Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 7 - Organization and Ceremonies 《佛教叢書7-儀制》, 1. Cultivation - 3. Pilgrimages 壹、修行資糧篇 三、朝山

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 42 朝山 cháo shān to make a pilgrimage to a great mountain or temple 朝山
2 42 朝山 cháo shān to do prostrations 朝山
3 42 朝山 cháo shān pilgrimage 朝山
4 26 bài to bow; to pay respect to 三步一拜
5 26 bài to send greetings; to congratulate 三步一拜
6 26 bài to visit 三步一拜
7 26 bài to appoint; to confer a title 三步一拜
8 26 bài to enter into a relationship 三步一拜
9 26 bài a polite form; please 三步一拜
10 26 bài Bai 三步一拜
11 26 bài to perform a ritual 三步一拜
12 26 bài to bend 三步一拜
13 26 bài byte 三步一拜
14 22 one 三步一拜
15 22 Kangxi radical 1 三步一拜
16 22 pure; concentrated 三步一拜
17 22 first 三步一拜
18 22 the same 三步一拜
19 22 sole; single 三步一拜
20 22 a very small amount 三步一拜
21 22 Yi 三步一拜
22 22 other 三步一拜
23 22 to unify 三步一拜
24 22 accidentally; coincidentally 三步一拜
25 22 abruptly; suddenly 三步一拜
26 22 one; eka 三步一拜
27 20 cóng to follow 從普陀法華庵起香
28 20 cóng to comply; to submit; to defer 從普陀法華庵起香
29 20 cóng to participate in something 從普陀法華庵起香
30 20 cóng to use a certain method or principle 從普陀法華庵起香
31 20 cóng something secondary 從普陀法華庵起香
32 20 cóng remote relatives 從普陀法華庵起香
33 20 cóng secondary 從普陀法華庵起香
34 20 cóng to go on; to advance 從普陀法華庵起香
35 20 cōng at ease; informal 從普陀法華庵起香
36 20 zòng a follower; a supporter 從普陀法華庵起香
37 20 zòng to release 從普陀法華庵起香
38 20 zòng perpendicular; longitudinal 從普陀法華庵起香
39 18 xīn heart [organ] 表示平時除注重心外
40 18 xīn Kangxi radical 61 表示平時除注重心外
41 18 xīn mind; consciousness 表示平時除注重心外
42 18 xīn the center; the core; the middle 表示平時除注重心外
43 18 xīn one of the 28 star constellations 表示平時除注重心外
44 18 xīn heart 表示平時除注重心外
45 18 xīn emotion 表示平時除注重心外
46 18 xīn intention; consideration 表示平時除注重心外
47 18 xīn disposition; temperament 表示平時除注重心外
48 18 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 表示平時除注重心外
49 16 dào to arrive 從山下拜到山上
50 16 dào to go 從山下拜到山上
51 16 dào careful 從山下拜到山上
52 16 dào Dao 從山下拜到山上
53 16 dào approach; upagati 從山下拜到山上
54 14 to use; to grasp 以懺除業障或還願的朝禮行為
55 14 to rely on 以懺除業障或還願的朝禮行為
56 14 to regard 以懺除業障或還願的朝禮行為
57 14 to be able to 以懺除業障或還願的朝禮行為
58 14 to order; to command 以懺除業障或還願的朝禮行為
59 14 used after a verb 以懺除業障或還願的朝禮行為
60 14 a reason; a cause 以懺除業障或還願的朝禮行為
61 14 Israel 以懺除業障或還願的朝禮行為
62 14 Yi 以懺除業障或還願的朝禮行為
63 14 use; yogena 以懺除業障或還願的朝禮行為
64 13 sān three
65 13 sān third
66 13 sān more than two
67 13 sān very few
68 13 sān San
69 13 sān three; tri
70 13 sān sa
71 12 禮拜 lǐbài week 就是指巡迴禮拜佛
72 12 禮拜 lǐbài a religious service 就是指巡迴禮拜佛
73 12 禮拜 lǐbài to worship 就是指巡迴禮拜佛
74 12 禮拜 lǐbài Sunday 就是指巡迴禮拜佛
75 12 禮拜 lǐbài Prostrate 就是指巡迴禮拜佛
76 12 shí time; a point or period of time 佛在世時我沈淪
77 12 shí a season; a quarter of a year 佛在世時我沈淪
78 12 shí one of the 12 two-hour periods of the day 佛在世時我沈淪
79 12 shí fashionable 佛在世時我沈淪
80 12 shí fate; destiny; luck 佛在世時我沈淪
81 12 shí occasion; opportunity; chance 佛在世時我沈淪
82 12 shí tense 佛在世時我沈淪
83 12 shí particular; special 佛在世時我沈淪
84 12 shí to plant; to cultivate 佛在世時我沈淪
85 12 shí an era; a dynasty 佛在世時我沈淪
86 12 shí time [abstract] 佛在世時我沈淪
87 12 shí seasonal 佛在世時我沈淪
88 12 shí to wait upon 佛在世時我沈淪
89 12 shí hour 佛在世時我沈淪
90 12 shí appropriate; proper; timely 佛在世時我沈淪
91 12 shí Shi 佛在世時我沈淪
92 12 shí a present; currentlt 佛在世時我沈淪
93 12 shí time; kāla 佛在世時我沈淪
94 12 shí at that time; samaya 佛在世時我沈淪
95 11 稱念 chēng niàn to chant the name of the Buddha 一起稱念
96 11 稱念 chēng niàn chant Buddha's name 一起稱念
97 10 恭敬 gōngjìng to bow; to revere; to hold in deferential respect 從貢高拜到恭敬
98 10 恭敬 gōngjìng Respect 從貢高拜到恭敬
99 10 觀音 guānyīn Guanyin [Bodhisattva] 南海活觀音
100 10 觀音 Guānyīn Avalokitesvara 南海活觀音
101 10 觀音 guānyīn Avalokitesvara 南海活觀音
102 10 rén person; people; a human being 從一人拜到萬人
103 10 rén Kangxi radical 9 從一人拜到萬人
104 10 rén a kind of person 從一人拜到萬人
105 10 rén everybody 從一人拜到萬人
106 10 rén adult 從一人拜到萬人
107 10 rén somebody; others 從一人拜到萬人
108 10 rén an upright person 從一人拜到萬人
109 10 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 從一人拜到萬人
110 10 zhě ca 又修行者為了表達求道的虔誠
111 10 a step 三步一拜
112 10 a stage; a section 三步一拜
113 10 to walk 三步一拜
114 10 to follow 三步一拜
115 10 to calculate 三步一拜
116 10 circumstances 三步一拜
117 10 fate; destiny 三步一拜
118 10 dock; pier; wharf 三步一拜
119 10 Bu 三步一拜
120 10 huó alive; living 南海活觀音
121 10 huó to live; to exist; to survive 南海活觀音
122 10 huó work 南海活觀音
123 10 huó active; lively; vivid 南海活觀音
124 10 huó to save; to keep alive 南海活觀音
125 10 huó agile; flexible 南海活觀音
126 10 huó product; workmanship 南海活觀音
127 9 wéi to act as; to serve 同時也為佛教帶來了朝氣
128 9 wéi to change into; to become 同時也為佛教帶來了朝氣
129 9 wéi to be; is 同時也為佛教帶來了朝氣
130 9 wéi to do 同時也為佛教帶來了朝氣
131 9 wèi to support; to help 同時也為佛教帶來了朝氣
132 9 wéi to govern 同時也為佛教帶來了朝氣
133 9 zài in; at 在印度有巡禮八大靈塔的風氣
134 9 zài to exist; to be living 在印度有巡禮八大靈塔的風氣
135 9 zài to consist of 在印度有巡禮八大靈塔的風氣
136 9 zài to be at a post 在印度有巡禮八大靈塔的風氣
137 9 zài in; bhū 在印度有巡禮八大靈塔的風氣
138 8 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 越恭敬越有佛法
139 8 佛法 fófǎ the power of the Buddha 越恭敬越有佛法
140 8 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 越恭敬越有佛法
141 8 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 越恭敬越有佛法
142 8 yuè at a high pitch 越拜越高
143 8 yuè to exceed; to leap; to skip 越拜越高
144 8 yuè to cross; to go past; to jump over 越拜越高
145 8 yuè to grab; to plunder; to snatch 越拜越高
146 8 yuè Yue [state] 越拜越高
147 8 yuè to transcend 越拜越高
148 8 yuè distant; far away 越拜越高
149 8 yuè impractical; not realistic 越拜越高
150 8 yuè to dissipate; to disperse 越拜越高
151 8 yuè to spread widely 越拜越高
152 8 yuè to decline; to fall 越拜越高
153 8 yuè Yue [peoples] 越拜越高
154 8 yuè superior 越拜越高
155 8 yuè Yue [region] 越拜越高
156 8 yuè to publicise 越拜越高
157 8 yuè Yue [surname] 越拜越高
158 8 zhī to go 祖師等之聖跡
159 8 zhī to arrive; to go 祖師等之聖跡
160 8 zhī is 祖師等之聖跡
161 8 zhī to use 祖師等之聖跡
162 8 zhī Zhi 祖師等之聖跡
163 8 禮佛 lǐ fó to worship the Buddha 帶動信徒朝山禮佛
164 8 禮佛 lǐ fó to prostrate to the Buddha 帶動信徒朝山禮佛
165 8 lái to come 我們應該懺悔自己無始劫來的煩惱習氣深重
166 8 lái please 我們應該懺悔自己無始劫來的煩惱習氣深重
167 8 lái used to substitute for another verb 我們應該懺悔自己無始劫來的煩惱習氣深重
168 8 lái used between two word groups to express purpose and effect 我們應該懺悔自己無始劫來的煩惱習氣深重
169 8 lái wheat 我們應該懺悔自己無始劫來的煩惱習氣深重
170 8 lái next; future 我們應該懺悔自己無始劫來的煩惱習氣深重
171 8 lái a simple complement of direction 我們應該懺悔自己無始劫來的煩惱習氣深重
172 8 lái to occur; to arise 我們應該懺悔自己無始劫來的煩惱習氣深重
173 8 lái to earn 我們應該懺悔自己無始劫來的煩惱習氣深重
174 8 lái to come; āgata 我們應該懺悔自己無始劫來的煩惱習氣深重
175 8 功德 gōngdé achievements and virtue 朝山功德都已存入大家心中的功德簿上
176 8 功德 gōngdé merit 朝山功德都已存入大家心中的功德簿上
177 8 功德 gōngdé merit 朝山功德都已存入大家心中的功德簿上
178 8 功德 gōngdé puṇya; puñña 朝山功德都已存入大家心中的功德簿上
179 8 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 以懺除業障或還願的朝禮行為
180 8 a ritual; a ceremony; a rite 以懺除業障或還願的朝禮行為
181 8 a present; a gift 以懺除業障或還願的朝禮行為
182 8 a bow 以懺除業障或還願的朝禮行為
183 8 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 以懺除業障或還願的朝禮行為
184 8 Li 以懺除業障或還願的朝禮行為
185 8 to give an offering in a religious ceremony 以懺除業障或還願的朝禮行為
186 8 to respect; to revere 以懺除業障或還願的朝禮行為
187 8 néng can; able 同時堅信自己將來也能成佛
188 8 néng ability; capacity 同時堅信自己將來也能成佛
189 8 néng a mythical bear-like beast 同時堅信自己將來也能成佛
190 8 néng energy 同時堅信自己將來也能成佛
191 8 néng function; use 同時堅信自己將來也能成佛
192 8 néng talent 同時堅信自己將來也能成佛
193 8 néng expert at 同時堅信自己將來也能成佛
194 8 néng to be in harmony 同時堅信自己將來也能成佛
195 8 néng to tend to; to care for 同時堅信自己將來也能成佛
196 8 néng to reach; to arrive at 同時堅信自己將來也能成佛
197 8 néng to be able; śak 同時堅信自己將來也能成佛
198 8 ér Kangxi radical 126 而我們與佛祖的來往交流
199 8 ér as if; to seem like 而我們與佛祖的來往交流
200 8 néng can; able 而我們與佛祖的來往交流
201 8 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而我們與佛祖的來往交流
202 8 ér to arrive; up to 而我們與佛祖的來往交流
203 8 zhōng middle 還在生死海中輪迴
204 8 zhōng medium; medium sized 還在生死海中輪迴
205 8 zhōng China 還在生死海中輪迴
206 8 zhòng to hit the mark 還在生死海中輪迴
207 8 zhōng midday 還在生死海中輪迴
208 8 zhōng inside 還在生死海中輪迴
209 8 zhōng during 還在生死海中輪迴
210 8 zhōng Zhong 還在生死海中輪迴
211 8 zhōng intermediary 還在生死海中輪迴
212 8 zhōng half 還在生死海中輪迴
213 8 zhòng to reach; to attain 還在生死海中輪迴
214 8 zhòng to suffer; to infect 還在生死海中輪迴
215 8 zhòng to obtain 還在生死海中輪迴
216 8 zhòng to pass an exam 還在生死海中輪迴
217 8 zhōng middle 還在生死海中輪迴
218 7 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 即能感得種種瑞相
219 7 děi to want to; to need to 即能感得種種瑞相
220 7 děi must; ought to 即能感得種種瑞相
221 7 de 即能感得種種瑞相
222 7 de infix potential marker 即能感得種種瑞相
223 7 to result in 即能感得種種瑞相
224 7 to be proper; to fit; to suit 即能感得種種瑞相
225 7 to be satisfied 即能感得種種瑞相
226 7 to be finished 即能感得種種瑞相
227 7 děi satisfying 即能感得種種瑞相
228 7 to contract 即能感得種種瑞相
229 7 to hear 即能感得種種瑞相
230 7 to have; there is 即能感得種種瑞相
231 7 marks time passed 即能感得種種瑞相
232 7 obtain; attain; prāpta 即能感得種種瑞相
233 7 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 可以在心中默念佛號或觀想聖容
234 7 可以 kěyǐ capable; adequate 可以在心中默念佛號或觀想聖容
235 7 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 可以在心中默念佛號或觀想聖容
236 7 可以 kěyǐ good 可以在心中默念佛號或觀想聖容
237 6 cháo to face 以懺除業障或還願的朝禮行為
238 6 cháo dynasty 以懺除業障或還願的朝禮行為
239 6 cháo Korea 以懺除業障或還願的朝禮行為
240 6 zhāo morning; dawn 以懺除業障或還願的朝禮行為
241 6 cháo the imperial court 以懺除業障或還願的朝禮行為
242 6 zhāo a day 以懺除業障或還願的朝禮行為
243 6 zhāo Zhao 以懺除業障或還願的朝禮行為
244 6 zhāo having vitality 以懺除業障或還願的朝禮行為
245 6 cháo to meet somebody; to visit 以懺除業障或還願的朝禮行為
246 6 cháo to worship 以懺除業障或還願的朝禮行為
247 6 zhāo early 以懺除業障或還願的朝禮行為
248 6 cháo pūrvāhṇa; morning 以懺除業障或還願的朝禮行為
249 6 to go; to 曾於四十三歲時
250 6 to rely on; to depend on 曾於四十三歲時
251 6 Yu 曾於四十三歲時
252 6 a crow 曾於四十三歲時
253 6 ya 在我國也有朝禮四大名山的習慣
254 6 業障 yèzhàng karmic hindrance 以懺除業障或還願的朝禮行為
255 6 業障 yèzhàng a karmic obstruction 以懺除業障或還願的朝禮行為
256 5 děng et cetera; and so on 祖師等之聖跡
257 5 děng to wait 祖師等之聖跡
258 5 děng to be equal 祖師等之聖跡
259 5 děng degree; level 祖師等之聖跡
260 5 děng to compare 祖師等之聖跡
261 5 拜佛 bàifó to bow to the Buddha; to pay respect to the Buddha 朝山拜佛的意義
262 5 拜佛 bàifó to prostrate to the Buddha 朝山拜佛的意義
263 5 南無 nánmó namo; to pay respect to; homage to 南無本師釋迦牟尼佛
264 5 南無 nánmó Blessed Be 南無本師釋迦牟尼佛
265 5 南無 nánmó namo; to pay respect to; to take refuge 南無本師釋迦牟尼佛
266 5 to give 以提昇信眾的信仰層次與精神內涵
267 5 to accompany 以提昇信眾的信仰層次與精神內涵
268 5 to particate in 以提昇信眾的信仰層次與精神內涵
269 5 of the same kind 以提昇信眾的信仰層次與精神內涵
270 5 to help 以提昇信眾的信仰層次與精神內涵
271 5 for 以提昇信眾的信仰層次與精神內涵
272 5 infix potential marker 以致不聞佛法
273 5 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩
274 5 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩
275 5 菩薩 púsà bodhisatta 菩薩
276 5 佛號 fóhào name of the Buddha 可以在心中默念佛號或觀想聖容
277 5 信心 xìnxīn confidence 佛光山為了增進佛教大眾的信心
278 5 信心 xìnxīn belief; faith 佛光山為了增進佛教大眾的信心
279 5 信心 xìnxīn Faith 佛光山為了增進佛教大眾的信心
280 5 我慢 wǒmàn conceit; atmamana; ahamkara 折伏我慢
281 5 我慢 wǒmàn visualization as a deity; ahamkara 折伏我慢
282 5 如來 rúlái Tathagata 紹繼如來家業的慈心悲願
283 5 如來 Rúlái Tathagata 紹繼如來家業的慈心悲願
284 5 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 紹繼如來家業的慈心悲願
285 5 就是 jiùshì is precisely; is exactly 就是指巡迴禮拜佛
286 5 就是 jiùshì agree 就是指巡迴禮拜佛
287 5 步步 bùbù step by step; at every step 如同步步高昇
288 4 woolen material 我們應該用什麼樣的態度來朝山呢
289 4 dào way; road; path 信為道源功德母
290 4 dào principle; a moral; morality 信為道源功德母
291 4 dào Tao; the Way 信為道源功德母
292 4 dào to say; to speak; to talk 信為道源功德母
293 4 dào to think 信為道源功德母
294 4 dào circuit; a province 信為道源功德母
295 4 dào a course; a channel 信為道源功德母
296 4 dào a method; a way of doing something 信為道源功德母
297 4 dào a doctrine 信為道源功德母
298 4 dào Taoism; Daoism 信為道源功德母
299 4 dào a skill 信為道源功德母
300 4 dào a sect 信為道源功德母
301 4 dào a line 信為道源功德母
302 4 dào Way 信為道源功德母
303 4 dào way; path; marga 信為道源功德母
304 4 修行 xiūxíng to cultivate; to practice 修行資糧篇
305 4 修行 xiūxíng spiritual cultivation 修行資糧篇
306 4 修行 xiūxíng pratipatti; spiritual practice 修行資糧篇
307 4 修行 xiūxíng bhāvanā; spiritual cultivation 修行資糧篇
308 4 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 不管有幾隻眼睛盯著你
309 4 zhù outstanding 不管有幾隻眼睛盯著你
310 4 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 不管有幾隻眼睛盯著你
311 4 zhuó to wear (clothes) 不管有幾隻眼睛盯著你
312 4 zhe expresses a command 不管有幾隻眼睛盯著你
313 4 zháo to attach; to grasp 不管有幾隻眼睛盯著你
314 4 zhāo to add; to put 不管有幾隻眼睛盯著你
315 4 zhuó a chess move 不管有幾隻眼睛盯著你
316 4 zhāo a trick; a move; a method 不管有幾隻眼睛盯著你
317 4 zhāo OK 不管有幾隻眼睛盯著你
318 4 zháo to fall into [a trap] 不管有幾隻眼睛盯著你
319 4 zháo to ignite 不管有幾隻眼睛盯著你
320 4 zháo to fall asleep 不管有幾隻眼睛盯著你
321 4 zhuó whereabouts; end result 不管有幾隻眼睛盯著你
322 4 zhù to appear; to manifest 不管有幾隻眼睛盯著你
323 4 zhù to show 不管有幾隻眼睛盯著你
324 4 zhù to indicate; to be distinguished by 不管有幾隻眼睛盯著你
325 4 zhù to write 不管有幾隻眼睛盯著你
326 4 zhù to record 不管有幾隻眼睛盯著你
327 4 zhù a document; writings 不管有幾隻眼睛盯著你
328 4 zhù Zhu 不管有幾隻眼睛盯著你
329 4 zháo expresses that a continuing process has a result 不管有幾隻眼睛盯著你
330 4 zhuó to arrive 不管有幾隻眼睛盯著你
331 4 zhuó to result in 不管有幾隻眼睛盯著你
332 4 zhuó to command 不管有幾隻眼睛盯著你
333 4 zhuó a strategy 不管有幾隻眼睛盯著你
334 4 zhāo to happen; to occur 不管有幾隻眼睛盯著你
335 4 zhù space between main doorwary and a screen 不管有幾隻眼睛盯著你
336 4 zhuó somebody attached to a place; a local 不管有幾隻眼睛盯著你
337 4 zhe attachment to 不管有幾隻眼睛盯著你
338 4 道心 dào xīn Mind for the Way 發起無上的道心
339 4 為了 wèile in order to; for the purpose of; so as to 又修行者為了表達求道的虔誠
340 4 soil; ground; land 才能真正地深入佛法
341 4 floor 才能真正地深入佛法
342 4 the earth 才能真正地深入佛法
343 4 fields 才能真正地深入佛法
344 4 a place 才能真正地深入佛法
345 4 a situation; a position 才能真正地深入佛法
346 4 background 才能真正地深入佛法
347 4 terrain 才能真正地深入佛法
348 4 a territory; a region 才能真正地深入佛法
349 4 used after a distance measure 才能真正地深入佛法
350 4 coming from the same clan 才能真正地深入佛法
351 4 earth; prthivi 才能真正地深入佛法
352 4 stage; ground; level; bhumi 才能真正地深入佛法
353 4 jiù to approach; to move towards; to come towards 就像是到電信局打電信給佛祖
354 4 jiù to assume 就像是到電信局打電信給佛祖
355 4 jiù to receive; to suffer 就像是到電信局打電信給佛祖
356 4 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就像是到電信局打電信給佛祖
357 4 jiù to suit; to accommodate oneself to 就像是到電信局打電信給佛祖
358 4 jiù to accomplish 就像是到電信局打電信給佛祖
359 4 jiù to go with 就像是到電信局打電信給佛祖
360 4 jiù to die 就像是到電信局打電信給佛祖
361 4 消除 xiāochú to dispel; to eliminate; to remove 消除業障
362 4 巡禮 xúnlǐ to make a pilgrimage (to visit a holy site); to go on a sightseeing tour 巡禮
363 4 yīn cause; reason 讓更多的眾生因佛法明燈的照亮而得到光明
364 4 yīn to accord with 讓更多的眾生因佛法明燈的照亮而得到光明
365 4 yīn to follow 讓更多的眾生因佛法明燈的照亮而得到光明
366 4 yīn to rely on 讓更多的眾生因佛法明燈的照亮而得到光明
367 4 yīn via; through 讓更多的眾生因佛法明燈的照亮而得到光明
368 4 yīn to continue 讓更多的眾生因佛法明燈的照亮而得到光明
369 4 yīn to receive 讓更多的眾生因佛法明燈的照亮而得到光明
370 4 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 讓更多的眾生因佛法明燈的照亮而得到光明
371 4 yīn to seize an opportunity 讓更多的眾生因佛法明燈的照亮而得到光明
372 4 yīn to be like 讓更多的眾生因佛法明燈的照亮而得到光明
373 4 yīn a standrd; a criterion 讓更多的眾生因佛法明燈的照亮而得到光明
374 4 yīn cause; hetu 讓更多的眾生因佛法明燈的照亮而得到光明
375 4 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 對於佛陀和古德的恩澤
376 4 屠夫 túfū a butcher 過去有一個屠夫
377 4 yòng to use; to apply 我們應該用什麼樣的態度來朝山呢
378 4 yòng Kangxi radical 101 我們應該用什麼樣的態度來朝山呢
379 4 yòng to eat 我們應該用什麼樣的態度來朝山呢
380 4 yòng to spend 我們應該用什麼樣的態度來朝山呢
381 4 yòng expense 我們應該用什麼樣的態度來朝山呢
382 4 yòng a use; usage 我們應該用什麼樣的態度來朝山呢
383 4 yòng to need; must 我們應該用什麼樣的態度來朝山呢
384 4 yòng useful; practical 我們應該用什麼樣的態度來朝山呢
385 4 yòng to use up; to use all of something 我們應該用什麼樣的態度來朝山呢
386 4 yòng to work (an animal) 我們應該用什麼樣的態度來朝山呢
387 4 yòng to appoint 我們應該用什麼樣的態度來朝山呢
388 4 yòng to administer; to manager 我們應該用什麼樣的態度來朝山呢
389 4 yòng to control 我們應該用什麼樣的態度來朝山呢
390 4 yòng to access 我們應該用什麼樣的態度來朝山呢
391 4 yòng Yong 我們應該用什麼樣的態度來朝山呢
392 4 yòng yong / function; application 我們應該用什麼樣的態度來朝山呢
393 4 身心 shēnxīn body and mind 若不經一番身心磨練
394 4 穿著 chuānzhuó to wear 朝山最好穿著寬鬆輕便的衣服
395 4 穿著 chuānzhuó attire; clothes; dress 朝山最好穿著寬鬆輕便的衣服
396 4 wài outside 除至各殿堂巡禮外
397 4 wài external; outer 除至各殿堂巡禮外
398 4 wài foreign countries 除至各殿堂巡禮外
399 4 wài exterior; outer surface 除至各殿堂巡禮外
400 4 wài a remote place 除至各殿堂巡禮外
401 4 wài husband 除至各殿堂巡禮外
402 4 wài other 除至各殿堂巡禮外
403 4 wài to be extra; to be additional 除至各殿堂巡禮外
404 4 wài unofficial; informal; exoteric 除至各殿堂巡禮外
405 4 wài role of an old man 除至各殿堂巡禮外
406 4 wài to drift apart; to become estranged 除至各殿堂巡禮外
407 4 wài to betray; to forsake 除至各殿堂巡禮外
408 4 wài outside; exterior 除至各殿堂巡禮外
409 4 liǎo to know; to understand 不僅接引了廣大的信眾進入佛門
410 4 liǎo to understand; to know 不僅接引了廣大的信眾進入佛門
411 4 liào to look afar from a high place 不僅接引了廣大的信眾進入佛門
412 4 liǎo to complete 不僅接引了廣大的信眾進入佛門
413 4 liǎo clever; intelligent 不僅接引了廣大的信眾進入佛門
414 4 liǎo to know; jñāta 不僅接引了廣大的信眾進入佛門
415 4 方式 fāngshì pattern; style; mode; manner 方式朝禮聖蹟
416 4 所以 suǒyǐ that by which 所以
417 4 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以
418 3 gēng to change; to ammend 使人格更高超
419 3 gēng a watch; a measure of time 使人格更高超
420 3 gēng to experience 使人格更高超
421 3 gēng to improve 使人格更高超
422 3 gēng to replace; to substitute 使人格更高超
423 3 gēng to compensate 使人格更高超
424 3 gēng contacts 使人格更高超
425 3 gèng to increase 使人格更高超
426 3 gēng forced military service 使人格更高超
427 3 gēng Geng 使人格更高超
428 3 jīng to experience 使人格更高超
429 3 兒子 érzi son 睡夢中的老母親忽然聽到兒子的吼叫聲
430 3 inside; interior 從外面拜到裏面
431 3 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 除至各殿堂巡禮外
432 3 chú to divide 除至各殿堂巡禮外
433 3 chú to put in order 除至各殿堂巡禮外
434 3 chú to appoint to an official position 除至各殿堂巡禮外
435 3 chú door steps; stairs 除至各殿堂巡禮外
436 3 chú to replace an official 除至各殿堂巡禮外
437 3 chú to change; to replace 除至各殿堂巡禮外
438 3 chú to renovate; to restore 除至各殿堂巡禮外
439 3 chú division 除至各殿堂巡禮外
440 3 chú except; without; anyatra 除至各殿堂巡禮外
441 3 dǎo to fall; to collapse; to topple 鞋子倒過來踏的
442 3 dào to turn upside down; to turn over; to tip; to reverse 鞋子倒過來踏的
443 3 dǎo delusion; inversion; viparyasa 鞋子倒過來踏的
444 3 dǎo to fail; to go bankrupt 鞋子倒過來踏的
445 3 dǎo to change 鞋子倒過來踏的
446 3 dǎo to move around 鞋子倒過來踏的
447 3 dǎo to sell 鞋子倒過來踏的
448 3 dǎo to buy and resell; to speculate 鞋子倒過來踏的
449 3 dǎo profiteer; speculator 鞋子倒過來踏的
450 3 dǎo to overthrow 鞋子倒過來踏的
451 3 dǎo to be spoiled 鞋子倒過來踏的
452 3 dào upside down 鞋子倒過來踏的
453 3 dào to move backwards 鞋子倒過來踏的
454 3 dào to pour 鞋子倒過來踏的
455 3 dǎo havign a hoarse voice 鞋子倒過來踏的
456 3 dào to violate; to go counter to 鞋子倒過來踏的
457 3 健康 jiànkāng health 由身體的健康拜到心靈的健康
458 3 健康 jiànkāng healthy 由身體的健康拜到心靈的健康
459 3 心中 xīnzhōng in mind 朝山功德都已存入大家心中的功德簿上
460 3 yào to want; to wish for 人與人的往來要靠書信
461 3 yào to want 人與人的往來要靠書信
462 3 yāo a treaty 人與人的往來要靠書信
463 3 yào to request 人與人的往來要靠書信
464 3 yào essential points; crux 人與人的往來要靠書信
465 3 yāo waist 人與人的往來要靠書信
466 3 yāo to cinch 人與人的往來要靠書信
467 3 yāo waistband 人與人的往來要靠書信
468 3 yāo Yao 人與人的往來要靠書信
469 3 yāo to pursue; to seek; to strive for 人與人的往來要靠書信
470 3 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 人與人的往來要靠書信
471 3 yāo to obstruct; to intercept 人與人的往來要靠書信
472 3 yāo to agree with 人與人的往來要靠書信
473 3 yāo to invite; to welcome 人與人的往來要靠書信
474 3 yào to summarize 人與人的往來要靠書信
475 3 yào essential; important 人與人的往來要靠書信
476 3 yào to desire 人與人的往來要靠書信
477 3 yào to demand 人與人的往來要靠書信
478 3 yào to need 人與人的往來要靠書信
479 3 yào should; must 人與人的往來要靠書信
480 3 yào might 人與人的往來要靠書信
481 3 一個 yī gè one instance; one unit 每一個朝山拜佛的功德種子種下去
482 3 一個 yī gè a certain degreee 每一個朝山拜佛的功德種子種下去
483 3 一個 yī gè whole; entire 每一個朝山拜佛的功德種子種下去
484 3 發菩提心 fā pú tí xīn bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind 發菩提心朝山
485 3 shēn human body; torso 懺悔此身多業障
486 3 shēn Kangxi radical 158 懺悔此身多業障
487 3 shēn self 懺悔此身多業障
488 3 shēn life 懺悔此身多業障
489 3 shēn an object 懺悔此身多業障
490 3 shēn a lifetime 懺悔此身多業障
491 3 shēn moral character 懺悔此身多業障
492 3 shēn status; identity; position 懺悔此身多業障
493 3 shēn pregnancy 懺悔此身多業障
494 3 juān India 懺悔此身多業障
495 3 shēn body; kaya 懺悔此身多業障
496 3 Buddha; Awakened One 就是指巡迴禮拜佛
497 3 relating to Buddhism 就是指巡迴禮拜佛
498 3 a statue or image of a Buddha 就是指巡迴禮拜佛
499 3 a Buddhist text 就是指巡迴禮拜佛
500 3 to touch; to stroke 就是指巡迴禮拜佛

Frequencies of all Words

Top 828

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 85 de possessive particle 以懺除業障或還願的朝禮行為
2 85 de structural particle 以懺除業障或還願的朝禮行為
3 85 de complement 以懺除業障或還願的朝禮行為
4 85 de a substitute for something already referred to 以懺除業障或還願的朝禮行為
5 42 朝山 cháo shān to make a pilgrimage to a great mountain or temple 朝山
6 42 朝山 cháo shān to do prostrations 朝山
7 42 朝山 cháo shān pilgrimage 朝山
8 26 bài to bow; to pay respect to 三步一拜
9 26 bài to send greetings; to congratulate 三步一拜
10 26 bài to visit 三步一拜
11 26 bài to appoint; to confer a title 三步一拜
12 26 bài to enter into a relationship 三步一拜
13 26 bài a polite form; please 三步一拜
14 26 bài Bai 三步一拜
15 26 bài to perform a ritual 三步一拜
16 26 bài to bend 三步一拜
17 26 bài byte 三步一拜
18 22 one 三步一拜
19 22 Kangxi radical 1 三步一拜
20 22 as soon as; all at once 三步一拜
21 22 pure; concentrated 三步一拜
22 22 whole; all 三步一拜
23 22 first 三步一拜
24 22 the same 三步一拜
25 22 each 三步一拜
26 22 certain 三步一拜
27 22 throughout 三步一拜
28 22 used in between a reduplicated verb 三步一拜
29 22 sole; single 三步一拜
30 22 a very small amount 三步一拜
31 22 Yi 三步一拜
32 22 other 三步一拜
33 22 to unify 三步一拜
34 22 accidentally; coincidentally 三步一拜
35 22 abruptly; suddenly 三步一拜
36 22 or 三步一拜
37 22 one; eka 三步一拜
38 20 cóng from 從普陀法華庵起香
39 20 cóng to follow 從普陀法華庵起香
40 20 cóng past; through 從普陀法華庵起香
41 20 cóng to comply; to submit; to defer 從普陀法華庵起香
42 20 cóng to participate in something 從普陀法華庵起香
43 20 cóng to use a certain method or principle 從普陀法華庵起香
44 20 cóng usually 從普陀法華庵起香
45 20 cóng something secondary 從普陀法華庵起香
46 20 cóng remote relatives 從普陀法華庵起香
47 20 cóng secondary 從普陀法華庵起香
48 20 cóng to go on; to advance 從普陀法華庵起香
49 20 cōng at ease; informal 從普陀法華庵起香
50 20 zòng a follower; a supporter 從普陀法華庵起香
51 20 zòng to release 從普陀法華庵起香
52 20 zòng perpendicular; longitudinal 從普陀法華庵起香
53 20 cóng receiving; upādāya 從普陀法華庵起香
54 18 xīn heart [organ] 表示平時除注重心外
55 18 xīn Kangxi radical 61 表示平時除注重心外
56 18 xīn mind; consciousness 表示平時除注重心外
57 18 xīn the center; the core; the middle 表示平時除注重心外
58 18 xīn one of the 28 star constellations 表示平時除注重心外
59 18 xīn heart 表示平時除注重心外
60 18 xīn emotion 表示平時除注重心外
61 18 xīn intention; consideration 表示平時除注重心外
62 18 xīn disposition; temperament 表示平時除注重心外
63 18 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 表示平時除注重心外
64 16 shì is; are; am; to be 朝山是佛教徒至名山大寺進香
65 16 shì is exactly 朝山是佛教徒至名山大寺進香
66 16 shì is suitable; is in contrast 朝山是佛教徒至名山大寺進香
67 16 shì this; that; those 朝山是佛教徒至名山大寺進香
68 16 shì really; certainly 朝山是佛教徒至名山大寺進香
69 16 shì correct; yes; affirmative 朝山是佛教徒至名山大寺進香
70 16 shì true 朝山是佛教徒至名山大寺進香
71 16 shì is; has; exists 朝山是佛教徒至名山大寺進香
72 16 shì used between repetitions of a word 朝山是佛教徒至名山大寺進香
73 16 shì a matter; an affair 朝山是佛教徒至名山大寺進香
74 16 shì Shi 朝山是佛教徒至名山大寺進香
75 16 shì is; bhū 朝山是佛教徒至名山大寺進香
76 16 shì this; idam 朝山是佛教徒至名山大寺進香
77 16 dào to arrive 從山下拜到山上
78 16 dào arrive; receive 從山下拜到山上
79 16 dào to go 從山下拜到山上
80 16 dào careful 從山下拜到山上
81 16 dào Dao 從山下拜到山上
82 16 dào approach; upagati 從山下拜到山上
83 14 so as to; in order to 以懺除業障或還願的朝禮行為
84 14 to use; to regard as 以懺除業障或還願的朝禮行為
85 14 to use; to grasp 以懺除業障或還願的朝禮行為
86 14 according to 以懺除業障或還願的朝禮行為
87 14 because of 以懺除業障或還願的朝禮行為
88 14 on a certain date 以懺除業障或還願的朝禮行為
89 14 and; as well as 以懺除業障或還願的朝禮行為
90 14 to rely on 以懺除業障或還願的朝禮行為
91 14 to regard 以懺除業障或還願的朝禮行為
92 14 to be able to 以懺除業障或還願的朝禮行為
93 14 to order; to command 以懺除業障或還願的朝禮行為
94 14 further; moreover 以懺除業障或還願的朝禮行為
95 14 used after a verb 以懺除業障或還願的朝禮行為
96 14 very 以懺除業障或還願的朝禮行為
97 14 already 以懺除業障或還願的朝禮行為
98 14 increasingly 以懺除業障或還願的朝禮行為
99 14 a reason; a cause 以懺除業障或還願的朝禮行為
100 14 Israel 以懺除業障或還願的朝禮行為
101 14 Yi 以懺除業障或還願的朝禮行為
102 14 use; yogena 以懺除業障或還願的朝禮行為
103 13 sān three
104 13 sān third
105 13 sān more than two
106 13 sān very few
107 13 sān repeatedly
108 13 sān San
109 13 sān three; tri
110 13 sān sa
111 13 yǒu is; are; to exist 相傳古印度即有
112 13 yǒu to have; to possess 相傳古印度即有
113 13 yǒu indicates an estimate 相傳古印度即有
114 13 yǒu indicates a large quantity 相傳古印度即有
115 13 yǒu indicates an affirmative response 相傳古印度即有
116 13 yǒu a certain; used before a person, time, or place 相傳古印度即有
117 13 yǒu used to compare two things 相傳古印度即有
118 13 yǒu used in a polite formula before certain verbs 相傳古印度即有
119 13 yǒu used before the names of dynasties 相傳古印度即有
120 13 yǒu a certain thing; what exists 相傳古印度即有
121 13 yǒu multiple of ten and ... 相傳古印度即有
122 13 yǒu abundant 相傳古印度即有
123 13 yǒu purposeful 相傳古印度即有
124 13 yǒu You 相傳古印度即有
125 13 yǒu 1. existence; 2. becoming 相傳古印度即有
126 13 yǒu becoming; bhava 相傳古印度即有
127 12 禮拜 lǐbài week 就是指巡迴禮拜佛
128 12 禮拜 lǐbài a religious service 就是指巡迴禮拜佛
129 12 禮拜 lǐbài to worship 就是指巡迴禮拜佛
130 12 禮拜 lǐbài prefix for days of the week 就是指巡迴禮拜佛
131 12 禮拜 lǐbài Sunday 就是指巡迴禮拜佛
132 12 禮拜 lǐbài Prostrate 就是指巡迴禮拜佛
133 12 shí time; a point or period of time 佛在世時我沈淪
134 12 shí a season; a quarter of a year 佛在世時我沈淪
135 12 shí one of the 12 two-hour periods of the day 佛在世時我沈淪
136 12 shí at that time 佛在世時我沈淪
137 12 shí fashionable 佛在世時我沈淪
138 12 shí fate; destiny; luck 佛在世時我沈淪
139 12 shí occasion; opportunity; chance 佛在世時我沈淪
140 12 shí tense 佛在世時我沈淪
141 12 shí particular; special 佛在世時我沈淪
142 12 shí to plant; to cultivate 佛在世時我沈淪
143 12 shí hour (measure word) 佛在世時我沈淪
144 12 shí an era; a dynasty 佛在世時我沈淪
145 12 shí time [abstract] 佛在世時我沈淪
146 12 shí seasonal 佛在世時我沈淪
147 12 shí frequently; often 佛在世時我沈淪
148 12 shí occasionally; sometimes 佛在世時我沈淪
149 12 shí on time 佛在世時我沈淪
150 12 shí this; that 佛在世時我沈淪
151 12 shí to wait upon 佛在世時我沈淪
152 12 shí hour 佛在世時我沈淪
153 12 shí appropriate; proper; timely 佛在世時我沈淪
154 12 shí Shi 佛在世時我沈淪
155 12 shí a present; currentlt 佛在世時我沈淪
156 12 shí time; kāla 佛在世時我沈淪
157 12 shí at that time; samaya 佛在世時我沈淪
158 11 稱念 chēng niàn to chant the name of the Buddha 一起稱念
159 11 稱念 chēng niàn chant Buddha's name 一起稱念
160 10 恭敬 gōngjìng to bow; to revere; to hold in deferential respect 從貢高拜到恭敬
161 10 恭敬 gōngjìng Respect 從貢高拜到恭敬
162 10 觀音 guānyīn Guanyin [Bodhisattva] 南海活觀音
163 10 觀音 Guānyīn Avalokitesvara 南海活觀音
164 10 觀音 guānyīn Avalokitesvara 南海活觀音
165 10 rén person; people; a human being 從一人拜到萬人
166 10 rén Kangxi radical 9 從一人拜到萬人
167 10 rén a kind of person 從一人拜到萬人
168 10 rén everybody 從一人拜到萬人
169 10 rén adult 從一人拜到萬人
170 10 rén somebody; others 從一人拜到萬人
171 10 rén an upright person 從一人拜到萬人
172 10 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 從一人拜到萬人
173 10 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 又修行者為了表達求道的虔誠
174 10 zhě that 又修行者為了表達求道的虔誠
175 10 zhě nominalizing function word 又修行者為了表達求道的虔誠
176 10 zhě used to mark a definition 又修行者為了表達求道的虔誠
177 10 zhě used to mark a pause 又修行者為了表達求道的虔誠
178 10 zhě topic marker; that; it 又修行者為了表達求道的虔誠
179 10 zhuó according to 又修行者為了表達求道的虔誠
180 10 zhě ca 又修行者為了表達求道的虔誠
181 10 a step 三步一拜
182 10 a pace 三步一拜
183 10 a stage; a section 三步一拜
184 10 to walk 三步一拜
185 10 to follow 三步一拜
186 10 to calculate 三步一拜
187 10 circumstances 三步一拜
188 10 fate; destiny 三步一拜
189 10 dock; pier; wharf 三步一拜
190 10 Bu 三步一拜
191 10 huó alive; living 南海活觀音
192 10 huó to live; to exist; to survive 南海活觀音
193 10 huó work 南海活觀音
194 10 huó active; lively; vivid 南海活觀音
195 10 huó to save; to keep alive 南海活觀音
196 10 huó agile; flexible 南海活觀音
197 10 huó exactly 南海活觀音
198 10 huó product; workmanship 南海活觀音
199 9 wèi for; to 同時也為佛教帶來了朝氣
200 9 wèi because of 同時也為佛教帶來了朝氣
201 9 wéi to act as; to serve 同時也為佛教帶來了朝氣
202 9 wéi to change into; to become 同時也為佛教帶來了朝氣
203 9 wéi to be; is 同時也為佛教帶來了朝氣
204 9 wéi to do 同時也為佛教帶來了朝氣
205 9 wèi for 同時也為佛教帶來了朝氣
206 9 wèi because of; for; to 同時也為佛教帶來了朝氣
207 9 wèi to 同時也為佛教帶來了朝氣
208 9 wéi in a passive construction 同時也為佛教帶來了朝氣
209 9 wéi forming a rehetorical question 同時也為佛教帶來了朝氣
210 9 wéi forming an adverb 同時也為佛教帶來了朝氣
211 9 wéi to add emphasis 同時也為佛教帶來了朝氣
212 9 wèi to support; to help 同時也為佛教帶來了朝氣
213 9 wéi to govern 同時也為佛教帶來了朝氣
214 9 我們 wǒmen we 而我們與佛祖的來往交流
215 9 zài in; at 在印度有巡禮八大靈塔的風氣
216 9 zài at 在印度有巡禮八大靈塔的風氣
217 9 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在印度有巡禮八大靈塔的風氣
218 9 zài to exist; to be living 在印度有巡禮八大靈塔的風氣
219 9 zài to consist of 在印度有巡禮八大靈塔的風氣
220 9 zài to be at a post 在印度有巡禮八大靈塔的風氣
221 9 zài in; bhū 在印度有巡禮八大靈塔的風氣
222 8 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 越恭敬越有佛法
223 8 佛法 fófǎ the power of the Buddha 越恭敬越有佛法
224 8 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 越恭敬越有佛法
225 8 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 越恭敬越有佛法
226 8 yuè more 越拜越高
227 8 yuè at a high pitch 越拜越高
228 8 yuè to exceed; to leap; to skip 越拜越高
229 8 yuè to cross; to go past; to jump over 越拜越高
230 8 yuè to grab; to plunder; to snatch 越拜越高
231 8 yuè Yue [state] 越拜越高
232 8 yuè to transcend 越拜越高
233 8 yuè distant; far away 越拜越高
234 8 yuè impractical; not realistic 越拜越高
235 8 yuè to dissipate; to disperse 越拜越高
236 8 yuè to spread widely 越拜越高
237 8 yuè to decline; to fall 越拜越高
238 8 yuè Yue [peoples] 越拜越高
239 8 yuè superior 越拜越高
240 8 yuè Yue [region] 越拜越高
241 8 yuè to publicise 越拜越高
242 8 yuè Yue [surname] 越拜越高
243 8 yuè a particle with no meaning 越拜越高
244 8 zhī him; her; them; that 祖師等之聖跡
245 8 zhī used between a modifier and a word to form a word group 祖師等之聖跡
246 8 zhī to go 祖師等之聖跡
247 8 zhī this; that 祖師等之聖跡
248 8 zhī genetive marker 祖師等之聖跡
249 8 zhī it 祖師等之聖跡
250 8 zhī in 祖師等之聖跡
251 8 zhī all 祖師等之聖跡
252 8 zhī and 祖師等之聖跡
253 8 zhī however 祖師等之聖跡
254 8 zhī if 祖師等之聖跡
255 8 zhī then 祖師等之聖跡
256 8 zhī to arrive; to go 祖師等之聖跡
257 8 zhī is 祖師等之聖跡
258 8 zhī to use 祖師等之聖跡
259 8 zhī Zhi 祖師等之聖跡
260 8 禮佛 lǐ fó to worship the Buddha 帶動信徒朝山禮佛
261 8 禮佛 lǐ fó to prostrate to the Buddha 帶動信徒朝山禮佛
262 8 lái to come 我們應該懺悔自己無始劫來的煩惱習氣深重
263 8 lái indicates an approximate quantity 我們應該懺悔自己無始劫來的煩惱習氣深重
264 8 lái please 我們應該懺悔自己無始劫來的煩惱習氣深重
265 8 lái used to substitute for another verb 我們應該懺悔自己無始劫來的煩惱習氣深重
266 8 lái used between two word groups to express purpose and effect 我們應該懺悔自己無始劫來的煩惱習氣深重
267 8 lái ever since 我們應該懺悔自己無始劫來的煩惱習氣深重
268 8 lái wheat 我們應該懺悔自己無始劫來的煩惱習氣深重
269 8 lái next; future 我們應該懺悔自己無始劫來的煩惱習氣深重
270 8 lái a simple complement of direction 我們應該懺悔自己無始劫來的煩惱習氣深重
271 8 lái to occur; to arise 我們應該懺悔自己無始劫來的煩惱習氣深重
272 8 lái to earn 我們應該懺悔自己無始劫來的煩惱習氣深重
273 8 lái to come; āgata 我們應該懺悔自己無始劫來的煩惱習氣深重
274 8 功德 gōngdé achievements and virtue 朝山功德都已存入大家心中的功德簿上
275 8 功德 gōngdé merit 朝山功德都已存入大家心中的功德簿上
276 8 功德 gōngdé merit 朝山功德都已存入大家心中的功德簿上
277 8 功德 gōngdé puṇya; puñña 朝山功德都已存入大家心中的功德簿上
278 8 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 以懺除業障或還願的朝禮行為
279 8 a ritual; a ceremony; a rite 以懺除業障或還願的朝禮行為
280 8 a present; a gift 以懺除業障或還願的朝禮行為
281 8 a bow 以懺除業障或還願的朝禮行為
282 8 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 以懺除業障或還願的朝禮行為
283 8 Li 以懺除業障或還願的朝禮行為
284 8 to give an offering in a religious ceremony 以懺除業障或還願的朝禮行為
285 8 to respect; to revere 以懺除業障或還願的朝禮行為
286 8 néng can; able 同時堅信自己將來也能成佛
287 8 néng ability; capacity 同時堅信自己將來也能成佛
288 8 néng a mythical bear-like beast 同時堅信自己將來也能成佛
289 8 néng energy 同時堅信自己將來也能成佛
290 8 néng function; use 同時堅信自己將來也能成佛
291 8 néng may; should; permitted to 同時堅信自己將來也能成佛
292 8 néng talent 同時堅信自己將來也能成佛
293 8 néng expert at 同時堅信自己將來也能成佛
294 8 néng to be in harmony 同時堅信自己將來也能成佛
295 8 néng to tend to; to care for 同時堅信自己將來也能成佛
296 8 néng to reach; to arrive at 同時堅信自己將來也能成佛
297 8 néng as long as; only 同時堅信自己將來也能成佛
298 8 néng even if 同時堅信自己將來也能成佛
299 8 néng but 同時堅信自己將來也能成佛
300 8 néng in this way 同時堅信自己將來也能成佛
301 8 néng to be able; śak 同時堅信自己將來也能成佛
302 8 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而我們與佛祖的來往交流
303 8 ér Kangxi radical 126 而我們與佛祖的來往交流
304 8 ér you 而我們與佛祖的來往交流
305 8 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而我們與佛祖的來往交流
306 8 ér right away; then 而我們與佛祖的來往交流
307 8 ér but; yet; however; while; nevertheless 而我們與佛祖的來往交流
308 8 ér if; in case; in the event that 而我們與佛祖的來往交流
309 8 ér therefore; as a result; thus 而我們與佛祖的來往交流
310 8 ér how can it be that? 而我們與佛祖的來往交流
311 8 ér so as to 而我們與佛祖的來往交流
312 8 ér only then 而我們與佛祖的來往交流
313 8 ér as if; to seem like 而我們與佛祖的來往交流
314 8 néng can; able 而我們與佛祖的來往交流
315 8 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而我們與佛祖的來往交流
316 8 ér me 而我們與佛祖的來往交流
317 8 ér to arrive; up to 而我們與佛祖的來往交流
318 8 ér possessive 而我們與佛祖的來往交流
319 8 zhōng middle 還在生死海中輪迴
320 8 zhōng medium; medium sized 還在生死海中輪迴
321 8 zhōng China 還在生死海中輪迴
322 8 zhòng to hit the mark 還在生死海中輪迴
323 8 zhōng in; amongst 還在生死海中輪迴
324 8 zhōng midday 還在生死海中輪迴
325 8 zhōng inside 還在生死海中輪迴
326 8 zhōng during 還在生死海中輪迴
327 8 zhōng Zhong 還在生死海中輪迴
328 8 zhōng intermediary 還在生死海中輪迴
329 8 zhōng half 還在生死海中輪迴
330 8 zhōng just right; suitably 還在生死海中輪迴
331 8 zhōng while 還在生死海中輪迴
332 8 zhòng to reach; to attain 還在生死海中輪迴
333 8 zhòng to suffer; to infect 還在生死海中輪迴
334 8 zhòng to obtain 還在生死海中輪迴
335 8 zhòng to pass an exam 還在生死海中輪迴
336 8 zhōng middle 還在生死海中輪迴
337 7 de potential marker 即能感得種種瑞相
338 7 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 即能感得種種瑞相
339 7 děi must; ought to 即能感得種種瑞相
340 7 děi to want to; to need to 即能感得種種瑞相
341 7 děi must; ought to 即能感得種種瑞相
342 7 de 即能感得種種瑞相
343 7 de infix potential marker 即能感得種種瑞相
344 7 to result in 即能感得種種瑞相
345 7 to be proper; to fit; to suit 即能感得種種瑞相
346 7 to be satisfied 即能感得種種瑞相
347 7 to be finished 即能感得種種瑞相
348 7 de result of degree 即能感得種種瑞相
349 7 de marks completion of an action 即能感得種種瑞相
350 7 děi satisfying 即能感得種種瑞相
351 7 to contract 即能感得種種瑞相
352 7 marks permission or possibility 即能感得種種瑞相
353 7 expressing frustration 即能感得種種瑞相
354 7 to hear 即能感得種種瑞相
355 7 to have; there is 即能感得種種瑞相
356 7 marks time passed 即能感得種種瑞相
357 7 obtain; attain; prāpta 即能感得種種瑞相
358 7 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 可以在心中默念佛號或觀想聖容
359 7 可以 kěyǐ capable; adequate 可以在心中默念佛號或觀想聖容
360 7 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 可以在心中默念佛號或觀想聖容
361 7 可以 kěyǐ good 可以在心中默念佛號或觀想聖容
362 6 cháo to face 以懺除業障或還願的朝禮行為
363 6 cháo dynasty 以懺除業障或還願的朝禮行為
364 6 cháo Korea 以懺除業障或還願的朝禮行為
365 6 zhāo morning; dawn 以懺除業障或還願的朝禮行為
366 6 cháo the imperial court 以懺除業障或還願的朝禮行為
367 6 zhāo a day 以懺除業障或還願的朝禮行為
368 6 zhāo Zhao 以懺除業障或還願的朝禮行為
369 6 zhāo having vitality 以懺除業障或還願的朝禮行為
370 6 cháo to meet somebody; to visit 以懺除業障或還願的朝禮行為
371 6 cháo to worship 以懺除業障或還願的朝禮行為
372 6 zhāo early 以懺除業障或還願的朝禮行為
373 6 cháo pūrvāhṇa; morning 以懺除業障或還願的朝禮行為
374 6 ruò to seem; to be like; as 若不經一番身心磨練
375 6 ruò seemingly 若不經一番身心磨練
376 6 ruò if 若不經一番身心磨練
377 6 ruò you 若不經一番身心磨練
378 6 ruò this; that 若不經一番身心磨練
379 6 ruò and; or 若不經一番身心磨練
380 6 ruò as for; pertaining to 若不經一番身心磨練
381 6 pomegranite 若不經一番身心磨練
382 6 ruò to choose 若不經一番身心磨練
383 6 ruò to agree; to accord with; to conform to 若不經一番身心磨練
384 6 ruò thus 若不經一番身心磨練
385 6 ruò pollia 若不經一番身心磨練
386 6 ruò Ruo 若不經一番身心磨練
387 6 ruò only then 若不經一番身心磨練
388 6 ja 若不經一番身心磨練
389 6 jñā 若不經一番身心磨練
390 6 in; at 曾於四十三歲時
391 6 in; at 曾於四十三歲時
392 6 in; at; to; from 曾於四十三歲時
393 6 to go; to 曾於四十三歲時
394 6 to rely on; to depend on 曾於四十三歲時
395 6 to go to; to arrive at 曾於四十三歲時
396 6 from 曾於四十三歲時
397 6 give 曾於四十三歲時
398 6 oppposing 曾於四十三歲時
399 6 and 曾於四十三歲時
400 6 compared to 曾於四十三歲時
401 6 by 曾於四十三歲時
402 6 and; as well as 曾於四十三歲時
403 6 for 曾於四十三歲時
404 6 Yu 曾於四十三歲時
405 6 a crow 曾於四十三歲時
406 6 whew; wow 曾於四十三歲時
407 6 also; too 在我國也有朝禮四大名山的習慣
408 6 a final modal particle indicating certainy or decision 在我國也有朝禮四大名山的習慣
409 6 either 在我國也有朝禮四大名山的習慣
410 6 even 在我國也有朝禮四大名山的習慣
411 6 used to soften the tone 在我國也有朝禮四大名山的習慣
412 6 used for emphasis 在我國也有朝禮四大名山的習慣
413 6 used to mark contrast 在我國也有朝禮四大名山的習慣
414 6 used to mark compromise 在我國也有朝禮四大名山的習慣
415 6 ya 在我國也有朝禮四大名山的習慣
416 6 業障 yèzhàng karmic hindrance 以懺除業障或還願的朝禮行為
417 6 業障 yèzhàng a karmic obstruction 以懺除業障或還願的朝禮行為
418 5 děng et cetera; and so on 祖師等之聖跡
419 5 děng to wait 祖師等之聖跡
420 5 děng degree; kind 祖師等之聖跡
421 5 děng plural 祖師等之聖跡
422 5 děng to be equal 祖師等之聖跡
423 5 děng degree; level 祖師等之聖跡
424 5 děng to compare 祖師等之聖跡
425 5 拜佛 bàifó to bow to the Buddha; to pay respect to the Buddha 朝山拜佛的意義
426 5 拜佛 bàifó to prostrate to the Buddha 朝山拜佛的意義
427 5 南無 nánmó namo; to pay respect to; homage to 南無本師釋迦牟尼佛
428 5 南無 nánmó Blessed Be 南無本師釋迦牟尼佛
429 5 南無 nánmó namo; to pay respect to; to take refuge 南無本師釋迦牟尼佛
430 5 and 以提昇信眾的信仰層次與精神內涵
431 5 to give 以提昇信眾的信仰層次與精神內涵
432 5 together with 以提昇信眾的信仰層次與精神內涵
433 5 interrogative particle 以提昇信眾的信仰層次與精神內涵
434 5 to accompany 以提昇信眾的信仰層次與精神內涵
435 5 to particate in 以提昇信眾的信仰層次與精神內涵
436 5 of the same kind 以提昇信眾的信仰層次與精神內涵
437 5 to help 以提昇信眾的信仰層次與精神內涵
438 5 for 以提昇信眾的信仰層次與精神內涵
439 5 not; no 以致不聞佛法
440 5 expresses that a certain condition cannot be acheived 以致不聞佛法
441 5 as a correlative 以致不聞佛法
442 5 no (answering a question) 以致不聞佛法
443 5 forms a negative adjective from a noun 以致不聞佛法
444 5 at the end of a sentence to form a question 以致不聞佛法
445 5 to form a yes or no question 以致不聞佛法
446 5 infix potential marker 以致不聞佛法
447 5 no; na 以致不聞佛法
448 5 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩
449 5 菩薩 púsà bodhisattva 菩薩
450 5 菩薩 púsà bodhisatta 菩薩
451 5 佛號 fóhào name of the Buddha 可以在心中默念佛號或觀想聖容
452 5 信心 xìnxīn confidence 佛光山為了增進佛教大眾的信心
453 5 信心 xìnxīn belief; faith 佛光山為了增進佛教大眾的信心
454 5 信心 xìnxīn Faith 佛光山為了增進佛教大眾的信心
455 5 我慢 wǒmàn conceit; atmamana; ahamkara 折伏我慢
456 5 我慢 wǒmàn visualization as a deity; ahamkara 折伏我慢
457 5 如來 rúlái Tathagata 紹繼如來家業的慈心悲願
458 5 如來 Rúlái Tathagata 紹繼如來家業的慈心悲願
459 5 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 紹繼如來家業的慈心悲願
460 5 you 不管有幾隻眼睛盯著你
461 5 就是 jiùshì is precisely; is exactly 就是指巡迴禮拜佛
462 5 就是 jiùshì even if; even 就是指巡迴禮拜佛
463 5 就是 jiùshì at the end of a sentence forming a question seeking approval 就是指巡迴禮拜佛
464 5 就是 jiùshì agree 就是指巡迴禮拜佛
465 5 步步 bùbù step by step; at every step 如同步步高昇
466 4 ne question particle for subjects already mentioned 我們應該用什麼樣的態度來朝山呢
467 4 woolen material 我們應該用什麼樣的態度來朝山呢
468 4 dào way; road; path 信為道源功德母
469 4 dào principle; a moral; morality 信為道源功德母
470 4 dào Tao; the Way 信為道源功德母
471 4 dào measure word for long things 信為道源功德母
472 4 dào to say; to speak; to talk 信為道源功德母
473 4 dào to think 信為道源功德母
474 4 dào times 信為道源功德母
475 4 dào circuit; a province 信為道源功德母
476 4 dào a course; a channel 信為道源功德母
477 4 dào a method; a way of doing something 信為道源功德母
478 4 dào measure word for doors and walls 信為道源功德母
479 4 dào measure word for courses of a meal 信為道源功德母
480 4 dào a centimeter 信為道源功德母
481 4 dào a doctrine 信為道源功德母
482 4 dào Taoism; Daoism 信為道源功德母
483 4 dào a skill 信為道源功德母
484 4 dào a sect 信為道源功德母
485 4 dào a line 信為道源功德母
486 4 dào Way 信為道源功德母
487 4 dào way; path; marga 信為道源功德母
488 4 修行 xiūxíng to cultivate; to practice 修行資糧篇
489 4 修行 xiūxíng spiritual cultivation 修行資糧篇
490 4 修行 xiūxíng pratipatti; spiritual practice 修行資糧篇
491 4 修行 xiūxíng bhāvanā; spiritual cultivation 修行資糧篇
492 4 zhe indicates that an action is continuing 不管有幾隻眼睛盯著你
493 4 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 不管有幾隻眼睛盯著你
494 4 zhù outstanding 不管有幾隻眼睛盯著你
495 4 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 不管有幾隻眼睛盯著你
496 4 zhuó to wear (clothes) 不管有幾隻眼睛盯著你
497 4 zhe expresses a command 不管有幾隻眼睛盯著你
498 4 zháo to attach; to grasp 不管有幾隻眼睛盯著你
499 4 zhe indicates an accompanying action 不管有幾隻眼睛盯著你
500 4 zhāo to add; to put 不管有幾隻眼睛盯著你

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
朝山 cháo shān pilgrimage
one; eka
cóng receiving; upādāya
xīn citta; thinking; thought; mind; mentality
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
dào approach; upagati
use; yogena
  1. sān
  2. sān
  1. three; tri
  2. sa
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava
礼拜 禮拜 lǐbài Prostrate

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
般若心经 般若心經 98 The Heart Sutra; The Prajñāpāramitā Heart Sutra
成就佛 67 Susiddhikara Buddha
法华 法華 70
  1. Dharma Flower
  2. The Lotus Sutra
法华经 法華經 70 Lotus Sutra; Lotus Sūtra
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛号 佛號 102 name of the Buddha
佛门 佛門 102 Buddhism
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
古印度 103 Ancient India
光绪 光緒 103 Guangxu
观音 觀音 103
  1. Guanyin [Bodhisattva]
  2. Avalokitesvara
  3. Avalokitesvara
九月 106
  1. September; the Ninth Month
  2. ninth lunar month; mārga-śīrṣa
轮迴 輪迴 76
  1. Cycle of Rebirth
  2. rebirth
  3. Saṃsāra; cycle of life and death; Rebirth
南海 110
  1. South China Sea
  2. Nanhai
  3. southern waters; Southern Ocean
  4. Nanhai [lake]
  5. Nanhai [district and county]
能忍 110 able to endure; sahā
普陀 112 Putuo Mountain
普陀山 80
  1. Mount Putuo; Putuoshan
  2. Mount Putuo
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
山上 115 Shanshang
山下 115 Yamashita (Japanese surname)
释迦 釋迦 115 Sakyamuni
释迦牟尼佛 釋迦牟尼佛 115 Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha
五台山 五臺山 119
  1. Mount Wutai
  2. Odaesan; Mount Odaesan; Mount Odae
虚云 虛雲 120 Venerable Xu Yun
印度 121 India
增一阿含经 增一阿含經 90 Ekottara Āgama

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 72.

Simplified Traditional Pinyin English
八大灵塔 八大靈塔 98 eight great stupas
悲愿 悲願 98
  1. Compassionate Vow
  2. the great compassionate vow
布施 98
  1. generosity
  2. dana; giving; generosity
忏除 懺除 99 confession and forgiveness
朝山团 朝山團 99 pilgrims
成佛 99
  1. Attaining Buddhahood
  2. to become a Buddha
称念 稱念 99
  1. to chant the name of the Buddha
  2. chant Buddha's name
慈心 99 compassion; a compassionate mind
大觉 大覺 100 supreme bodhi; enlightenment
道念 100
  1. A Mind of Cultivation
  2. Mindfulness of the Path
道心 100 Mind for the Way
度众生 度眾生 100 to liberate sentient beings
发菩提心 發菩提心 102 bodhicittotpāda; initiate the bodhi mind
烦恼习 煩惱習 102 latent tendencies; predisposition
法义 法義 102
  1. the teaching of a principle
  2. definition of the Dharma
法缘 法緣 102
  1. Dharma Affinity
  2. causes and conditions that accord with the Buddhadharma
  3. conditions leading to dharmas
  4. affinity with the Buddhadharma
佛菩萨 佛菩薩 102 Buddhas and bodhisattvas
佛世 102 the age when the Buddha lived in the world
佛道 70
  1. Buddhahood
  2. the Buddha Way
  3. Way of the Buddha
  4. Buddhist practice
  5. bodhi; enlightenment
  6. the path leading to enlightenment
佛教名山 70 sacred Buddhist mountain
佛灭度 佛滅度 102 Buddha's Nirvāṇa
贡高 貢高 103 proud; arrogant; conceited
观想 觀想 103
  1. contemplation
  2. Visualize
  3. to contemplate; to visualize
海青 104
  1. Chanting Robe
  2. haiqing
河沙 104 the sand of the River Ganges; as numerous as grains of sand in the River Ganges
护法龙天 護法龍天 104 Dharma protectors and Devi kings
回向 104 to transfer merit; to dedicate
加持 106
  1. to bless
  2. to empower; to confer strength on; to aid
见佛 見佛 106
  1. Seeing the Buddha
  2. to see the Buddha
接心 106 Heart-to-Heart Connection
净化人心 淨化人心 106 reclaim the noble qualities of the mind
进香 進香 106 to burn incense at a temple
来世 來世 108 future worlds; the next world; the next life
老和尚 108 Elder Most Venerable
礼敬 禮敬 108 namo; to pay respect to; to revere
罗汉鞋 羅漢鞋 108 arhat shoes
牟尼 109 a saint; a sage; a seer; muni
南无佛 南無佛 110
  1. Homage to the Buddha
  2. namo buddha
能行 110 ability to act
念佛 110
  1. to chant Buddha's name
  2. to recollect the Buddha; to chant the name of the Buddha
菩萨摩诃萨 菩薩摩訶薩 112 bodhisattva mahāsattva
清净心 清淨心 113 pure mind
求道 113
  1. Seeking the Way
  2. to seek the Dharma
求法 113 to seek the Dharma
如来佛 如來佛 114 Tathagata Buddha
三皈依 115
  1. Three Refuges
  2. to take refuge in the Triple Gem
  3. to take refuge in the triple gem
散花 115 scatters flowers
散乱心 散亂心 115 a confused mind; an unsettled mind
善处 善處 115 a happy state
善知识 善知識 115 Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra
生欢喜 生歡喜 115 giving rise to joy
生起 115 cause; arising
示现 示現 115
  1. Manifestation
  2. to manifest
  3. to manifest; to display
四大名山 115 Four Great Mountains
随缘 隨緣 115
  1. Follow Conditions
  2. to accord with conditions
  3. to act in accordance with causes and conditions
娑婆 115
  1. Saha
  2. to bear; to endure without complaint; saha
塔庙 塔廟 116 stūpas; pagodas
我慢 119
  1. conceit; atmamana; ahamkara
  2. visualization as a deity; ahamkara
五体投地 五體投地 119
  1. throwing all five limbs to the ground
  2. to prostrate oneself on the ground
无染 無染 119 undefiled
香云盖 香雲蓋 120 incense cloud canopy
心量 120
  1. Magnanimity
  2. capacity
信徒代表 120 Devotees' Representative
信众 信眾 120 devotees
学佛 學佛 120 to learn from the Buddha
业障 業障 121
  1. karmic hindrance
  2. a karmic obstruction
音声 音聲 121 sound; noise
永不退转 永不退轉 121 Never Regress
折伏 122 to refute
诸佛 諸佛 122 Buddhas; all Buddhas
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
罪业 罪業 122 sin; karma