 | zhí | to be responsible for | 請職圓職 |
348 | 19 | 職 | zhí | duty; responsibility | 請職圓職 |
349 | 19 | 職 | zhí | an essential matter | 請職圓職 |
350 | 19 | 職 | zhí | to offer as a tribute | 請職圓職 |
351 | 19 | 職 | zhì | a record | 請職圓職 |
352 | 19 | 職 | zhí | types of duty; work classification | 請職圓職 |
353 | 19 | 職 | zhí | vocational college | 請職圓職 |
354 | 19 | 職 | zhí | Zhi | 請職圓職 |
355 | 19 | 職 | zhí | only | 請職圓職 |
356 | 19 | 擔任 | dānrèn | to serve as; to hold a post; to take charge of | 擔任什麼職務 |
357 | 18 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 好讓常住有一段考慮的時間 |
358 | 18 | 讓 | ràng | by | 好讓常住有一段考慮的時間 |
359 | 18 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 好讓常住有一段考慮的時間 |
360 | 18 | 讓 | ràng | Give Way | 好讓常住有一段考慮的時間 |
361 | 18 | 就要 | jiùyào | will; shall; to be going to | 否則就要想方法離開常住 |
362 | 18 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 如果是 |
363 | 18 | 維那 | wéinà | karmadana | 維那等重要職事 |
364 | 18 | 維那 | wéinà | weinuo; karmadana; vinaya master; discipline master | 維那等重要職事 |
365 | 16 | 或 | huò | or; either; else | 叢林寺院的人事隨著節令或時節 |
366 | 16 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 叢林寺院的人事隨著節令或時節 |
367 | 16 | 或 | huò | some; someone | 叢林寺院的人事隨著節令或時節 |
368 | 16 | 或 | míngnián | suddenly | 叢林寺院的人事隨著節令或時節 |
369 | 16 | 或 | huò | or; vā | 叢林寺院的人事隨著節令或時節 |
370 | 16 | 圓 | yuán | won; yuan | 請職圓職 |
371 | 16 | 圓 | yuán | a circle | 請職圓職 |
372 | 16 | 圓 | yuán | circlar; round | 請職圓職 |
373 | 16 | 圓 | yuán | to justify | 請職圓職 |
374 | 16 | 圓 | yuán | satisfactory | 請職圓職 |
375 | 16 | 圓 | yuán | circumference | 請職圓職 |
376 | 16 | 圓 | yuán | spherical; ball-shaped | 請職圓職 |
377 | 16 | 圓 | yuán | to complete | 請職圓職 |
378 | 16 | 圓 | yuán | a round coin | 請職圓職 |
379 | 16 | 圓 | yuán | Yuan | 請職圓職 |
380 | 16 | 圓 | yuán | ample | 請職圓職 |
381 | 16 | 圓 | yuán | heaven | 請職圓職 |
382 | 16 | 圓 | yuán | to completely draw a bow | 請職圓職 |
383 | 16 | 圓 | yuán | Perfect | 請職圓職 |
384 | 16 | 圓 | yuán | round; parimaṇḍalam | 請職圓職 |
385 | 16 | 圓 | yuán | circular; parimaṇḍala | 請職圓職 |
386 | 16 | 圓 | yuán | perfect; paripūrṇa | 請職圓職 |
387 | 16 | 工作 | gōngzuò | work | 工作換個人做吧 |
388 | 16 | 工作 | gōngzuò | to do work | 工作換個人做吧 |
389 | 16 | 很 | hěn | very | 否則這時候就很難過關 |
390 | 16 | 很 | hěn | disobey | 否則這時候就很難過關 |
391 | 16 | 很 | hěn | a dispute | 否則這時候就很難過關 |
392 | 16 | 很 | hěn | violent; cruel | 否則這時候就很難過關 |
393 | 16 | 很 | hěn | very; atīva | 否則這時候就很難過關 |
394 | 16 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 快到期頭期尾人事調動的時候 |
395 | 16 | 時候 | shíhou | time | 快到期頭期尾人事調動的時候 |
396 | 16 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 快到期頭期尾人事調動的時候 |
397 | 16 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 快到期頭期尾人事調動的時候 |
398 | 16 | 給 | gěi | to give | 這個人應該給他到哪裡任職 |
399 | 16 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 這個人應該給他到哪裡任職 |
400 | 16 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 這個人應該給他到哪裡任職 |
401 | 16 | 給 | jǐ | salary for government employees | 這個人應該給他到哪裡任職 |
402 | 16 | 給 | jǐ | to confer; to award | 這個人應該給他到哪裡任職 |
403 | 16 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 這個人應該給他到哪裡任職 |
404 | 16 | 給 | jǐ | agile; nimble | 這個人應該給他到哪裡任職 |
405 | 16 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 這個人應該給他到哪裡任職 |
406 | 16 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 這個人應該給他到哪裡任職 |
407 | 16 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 這個人應該給他到哪裡任職 |
408 | 16 | 給 | gěi | to give; deya | 這個人應該給他到哪裡任職 |
409 | 15 | 頭 | tóu | head | 期頭期尾 |
410 | 15 | 頭 | tóu | measure word for heads of cattle, etc | 期頭期尾 |
411 | 15 | 頭 | tóu | top | 期頭期尾 |
412 | 15 | 頭 | tóu | a piece; an aspect | 期頭期尾 |
413 | 15 | 頭 | tóu | a leader | 期頭期尾 |
414 | 15 | 頭 | tóu | first | 期頭期尾 |
415 | 15 | 頭 | tou | head | 期頭期尾 |
416 | 15 | 頭 | tóu | top; side; head | 期頭期尾 |
417 | 15 | 頭 | tóu | hair | 期頭期尾 |
418 | 15 | 頭 | tóu | start; end | 期頭期尾 |
419 | 15 | 頭 | tóu | a commission | 期頭期尾 |
420 | 15 | 頭 | tóu | a person | 期頭期尾 |
421 | 15 | 頭 | tóu | direction; bearing | 期頭期尾 |
422 | 15 | 頭 | tóu | previous | 期頭期尾 |
423 | 15 | 頭 | tóu | head; śiras | 期頭期尾 |
424 | 15 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 把事情做好 |
425 | 15 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 把事情做好 |
426 | 15 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把事情做好 |
427 | 15 | 把 | bà | a handle | 把事情做好 |
428 | 15 | 把 | bǎ | to guard | 把事情做好 |
429 | 15 | 把 | bǎ | to regard as | 把事情做好 |
430 | 15 | 把 | bǎ | to give | 把事情做好 |
431 | 15 | 把 | bǎ | approximate | 把事情做好 |
432 | 15 | 把 | bà | a stem | 把事情做好 |
433 | 15 | 把 | bǎi | to grasp | 把事情做好 |
434 | 15 | 把 | bǎ | to control | 把事情做好 |
435 | 15 | 把 | bǎ | a handlebar | 把事情做好 |
436 | 15 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把事情做好 |
437 | 15 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把事情做好 |
438 | 15 | 把 | pá | a claw | 把事情做好 |
439 | 15 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 把事情做好 |
440 | 14 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說 |
441 | 14 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說 |
442 | 14 | 說 | shuì | to persuade | 說 |
443 | 14 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說 |
444 | 14 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說 |
445 | 14 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說 |
446 | 14 | 說 | shuō | allocution | 說 |
447 | 14 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說 |
448 | 14 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說 |
449 | 14 | 說 | shuō | speach; vāda | 說 |
450 | 14 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說 |
451 | 14 | 時 | shí | time; a point or period of time | 人事異動時 |
452 | 14 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 人事異動時 |
453 | 14 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 人事異動時 |
454 | 14 | 時 | shí | at that time | 人事異動時 |
455 | 14 | 時 | shí | fashionable | 人事異動時 |
456 | 14 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 人事異動時 |
457 | 14 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 人事異動時 |
458 | 14 | 時 | shí | tense | 人事異動時 |
459 | 14 | 時 | shí | particular; special | 人事異動時 |
460 | 14 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 人事異動時 |
461 | 14 | 時 | shí | hour (measure word) | 人事異動時 |
462 | 14 | 時 | shí | an era; a dynasty | 人事異動時 |
463 | 14 | 時 | shí | time [abstract] | 人事異動時 |
464 | 14 | 時 | shí | seasonal | 人事異動時 |
465 | 14 | 時 | shí | frequently; often | 人事異動時 |
466 | 14 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 人事異動時 |
467 | 14 | 時 | shí | on time | 人事異動時 |
468 | 14 | 時 | shí | this; that | 人事異動時 |
469 | 14 | 時 | shí | to wait upon | 人事異動時 |
470 | 14 | 時 | shí | hour | 人事異動時 |
471 | 14 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 人事異動時 |
472 | 14 | 時 | shí | Shi | 人事異動時 |
473 | 14 | 時 | shí | a present; currentlt | 人事異動時 |
474 | 14 | 時 | shí | time; kāla | 人事異動時 |
475 | 14 | 時 | shí | at that time; samaya | 人事異動時 |
476 | 14 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 暗示他即將會有一個大變動 |
477 | 14 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 暗示他即將會有一個大變動 |
478 | 14 | 一個 | yī gè | whole; entire | 暗示他即將會有一個大變動 |
479 | 14 | 一般 | yībān | ordinary; common; general | 要如水一般經常流動才會清澄 |
480 | 14 | 一般 | yībān | same | 要如水一般經常流動才會清澄 |
481 | 13 | 嗎 | ma | indicates a question | 有一定的程序嗎 |
482 | 13 | 長老 | zhǎnglǎo | an elder | 經由大和尚邀約全山長老開會安排後 |
483 | 13 | 長老 | zhǎnglǎo | an elder monastic | 經由大和尚邀約全山長老開會安排後 |
484 | 13 | 長老 | zhǎnglǎo | Elder | 經由大和尚邀約全山長老開會安排後 |
485 | 13 | 能 | néng | can; able | 每個人都能適才適任 |
486 | 13 | 能 | néng | ability; capacity | 每個人都能適才適任 |
487 | 13 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 每個人都能適才適任 |
488 | 13 | 能 | néng | energy | 每個人都能適才適任 |
489 | 13 | 能 | néng | function; use | 每個人都能適才適任 |
490 | 13 | 能 | néng | may; should; permitted to | 每個人都能適才適任 |
491 | 13 | 能 | néng | talent | 每個人都能適才適任 |
492 | 13 | 能 | néng | expert at | 每個人都能適才適任 |
493 | 13 | 能 | néng | to be in harmony | 每個人都能適才適任 |
494 | 13 | 能 | néng | to tend to; to care for | 每個人都能適才適任 |
495 | 13 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 每個人都能適才適任 |
496 | 13 | 能 | néng | as long as; only | 每個人都能適才適任 |
497 | 13 | 能 | néng | even if | 每個人都能適才適任 |
498 | 13 | 能 | néng | but | 每個人都能適才適任 |
499 | 13 | 能 | néng | in this way | 每個人都能適才適任 |
500 | 13 | 能 | néng | to be able; śak | 每個人都能適才適任 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
是 |
|
|
|
有 |
|
|
|
他 |
|
|
|
在 | zài | in; bhū | |
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
都 | dōu | all; sarva | |
会 | 會 | huì | combining; samsarga |
常住 |
|
|
|
堂 | táng | assembly hall; prāsāda |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
常平 | 67 | Changping | |
佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
后堂 | 後堂 | 104 | Associate Instructor |
会安 | 會安 | 104 | Hoi An |
副寺 | 106 | Subprior; Assistant Supervisor | |
江 | 106 |
|
|
金山寺 | 106 |
|
|
库头 | 庫頭 | 107 | Head of Stores |
寮元 | 108 | Head of Room and Board; Head of Wandering Monks Hall | |
吕氏春秋 | 呂氏春秋 | 76 | Mr Lu's Annals of the Spring and Autumn Period |
七月 | 113 |
|
|
首座 | 115 |
|
|
台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
堂主 | 116 |
|
|
堂司 | 116 | Hall Attendant | |
汤药侍者 | 湯藥侍者 | 116 | Medicinal Attendant; Dispenser |
万年 | 萬年 | 119 | Wannian |
文才 | 87 | Wen Cai | |
西堂 | 120 | Senior Instructor | |
有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
元月 | 89 | first month of the lunar new year | |
悦众 | 悅眾 | 121 |
|
长老会 | 長老會 | 122 | Presbyteria Church; Presbyterianism |
正月 | 122 |
|
|
知客 | 122 |
|
|
宗门 | 宗門 | 90 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 41.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
宝华 | 寶華 | 98 |
|
参学 | 參學 | 99 |
|
禅堂 | 禪堂 | 99 |
|
常住 | 99 |
|
|
传戒 | 傳戒 | 99 |
|
法会 | 法會 | 102 | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti |
法应 | 法應 | 102 | Dharmakāya offers all an opportunity |
挂单 | 掛單 | 103 |
|
过堂 | 過堂 | 103 |
|
还没有 | 還沒有 | 104 | absence of |
行单 | 行單 | 104 | Practice |
弘法 | 104 |
|
|
弘法利生 | 104 |
|
|
叫香 | 106 | Clapper Signal | |
晋山 | 晉山 | 106 |
|
蒲团 | 蒲團 | 112 |
|
人见 | 人見 | 114 | the view of a person; view of a self |
人众 | 人眾 | 114 | many people; crowds of people |
僧团 | 僧團 | 115 | Sangha; Buddhist monastic community |
僧众 | 僧眾 | 115 | the monastic community; the sangha |
上客堂 | 115 | Upper Guest Hall | |
陞座 | 115 | to address the assembly; to give a lecture | |
十方 | 115 |
|
|
十方丛林 | 十方叢林 | 115 |
|
受法 | 115 | to receive the Dharma | |
受戒 | 115 |
|
|
退单 | 退單 | 116 | Check-Out |
外参 | 外參 | 119 | Visiting Monastic |
维那 | 維那 | 119 |
|
我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
我执 | 我執 | 119 |
|
学僧 | 學僧 | 120 |
|
衣钵 | 衣鉢 | 121 |
|
引磬 | 121 | hand-bells | |
迎请 | 迎請 | 121 | to invite |
云水 | 雲水 | 121 |
|
云水僧 | 雲水僧 | 121 | a wandering mendicant; a roaming monk |
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
诸事 | 諸事 | 122 | all things; everything |
助缘 | 助緣 | 122 |
|
住持 | 122 |
|