Glossary and Vocabulary for Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, Urging the King to Uphold the Dharma (Politics) 囑王護法(政治)

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 11 國王 guówáng king; monarch 佛陀就付囑國王們說
2 11 國王 guówáng Prince of the State 佛陀就付囑國王們說
3 7 self 我滅度以後
4 7 [my] dear 我滅度以後
5 7 Wo 我滅度以後
6 7 self; atman; attan 我滅度以後
7 7 ga 我滅度以後
8 7 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛陀在王舍城靈鷲山為十六國王講說
9 5 jīng to go through; to experience 仁王般若波羅密經
10 5 jīng a sutra; a scripture 仁王般若波羅密經
11 5 jīng warp 仁王般若波羅密經
12 5 jīng longitude 仁王般若波羅密經
13 5 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 仁王般若波羅密經
14 5 jīng a woman's period 仁王般若波羅密經
15 5 jīng to bear; to endure 仁王般若波羅密經
16 5 jīng to hang; to die by hanging 仁王般若波羅密經
17 5 jīng classics 仁王般若波羅密經
18 5 jīng to be frugal; to save 仁王般若波羅密經
19 5 jīng a classic; a scripture; canon 仁王般若波羅密經
20 5 jīng a standard; a norm 仁王般若波羅密經
21 5 jīng a section of a Confucian work 仁王般若波羅密經
22 5 jīng to measure 仁王般若波羅密經
23 5 jīng human pulse 仁王般若波羅密經
24 5 jīng menstruation; a woman's period 仁王般若波羅密經
25 5 jīng sutra; discourse 仁王般若波羅密經
26 4 護持 hùchí to protect and uphold 但要國王護持三寶
27 4 護持 hùchí Protect and Support 但要國王護持三寶
28 4 護持 hùchí to protect; rakṣā 但要國王護持三寶
29 4 lái to come 當時波斯匿王也來參加
30 4 lái please 當時波斯匿王也來參加
31 4 lái used to substitute for another verb 當時波斯匿王也來參加
32 4 lái used between two word groups to express purpose and effect 當時波斯匿王也來參加
33 4 lái wheat 當時波斯匿王也來參加
34 4 lái next; future 當時波斯匿王也來參加
35 4 lái a simple complement of direction 當時波斯匿王也來參加
36 4 lái to occur; to arise 當時波斯匿王也來參加
37 4 lái to earn 當時波斯匿王也來參加
38 4 lái to come; āgata 當時波斯匿王也來參加
39 4 zào to make; to build; to manufacture 一切有情眾生因為造諸惡業的緣故
40 4 zào to arrive; to go 一切有情眾生因為造諸惡業的緣故
41 4 zào to pay a visit; to call on 一切有情眾生因為造諸惡業的緣故
42 4 zào to edit; to collect; to compile 一切有情眾生因為造諸惡業的緣故
43 4 zào to attain; to achieve 一切有情眾生因為造諸惡業的緣故
44 4 zào an achievement 一切有情眾生因為造諸惡業的緣故
45 4 zào a crop 一切有情眾生因為造諸惡業的緣故
46 4 zào a time; an age 一切有情眾生因為造諸惡業的緣故
47 4 zào fortune; destiny 一切有情眾生因為造諸惡業的緣故
48 4 zào to educate; to train 一切有情眾生因為造諸惡業的緣故
49 4 zào to invent 一切有情眾生因為造諸惡業的緣故
50 4 zào a party in a lawsuit 一切有情眾生因為造諸惡業的緣故
51 4 zào to run wild; to overspend 一切有情眾生因為造諸惡業的緣故
52 4 zào indifferently; negligently 一切有情眾生因為造諸惡業的緣故
53 4 zào a woman moving to her husband's home 一切有情眾生因為造諸惡業的緣故
54 4 zào imaginary 一切有情眾生因為造諸惡業的緣故
55 4 zào to found; to initiate 一切有情眾生因為造諸惡業的緣故
56 4 zào to contain 一切有情眾生因為造諸惡業的緣故
57 3 yào to want; to wish for 但要國王護持三寶
58 3 yào to want 但要國王護持三寶
59 3 yāo a treaty 但要國王護持三寶
60 3 yào to request 但要國王護持三寶
61 3 yào essential points; crux 但要國王護持三寶
62 3 yāo waist 但要國王護持三寶
63 3 yāo to cinch 但要國王護持三寶
64 3 yāo waistband 但要國王護持三寶
65 3 yāo Yao 但要國王護持三寶
66 3 yāo to pursue; to seek; to strive for 但要國王護持三寶
67 3 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 但要國王護持三寶
68 3 yāo to obstruct; to intercept 但要國王護持三寶
69 3 yāo to agree with 但要國王護持三寶
70 3 yāo to invite; to welcome 但要國王護持三寶
71 3 yào to summarize 但要國王護持三寶
72 3 yào essential; important 但要國王護持三寶
73 3 yào to desire 但要國王護持三寶
74 3 yào to demand 但要國王護持三寶
75 3 yào to need 但要國王護持三寶
76 3 yào should; must 但要國王護持三寶
77 3 yào might 但要國王護持三寶
78 3 護法 hùfǎ to defend the law 囑王護法
79 3 護法 hùfǎ to protect 囑王護法
80 3 護法 hùfǎ Protecting the Dharma 囑王護法
81 3 護法 hùfǎ Dharmapāla 囑王護法
82 3 護法 hùfǎ to uphold the Dharma 囑王護法
83 3 護法 hùfǎ Dharma protector 囑王護法
84 3 波斯匿王 Bōsīnì wáng King Prasenajit; Pasenadi 當時波斯匿王也來參加
85 3 災難 zāinàn disaster; catastrophe; calamity 當你們的國家有了諸多災難的時候
86 3 ya 當時波斯匿王也來參加
87 3 國土 guótǔ territory; country 便會來維護你的國土
88 3 國土 guótǔ kṣetra; homeland; land 便會來維護你的國土
89 3 一切 yīqiè temporary 一切災難都會因此消滅
90 3 一切 yīqiè the same 一切災難都會因此消滅
91 3 付囑 chóuyōu to entrust to 佛陀就付囑國王們說
92 3 ministry; department 一日之間有兩次來誦這部
93 3 section; part 一日之間有兩次來誦這部
94 3 troops 一日之間有兩次來誦這部
95 3 a category; a kind 一日之間有兩次來誦這部
96 3 to command; to control 一日之間有兩次來誦這部
97 3 radical 一日之間有兩次來誦這部
98 3 headquarters 一日之間有兩次來誦這部
99 3 unit 一日之間有兩次來誦這部
100 3 to put in order; to arrange 一日之間有兩次來誦這部
101 2 保護 bǎohù to defend; to protect; to safeguard 國王為保護自己
102 2 正法 zhèngfǎ proper law 他們能建立正法
103 2 正法 zhèngfǎ to execute a criminal 他們能建立正法
104 2 正法 zhèngfǎ Righteous Dharma 他們能建立正法
105 2 正法 zhèngfǎ Right Dharma; Saddharma 他們能建立正法
106 2 正法 zhèngfǎ Age of Right Dharma; The Period of the True Dharma 他們能建立正法
107 2 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 佛陀就付囑國王們說
108 2 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 佛陀就付囑國王們說
109 2 shuì to persuade 佛陀就付囑國王們說
110 2 shuō to teach; to recite; to explain 佛陀就付囑國王們說
111 2 shuō a doctrine; a theory 佛陀就付囑國王們說
112 2 shuō to claim; to assert 佛陀就付囑國王們說
113 2 shuō allocution 佛陀就付囑國王們說
114 2 shuō to criticize; to scold 佛陀就付囑國王們說
115 2 shuō to indicate; to refer to 佛陀就付囑國王們說
116 2 shuō speach; vāda 佛陀就付囑國王們說
117 2 shuō to speak; bhāṣate 佛陀就付囑國王們說
118 2 néng can; able 他們能建立正法
119 2 néng ability; capacity 他們能建立正法
120 2 néng a mythical bear-like beast 他們能建立正法
121 2 néng energy 他們能建立正法
122 2 néng function; use 他們能建立正法
123 2 néng talent 他們能建立正法
124 2 néng expert at 他們能建立正法
125 2 néng to be in harmony 他們能建立正法
126 2 néng to tend to; to care for 他們能建立正法
127 2 néng to reach; to arrive at 他們能建立正法
128 2 néng to be able; śak 他們能建立正法
129 2 三寶 sān bǎo three treasures 但要國王護持三寶
130 2 三寶 sān bǎo The Triple Gem; triple gem; ratnatraya 但要國王護持三寶
131 2 比丘尼 bǐqiūní bhiksuni; Buddhist nun 比丘尼
132 2 比丘尼 bǐqiūní bhiksuni 比丘尼
133 2 比丘尼 bǐqiūní bhiksuni; nun; bhikkhuni 比丘尼
134 2 政治 zhèngzhì politics 政治
135 2 infix potential marker 而不付囑於比丘
136 2 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 而不付囑於比丘
137 2 比丘 bǐqiū bhiksu 而不付囑於比丘
138 2 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 而不付囑於比丘
139 2 般若波羅密 bōrě Bōluó mì prajña paramita 仁王般若波羅密經
140 2 cóng to follow 便從座位上站起來
141 2 cóng to comply; to submit; to defer 便從座位上站起來
142 2 cóng to participate in something 便從座位上站起來
143 2 cóng to use a certain method or principle 便從座位上站起來
144 2 cóng something secondary 便從座位上站起來
145 2 cóng remote relatives 便從座位上站起來
146 2 cóng secondary 便從座位上站起來
147 2 cóng to go on; to advance 便從座位上站起來
148 2 cōng at ease; informal 便從座位上站起來
149 2 zòng a follower; a supporter 便從座位上站起來
150 2 zòng to release 便從座位上站起來
151 2 zòng perpendicular; longitudinal 便從座位上站起來
152 2 to go; to 我為什麼把這種大任殷懃的付囑於國王
153 2 to rely on; to depend on 我為什麼把這種大任殷懃的付囑於國王
154 2 Yu 我為什麼把這種大任殷懃的付囑於國王
155 2 a crow 我為什麼把這種大任殷懃的付囑於國王
156 2 仁王 rén wáng humane king 仁王般若波羅密經
157 2 仁王 rén wáng the Buddha 仁王般若波羅密經
158 2 wáng Wang 囑王護法
159 2 wáng a king 囑王護法
160 2 wáng Kangxi radical 96 囑王護法
161 2 wàng to be king; to rule 囑王護法
162 2 wáng a prince; a duke 囑王護法
163 2 wáng grand; great 囑王護法
164 2 wáng to treat with the ceremony due to a king 囑王護法
165 2 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 囑王護法
166 2 wáng the head of a group or gang 囑王護法
167 2 wáng the biggest or best of a group 囑王護法
168 2 wáng king; best of a kind; rāja 囑王護法
169 2 便 biàn convenient; handy; easy 便會來維護你的國土
170 2 便 biàn advantageous 便會來維護你的國土
171 2 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便會來維護你的國土
172 2 便 pián fat; obese 便會來維護你的國土
173 2 便 biàn to make easy 便會來維護你的國土
174 2 便 biàn an unearned advantage 便會來維護你的國土
175 2 便 biàn ordinary; plain 便會來維護你的國土
176 2 便 biàn in passing 便會來維護你的國土
177 2 便 biàn informal 便會來維護你的國土
178 2 便 biàn appropriate; suitable 便會來維護你的國土
179 2 便 biàn an advantageous occasion 便會來維護你的國土
180 2 便 biàn stool 便會來維護你的國土
181 2 便 pián quiet; quiet and comfortable 便會來維護你的國土
182 2 便 biàn proficient; skilled 便會來維護你的國土
183 2 便 pián shrewd; slick; good with words 便會來維護你的國土
184 2 以後 yǐhòu afterwards 我滅度以後
185 2 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 可以了解佛法與王法的關係
186 2 佛法 fófǎ the power of the Buddha 可以了解佛法與王法的關係
187 2 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 可以了解佛法與王法的關係
188 2 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 可以了解佛法與王法的關係
189 2 rén person; people; a human being 做國王的人
190 2 rén Kangxi radical 9 做國王的人
191 2 rén a kind of person 做國王的人
192 2 rén everybody 做國王的人
193 2 rén adult 做國王的人
194 2 rén somebody; others 做國王的人
195 2 rén an upright person 做國王的人
196 2 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 做國王的人
197 2 應當 yīngdāng should; ought to 應當請百位法師敷設一百高座
198 2 shàng top; a high position 因為他們沒有國王政治上的威力
199 2 shang top; the position on or above something 因為他們沒有國王政治上的威力
200 2 shàng to go up; to go forward 因為他們沒有國王政治上的威力
201 2 shàng shang 因為他們沒有國王政治上的威力
202 2 shàng previous; last 因為他們沒有國王政治上的威力
203 2 shàng high; higher 因為他們沒有國王政治上的威力
204 2 shàng advanced 因為他們沒有國王政治上的威力
205 2 shàng a monarch; a sovereign 因為他們沒有國王政治上的威力
206 2 shàng time 因為他們沒有國王政治上的威力
207 2 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 因為他們沒有國王政治上的威力
208 2 shàng far 因為他們沒有國王政治上的威力
209 2 shàng big; as big as 因為他們沒有國王政治上的威力
210 2 shàng abundant; plentiful 因為他們沒有國王政治上的威力
211 2 shàng to report 因為他們沒有國王政治上的威力
212 2 shàng to offer 因為他們沒有國王政治上的威力
213 2 shàng to go on stage 因為他們沒有國王政治上的威力
214 2 shàng to take office; to assume a post 因為他們沒有國王政治上的威力
215 2 shàng to install; to erect 因為他們沒有國王政治上的威力
216 2 shàng to suffer; to sustain 因為他們沒有國王政治上的威力
217 2 shàng to burn 因為他們沒有國王政治上的威力
218 2 shàng to remember 因為他們沒有國王政治上的威力
219 2 shàng to add 因為他們沒有國王政治上的威力
220 2 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 因為他們沒有國王政治上的威力
221 2 shàng to meet 因為他們沒有國王政治上的威力
222 2 shàng falling then rising (4th) tone 因為他們沒有國王政治上的威力
223 2 shang used after a verb indicating a result 因為他們沒有國王政治上的威力
224 2 shàng a musical note 因為他們沒有國王政治上的威力
225 2 shàng higher, superior; uttara 因為他們沒有國王政治上的威力
226 2 capital city 人民都能夠獲得安樂
227 2 a city; a metropolis 人民都能夠獲得安樂
228 2 dōu all 人民都能夠獲得安樂
229 2 elegant; refined 人民都能夠獲得安樂
230 2 Du 人民都能夠獲得安樂
231 2 to establish a capital city 人民都能夠獲得安樂
232 2 to reside 人民都能夠獲得安樂
233 2 to total; to tally 人民都能夠獲得安樂
234 2 末法 mòfǎ Age of Declining Dharma; Declining Dharma; The Period of Declining of Dharma 但是末法時代的國王也能如佛陀所說
235 2 這時候 zhè shíhou at that time 這時候
236 2 wéi to act as; to serve 佛陀在王舍城靈鷲山為十六國王講說
237 2 wéi to change into; to become 佛陀在王舍城靈鷲山為十六國王講說
238 2 wéi to be; is 佛陀在王舍城靈鷲山為十六國王講說
239 2 wéi to do 佛陀在王舍城靈鷲山為十六國王講說
240 2 wèi to support; to help 佛陀在王舍城靈鷲山為十六國王講說
241 2 wéi to govern 佛陀在王舍城靈鷲山為十六國王講說
242 2 王法 wángfǎ the law; the law of a state 可以了解佛法與王法的關係
243 2 王法 wángfǎ duty or laws relating to kings; rāja-dharma 可以了解佛法與王法的關係
244 2 聽到 tīng dào to hear 無量無數的鬼神聽到這部經
245 2 到了 dàole at last; finally; in the end 如果到了我的法快要滅亡時
246 2 時代 shídài age; era; epoch; period 但是末法時代的國王也能如佛陀所說
247 2 zuò to make 做國王的人
248 2 zuò to do; to work 做國王的人
249 2 zuò to serve as; to become; to act as 做國王的人
250 2 zuò to conduct; to hold 做國王的人
251 2 zuò to pretend 做國王的人
252 2 教法 jiàofǎ a teaching method 輕慢我的教法
253 2 教法 jiàofǎ Teaching 輕慢我的教法
254 2 教法 jiàofǎ doctrine; scriptural dharma; āgamadharma 輕慢我的教法
255 2 人民 rénmín the people 人民死亡不安
256 2 人民 rénmín common people 人民死亡不安
257 2 人民 rénmín people; janā 人民死亡不安
258 1 死亡 sǐwáng to die 人民死亡不安
259 1 死亡 sǐwáng death 人民死亡不安
260 1 消滅 xiāomiè to annihilate; to eliminate; to pass away 一切災難都會因此消滅
261 1 消滅 xiāomiè annihilation 一切災難都會因此消滅
262 1 建立 jiànlì to create; to build 他們能建立正法
263 1 告誡 gàojiè to warn; to admonish 我才苦口婆心的要告誡做國王的人
264 1 nèi inside; interior 諸國土內種種災難頻頻生起
265 1 nèi private 諸國土內種種災難頻頻生起
266 1 nèi family; domestic 諸國土內種種災難頻頻生起
267 1 nèi wife; consort 諸國土內種種災難頻頻生起
268 1 nèi an imperial palace 諸國土內種種災難頻頻生起
269 1 nèi an internal organ; heart 諸國土內種種災難頻頻生起
270 1 nèi female 諸國土內種種災難頻頻生起
271 1 nèi to approach 諸國土內種種災難頻頻生起
272 1 nèi indoors 諸國土內種種災難頻頻生起
273 1 nèi inner heart 諸國土內種種災難頻頻生起
274 1 nèi a room 諸國土內種種災難頻頻生起
275 1 nèi Nei 諸國土內種種災難頻頻生起
276 1 to receive 諸國土內種種災難頻頻生起
277 1 nèi inner; antara 諸國土內種種災難頻頻生起
278 1 nèi self; adhyatma 諸國土內種種災難頻頻生起
279 1 nèi esoteric; private 諸國土內種種災難頻頻生起
280 1 高座 gāo zuò a high seat; a pulpit 應當請百位法師敷設一百高座
281 1 受持 shòuchí uphold 應當受持這部經
282 1 受持 shòuchí to accept and maintain faith; to uphold 應當受持這部經
283 1 second-rate 一日之間有兩次來誦這部
284 1 second; secondary 一日之間有兩次來誦這部
285 1 temporary stopover; temporary lodging 一日之間有兩次來誦這部
286 1 a sequence; an order 一日之間有兩次來誦這部
287 1 to arrive 一日之間有兩次來誦這部
288 1 to be next in sequence 一日之間有兩次來誦這部
289 1 positions of the 12 Jupiter stations 一日之間有兩次來誦這部
290 1 positions of the sun and moon on the ecliptic 一日之間有兩次來誦這部
291 1 stage of a journey 一日之間有兩次來誦這部
292 1 ranks 一日之間有兩次來誦這部
293 1 an official position 一日之間有兩次來誦這部
294 1 inside 一日之間有兩次來誦這部
295 1 to hesitate 一日之間有兩次來誦這部
296 1 secondary; next; tatas 一日之間有兩次來誦這部
297 1 惡業 èyè unwholesome acts; evil intentions 一切有情眾生因為造諸惡業的緣故
298 1 zuì superior 十六位國王果然都成為佛陀最有力的護法者
299 1 zuì top place 十六位國王果然都成為佛陀最有力的護法者
300 1 zuì to assemble together 十六位國王果然都成為佛陀最有力的護法者
301 1 xiàng to appear; to seem; to resemble 造佛塔寺及雕刻經像
302 1 xiàng image; portrait; statue 造佛塔寺及雕刻經像
303 1 xiàng appearance 造佛塔寺及雕刻經像
304 1 xiàng for example 造佛塔寺及雕刻經像
305 1 xiàng likeness; pratirūpa 造佛塔寺及雕刻經像
306 1 弟子 dìzi disciple; follower; student 限制我的弟子
307 1 弟子 dìzi youngster 限制我的弟子
308 1 弟子 dìzi prostitute 限制我的弟子
309 1 弟子 dìzi believer 限制我的弟子
310 1 弟子 dìzi disciple 限制我的弟子
311 1 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 限制我的弟子
312 1 dàn Dan 但要國王護持三寶
313 1 站起來 zhàn qǐ lái to stand up 便從座位上站起來
314 1 是的 shìde yes 是的
315 1 獲得 huòdé to obtain; to receive; to get 人民都能夠獲得安樂
316 1 維護 wéihù to defend; to safeguard; to protect; to maintain 便會來維護你的國土
317 1 滅亡 mièwáng to destroy; to exterminate; to perish; to die out 如果到了我的法快要滅亡時
318 1 百姓 bǎixìng common people 保護百官百姓和一切國土
319 1 百姓 bǎixìng all the family names; the family names of all the imperial officials 保護百官百姓和一切國土
320 1 優婆塞 yōupósāi upasaka 優婆塞
321 1 優婆塞 yōupósāi upasaka; a male lay Buddhist 優婆塞
322 1 財富 cáifù wealth; riches 雖然有權威財富來護持三寶
323 1 苦口婆心 kǔ kǒu pó xīn sincere and well meaning advice 我才苦口婆心的要告誡做國王的人
324 1 jiù to approach; to move towards; to come towards 佛陀就付囑國王們說
325 1 jiù to assume 佛陀就付囑國王們說
326 1 jiù to receive; to suffer 佛陀就付囑國王們說
327 1 jiù to undergo; to undertake; to engage in 佛陀就付囑國王們說
328 1 jiù to suit; to accommodate oneself to 佛陀就付囑國王們說
329 1 jiù to accomplish 佛陀就付囑國王們說
330 1 jiù to go with 佛陀就付囑國王們說
331 1 jiù to die 佛陀就付囑國王們說
332 1 國家 guójiā country; nation; state 當你們的國家有了諸多災難的時候
333 1 國家 guójiā the state and the people 當你們的國家有了諸多災難的時候
334 1 method; way 如果到了我的法快要滅亡時
335 1 France 如果到了我的法快要滅亡時
336 1 the law; rules; regulations 如果到了我的法快要滅亡時
337 1 the teachings of the Buddha; Dharma 如果到了我的法快要滅亡時
338 1 a standard; a norm 如果到了我的法快要滅亡時
339 1 an institution 如果到了我的法快要滅亡時
340 1 to emulate 如果到了我的法快要滅亡時
341 1 magic; a magic trick 如果到了我的法快要滅亡時
342 1 punishment 如果到了我的法快要滅亡時
343 1 Fa 如果到了我的法快要滅亡時
344 1 a precedent 如果到了我的法快要滅亡時
345 1 a classification of some kinds of Han texts 如果到了我的法快要滅亡時
346 1 relating to a ceremony or rite 如果到了我的法快要滅亡時
347 1 Dharma 如果到了我的法快要滅亡時
348 1 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 如果到了我的法快要滅亡時
349 1 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 如果到了我的法快要滅亡時
350 1 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 如果到了我的法快要滅亡時
351 1 quality; characteristic 如果到了我的法快要滅亡時
352 1 wèi position; location; place 十六位國王果然都成為佛陀最有力的護法者
353 1 wèi bit 十六位國王果然都成為佛陀最有力的護法者
354 1 wèi a seat 十六位國王果然都成為佛陀最有力的護法者
355 1 wèi a post 十六位國王果然都成為佛陀最有力的護法者
356 1 wèi a rank; status 十六位國王果然都成為佛陀最有力的護法者
357 1 wèi a throne 十六位國王果然都成為佛陀最有力的護法者
358 1 wèi Wei 十六位國王果然都成為佛陀最有力的護法者
359 1 wèi the standard form of an object 十六位國王果然都成為佛陀最有力的護法者
360 1 wèi a polite form of address 十六位國王果然都成為佛陀最有力的護法者
361 1 wèi at; located at 十六位國王果然都成為佛陀最有力的護法者
362 1 wèi to arrange 十六位國王果然都成為佛陀最有力的護法者
363 1 wèi to remain standing; avasthā 十六位國王果然都成為佛陀最有力的護法者
364 1 毀罵 huǐmà to insult; to revile; to abuse 毀罵造佛造塔
365 1 佛塔 fótǎ a Buddhist pagoda 造佛塔寺及雕刻經像
366 1 佛塔 fótǎ Stupa 造佛塔寺及雕刻經像
367 1 後來 hòulái afterwards; later 後來
368 1 後來 hòulái people coming later 後來
369 1 滅度 mièdù to extinguish worries and the sea of grief 我滅度以後
370 1 滅度 mièdù Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 我滅度以後
371 1 安樂 ānlè peaceful and happy; content 人民都能夠獲得安樂
372 1 安樂 ānlè Anle 人民都能夠獲得安樂
373 1 安樂 ānlè Anle district 人民都能夠獲得安樂
374 1 安樂 ānlè Stability and Happiness 人民都能夠獲得安樂
375 1 rèn to bear; to undertake 我為什麼把這種大任殷懃的付囑於國王
376 1 rèn to trust to; to rely on 我為什麼把這種大任殷懃的付囑於國王
377 1 rèn duty; responsibility 我為什麼把這種大任殷懃的付囑於國王
378 1 rèn to allow; to permit 我為什麼把這種大任殷懃的付囑於國王
379 1 rèn to appoint 我為什麼把這種大任殷懃的付囑於國王
380 1 rén Ren 我為什麼把這種大任殷懃的付囑於國王
381 1 rèn to take office 我為什麼把這種大任殷懃的付囑於國王
382 1 rén Ren county 我為什麼把這種大任殷懃的付囑於國王
383 1 rèn an office; a post 我為什麼把這種大任殷懃的付囑於國王
384 1 rèn to be pregnant 我為什麼把這種大任殷懃的付囑於國王
385 1 rén crafty and fawning 我為什麼把這種大任殷懃的付囑於國王
386 1 關係 guānxi a relationship; a connection 可以了解佛法與王法的關係
387 1 關係 guānxi relations 可以了解佛法與王法的關係
388 1 關係 guānxi influence; bearing; importance 可以了解佛法與王法的關係
389 1 關係 guānxi a reason 可以了解佛法與王法的關係
390 1 關係 guānxi to concern; to affect 可以了解佛法與王法的關係
391 1 關係 guānxi credentials 可以了解佛法與王法的關係
392 1 關係 guānxi a reference 可以了解佛法與王法的關係
393 1 十六 shíliù sixteen 十六位國王果然都成為佛陀最有力的護法者
394 1 十六 shíliù sixteen; sodasa 十六位國王果然都成為佛陀最有力的護法者
395 1 自恃 zìshì self-esteem; self-reliance; overconfident; conceited 一切國王大臣自恃高貴
396 1 緣故 yuángù reason; cause 一切有情眾生因為造諸惡業的緣故
397 1 緣故 yuángù accident 一切有情眾生因為造諸惡業的緣故
398 1 děng et cetera; and so on 十四正行等
399 1 děng to wait 十四正行等
400 1 děng to be equal 十四正行等
401 1 děng degree; level 十四正行等
402 1 děng to compare 十四正行等
403 1 一點 yīdiǎn a bit; a little 因為這一點
404 1 一點 yīdiǎn one dot; one point 因為這一點
405 1 讚嘆 zàntàn to sigh or gasp in admiration; to praise highly 不讚嘆出家人
406 1 讚嘆 zàntàn to praise 不讚嘆出家人
407 1 讚嘆 zàntàn to exclaim in admiration 不讚嘆出家人
408 1 shǎo few 護法的國王太少
409 1 shǎo to decrease; to lessen; to lose 護法的國王太少
410 1 shǎo to be inadequate; to be insufficient 護法的國王太少
411 1 shǎo to be less than 護法的國王太少
412 1 shǎo to despise; to scorn; to look down on 護法的國王太少
413 1 shào young 護法的國王太少
414 1 shào youth 護法的國王太少
415 1 shào a youth; a young person 護法的國王太少
416 1 shào Shao 護法的國王太少
417 1 shǎo few 護法的國王太少
418 1 說到 shuōdào to talk about; to mention; (preposition) as for 說到這裡
419 1 囑咐 zhǔfù to exhort; to tell; to instruct; to command 從佛陀的殷勤囑咐中
420 1 能夠 nénggòu be capable of; can; is able 人民都能夠獲得安樂
421 1 cái ability; talent 我才苦口婆心的要告誡做國王的人
422 1 cái strength; wisdom 我才苦口婆心的要告誡做國王的人
423 1 cái Cai 我才苦口婆心的要告誡做國王的人
424 1 cái a person of greast talent 我才苦口婆心的要告誡做國王的人
425 1 cái excellence; bhaga 我才苦口婆心的要告誡做國王的人
426 1 ér Kangxi radical 126 而不付囑於比丘
427 1 ér as if; to seem like 而不付囑於比丘
428 1 néng can; able 而不付囑於比丘
429 1 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而不付囑於比丘
430 1 ér to arrive; up to 而不付囑於比丘
431 1 借助 jièzhù to get help from 佛法的弘揚也需要借助王法的護持
432 1 十四 shí sì fourteen 十四正行等
433 1 十四 shí sì fourteen; caturdasa 十四正行等
434 1 無數 wúshù countless; innumerable 無量無數的鬼神聽到這部經
435 1 無數 wúshù extremely many 無量無數的鬼神聽到這部經
436 1 百官 bǎi guān officials of different ranks and positions 保護百官百姓和一切國土
437 1 百位 bǎiwèi the hundreds place (or column) in the decimal system 應當請百位法師敷設一百高座
438 1 sòng to recite; to read aloud; to recite from memory 一日之間有兩次來誦這部
439 1 sòng to recount; to narrate 一日之間有兩次來誦這部
440 1 sòng a poem 一日之間有兩次來誦這部
441 1 sòng recite; priase; pāṭha 一日之間有兩次來誦這部
442 1 頻頻 pín pín repeatedly; again and again; continuously; constantly 諸國土內種種災難頻頻生起
443 1 正行 zhèngxíng right action 十四正行等
444 1 有權威 yǒuquánwēi authoritative 雖然有權威財富來護持三寶
445 1 有力 yǒulì powerful; forceful; vigorous 十六位國王果然都成為佛陀最有力的護法者
446 1 to reach 造佛塔寺及雕刻經像
447 1 to attain 造佛塔寺及雕刻經像
448 1 to understand 造佛塔寺及雕刻經像
449 1 able to be compared to; to catch up with 造佛塔寺及雕刻經像
450 1 to be involved with; to associate with 造佛塔寺及雕刻經像
451 1 passing of a feudal title from elder to younger brother 造佛塔寺及雕刻經像
452 1 and; ca; api 造佛塔寺及雕刻經像
453 1 Buddhist temple; monastery; mosque 造佛塔寺及雕刻經像
454 1 a government office 造佛塔寺及雕刻經像
455 1 a eunuch 造佛塔寺及雕刻經像
456 1 Buddhist temple; vihāra 造佛塔寺及雕刻經像
457 1 之間 zhījiān between; among 一日之間有兩次來誦這部
458 1 鬼神 guǐshén spirits and devils; a demon 無量無數的鬼神聽到這部經
459 1 輕慢 qīngmàn to belittle others 輕慢我的教法
460 1 出家人 chūjiā rén a Buddhist monk or nun 不讚嘆出家人
461 1 當時 dāngshí then; at that time 當時波斯匿王也來參加
462 1 時候 shíhou a time; a season; a period 當你們的國家有了諸多災難的時候
463 1 時候 shíhou time 當你們的國家有了諸多災難的時候
464 1 時候 shíhou one of the 12 two-hour periods of the day 當你們的國家有了諸多災難的時候
465 1 時候 shíhou a specific period of time 當你們的國家有了諸多災難的時候
466 1 弘揚 hóngyáng to promote 佛法的弘揚也需要借助王法的護持
467 1 座位 zuòwèi seat 便從座位上站起來
468 1 多多 duō duō very many 要多多廣度比丘
469 1 靈鷲山 Língjiù Shān Vulture Peak 佛陀在王舍城靈鷲山為十六國王講說
470 1 靈鷲山 Língjiù Shān Ling Jiou Mountain 佛陀在王舍城靈鷲山為十六國王講說
471 1 靈鷲山 Língjiù shān Gṛdhrakūtaparvata; Grdhrakuta; Gṛdhrakūṭa; Gijjha-kūta; Vulture Peak 佛陀在王舍城靈鷲山為十六國王講說
472 1 一百 yībǎi one hundred 應當請百位法師敷設一百高座
473 1 威力 wēilì might; formidable power 因為他們沒有國王政治上的威力
474 1 廣度 guǎngdù breadth 要多多廣度比丘
475 1 廣度 guǎng dù magnanimous 要多多廣度比丘
476 1 廣度 guǎng dù Guang Du 要多多廣度比丘
477 1 廣度 guǎng dù to save many 要多多廣度比丘
478 1 有一次 yǒuyīcì once; once upon a time 有一次
479 1 敷設 fūshè to lay; to spread out 應當請百位法師敷設一百高座
480 1 破壞 pòhuài to wreck; to break; to destroy 破壞我的教法
481 1 破壞 pòhuài to injure; to harm 破壞我的教法
482 1 qǐng to ask; to inquire 應當請百位法師敷設一百高座
483 1 qíng circumstances; state of affairs; situation 應當請百位法師敷設一百高座
484 1 qǐng to beg; to entreat 應當請百位法師敷設一百高座
485 1 qǐng please 應當請百位法師敷設一百高座
486 1 qǐng to request 應當請百位法師敷設一百高座
487 1 qǐng to hire; to employ; to engage 應當請百位法師敷設一百高座
488 1 qǐng to make an appointment 應當請百位法師敷設一百高座
489 1 qǐng to greet 應當請百位法師敷設一百高座
490 1 qǐng to invite 應當請百位法師敷設一百高座
491 1 不安 bù ān not peaceful; unstable; uneasy; disturbed; restless 人民死亡不安
492 1 生起 shēngqǐ cause; arising 諸國土內種種災難頻頻生起
493 1 woolen material 優婆夷呢
494 1 眾生 zhòngshēng all living things 一切有情眾生因為造諸惡業的緣故
495 1 眾生 zhòngshēng living things other than people 一切有情眾生因為造諸惡業的緣故
496 1 眾生 zhòngshēng sentient beings 一切有情眾生因為造諸惡業的緣故
497 1 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 一切有情眾生因為造諸惡業的緣故
498 1 從今 cóng jīn from now on 所以從今以後
499 1 無量 wúliàng immeasurable; unlimited 無量無數的鬼神聽到這部經
500 1 無量 wúliàng immeasurable; unlimited; aparimāṇa 無量無數的鬼神聽到這部經

Frequencies of all Words

Top 568

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 21 de possessive particle 當你們的國家有了諸多災難的時候
2 21 de structural particle 當你們的國家有了諸多災難的時候
3 21 de complement 當你們的國家有了諸多災難的時候
4 21 de a substitute for something already referred to 當你們的國家有了諸多災難的時候
5 11 國王 guówáng king; monarch 佛陀就付囑國王們說
6 11 國王 guówáng Prince of the State 佛陀就付囑國王們說
7 7 I; me; my 我滅度以後
8 7 self 我滅度以後
9 7 we; our 我滅度以後
10 7 [my] dear 我滅度以後
11 7 Wo 我滅度以後
12 7 self; atman; attan 我滅度以後
13 7 ga 我滅度以後
14 7 I; aham 我滅度以後
15 7 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛陀在王舍城靈鷲山為十六國王講說
16 5 jīng to go through; to experience 仁王般若波羅密經
17 5 jīng a sutra; a scripture 仁王般若波羅密經
18 5 jīng warp 仁王般若波羅密經
19 5 jīng longitude 仁王般若波羅密經
20 5 jīng often; regularly; frequently 仁王般若波羅密經
21 5 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 仁王般若波羅密經
22 5 jīng a woman's period 仁王般若波羅密經
23 5 jīng to bear; to endure 仁王般若波羅密經
24 5 jīng to hang; to die by hanging 仁王般若波羅密經
25 5 jīng classics 仁王般若波羅密經
26 5 jīng to be frugal; to save 仁王般若波羅密經
27 5 jīng a classic; a scripture; canon 仁王般若波羅密經
28 5 jīng a standard; a norm 仁王般若波羅密經
29 5 jīng a section of a Confucian work 仁王般若波羅密經
30 5 jīng to measure 仁王般若波羅密經
31 5 jīng human pulse 仁王般若波羅密經
32 5 jīng menstruation; a woman's period 仁王般若波羅密經
33 5 jīng sutra; discourse 仁王般若波羅密經
34 4 zhè this; these 一日之間有兩次來誦這部
35 4 zhèi this; these 一日之間有兩次來誦這部
36 4 zhè now 一日之間有兩次來誦這部
37 4 zhè immediately 一日之間有兩次來誦這部
38 4 zhè particle with no meaning 一日之間有兩次來誦這部
39 4 zhè this; ayam; idam 一日之間有兩次來誦這部
40 4 護持 hùchí to protect and uphold 但要國王護持三寶
41 4 護持 hùchí Protect and Support 但要國王護持三寶
42 4 護持 hùchí to protect; rakṣā 但要國王護持三寶
43 4 lái to come 當時波斯匿王也來參加
44 4 lái indicates an approximate quantity 當時波斯匿王也來參加
45 4 lái please 當時波斯匿王也來參加
46 4 lái used to substitute for another verb 當時波斯匿王也來參加
47 4 lái used between two word groups to express purpose and effect 當時波斯匿王也來參加
48 4 lái ever since 當時波斯匿王也來參加
49 4 lái wheat 當時波斯匿王也來參加
50 4 lái next; future 當時波斯匿王也來參加
51 4 lái a simple complement of direction 當時波斯匿王也來參加
52 4 lái to occur; to arise 當時波斯匿王也來參加
53 4 lái to earn 當時波斯匿王也來參加
54 4 lái to come; āgata 當時波斯匿王也來參加
55 4 zào to make; to build; to manufacture 一切有情眾生因為造諸惡業的緣故
56 4 zào to arrive; to go 一切有情眾生因為造諸惡業的緣故
57 4 zào to pay a visit; to call on 一切有情眾生因為造諸惡業的緣故
58 4 zào to edit; to collect; to compile 一切有情眾生因為造諸惡業的緣故
59 4 zào to attain; to achieve 一切有情眾生因為造諸惡業的緣故
60 4 zào an achievement 一切有情眾生因為造諸惡業的緣故
61 4 zào a crop 一切有情眾生因為造諸惡業的緣故
62 4 zào a time; an age 一切有情眾生因為造諸惡業的緣故
63 4 zào fortune; destiny 一切有情眾生因為造諸惡業的緣故
64 4 zào suddenly 一切有情眾生因為造諸惡業的緣故
65 4 zào to educate; to train 一切有情眾生因為造諸惡業的緣故
66 4 zào to invent 一切有情眾生因為造諸惡業的緣故
67 4 zào a party in a lawsuit 一切有情眾生因為造諸惡業的緣故
68 4 zào to run wild; to overspend 一切有情眾生因為造諸惡業的緣故
69 4 zào indifferently; negligently 一切有情眾生因為造諸惡業的緣故
70 4 zào a woman moving to her husband's home 一切有情眾生因為造諸惡業的緣故
71 4 zào imaginary 一切有情眾生因為造諸惡業的緣故
72 4 zào to found; to initiate 一切有情眾生因為造諸惡業的緣故
73 4 zào to contain 一切有情眾生因為造諸惡業的緣故
74 3 因為 yīnwèi because; owing to; on account of 一切有情眾生因為造諸惡業的緣故
75 3 yào to want; to wish for 但要國王護持三寶
76 3 yào if 但要國王護持三寶
77 3 yào to be about to; in the future 但要國王護持三寶
78 3 yào to want 但要國王護持三寶
79 3 yāo a treaty 但要國王護持三寶
80 3 yào to request 但要國王護持三寶
81 3 yào essential points; crux 但要國王護持三寶
82 3 yāo waist 但要國王護持三寶
83 3 yāo to cinch 但要國王護持三寶
84 3 yāo waistband 但要國王護持三寶
85 3 yāo Yao 但要國王護持三寶
86 3 yāo to pursue; to seek; to strive for 但要國王護持三寶
87 3 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 但要國王護持三寶
88 3 yāo to obstruct; to intercept 但要國王護持三寶
89 3 yāo to agree with 但要國王護持三寶
90 3 yāo to invite; to welcome 但要國王護持三寶
91 3 yào to summarize 但要國王護持三寶
92 3 yào essential; important 但要國王護持三寶
93 3 yào to desire 但要國王護持三寶
94 3 yào to demand 但要國王護持三寶
95 3 yào to need 但要國王護持三寶
96 3 yào should; must 但要國王護持三寶
97 3 yào might 但要國王護持三寶
98 3 yào or 但要國王護持三寶
99 3 護法 hùfǎ to defend the law 囑王護法
100 3 護法 hùfǎ to protect 囑王護法
101 3 護法 hùfǎ Protecting the Dharma 囑王護法
102 3 護法 hùfǎ Dharmapāla 囑王護法
103 3 護法 hùfǎ to uphold the Dharma 囑王護法
104 3 護法 hùfǎ Dharma protector 囑王護法
105 3 波斯匿王 Bōsīnì wáng King Prasenajit; Pasenadi 當時波斯匿王也來參加
106 3 災難 zāinàn disaster; catastrophe; calamity 當你們的國家有了諸多災難的時候
107 3 also; too 當時波斯匿王也來參加
108 3 a final modal particle indicating certainy or decision 當時波斯匿王也來參加
109 3 either 當時波斯匿王也來參加
110 3 even 當時波斯匿王也來參加
111 3 used to soften the tone 當時波斯匿王也來參加
112 3 used for emphasis 當時波斯匿王也來參加
113 3 used to mark contrast 當時波斯匿王也來參加
114 3 used to mark compromise 當時波斯匿王也來參加
115 3 ya 當時波斯匿王也來參加
116 3 國土 guótǔ territory; country 便會來維護你的國土
117 3 國土 guótǔ kṣetra; homeland; land 便會來維護你的國土
118 3 一切 yīqiè all; every; everything 一切災難都會因此消滅
119 3 一切 yīqiè temporary 一切災難都會因此消滅
120 3 一切 yīqiè the same 一切災難都會因此消滅
121 3 一切 yīqiè generally 一切災難都會因此消滅
122 3 一切 yīqiè all, everything 一切災難都會因此消滅
123 3 一切 yīqiè all; sarva 一切災難都會因此消滅
124 3 付囑 chóuyōu to entrust to 佛陀就付囑國王們說
125 3 ministry; department 一日之間有兩次來誦這部
126 3 section; part; measure word for films and books 一日之間有兩次來誦這部
127 3 section; part 一日之間有兩次來誦這部
128 3 troops 一日之間有兩次來誦這部
129 3 a category; a kind 一日之間有兩次來誦這部
130 3 to command; to control 一日之間有兩次來誦這部
131 3 radical 一日之間有兩次來誦這部
132 3 headquarters 一日之間有兩次來誦這部
133 3 unit 一日之間有兩次來誦這部
134 3 to put in order; to arrange 一日之間有兩次來誦這部
135 2 保護 bǎohù to defend; to protect; to safeguard 國王為保護自己
136 2 正法 zhèngfǎ proper law 他們能建立正法
137 2 正法 zhèngfǎ to execute a criminal 他們能建立正法
138 2 正法 zhèngfǎ Righteous Dharma 他們能建立正法
139 2 正法 zhèngfǎ Right Dharma; Saddharma 他們能建立正法
140 2 正法 zhèngfǎ Age of Right Dharma; The Period of the True Dharma 他們能建立正法
141 2 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 佛陀就付囑國王們說
142 2 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 佛陀就付囑國王們說
143 2 shuì to persuade 佛陀就付囑國王們說
144 2 shuō to teach; to recite; to explain 佛陀就付囑國王們說
145 2 shuō a doctrine; a theory 佛陀就付囑國王們說
146 2 shuō to claim; to assert 佛陀就付囑國王們說
147 2 shuō allocution 佛陀就付囑國王們說
148 2 shuō to criticize; to scold 佛陀就付囑國王們說
149 2 shuō to indicate; to refer to 佛陀就付囑國王們說
150 2 shuō speach; vāda 佛陀就付囑國王們說
151 2 shuō to speak; bhāṣate 佛陀就付囑國王們說
152 2 néng can; able 他們能建立正法
153 2 néng ability; capacity 他們能建立正法
154 2 néng a mythical bear-like beast 他們能建立正法
155 2 néng energy 他們能建立正法
156 2 néng function; use 他們能建立正法
157 2 néng may; should; permitted to 他們能建立正法
158 2 néng talent 他們能建立正法
159 2 néng expert at 他們能建立正法
160 2 néng to be in harmony 他們能建立正法
161 2 néng to tend to; to care for 他們能建立正法
162 2 néng to reach; to arrive at 他們能建立正法
163 2 néng as long as; only 他們能建立正法
164 2 néng even if 他們能建立正法
165 2 néng but 他們能建立正法
166 2 néng in this way 他們能建立正法
167 2 néng to be able; śak 他們能建立正法
168 2 三寶 sān bǎo three treasures 但要國王護持三寶
169 2 三寶 sān bǎo The Triple Gem; triple gem; ratnatraya 但要國王護持三寶
170 2 比丘尼 bǐqiūní bhiksuni; Buddhist nun 比丘尼
171 2 比丘尼 bǐqiūní bhiksuni 比丘尼
172 2 比丘尼 bǐqiūní bhiksuni; nun; bhikkhuni 比丘尼
173 2 政治 zhèngzhì politics 政治
174 2 not; no 而不付囑於比丘
175 2 expresses that a certain condition cannot be acheived 而不付囑於比丘
176 2 as a correlative 而不付囑於比丘
177 2 no (answering a question) 而不付囑於比丘
178 2 forms a negative adjective from a noun 而不付囑於比丘
179 2 at the end of a sentence to form a question 而不付囑於比丘
180 2 to form a yes or no question 而不付囑於比丘
181 2 infix potential marker 而不付囑於比丘
182 2 no; na 而不付囑於比丘
183 2 比丘 bǐqiū bhiksu; a Buddhist monk 而不付囑於比丘
184 2 比丘 bǐqiū bhiksu 而不付囑於比丘
185 2 比丘 bǐqiū bhiksu; a monk; bhikkhu 而不付囑於比丘
186 2 般若波羅密 bōrě Bōluó mì prajña paramita 仁王般若波羅密經
187 2 cóng from 便從座位上站起來
188 2 cóng to follow 便從座位上站起來
189 2 cóng past; through 便從座位上站起來
190 2 cóng to comply; to submit; to defer 便從座位上站起來
191 2 cóng to participate in something 便從座位上站起來
192 2 cóng to use a certain method or principle 便從座位上站起來
193 2 cóng usually 便從座位上站起來
194 2 cóng something secondary 便從座位上站起來
195 2 cóng remote relatives 便從座位上站起來
196 2 cóng secondary 便從座位上站起來
197 2 cóng to go on; to advance 便從座位上站起來
198 2 cōng at ease; informal 便從座位上站起來
199 2 zòng a follower; a supporter 便從座位上站起來
200 2 zòng to release 便從座位上站起來
201 2 zòng perpendicular; longitudinal 便從座位上站起來
202 2 cóng receiving; upādāya 便從座位上站起來
203 2 in; at 我為什麼把這種大任殷懃的付囑於國王
204 2 in; at 我為什麼把這種大任殷懃的付囑於國王
205 2 in; at; to; from 我為什麼把這種大任殷懃的付囑於國王
206 2 to go; to 我為什麼把這種大任殷懃的付囑於國王
207 2 to rely on; to depend on 我為什麼把這種大任殷懃的付囑於國王
208 2 to go to; to arrive at 我為什麼把這種大任殷懃的付囑於國王
209 2 from 我為什麼把這種大任殷懃的付囑於國王
210 2 give 我為什麼把這種大任殷懃的付囑於國王
211 2 oppposing 我為什麼把這種大任殷懃的付囑於國王
212 2 and 我為什麼把這種大任殷懃的付囑於國王
213 2 compared to 我為什麼把這種大任殷懃的付囑於國王
214 2 by 我為什麼把這種大任殷懃的付囑於國王
215 2 and; as well as 我為什麼把這種大任殷懃的付囑於國王
216 2 for 我為什麼把這種大任殷懃的付囑於國王
217 2 Yu 我為什麼把這種大任殷懃的付囑於國王
218 2 a crow 我為什麼把這種大任殷懃的付囑於國王
219 2 whew; wow 我為什麼把這種大任殷懃的付囑於國王
220 2 仁王 rén wáng humane king 仁王般若波羅密經
221 2 仁王 rén wáng the Buddha 仁王般若波羅密經
222 2 wáng Wang 囑王護法
223 2 wáng a king 囑王護法
224 2 wáng Kangxi radical 96 囑王護法
225 2 wàng to be king; to rule 囑王護法
226 2 wáng a prince; a duke 囑王護法
227 2 wáng grand; great 囑王護法
228 2 wáng to treat with the ceremony due to a king 囑王護法
229 2 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 囑王護法
230 2 wáng the head of a group or gang 囑王護法
231 2 wáng the biggest or best of a group 囑王護法
232 2 wáng king; best of a kind; rāja 囑王護法
233 2 便 biàn convenient; handy; easy 便會來維護你的國土
234 2 便 biàn advantageous 便會來維護你的國土
235 2 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便會來維護你的國土
236 2 便 pián fat; obese 便會來維護你的國土
237 2 便 biàn to make easy 便會來維護你的國土
238 2 便 biàn an unearned advantage 便會來維護你的國土
239 2 便 biàn ordinary; plain 便會來維護你的國土
240 2 便 biàn if only; so long as; to the contrary 便會來維護你的國土
241 2 便 biàn in passing 便會來維護你的國土
242 2 便 biàn informal 便會來維護你的國土
243 2 便 biàn right away; then; right after 便會來維護你的國土
244 2 便 biàn appropriate; suitable 便會來維護你的國土
245 2 便 biàn an advantageous occasion 便會來維護你的國土
246 2 便 biàn stool 便會來維護你的國土
247 2 便 pián quiet; quiet and comfortable 便會來維護你的國土
248 2 便 biàn proficient; skilled 便會來維護你的國土
249 2 便 biàn even if; even though 便會來維護你的國土
250 2 便 pián shrewd; slick; good with words 便會來維護你的國土
251 2 便 biàn then; atha 便會來維護你的國土
252 2 以後 yǐhòu afterwards 我滅度以後
253 2 佛法 fófǎ Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine 可以了解佛法與王法的關係
254 2 佛法 fófǎ the power of the Buddha 可以了解佛法與王法的關係
255 2 佛法 fófǎ Buddha's Teaching 可以了解佛法與王法的關係
256 2 佛法 fófǎ Dharma; Buddha-Dhárma 可以了解佛法與王法的關係
257 2 這裡 zhèlǐ here 說到這裡
258 2 這裡 zhèlǐ this time [period] 說到這裡
259 2 rén person; people; a human being 做國王的人
260 2 rén Kangxi radical 9 做國王的人
261 2 rén a kind of person 做國王的人
262 2 rén everybody 做國王的人
263 2 rén adult 做國王的人
264 2 rén somebody; others 做國王的人
265 2 rén an upright person 做國王的人
266 2 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 做國王的人
267 2 應當 yīngdāng should; ought to 應當請百位法師敷設一百高座
268 2 shàng top; a high position 因為他們沒有國王政治上的威力
269 2 shang top; the position on or above something 因為他們沒有國王政治上的威力
270 2 shàng to go up; to go forward 因為他們沒有國王政治上的威力
271 2 shàng shang 因為他們沒有國王政治上的威力
272 2 shàng previous; last 因為他們沒有國王政治上的威力
273 2 shàng high; higher 因為他們沒有國王政治上的威力
274 2 shàng advanced 因為他們沒有國王政治上的威力
275 2 shàng a monarch; a sovereign 因為他們沒有國王政治上的威力
276 2 shàng time 因為他們沒有國王政治上的威力
277 2 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 因為他們沒有國王政治上的威力
278 2 shàng far 因為他們沒有國王政治上的威力
279 2 shàng big; as big as 因為他們沒有國王政治上的威力
280 2 shàng abundant; plentiful 因為他們沒有國王政治上的威力
281 2 shàng to report 因為他們沒有國王政治上的威力
282 2 shàng to offer 因為他們沒有國王政治上的威力
283 2 shàng to go on stage 因為他們沒有國王政治上的威力
284 2 shàng to take office; to assume a post 因為他們沒有國王政治上的威力
285 2 shàng to install; to erect 因為他們沒有國王政治上的威力
286 2 shàng to suffer; to sustain 因為他們沒有國王政治上的威力
287 2 shàng to burn 因為他們沒有國王政治上的威力
288 2 shàng to remember 因為他們沒有國王政治上的威力
289 2 shang on; in 因為他們沒有國王政治上的威力
290 2 shàng upward 因為他們沒有國王政治上的威力
291 2 shàng to add 因為他們沒有國王政治上的威力
292 2 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 因為他們沒有國王政治上的威力
293 2 shàng to meet 因為他們沒有國王政治上的威力
294 2 shàng falling then rising (4th) tone 因為他們沒有國王政治上的威力
295 2 shang used after a verb indicating a result 因為他們沒有國王政治上的威力
296 2 shàng a musical note 因為他們沒有國王政治上的威力
297 2 shàng higher, superior; uttara 因為他們沒有國王政治上的威力
298 2 dōu all 人民都能夠獲得安樂
299 2 capital city 人民都能夠獲得安樂
300 2 a city; a metropolis 人民都能夠獲得安樂
301 2 dōu all 人民都能夠獲得安樂
302 2 elegant; refined 人民都能夠獲得安樂
303 2 Du 人民都能夠獲得安樂
304 2 dōu already 人民都能夠獲得安樂
305 2 to establish a capital city 人民都能夠獲得安樂
306 2 to reside 人民都能夠獲得安樂
307 2 to total; to tally 人民都能夠獲得安樂
308 2 dōu all; sarva 人民都能夠獲得安樂
309 2 末法 mòfǎ Age of Declining Dharma; Declining Dharma; The Period of Declining of Dharma 但是末法時代的國王也能如佛陀所說
310 2 這時候 zhè shíhou at that time 這時候
311 2 wèi for; to 佛陀在王舍城靈鷲山為十六國王講說
312 2 wèi because of 佛陀在王舍城靈鷲山為十六國王講說
313 2 wéi to act as; to serve 佛陀在王舍城靈鷲山為十六國王講說
314 2 wéi to change into; to become 佛陀在王舍城靈鷲山為十六國王講說
315 2 wéi to be; is 佛陀在王舍城靈鷲山為十六國王講說
316 2 wéi to do 佛陀在王舍城靈鷲山為十六國王講說
317 2 wèi for 佛陀在王舍城靈鷲山為十六國王講說
318 2 wèi because of; for; to 佛陀在王舍城靈鷲山為十六國王講說
319 2 wèi to 佛陀在王舍城靈鷲山為十六國王講說
320 2 wéi in a passive construction 佛陀在王舍城靈鷲山為十六國王講說
321 2 wéi forming a rehetorical question 佛陀在王舍城靈鷲山為十六國王講說
322 2 wéi forming an adverb 佛陀在王舍城靈鷲山為十六國王講說
323 2 wéi to add emphasis 佛陀在王舍城靈鷲山為十六國王講說
324 2 wèi to support; to help 佛陀在王舍城靈鷲山為十六國王講說
325 2 wéi to govern 佛陀在王舍城靈鷲山為十六國王講說
326 2 王法 wángfǎ the law; the law of a state 可以了解佛法與王法的關係
327 2 王法 wángfǎ duty or laws relating to kings; rāja-dharma 可以了解佛法與王法的關係
328 2 聽到 tīng dào to hear 無量無數的鬼神聽到這部經
329 2 zhū all; many; various 一切有情眾生因為造諸惡業的緣故
330 2 zhū Zhu 一切有情眾生因為造諸惡業的緣故
331 2 zhū all; members of the class 一切有情眾生因為造諸惡業的緣故
332 2 zhū interrogative particle 一切有情眾生因為造諸惡業的緣故
333 2 zhū him; her; them; it 一切有情眾生因為造諸惡業的緣故
334 2 zhū of; in 一切有情眾生因為造諸惡業的緣故
335 2 zhū all; many; sarva 一切有情眾生因為造諸惡業的緣故
336 2 他們 tāmen they 因為他們沒有國王政治上的威力
337 2 到了 dàole at last; finally; in the end 如果到了我的法快要滅亡時
338 2 時代 shídài age; era; epoch; period 但是末法時代的國王也能如佛陀所說
339 2 zuò to make 做國王的人
340 2 zuò to do; to work 做國王的人
341 2 zuò to serve as; to become; to act as 做國王的人
342 2 zuò to conduct; to hold 做國王的人
343 2 zuò to pretend 做國王的人
344 2 教法 jiàofǎ a teaching method 輕慢我的教法
345 2 教法 jiàofǎ Teaching 輕慢我的教法
346 2 教法 jiàofǎ doctrine; scriptural dharma; āgamadharma 輕慢我的教法
347 2 人民 rénmín the people 人民死亡不安
348 2 人民 rénmín common people 人民死亡不安
349 2 人民 rénmín people; janā 人民死亡不安
350 1 死亡 sǐwáng to die 人民死亡不安
351 1 死亡 sǐwáng death 人民死亡不安
352 1 消滅 xiāomiè to annihilate; to eliminate; to pass away 一切災難都會因此消滅
353 1 消滅 xiāomiè annihilation 一切災難都會因此消滅
354 1 建立 jiànlì to create; to build 他們能建立正法
355 1 告誡 gàojiè to warn; to admonish 我才苦口婆心的要告誡做國王的人
356 1 nèi inside; interior 諸國土內種種災難頻頻生起
357 1 nèi private 諸國土內種種災難頻頻生起
358 1 nèi family; domestic 諸國土內種種災難頻頻生起
359 1 nèi inside; interior 諸國土內種種災難頻頻生起
360 1 nèi wife; consort 諸國土內種種災難頻頻生起
361 1 nèi an imperial palace 諸國土內種種災難頻頻生起
362 1 nèi an internal organ; heart 諸國土內種種災難頻頻生起
363 1 nèi female 諸國土內種種災難頻頻生起
364 1 nèi to approach 諸國土內種種災難頻頻生起
365 1 nèi indoors 諸國土內種種災難頻頻生起
366 1 nèi inner heart 諸國土內種種災難頻頻生起
367 1 nèi a room 諸國土內種種災難頻頻生起
368 1 nèi Nei 諸國土內種種災難頻頻生起
369 1 to receive 諸國土內種種災難頻頻生起
370 1 nèi inner; antara 諸國土內種種災難頻頻生起
371 1 nèi self; adhyatma 諸國土內種種災難頻頻生起
372 1 nèi esoteric; private 諸國土內種種災難頻頻生起
373 1 高座 gāo zuò a high seat; a pulpit 應當請百位法師敷設一百高座
374 1 受持 shòuchí uphold 應當受持這部經
375 1 受持 shòuchí to accept and maintain faith; to uphold 應當受持這部經
376 1 a time 一日之間有兩次來誦這部
377 1 second-rate 一日之間有兩次來誦這部
378 1 second; secondary 一日之間有兩次來誦這部
379 1 temporary stopover; temporary lodging 一日之間有兩次來誦這部
380 1 a sequence; an order 一日之間有兩次來誦這部
381 1 to arrive 一日之間有兩次來誦這部
382 1 to be next in sequence 一日之間有兩次來誦這部
383 1 positions of the 12 Jupiter stations 一日之間有兩次來誦這部
384 1 positions of the sun and moon on the ecliptic 一日之間有兩次來誦這部
385 1 stage of a journey 一日之間有兩次來誦這部
386 1 ranks 一日之間有兩次來誦這部
387 1 an official position 一日之間有兩次來誦這部
388 1 inside 一日之間有兩次來誦這部
389 1 to hesitate 一日之間有兩次來誦這部
390 1 secondary; next; tatas 一日之間有兩次來誦這部
391 1 惡業 èyè unwholesome acts; evil intentions 一切有情眾生因為造諸惡業的緣故
392 1 zuì most; extremely; exceedingly 十六位國王果然都成為佛陀最有力的護法者
393 1 zuì superior 十六位國王果然都成為佛陀最有力的護法者
394 1 zuì top place 十六位國王果然都成為佛陀最有力的護法者
395 1 zuì in sum; altogether 十六位國王果然都成為佛陀最有力的護法者
396 1 zuì to assemble together 十六位國王果然都成為佛陀最有力的護法者
397 1 xiàng to appear; to seem; to resemble 造佛塔寺及雕刻經像
398 1 xiàng image; portrait; statue 造佛塔寺及雕刻經像
399 1 xiàng appearance 造佛塔寺及雕刻經像
400 1 xiàng for example 造佛塔寺及雕刻經像
401 1 xiàng likeness; pratirūpa 造佛塔寺及雕刻經像
402 1 弟子 dìzi disciple; follower; student 限制我的弟子
403 1 弟子 dìzi youngster 限制我的弟子
404 1 弟子 dìzi prostitute 限制我的弟子
405 1 弟子 dìzi believer 限制我的弟子
406 1 弟子 dìzi disciple 限制我的弟子
407 1 弟子 dìzi disciple; śiṣya; śrāvaka 限制我的弟子
408 1 dàn but; yet; however 但要國王護持三寶
409 1 dàn merely; only 但要國王護持三寶
410 1 dàn vainly 但要國王護持三寶
411 1 dàn promptly 但要國王護持三寶
412 1 dàn all 但要國王護持三寶
413 1 dàn Dan 但要國王護持三寶
414 1 dàn only; kevala 但要國王護持三寶
415 1 站起來 zhàn qǐ lái to stand up 便從座位上站起來
416 1 是的 shìde yes 是的
417 1 獲得 huòdé to obtain; to receive; to get 人民都能夠獲得安樂
418 1 維護 wéihù to defend; to safeguard; to protect; to maintain 便會來維護你的國土
419 1 滅亡 mièwáng to destroy; to exterminate; to perish; to die out 如果到了我的法快要滅亡時
420 1 自己 zìjǐ self 國王為保護自己
421 1 百姓 bǎixìng common people 保護百官百姓和一切國土
422 1 百姓 bǎixìng all the family names; the family names of all the imperial officials 保護百官百姓和一切國土
423 1 優婆塞 yōupósāi upasaka 優婆塞
424 1 優婆塞 yōupósāi upasaka; a male lay Buddhist 優婆塞
425 1 財富 cáifù wealth; riches 雖然有權威財富來護持三寶
426 1 苦口婆心 kǔ kǒu pó xīn sincere and well meaning advice 我才苦口婆心的要告誡做國王的人
427 1 jiù right away 佛陀就付囑國王們說
428 1 jiù to approach; to move towards; to come towards 佛陀就付囑國王們說
429 1 jiù with regard to; concerning; to follow 佛陀就付囑國王們說
430 1 jiù to assume 佛陀就付囑國王們說
431 1 jiù to receive; to suffer 佛陀就付囑國王們說
432 1 jiù to undergo; to undertake; to engage in 佛陀就付囑國王們說
433 1 jiù precisely; exactly 佛陀就付囑國王們說
434 1 jiù namely 佛陀就付囑國王們說
435 1 jiù to suit; to accommodate oneself to 佛陀就付囑國王們說
436 1 jiù only; just 佛陀就付囑國王們說
437 1 jiù to accomplish 佛陀就付囑國王們說
438 1 jiù to go with 佛陀就付囑國王們說
439 1 jiù already 佛陀就付囑國王們說
440 1 jiù as much as 佛陀就付囑國王們說
441 1 jiù to begin with; as expected 佛陀就付囑國王們說
442 1 jiù even if 佛陀就付囑國王們說
443 1 jiù to die 佛陀就付囑國王們說
444 1 jiù for instance; namely; yathā 佛陀就付囑國王們說
445 1 國家 guójiā country; nation; state 當你們的國家有了諸多災難的時候
446 1 國家 guójiā the state and the people 當你們的國家有了諸多災難的時候
447 1 method; way 如果到了我的法快要滅亡時
448 1 France 如果到了我的法快要滅亡時
449 1 the law; rules; regulations 如果到了我的法快要滅亡時
450 1 the teachings of the Buddha; Dharma 如果到了我的法快要滅亡時
451 1 a standard; a norm 如果到了我的法快要滅亡時
452 1 an institution 如果到了我的法快要滅亡時
453 1 to emulate 如果到了我的法快要滅亡時
454 1 magic; a magic trick 如果到了我的法快要滅亡時
455 1 punishment 如果到了我的法快要滅亡時
456 1 Fa 如果到了我的法快要滅亡時
457 1 a precedent 如果到了我的法快要滅亡時
458 1 a classification of some kinds of Han texts 如果到了我的法快要滅亡時
459 1 relating to a ceremony or rite 如果到了我的法快要滅亡時
460 1 Dharma 如果到了我的法快要滅亡時
461 1 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 如果到了我的法快要滅亡時
462 1 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 如果到了我的法快要滅亡時
463 1 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 如果到了我的法快要滅亡時
464 1 quality; characteristic 如果到了我的法快要滅亡時
465 1 wèi position; location; place 十六位國王果然都成為佛陀最有力的護法者
466 1 wèi measure word for people 十六位國王果然都成為佛陀最有力的護法者
467 1 wèi bit 十六位國王果然都成為佛陀最有力的護法者
468 1 wèi a seat 十六位國王果然都成為佛陀最有力的護法者
469 1 wèi a post 十六位國王果然都成為佛陀最有力的護法者
470 1 wèi a rank; status 十六位國王果然都成為佛陀最有力的護法者
471 1 wèi a throne 十六位國王果然都成為佛陀最有力的護法者
472 1 wèi Wei 十六位國王果然都成為佛陀最有力的護法者
473 1 wèi the standard form of an object 十六位國王果然都成為佛陀最有力的護法者
474 1 wèi a polite form of address 十六位國王果然都成為佛陀最有力的護法者
475 1 wèi at; located at 十六位國王果然都成為佛陀最有力的護法者
476 1 wèi to arrange 十六位國王果然都成為佛陀最有力的護法者
477 1 wèi to remain standing; avasthā 十六位國王果然都成為佛陀最有力的護法者
478 1 毀罵 huǐmà to insult; to revile; to abuse 毀罵造佛造塔
479 1 佛塔 fótǎ a Buddhist pagoda 造佛塔寺及雕刻經像
480 1 佛塔 fótǎ Stupa 造佛塔寺及雕刻經像
481 1 後來 hòulái afterwards; later 後來
482 1 後來 hòulái people coming later 後來
483 1 滅度 mièdù to extinguish worries and the sea of grief 我滅度以後
484 1 滅度 mièdù Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 我滅度以後
485 1 安樂 ānlè peaceful and happy; content 人民都能夠獲得安樂
486 1 安樂 ānlè Anle 人民都能夠獲得安樂
487 1 安樂 ānlè Anle district 人民都能夠獲得安樂
488 1 安樂 ānlè Stability and Happiness 人民都能夠獲得安樂
489 1 rèn to bear; to undertake 我為什麼把這種大任殷懃的付囑於國王
490 1 rèn to trust to; to rely on 我為什麼把這種大任殷懃的付囑於國王
491 1 rèn duty; responsibility 我為什麼把這種大任殷懃的付囑於國王
492 1 rèn to allow; to permit 我為什麼把這種大任殷懃的付囑於國王
493 1 rèn to appoint 我為什麼把這種大任殷懃的付囑於國王
494 1 rèn no matter 我為什麼把這種大任殷懃的付囑於國王
495 1 rén Ren 我為什麼把這種大任殷懃的付囑於國王
496 1 rèn to take office 我為什麼把這種大任殷懃的付囑於國王
497 1 rèn term 我為什麼把這種大任殷懃的付囑於國王
498 1 rén Ren county 我為什麼把這種大任殷懃的付囑於國王
499 1 rèn an office; a post 我為什麼把這種大任殷懃的付囑於國王
500 1 rèn to be pregnant 我為什麼把這種大任殷懃的付囑於國王

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
jīng sutra; discourse
zhè this; ayam; idam
护持 護持
  1. hùchí
  2. hùchí
  1. Protect and Support
  2. to protect; rakṣā
lái to come; āgata
护法 護法
  1. hùfǎ
  2. hùfǎ
  3. hùfǎ
  4. hùfǎ
  1. Protecting the Dharma
  2. Dharmapāla
  3. to uphold the Dharma
  4. Dharma protector
ya
国土 國土 guótǔ kṣetra; homeland; land
一切
  1. yīqiè
  2. yīqiè
  1. all, everything
  2. all; sarva
付嘱 付囑 chóuyōu to entrust to

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
波斯匿王 66 King Prasenajit; Pasenadi
佛法 102
  1. Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine
  2. the power of the Buddha
  3. Buddha's Teaching
  4. Dharma; Buddha-Dhárma
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
灵鹫山 靈鷲山 76
  1. Vulture Peak
  2. Ling Jiou Mountain
  3. Gṛdhrakūtaparvata; Grdhrakuta; Gṛdhrakūṭa; Gijjha-kūta; Vulture Peak
十六国 十六國 115 Sixteen Kingdoms
王舍城 119 Rajgir; Rajagrha
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 14.

Simplified Traditional Pinyin English
般若波罗密 般若波羅密 98 prajña paramita
付嘱 付囑 99 to entrust to
恶业 惡業 195 unwholesome acts; evil intentions
高座 103 a high seat; a pulpit
灭度 滅度 109
  1. to extinguish worries and the sea of grief
  2. Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
末法 109 Age of Declining Dharma; Declining Dharma; The Period of Declining of Dharma
轻慢 輕慢 113 to belittle others
仁王 114
  1. humane king
  2. the Buddha
生起 115 cause; arising
受持 115
  1. uphold
  2. to accept and maintain faith; to uphold
一切有情 121
  1. all living beings
  2. all sentient beings
优婆塞 優婆塞 121
  1. upasaka
  2. upasaka; a male lay Buddhist
优婆夷 優婆夷 121
  1. upasika
  2. upasika; a female lay Buddhist
正行 122 right action