Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 3 - Dwelling Peacefully in Body and Mind 《星雲法語3-身心的安住》, Scroll 3: How to Make Daily Improvements - The Difference between the Buddha and Mara 卷三 如何日日增上 佛魔之別
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 26 | 一念 | yī niàn | one thought | 一念疑是魔 |
2 | 26 | 一念 | yī niàn | one moment; one instant | 一念疑是魔 |
3 | 26 | 一念 | yī niàn | one thought | 一念疑是魔 |
4 | 19 | 魔 | mó | Māra | 佛魔之別 |
5 | 19 | 魔 | mó | evil; vice | 佛魔之別 |
6 | 19 | 魔 | mó | a demon; an evil spirit | 佛魔之別 |
7 | 19 | 魔 | mó | magic | 佛魔之別 |
8 | 19 | 魔 | mó | terrifying | 佛魔之別 |
9 | 19 | 魔 | mó | māra | 佛魔之別 |
10 | 19 | 魔 | mó | Māra | 佛魔之別 |
11 | 19 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛魔之別 |
12 | 19 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 佛魔之別 |
13 | 19 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 佛魔之別 |
14 | 19 | 佛 | fó | a Buddhist text | 佛魔之別 |
15 | 19 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 佛魔之別 |
16 | 19 | 佛 | fó | Buddha | 佛魔之別 |
17 | 19 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛魔之別 |
18 | 12 | 之 | zhī | to go | 佛魔之別 |
19 | 12 | 之 | zhī | to arrive; to go | 佛魔之別 |
20 | 12 | 之 | zhī | is | 佛魔之別 |
21 | 12 | 之 | zhī | to use | 佛魔之別 |
22 | 12 | 之 | zhī | Zhi | 佛魔之別 |
23 | 10 | 人 | rén | person; people; a human being | 一個疑心病重的人 |
24 | 10 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 一個疑心病重的人 |
25 | 10 | 人 | rén | a kind of person | 一個疑心病重的人 |
26 | 10 | 人 | rén | everybody | 一個疑心病重的人 |
27 | 10 | 人 | rén | adult | 一個疑心病重的人 |
28 | 10 | 人 | rén | somebody; others | 一個疑心病重的人 |
29 | 10 | 人 | rén | an upright person | 一個疑心病重的人 |
30 | 10 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 一個疑心病重的人 |
31 | 9 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個疑心病重的人 |
32 | 9 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個疑心病重的人 |
33 | 9 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個疑心病重的人 |
34 | 9 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 孟子說 |
35 | 9 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 孟子說 |
36 | 9 | 說 | shuì | to persuade | 孟子說 |
37 | 9 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 孟子說 |
38 | 9 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 孟子說 |
39 | 9 | 說 | shuō | to claim; to assert | 孟子說 |
40 | 9 | 說 | shuō | allocution | 孟子說 |
41 | 9 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 孟子說 |
42 | 9 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 孟子說 |
43 | 9 | 說 | shuō | speach; vāda | 孟子說 |
44 | 9 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 孟子說 |
45 | 8 | 一半 | yībàn | half | 佛的世界一半 |
46 | 6 | 疑 | yí | to doubt; to disbelieve | 一念疑是魔 |
47 | 6 | 疑 | yí | to suspect; to wonder | 一念疑是魔 |
48 | 6 | 疑 | yí | puzzled | 一念疑是魔 |
49 | 6 | 疑 | yí | to hesitate | 一念疑是魔 |
50 | 6 | 疑 | nǐ | to fix; to determine | 一念疑是魔 |
51 | 6 | 疑 | nǐ | to copy; to immitate; to emulate | 一念疑是魔 |
52 | 6 | 疑 | yí | to be strange | 一念疑是魔 |
53 | 6 | 疑 | yí | to dread; to be scared | 一念疑是魔 |
54 | 6 | 疑 | yí | doubt; uncertainty; skepticism; vicikitsā; vicikicchā | 一念疑是魔 |
55 | 6 | 心 | xīn | heart [organ] | 心者 |
56 | 6 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心者 |
57 | 6 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心者 |
58 | 6 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心者 |
59 | 6 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心者 |
60 | 6 | 心 | xīn | heart | 心者 |
61 | 6 | 心 | xīn | emotion | 心者 |
62 | 6 | 心 | xīn | intention; consideration | 心者 |
63 | 6 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心者 |
64 | 6 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心者 |
65 | 6 | 所 | suǒ | a few; various; some | 不受另一半魔境所影響 |
66 | 6 | 所 | suǒ | a place; a location | 不受另一半魔境所影響 |
67 | 6 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 不受另一半魔境所影響 |
68 | 6 | 所 | suǒ | an ordinal number | 不受另一半魔境所影響 |
69 | 6 | 所 | suǒ | meaning | 不受另一半魔境所影響 |
70 | 6 | 所 | suǒ | garrison | 不受另一半魔境所影響 |
71 | 6 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 不受另一半魔境所影響 |
72 | 5 | 癡 | chī | ignorant; stupid | 一念癡是魔 |
73 | 5 | 癡 | chī | confusion; stupidity; naivety; delusion; moha | 一念癡是魔 |
74 | 5 | 者 | zhě | ca | 心者 |
75 | 5 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 的世界 |
76 | 5 | 世界 | shìjiè | the earth | 的世界 |
77 | 5 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 的世界 |
78 | 5 | 世界 | shìjiè | the human world | 的世界 |
79 | 5 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 的世界 |
80 | 5 | 世界 | shìjiè | world | 的世界 |
81 | 5 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 的世界 |
82 | 5 | 其 | qí | Qi | 欲修其身者 |
83 | 4 | 邪 | xié | demonic; iniquitous; nefarious; evil | 一念邪是魔 |
84 | 4 | 邪 | xié | unhealthy | 一念邪是魔 |
85 | 4 | 邪 | xié | a disaster brought by an eviil spirit | 一念邪是魔 |
86 | 4 | 邪 | yé | grandfather | 一念邪是魔 |
87 | 4 | 邪 | xié | abnormal; irregular | 一念邪是魔 |
88 | 4 | 邪 | xié | incorrect; improper; heterodox | 一念邪是魔 |
89 | 4 | 邪 | xié | evil | 一念邪是魔 |
90 | 4 | 人性 | rénxìng | humanity | 人性本善 |
91 | 4 | 人性 | rénxing | human nature | 人性本善 |
92 | 4 | 與 | yǔ | to give | 人性中的佛與魔 |
93 | 4 | 與 | yǔ | to accompany | 人性中的佛與魔 |
94 | 4 | 與 | yù | to particate in | 人性中的佛與魔 |
95 | 4 | 與 | yù | of the same kind | 人性中的佛與魔 |
96 | 4 | 與 | yù | to help | 人性中的佛與魔 |
97 | 4 | 與 | yǔ | for | 人性中的佛與魔 |
98 | 4 | 也 | yě | ya | 對自己往往也沒有自信 |
99 | 4 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以一念疑是魔 |
100 | 4 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以一念疑是魔 |
101 | 3 | 要 | yào | to want; to wish for | 修行就是要開發我們善的佛性 |
102 | 3 | 要 | yào | to want | 修行就是要開發我們善的佛性 |
103 | 3 | 要 | yāo | a treaty | 修行就是要開發我們善的佛性 |
104 | 3 | 要 | yào | to request | 修行就是要開發我們善的佛性 |
105 | 3 | 要 | yào | essential points; crux | 修行就是要開發我們善的佛性 |
106 | 3 | 要 | yāo | waist | 修行就是要開發我們善的佛性 |
107 | 3 | 要 | yāo | to cinch | 修行就是要開發我們善的佛性 |
108 | 3 | 要 | yāo | waistband | 修行就是要開發我們善的佛性 |
109 | 3 | 要 | yāo | Yao | 修行就是要開發我們善的佛性 |
110 | 3 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 修行就是要開發我們善的佛性 |
111 | 3 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 修行就是要開發我們善的佛性 |
112 | 3 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 修行就是要開發我們善的佛性 |
113 | 3 | 要 | yāo | to agree with | 修行就是要開發我們善的佛性 |
114 | 3 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 修行就是要開發我們善的佛性 |
115 | 3 | 要 | yào | to summarize | 修行就是要開發我們善的佛性 |
116 | 3 | 要 | yào | essential; important | 修行就是要開發我們善的佛性 |
117 | 3 | 要 | yào | to desire | 修行就是要開發我們善的佛性 |
118 | 3 | 要 | yào | to demand | 修行就是要開發我們善的佛性 |
119 | 3 | 要 | yào | to need | 修行就是要開發我們善的佛性 |
120 | 3 | 要 | yào | should; must | 修行就是要開發我們善的佛性 |
121 | 3 | 要 | yào | might | 修行就是要開發我們善的佛性 |
122 | 3 | 別 | bié | other | 佛魔之別 |
123 | 3 | 別 | bié | special | 佛魔之別 |
124 | 3 | 別 | bié | to leave | 佛魔之別 |
125 | 3 | 別 | bié | to distinguish | 佛魔之別 |
126 | 3 | 別 | bié | to pin | 佛魔之別 |
127 | 3 | 別 | bié | to insert; to jam | 佛魔之別 |
128 | 3 | 別 | bié | to turn | 佛魔之別 |
129 | 3 | 別 | bié | Bie | 佛魔之別 |
130 | 3 | 一半一半 | yī bàn yī bàn | Half and half | 一半一半 |
131 | 3 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 修行就是要開發我們善的佛性 |
132 | 3 | 就是 | jiùshì | agree | 修行就是要開發我們善的佛性 |
133 | 3 | 正 | zhèng | upright; straight | 心念正 |
134 | 3 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 心念正 |
135 | 3 | 正 | zhèng | main; central; primary | 心念正 |
136 | 3 | 正 | zhèng | fundamental; original | 心念正 |
137 | 3 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 心念正 |
138 | 3 | 正 | zhèng | at right angles | 心念正 |
139 | 3 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 心念正 |
140 | 3 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 心念正 |
141 | 3 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 心念正 |
142 | 3 | 正 | zhèng | positive (charge) | 心念正 |
143 | 3 | 正 | zhèng | positive (number) | 心念正 |
144 | 3 | 正 | zhèng | standard | 心念正 |
145 | 3 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 心念正 |
146 | 3 | 正 | zhèng | honest | 心念正 |
147 | 3 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 心念正 |
148 | 3 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 心念正 |
149 | 3 | 正 | zhèng | to govern | 心念正 |
150 | 3 | 正 | zhēng | first month | 心念正 |
151 | 3 | 正 | zhēng | center of a target | 心念正 |
152 | 3 | 正 | zhèng | Righteous | 心念正 |
153 | 3 | 正 | zhèng | right manner; nyāya | 心念正 |
154 | 3 | 悟 | wù | to apprehend; to realize; to become aware | 一念悟是佛 |
155 | 3 | 悟 | wù | to inspire; to enlighten [other people] | 一念悟是佛 |
156 | 3 | 悟 | wù | Wu | 一念悟是佛 |
157 | 3 | 悟 | wù | Enlightenment | 一念悟是佛 |
158 | 3 | 悟 | wù | waking; bodha | 一念悟是佛 |
159 | 3 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 世間是個 |
160 | 3 | 世間 | shìjiān | world | 世間是個 |
161 | 3 | 因 | yīn | cause; reason | 也常因 |
162 | 3 | 因 | yīn | to accord with | 也常因 |
163 | 3 | 因 | yīn | to follow | 也常因 |
164 | 3 | 因 | yīn | to rely on | 也常因 |
165 | 3 | 因 | yīn | via; through | 也常因 |
166 | 3 | 因 | yīn | to continue | 也常因 |
167 | 3 | 因 | yīn | to receive | 也常因 |
168 | 3 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 也常因 |
169 | 3 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 也常因 |
170 | 3 | 因 | yīn | to be like | 也常因 |
171 | 3 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 也常因 |
172 | 3 | 因 | yīn | cause; hetu | 也常因 |
173 | 3 | 愚癡 | yúchī | ignorance; stupidity | 愚癡 |
174 | 3 | 愚癡 | yúchī | Ignorance | 愚癡 |
175 | 3 | 愚癡 | yúchī | ignorance | 愚癡 |
176 | 3 | 充滿 | chōngmǎn | full of; brimming with; very full; permeated | 他的世間就是一個充滿憎惡 |
177 | 3 | 都 | dū | capital city | 彼此都是 |
178 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 彼此都是 |
179 | 3 | 都 | dōu | all | 彼此都是 |
180 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 彼此都是 |
181 | 3 | 都 | dū | Du | 彼此都是 |
182 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 彼此都是 |
183 | 3 | 都 | dū | to reside | 彼此都是 |
184 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 彼此都是 |
185 | 3 | 染 | rǎn | to be contagious; to catch (illness) | 一念染是魔 |
186 | 3 | 染 | rǎn | to dye; to stain | 一念染是魔 |
187 | 3 | 染 | rǎn | to infect | 一念染是魔 |
188 | 3 | 染 | rǎn | to sully; to pollute; to smear | 一念染是魔 |
189 | 3 | 染 | rǎn | infection | 一念染是魔 |
190 | 3 | 染 | rǎn | to corrupt | 一念染是魔 |
191 | 3 | 染 | rǎn | to make strokes | 一念染是魔 |
192 | 3 | 染 | rǎn | black bean sauce | 一念染是魔 |
193 | 3 | 染 | rǎn | Ran | 一念染是魔 |
194 | 3 | 染 | rǎn | tormented; afflicted; distressed; kliṣṭa | 一念染是魔 |
195 | 3 | 正是 | zhèngshì | precisely; exactly; even; if; just like; in the same way as | 一念正是佛 |
196 | 3 | 淨 | jìng | clean | 一念淨是佛 |
197 | 3 | 淨 | jìng | no surplus; net | 一念淨是佛 |
198 | 3 | 淨 | jìng | pure | 一念淨是佛 |
199 | 3 | 淨 | jìng | tranquil | 一念淨是佛 |
200 | 3 | 淨 | jìng | cold | 一念淨是佛 |
201 | 3 | 淨 | jìng | to wash; to clense | 一念淨是佛 |
202 | 3 | 淨 | jìng | role of hero | 一念淨是佛 |
203 | 3 | 淨 | jìng | to remove sexual desire | 一念淨是佛 |
204 | 3 | 淨 | jìng | bright and clean; luminous | 一念淨是佛 |
205 | 3 | 淨 | jìng | clean; pure | 一念淨是佛 |
206 | 3 | 淨 | jìng | cleanse | 一念淨是佛 |
207 | 3 | 淨 | jìng | cleanse | 一念淨是佛 |
208 | 3 | 淨 | jìng | Pure | 一念淨是佛 |
209 | 3 | 淨 | jìng | vyavadāna; purification; cleansing | 一念淨是佛 |
210 | 3 | 淨 | jìng | śuddha; cleansed; clean; pure | 一念淨是佛 |
211 | 3 | 淨 | jìng | viśuddhi; purity | 一念淨是佛 |
212 | 3 | 是非 | shìfēi | right and wrong | 是是非非 |
213 | 3 | 是非 | shìfēi | a quarrel | 是是非非 |
214 | 3 | 在 | zài | in; at | 其中的分別往往只在一念之間 |
215 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 其中的分別往往只在一念之間 |
216 | 3 | 在 | zài | to consist of | 其中的分別往往只在一念之間 |
217 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 其中的分別往往只在一念之間 |
218 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 其中的分別往往只在一念之間 |
219 | 3 | 分別 | fēnbié | to differentiate; to distinguish | 其中的分別往往只在一念之間 |
220 | 3 | 分別 | fēnbié | to leave; to part; to separate | 其中的分別往往只在一念之間 |
221 | 3 | 分別 | fēnbié | difference | 其中的分別往往只在一念之間 |
222 | 3 | 分別 | fēnbié | discrimination | 其中的分別往往只在一念之間 |
223 | 3 | 分別 | fēnbié | thought; imagination; kalpanā | 其中的分別往往只在一念之間 |
224 | 3 | 分別 | fēnbié | vikalpa; discrimination; conception | 其中的分別往往只在一念之間 |
225 | 3 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 一念明是佛 |
226 | 3 | 明 | míng | Ming | 一念明是佛 |
227 | 3 | 明 | míng | Ming Dynasty | 一念明是佛 |
228 | 3 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 一念明是佛 |
229 | 3 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 一念明是佛 |
230 | 3 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 一念明是佛 |
231 | 3 | 明 | míng | consecrated | 一念明是佛 |
232 | 3 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 一念明是佛 |
233 | 3 | 明 | míng | to explain; to clarify | 一念明是佛 |
234 | 3 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 一念明是佛 |
235 | 3 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 一念明是佛 |
236 | 3 | 明 | míng | eyesight; vision | 一念明是佛 |
237 | 3 | 明 | míng | a god; a spirit | 一念明是佛 |
238 | 3 | 明 | míng | fame; renown | 一念明是佛 |
239 | 3 | 明 | míng | open; public | 一念明是佛 |
240 | 3 | 明 | míng | clear | 一念明是佛 |
241 | 3 | 明 | míng | to become proficient | 一念明是佛 |
242 | 3 | 明 | míng | to be proficient | 一念明是佛 |
243 | 3 | 明 | míng | virtuous | 一念明是佛 |
244 | 3 | 明 | míng | open and honest | 一念明是佛 |
245 | 3 | 明 | míng | clean; neat | 一念明是佛 |
246 | 3 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 一念明是佛 |
247 | 3 | 明 | míng | next; afterwards | 一念明是佛 |
248 | 3 | 明 | míng | positive | 一念明是佛 |
249 | 3 | 明 | míng | Clear | 一念明是佛 |
250 | 3 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidya | 一念明是佛 |
251 | 3 | 心念 | xīn niàn | to think of; to miss | 是在一個人的心念 |
252 | 3 | 心念 | xīn niàn | awareness; thought; mental state | 是在一個人的心念 |
253 | 3 | 心念 | xīn niàn | Thoughts | 是在一個人的心念 |
254 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以疑為所止 |
255 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 以疑為所止 |
256 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 以疑為所止 |
257 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 以疑為所止 |
258 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 以疑為所止 |
259 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 以疑為所止 |
260 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以疑為所止 |
261 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 以疑為所止 |
262 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 以疑為所止 |
263 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 以疑為所止 |
264 | 2 | 惡業 | èyè | unwholesome acts; evil intentions | 因此生活中除了經常造作惡業之外 |
265 | 2 | 生活 | shēnghuó | life | 因此生活中除了經常造作惡業之外 |
266 | 2 | 生活 | shēnghuó | to live | 因此生活中除了經常造作惡業之外 |
267 | 2 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 因此生活中除了經常造作惡業之外 |
268 | 2 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 因此生活中除了經常造作惡業之外 |
269 | 2 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 因此生活中除了經常造作惡業之外 |
270 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 就如同地球上也是白天一半 |
271 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 就如同地球上也是白天一半 |
272 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 就如同地球上也是白天一半 |
273 | 2 | 上 | shàng | shang | 就如同地球上也是白天一半 |
274 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 就如同地球上也是白天一半 |
275 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 就如同地球上也是白天一半 |
276 | 2 | 上 | shàng | advanced | 就如同地球上也是白天一半 |
277 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 就如同地球上也是白天一半 |
278 | 2 | 上 | shàng | time | 就如同地球上也是白天一半 |
279 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 就如同地球上也是白天一半 |
280 | 2 | 上 | shàng | far | 就如同地球上也是白天一半 |
281 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 就如同地球上也是白天一半 |
282 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 就如同地球上也是白天一半 |
283 | 2 | 上 | shàng | to report | 就如同地球上也是白天一半 |
284 | 2 | 上 | shàng | to offer | 就如同地球上也是白天一半 |
285 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 就如同地球上也是白天一半 |
286 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 就如同地球上也是白天一半 |
287 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 就如同地球上也是白天一半 |
288 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 就如同地球上也是白天一半 |
289 | 2 | 上 | shàng | to burn | 就如同地球上也是白天一半 |
290 | 2 | 上 | shàng | to remember | 就如同地球上也是白天一半 |
291 | 2 | 上 | shàng | to add | 就如同地球上也是白天一半 |
292 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 就如同地球上也是白天一半 |
293 | 2 | 上 | shàng | to meet | 就如同地球上也是白天一半 |
294 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 就如同地球上也是白天一半 |
295 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 就如同地球上也是白天一半 |
296 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 就如同地球上也是白天一半 |
297 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 就如同地球上也是白天一半 |
298 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 有四點說明 |
299 | 2 | 造成 | zàochéng | to create; to cause | 而造成誤會 |
300 | 2 | 惡 | è | evil; vice | 人性本惡 |
301 | 2 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 人性本惡 |
302 | 2 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 人性本惡 |
303 | 2 | 惡 | wù | to hate; to detest | 人性本惡 |
304 | 2 | 惡 | è | fierce | 人性本惡 |
305 | 2 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 人性本惡 |
306 | 2 | 惡 | wù | to denounce | 人性本惡 |
307 | 2 | 惡 | è | e | 人性本惡 |
308 | 2 | 惡 | è | evil | 人性本惡 |
309 | 2 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對自己往往也沒有自信 |
310 | 2 | 對 | duì | correct; right | 對自己往往也沒有自信 |
311 | 2 | 對 | duì | opposing; opposite | 對自己往往也沒有自信 |
312 | 2 | 對 | duì | duilian; couplet | 對自己往往也沒有自信 |
313 | 2 | 對 | duì | yes; affirmative | 對自己往往也沒有自信 |
314 | 2 | 對 | duì | to treat; to regard | 對自己往往也沒有自信 |
315 | 2 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對自己往往也沒有自信 |
316 | 2 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對自己往往也沒有自信 |
317 | 2 | 對 | duì | to mix | 對自己往往也沒有自信 |
318 | 2 | 對 | duì | a pair | 對自己往往也沒有自信 |
319 | 2 | 對 | duì | to respond; to answer | 對自己往往也沒有自信 |
320 | 2 | 對 | duì | mutual | 對自己往往也沒有自信 |
321 | 2 | 對 | duì | parallel; alternating | 對自己往往也沒有自信 |
322 | 2 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對自己往往也沒有自信 |
323 | 2 | 說明 | shuōmíng | to explain | 有四點說明 |
324 | 2 | 說明 | shuōmíng | explanation; directions; caption | 有四點說明 |
325 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 不辨正偽 |
326 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而煩惱重重 |
327 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 而煩惱重重 |
328 | 2 | 而 | néng | can; able | 而煩惱重重 |
329 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而煩惱重重 |
330 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 而煩惱重重 |
331 | 2 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 人性本善 |
332 | 2 | 善 | shàn | happy | 人性本善 |
333 | 2 | 善 | shàn | good | 人性本善 |
334 | 2 | 善 | shàn | kind-hearted | 人性本善 |
335 | 2 | 善 | shàn | to be skilled at something | 人性本善 |
336 | 2 | 善 | shàn | familiar | 人性本善 |
337 | 2 | 善 | shàn | to repair | 人性本善 |
338 | 2 | 善 | shàn | to admire | 人性本善 |
339 | 2 | 善 | shàn | to praise | 人性本善 |
340 | 2 | 善 | shàn | Shan | 人性本善 |
341 | 2 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 人性本善 |
342 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
343 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
344 | 2 | 造作 | zàozuò | to make; to manufacture | 因此生活中除了經常造作惡業之外 |
345 | 2 | 造作 | zàozuò | a lie; a rumor | 因此生活中除了經常造作惡業之外 |
346 | 2 | 造作 | zàozuò | a fake; a forgery | 因此生活中除了經常造作惡業之外 |
347 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 以疑為所止 |
348 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 以疑為所止 |
349 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 以疑為所止 |
350 | 2 | 為 | wéi | to do | 以疑為所止 |
351 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 以疑為所止 |
352 | 2 | 為 | wéi | to govern | 以疑為所止 |
353 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
354 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
355 | 2 | 先 | xiān | first | 先正其心 |
356 | 2 | 先 | xiān | early; prior; former | 先正其心 |
357 | 2 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 先正其心 |
358 | 2 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 先正其心 |
359 | 2 | 先 | xiān | to start | 先正其心 |
360 | 2 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 先正其心 |
361 | 2 | 先 | xiān | before; in front | 先正其心 |
362 | 2 | 先 | xiān | fundamental; basic | 先正其心 |
363 | 2 | 先 | xiān | Xian | 先正其心 |
364 | 2 | 先 | xiān | ancient; archaic | 先正其心 |
365 | 2 | 先 | xiān | super | 先正其心 |
366 | 2 | 先 | xiān | deceased | 先正其心 |
367 | 2 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 先正其心 |
368 | 2 | 欲 | yù | desire | 欲修其身者 |
369 | 2 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲修其身者 |
370 | 2 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲修其身者 |
371 | 2 | 欲 | yù | lust | 欲修其身者 |
372 | 2 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 欲修其身者 |
373 | 2 | 言 | yán | to speak; to say; said | 故言之所形有是非 |
374 | 2 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 故言之所形有是非 |
375 | 2 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 故言之所形有是非 |
376 | 2 | 言 | yán | phrase; sentence | 故言之所形有是非 |
377 | 2 | 言 | yán | a word; a syllable | 故言之所形有是非 |
378 | 2 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 故言之所形有是非 |
379 | 2 | 言 | yán | to regard as | 故言之所形有是非 |
380 | 2 | 言 | yán | to act as | 故言之所形有是非 |
381 | 2 | 言 | yán | speech; vāc | 故言之所形有是非 |
382 | 2 | 言 | yán | speak; vad | 故言之所形有是非 |
383 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 他的世間就是一個充滿憎惡 |
384 | 2 | 他 | tā | other | 他的世間就是一個充滿憎惡 |
385 | 2 | 他 | tā | tha | 他的世間就是一個充滿憎惡 |
386 | 2 | 他 | tā | ṭha | 他的世間就是一個充滿憎惡 |
387 | 2 | 他 | tā | other; anya | 他的世間就是一個充滿憎惡 |
388 | 2 | 只 | zhī | single | 其中的分別往往只在一念之間 |
389 | 2 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 其中的分別往往只在一念之間 |
390 | 2 | 只 | zhī | a single bird | 其中的分別往往只在一念之間 |
391 | 2 | 只 | zhī | unique | 其中的分別往往只在一念之間 |
392 | 2 | 只 | zhǐ | Zhi | 其中的分別往往只在一念之間 |
393 | 2 | 大 | dà | big; huge; large | 如蘇聯的大文豪托爾斯泰說 |
394 | 2 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 如蘇聯的大文豪托爾斯泰說 |
395 | 2 | 大 | dà | great; major; important | 如蘇聯的大文豪托爾斯泰說 |
396 | 2 | 大 | dà | size | 如蘇聯的大文豪托爾斯泰說 |
397 | 2 | 大 | dà | old | 如蘇聯的大文豪托爾斯泰說 |
398 | 2 | 大 | dà | oldest; earliest | 如蘇聯的大文豪托爾斯泰說 |
399 | 2 | 大 | dà | adult | 如蘇聯的大文豪托爾斯泰說 |
400 | 2 | 大 | dài | an important person | 如蘇聯的大文豪托爾斯泰說 |
401 | 2 | 大 | dà | senior | 如蘇聯的大文豪托爾斯泰說 |
402 | 2 | 大 | dà | an element | 如蘇聯的大文豪托爾斯泰說 |
403 | 2 | 大 | dà | great; mahā | 如蘇聯的大文豪托爾斯泰說 |
404 | 2 | 終身 | zhōngshēn | lifelong | 終身不解 |
405 | 2 | 終身 | zhōngshēn | to pass a lifetime | 終身不解 |
406 | 2 | 真理 | zhēnlǐ | truth | 甚至無法接受真理 |
407 | 2 | 真理 | zhēnlǐ | Truth | 甚至無法接受真理 |
408 | 2 | 會 | huì | can; be able to | 甚至會因彼此的疑 |
409 | 2 | 會 | huì | able to | 甚至會因彼此的疑 |
410 | 2 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 甚至會因彼此的疑 |
411 | 2 | 會 | kuài | to balance an account | 甚至會因彼此的疑 |
412 | 2 | 會 | huì | to assemble | 甚至會因彼此的疑 |
413 | 2 | 會 | huì | to meet | 甚至會因彼此的疑 |
414 | 2 | 會 | huì | a temple fair | 甚至會因彼此的疑 |
415 | 2 | 會 | huì | a religious assembly | 甚至會因彼此的疑 |
416 | 2 | 會 | huì | an association; a society | 甚至會因彼此的疑 |
417 | 2 | 會 | huì | a national or provincial capital | 甚至會因彼此的疑 |
418 | 2 | 會 | huì | an opportunity | 甚至會因彼此的疑 |
419 | 2 | 會 | huì | to understand | 甚至會因彼此的疑 |
420 | 2 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 甚至會因彼此的疑 |
421 | 2 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 甚至會因彼此的疑 |
422 | 2 | 會 | huì | to be good at | 甚至會因彼此的疑 |
423 | 2 | 會 | huì | a moment | 甚至會因彼此的疑 |
424 | 2 | 會 | huì | to happen to | 甚至會因彼此的疑 |
425 | 2 | 會 | huì | to pay | 甚至會因彼此的疑 |
426 | 2 | 會 | huì | a meeting place | 甚至會因彼此的疑 |
427 | 2 | 會 | kuài | the seam of a cap | 甚至會因彼此的疑 |
428 | 2 | 會 | huì | in accordance with | 甚至會因彼此的疑 |
429 | 2 | 會 | huì | imperial civil service examination | 甚至會因彼此的疑 |
430 | 2 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 甚至會因彼此的疑 |
431 | 2 | 會 | huì | Hui | 甚至會因彼此的疑 |
432 | 2 | 會 | huì | combining; samsarga | 甚至會因彼此的疑 |
433 | 2 | 常 | cháng | Chang | 也常因 |
434 | 2 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 也常因 |
435 | 2 | 常 | cháng | a principle; a rule | 也常因 |
436 | 2 | 常 | cháng | eternal; nitya | 也常因 |
437 | 2 | 本 | běn | to be one's own | 人性本善 |
438 | 2 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 人性本善 |
439 | 2 | 本 | běn | the roots of a plant | 人性本善 |
440 | 2 | 本 | běn | capital | 人性本善 |
441 | 2 | 本 | běn | main; central; primary | 人性本善 |
442 | 2 | 本 | běn | according to | 人性本善 |
443 | 2 | 本 | běn | a version; an edition | 人性本善 |
444 | 2 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 人性本善 |
445 | 2 | 本 | běn | a book | 人性本善 |
446 | 2 | 本 | běn | trunk of a tree | 人性本善 |
447 | 2 | 本 | běn | to investigate the root of | 人性本善 |
448 | 2 | 本 | běn | a manuscript for a play | 人性本善 |
449 | 2 | 本 | běn | Ben | 人性本善 |
450 | 2 | 本 | běn | root; origin; mula | 人性本善 |
451 | 2 | 本 | běn | becoming, being, existing; bhava | 人性本善 |
452 | 2 | 本 | běn | former; previous; pūrva | 人性本善 |
453 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
454 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
455 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
456 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
457 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
458 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
459 | 2 | 壞 | huài | bad; spoiled; broken; defective | 不管任何好好壞壞 |
460 | 2 | 壞 | huài | to go bad; to break | 不管任何好好壞壞 |
461 | 2 | 壞 | huài | to defeat | 不管任何好好壞壞 |
462 | 2 | 壞 | huài | sinister; evil | 不管任何好好壞壞 |
463 | 2 | 壞 | huài | to decline; to wane | 不管任何好好壞壞 |
464 | 2 | 壞 | huài | to wreck; to break; to destroy | 不管任何好好壞壞 |
465 | 2 | 壞 | huài | breaking; bheda | 不管任何好好壞壞 |
466 | 1 | 染污 | rǎnwū | to contaminate; to pollute | 當一個人的心有所染污的時候 |
467 | 1 | 染污 | rǎnwū | tormented; afflicted; distressed; kliṣṭa | 當一個人的心有所染污的時候 |
468 | 1 | 影響 | yǐngxiǎng | to influence | 不受另一半魔境所影響 |
469 | 1 | 影響 | yǐngxiǎng | an influence; an effect | 不受另一半魔境所影響 |
470 | 1 | 魔境 | mójìng | Mara's realm | 不受另一半魔境所影響 |
471 | 1 | 另一半 | lìngyībàn | other half; fig. spouse; one's better half | 不受另一半魔境所影響 |
472 | 1 | 開發 | kāifā | to exploit (a resource); to open up (for development); to develop | 修行就是要開發我們善的佛性 |
473 | 1 | 開發 | kāifā | to dismantle; to disassemble; to unpack | 修行就是要開發我們善的佛性 |
474 | 1 | 開發 | kāifā | to enlighten; to inspire; to instruct; to teach | 修行就是要開發我們善的佛性 |
475 | 1 | 開發 | kāifa | to pay | 修行就是要開發我們善的佛性 |
476 | 1 | 開發 | kāifa | to dispatch; to send | 修行就是要開發我們善的佛性 |
477 | 1 | 開發 | kāifa | to handle; to take care of; to deal with | 修行就是要開發我們善的佛性 |
478 | 1 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更要見他人之過 |
479 | 1 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更要見他人之過 |
480 | 1 | 更 | gēng | to experience | 更要見他人之過 |
481 | 1 | 更 | gēng | to improve | 更要見他人之過 |
482 | 1 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更要見他人之過 |
483 | 1 | 更 | gēng | to compensate | 更要見他人之過 |
484 | 1 | 更 | gēng | contacts | 更要見他人之過 |
485 | 1 | 更 | gèng | to increase | 更要見他人之過 |
486 | 1 | 更 | gēng | forced military service | 更要見他人之過 |
487 | 1 | 更 | gēng | Geng | 更要見他人之過 |
488 | 1 | 更 | jīng | to experience | 更要見他人之過 |
489 | 1 | 相對 | xiāngduì | face-to-face | 相對的 |
490 | 1 | 相對 | xiāngduì | to match | 相對的 |
491 | 1 | 修行 | xiūxíng | to cultivate; to practice | 修行就是要開發我們善的佛性 |
492 | 1 | 修行 | xiūxíng | spiritual cultivation | 修行就是要開發我們善的佛性 |
493 | 1 | 修行 | xiūxíng | pratipatti; spiritual practice | 修行就是要開發我們善的佛性 |
494 | 1 | 修行 | xiūxíng | bhāvanā; spiritual cultivation | 修行就是要開發我們善的佛性 |
495 | 1 | 中的 | zhōngdì | to hit the target; to hit the nail on the head | 人性中的佛與魔 |
496 | 1 | 人為 | rénwèi | man-made | 人為什麼會造作惡業 |
497 | 1 | 人為 | rénwèi | artificial; manmade | 人為什麼會造作惡業 |
498 | 1 | 自信 | zìxìn | to be confident | 對自己往往也沒有自信 |
499 | 1 | 自信 | zìxìn | confident | 對自己往往也沒有自信 |
500 | 1 | 宋朝 | Sòng Cháo | Song Dynasty | 宋朝朱熹說 |
Frequencies of all Words
Top 731
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 33 | 是 | shì | is; are; am; to be | 世間是個 |
2 | 33 | 是 | shì | is exactly | 世間是個 |
3 | 33 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 世間是個 |
4 | 33 | 是 | shì | this; that; those | 世間是個 |
5 | 33 | 是 | shì | really; certainly | 世間是個 |
6 | 33 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 世間是個 |
7 | 33 | 是 | shì | true | 世間是個 |
8 | 33 | 是 | shì | is; has; exists | 世間是個 |
9 | 33 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 世間是個 |
10 | 33 | 是 | shì | a matter; an affair | 世間是個 |
11 | 33 | 是 | shì | Shi | 世間是個 |
12 | 33 | 是 | shì | is; bhū | 世間是個 |
13 | 33 | 是 | shì | this; idam | 世間是個 |
14 | 32 | 的 | de | possessive particle | 的世界 |
15 | 32 | 的 | de | structural particle | 的世界 |
16 | 32 | 的 | de | complement | 的世界 |
17 | 32 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 的世界 |
18 | 26 | 一念 | yī niàn | one thought | 一念疑是魔 |
19 | 26 | 一念 | yī niàn | one moment; one instant | 一念疑是魔 |
20 | 26 | 一念 | yī niàn | one thought | 一念疑是魔 |
21 | 19 | 魔 | mó | Māra | 佛魔之別 |
22 | 19 | 魔 | mó | evil; vice | 佛魔之別 |
23 | 19 | 魔 | mó | a demon; an evil spirit | 佛魔之別 |
24 | 19 | 魔 | mó | magic | 佛魔之別 |
25 | 19 | 魔 | mó | terrifying | 佛魔之別 |
26 | 19 | 魔 | mó | māra | 佛魔之別 |
27 | 19 | 魔 | mó | Māra | 佛魔之別 |
28 | 19 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛魔之別 |
29 | 19 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 佛魔之別 |
30 | 19 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 佛魔之別 |
31 | 19 | 佛 | fó | a Buddhist text | 佛魔之別 |
32 | 19 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 佛魔之別 |
33 | 19 | 佛 | fó | Buddha | 佛魔之別 |
34 | 19 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 佛魔之別 |
35 | 12 | 之 | zhī | him; her; them; that | 佛魔之別 |
36 | 12 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 佛魔之別 |
37 | 12 | 之 | zhī | to go | 佛魔之別 |
38 | 12 | 之 | zhī | this; that | 佛魔之別 |
39 | 12 | 之 | zhī | genetive marker | 佛魔之別 |
40 | 12 | 之 | zhī | it | 佛魔之別 |
41 | 12 | 之 | zhī | in | 佛魔之別 |
42 | 12 | 之 | zhī | all | 佛魔之別 |
43 | 12 | 之 | zhī | and | 佛魔之別 |
44 | 12 | 之 | zhī | however | 佛魔之別 |
45 | 12 | 之 | zhī | if | 佛魔之別 |
46 | 12 | 之 | zhī | then | 佛魔之別 |
47 | 12 | 之 | zhī | to arrive; to go | 佛魔之別 |
48 | 12 | 之 | zhī | is | 佛魔之別 |
49 | 12 | 之 | zhī | to use | 佛魔之別 |
50 | 12 | 之 | zhī | Zhi | 佛魔之別 |
51 | 10 | 人 | rén | person; people; a human being | 一個疑心病重的人 |
52 | 10 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 一個疑心病重的人 |
53 | 10 | 人 | rén | a kind of person | 一個疑心病重的人 |
54 | 10 | 人 | rén | everybody | 一個疑心病重的人 |
55 | 10 | 人 | rén | adult | 一個疑心病重的人 |
56 | 10 | 人 | rén | somebody; others | 一個疑心病重的人 |
57 | 10 | 人 | rén | an upright person | 一個疑心病重的人 |
58 | 10 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 一個疑心病重的人 |
59 | 9 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個疑心病重的人 |
60 | 9 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個疑心病重的人 |
61 | 9 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個疑心病重的人 |
62 | 9 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 孟子說 |
63 | 9 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 孟子說 |
64 | 9 | 說 | shuì | to persuade | 孟子說 |
65 | 9 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 孟子說 |
66 | 9 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 孟子說 |
67 | 9 | 說 | shuō | to claim; to assert | 孟子說 |
68 | 9 | 說 | shuō | allocution | 孟子說 |
69 | 9 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 孟子說 |
70 | 9 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 孟子說 |
71 | 9 | 說 | shuō | speach; vāda | 孟子說 |
72 | 9 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 孟子說 |
73 | 8 | 一半 | yībàn | half | 佛的世界一半 |
74 | 6 | 疑 | yí | to doubt; to disbelieve | 一念疑是魔 |
75 | 6 | 疑 | yí | to suspect; to wonder | 一念疑是魔 |
76 | 6 | 疑 | yí | puzzled | 一念疑是魔 |
77 | 6 | 疑 | yí | to seem like | 一念疑是魔 |
78 | 6 | 疑 | yí | to hesitate | 一念疑是魔 |
79 | 6 | 疑 | nǐ | to fix; to determine | 一念疑是魔 |
80 | 6 | 疑 | nǐ | to copy; to immitate; to emulate | 一念疑是魔 |
81 | 6 | 疑 | yí | to be strange | 一念疑是魔 |
82 | 6 | 疑 | yí | to dread; to be scared | 一念疑是魔 |
83 | 6 | 疑 | yí | doubt; uncertainty; skepticism; vicikitsā; vicikicchā | 一念疑是魔 |
84 | 6 | 心 | xīn | heart [organ] | 心者 |
85 | 6 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心者 |
86 | 6 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心者 |
87 | 6 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心者 |
88 | 6 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心者 |
89 | 6 | 心 | xīn | heart | 心者 |
90 | 6 | 心 | xīn | emotion | 心者 |
91 | 6 | 心 | xīn | intention; consideration | 心者 |
92 | 6 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心者 |
93 | 6 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 心者 |
94 | 6 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 不受另一半魔境所影響 |
95 | 6 | 所 | suǒ | an office; an institute | 不受另一半魔境所影響 |
96 | 6 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 不受另一半魔境所影響 |
97 | 6 | 所 | suǒ | it | 不受另一半魔境所影響 |
98 | 6 | 所 | suǒ | if; supposing | 不受另一半魔境所影響 |
99 | 6 | 所 | suǒ | a few; various; some | 不受另一半魔境所影響 |
100 | 6 | 所 | suǒ | a place; a location | 不受另一半魔境所影響 |
101 | 6 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 不受另一半魔境所影響 |
102 | 6 | 所 | suǒ | that which | 不受另一半魔境所影響 |
103 | 6 | 所 | suǒ | an ordinal number | 不受另一半魔境所影響 |
104 | 6 | 所 | suǒ | meaning | 不受另一半魔境所影響 |
105 | 6 | 所 | suǒ | garrison | 不受另一半魔境所影響 |
106 | 6 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 不受另一半魔境所影響 |
107 | 6 | 所 | suǒ | that which; yad | 不受另一半魔境所影響 |
108 | 5 | 癡 | chī | ignorant; stupid | 一念癡是魔 |
109 | 5 | 癡 | chī | confusion; stupidity; naivety; delusion; moha | 一念癡是魔 |
110 | 5 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 心者 |
111 | 5 | 者 | zhě | that | 心者 |
112 | 5 | 者 | zhě | nominalizing function word | 心者 |
113 | 5 | 者 | zhě | used to mark a definition | 心者 |
114 | 5 | 者 | zhě | used to mark a pause | 心者 |
115 | 5 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 心者 |
116 | 5 | 者 | zhuó | according to | 心者 |
117 | 5 | 者 | zhě | ca | 心者 |
118 | 5 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 的世界 |
119 | 5 | 世界 | shìjiè | the earth | 的世界 |
120 | 5 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 的世界 |
121 | 5 | 世界 | shìjiè | the human world | 的世界 |
122 | 5 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 的世界 |
123 | 5 | 世界 | shìjiè | world | 的世界 |
124 | 5 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 的世界 |
125 | 5 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 欲修其身者 |
126 | 5 | 其 | qí | to add emphasis | 欲修其身者 |
127 | 5 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 欲修其身者 |
128 | 5 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 欲修其身者 |
129 | 5 | 其 | qí | he; her; it; them | 欲修其身者 |
130 | 5 | 其 | qí | probably; likely | 欲修其身者 |
131 | 5 | 其 | qí | will | 欲修其身者 |
132 | 5 | 其 | qí | may | 欲修其身者 |
133 | 5 | 其 | qí | if | 欲修其身者 |
134 | 5 | 其 | qí | or | 欲修其身者 |
135 | 5 | 其 | qí | Qi | 欲修其身者 |
136 | 5 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 欲修其身者 |
137 | 4 | 邪 | xié | demonic; iniquitous; nefarious; evil | 一念邪是魔 |
138 | 4 | 邪 | yé | interrogative particle | 一念邪是魔 |
139 | 4 | 邪 | xié | unhealthy | 一念邪是魔 |
140 | 4 | 邪 | xié | a disaster brought by an eviil spirit | 一念邪是魔 |
141 | 4 | 邪 | yé | grandfather | 一念邪是魔 |
142 | 4 | 邪 | xié | abnormal; irregular | 一念邪是魔 |
143 | 4 | 邪 | xié | incorrect; improper; heterodox | 一念邪是魔 |
144 | 4 | 邪 | xié | evil | 一念邪是魔 |
145 | 4 | 人性 | rénxìng | humanity | 人性本善 |
146 | 4 | 人性 | rénxing | human nature | 人性本善 |
147 | 4 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有四點說明 |
148 | 4 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有四點說明 |
149 | 4 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有四點說明 |
150 | 4 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有四點說明 |
151 | 4 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有四點說明 |
152 | 4 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有四點說明 |
153 | 4 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有四點說明 |
154 | 4 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有四點說明 |
155 | 4 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有四點說明 |
156 | 4 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有四點說明 |
157 | 4 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有四點說明 |
158 | 4 | 有 | yǒu | abundant | 有四點說明 |
159 | 4 | 有 | yǒu | purposeful | 有四點說明 |
160 | 4 | 有 | yǒu | You | 有四點說明 |
161 | 4 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有四點說明 |
162 | 4 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有四點說明 |
163 | 4 | 與 | yǔ | and | 人性中的佛與魔 |
164 | 4 | 與 | yǔ | to give | 人性中的佛與魔 |
165 | 4 | 與 | yǔ | together with | 人性中的佛與魔 |
166 | 4 | 與 | yú | interrogative particle | 人性中的佛與魔 |
167 | 4 | 與 | yǔ | to accompany | 人性中的佛與魔 |
168 | 4 | 與 | yù | to particate in | 人性中的佛與魔 |
169 | 4 | 與 | yù | of the same kind | 人性中的佛與魔 |
170 | 4 | 與 | yù | to help | 人性中的佛與魔 |
171 | 4 | 與 | yǔ | for | 人性中的佛與魔 |
172 | 4 | 也 | yě | also; too | 對自己往往也沒有自信 |
173 | 4 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 對自己往往也沒有自信 |
174 | 4 | 也 | yě | either | 對自己往往也沒有自信 |
175 | 4 | 也 | yě | even | 對自己往往也沒有自信 |
176 | 4 | 也 | yě | used to soften the tone | 對自己往往也沒有自信 |
177 | 4 | 也 | yě | used for emphasis | 對自己往往也沒有自信 |
178 | 4 | 也 | yě | used to mark contrast | 對自己往往也沒有自信 |
179 | 4 | 也 | yě | used to mark compromise | 對自己往往也沒有自信 |
180 | 4 | 也 | yě | ya | 對自己往往也沒有自信 |
181 | 4 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以一念疑是魔 |
182 | 4 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以一念疑是魔 |
183 | 4 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以一念疑是魔 |
184 | 4 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以一念疑是魔 |
185 | 3 | 要 | yào | to want; to wish for | 修行就是要開發我們善的佛性 |
186 | 3 | 要 | yào | if | 修行就是要開發我們善的佛性 |
187 | 3 | 要 | yào | to be about to; in the future | 修行就是要開發我們善的佛性 |
188 | 3 | 要 | yào | to want | 修行就是要開發我們善的佛性 |
189 | 3 | 要 | yāo | a treaty | 修行就是要開發我們善的佛性 |
190 | 3 | 要 | yào | to request | 修行就是要開發我們善的佛性 |
191 | 3 | 要 | yào | essential points; crux | 修行就是要開發我們善的佛性 |
192 | 3 | 要 | yāo | waist | 修行就是要開發我們善的佛性 |
193 | 3 | 要 | yāo | to cinch | 修行就是要開發我們善的佛性 |
194 | 3 | 要 | yāo | waistband | 修行就是要開發我們善的佛性 |
195 | 3 | 要 | yāo | Yao | 修行就是要開發我們善的佛性 |
196 | 3 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 修行就是要開發我們善的佛性 |
197 | 3 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 修行就是要開發我們善的佛性 |
198 | 3 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 修行就是要開發我們善的佛性 |
199 | 3 | 要 | yāo | to agree with | 修行就是要開發我們善的佛性 |
200 | 3 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 修行就是要開發我們善的佛性 |
201 | 3 | 要 | yào | to summarize | 修行就是要開發我們善的佛性 |
202 | 3 | 要 | yào | essential; important | 修行就是要開發我們善的佛性 |
203 | 3 | 要 | yào | to desire | 修行就是要開發我們善的佛性 |
204 | 3 | 要 | yào | to demand | 修行就是要開發我們善的佛性 |
205 | 3 | 要 | yào | to need | 修行就是要開發我們善的佛性 |
206 | 3 | 要 | yào | should; must | 修行就是要開發我們善的佛性 |
207 | 3 | 要 | yào | might | 修行就是要開發我們善的佛性 |
208 | 3 | 要 | yào | or | 修行就是要開發我們善的佛性 |
209 | 3 | 別 | bié | do not; must not | 佛魔之別 |
210 | 3 | 別 | bié | other | 佛魔之別 |
211 | 3 | 別 | bié | special | 佛魔之別 |
212 | 3 | 別 | bié | to leave | 佛魔之別 |
213 | 3 | 別 | bié | besides; moreover; furthermore; in addition | 佛魔之別 |
214 | 3 | 別 | bié | to distinguish | 佛魔之別 |
215 | 3 | 別 | bié | to pin | 佛魔之別 |
216 | 3 | 別 | bié | to insert; to jam | 佛魔之別 |
217 | 3 | 別 | bié | to turn | 佛魔之別 |
218 | 3 | 別 | bié | Bie | 佛魔之別 |
219 | 3 | 別 | bié | other; anya | 佛魔之別 |
220 | 3 | 無法 | wúfǎ | unable; incapable | 除了無法信任別人以外 |
221 | 3 | 無法 | wúfǎ | with no regard for the law | 除了無法信任別人以外 |
222 | 3 | 無法 | wúfǎ | No-Dharma | 除了無法信任別人以外 |
223 | 3 | 一半一半 | yī bàn yī bàn | Half and half | 一半一半 |
224 | 3 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 修行就是要開發我們善的佛性 |
225 | 3 | 就是 | jiùshì | even if; even | 修行就是要開發我們善的佛性 |
226 | 3 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 修行就是要開發我們善的佛性 |
227 | 3 | 就是 | jiùshì | agree | 修行就是要開發我們善的佛性 |
228 | 3 | 正 | zhèng | upright; straight | 心念正 |
229 | 3 | 正 | zhèng | just doing something; just now | 心念正 |
230 | 3 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 心念正 |
231 | 3 | 正 | zhèng | main; central; primary | 心念正 |
232 | 3 | 正 | zhèng | fundamental; original | 心念正 |
233 | 3 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 心念正 |
234 | 3 | 正 | zhèng | at right angles | 心念正 |
235 | 3 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 心念正 |
236 | 3 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 心念正 |
237 | 3 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 心念正 |
238 | 3 | 正 | zhèng | positive (charge) | 心念正 |
239 | 3 | 正 | zhèng | positive (number) | 心念正 |
240 | 3 | 正 | zhèng | standard | 心念正 |
241 | 3 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 心念正 |
242 | 3 | 正 | zhèng | honest | 心念正 |
243 | 3 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 心念正 |
244 | 3 | 正 | zhèng | precisely | 心念正 |
245 | 3 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 心念正 |
246 | 3 | 正 | zhèng | to govern | 心念正 |
247 | 3 | 正 | zhèng | only; just | 心念正 |
248 | 3 | 正 | zhēng | first month | 心念正 |
249 | 3 | 正 | zhēng | center of a target | 心念正 |
250 | 3 | 正 | zhèng | Righteous | 心念正 |
251 | 3 | 正 | zhèng | right manner; nyāya | 心念正 |
252 | 3 | 悟 | wù | to apprehend; to realize; to become aware | 一念悟是佛 |
253 | 3 | 悟 | wù | to inspire; to enlighten [other people] | 一念悟是佛 |
254 | 3 | 悟 | wù | Wu | 一念悟是佛 |
255 | 3 | 悟 | wù | Enlightenment | 一念悟是佛 |
256 | 3 | 悟 | wù | waking; bodha | 一念悟是佛 |
257 | 3 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 世間是個 |
258 | 3 | 世間 | shìjiān | world | 世間是個 |
259 | 3 | 因 | yīn | because | 也常因 |
260 | 3 | 因 | yīn | cause; reason | 也常因 |
261 | 3 | 因 | yīn | to accord with | 也常因 |
262 | 3 | 因 | yīn | to follow | 也常因 |
263 | 3 | 因 | yīn | to rely on | 也常因 |
264 | 3 | 因 | yīn | via; through | 也常因 |
265 | 3 | 因 | yīn | to continue | 也常因 |
266 | 3 | 因 | yīn | to receive | 也常因 |
267 | 3 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 也常因 |
268 | 3 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 也常因 |
269 | 3 | 因 | yīn | to be like | 也常因 |
270 | 3 | 因 | yīn | from; because of | 也常因 |
271 | 3 | 因 | yīn | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 也常因 |
272 | 3 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 也常因 |
273 | 3 | 因 | yīn | Cause | 也常因 |
274 | 3 | 因 | yīn | cause; hetu | 也常因 |
275 | 3 | 別人 | biérén | other people; others | 除了無法信任別人以外 |
276 | 3 | 愚癡 | yúchī | ignorance; stupidity | 愚癡 |
277 | 3 | 愚癡 | yúchī | Ignorance | 愚癡 |
278 | 3 | 愚癡 | yúchī | ignorance | 愚癡 |
279 | 3 | 充滿 | chōngmǎn | full of; brimming with; very full; permeated | 他的世間就是一個充滿憎惡 |
280 | 3 | 都 | dōu | all | 彼此都是 |
281 | 3 | 都 | dū | capital city | 彼此都是 |
282 | 3 | 都 | dū | a city; a metropolis | 彼此都是 |
283 | 3 | 都 | dōu | all | 彼此都是 |
284 | 3 | 都 | dū | elegant; refined | 彼此都是 |
285 | 3 | 都 | dū | Du | 彼此都是 |
286 | 3 | 都 | dōu | already | 彼此都是 |
287 | 3 | 都 | dū | to establish a capital city | 彼此都是 |
288 | 3 | 都 | dū | to reside | 彼此都是 |
289 | 3 | 都 | dū | to total; to tally | 彼此都是 |
290 | 3 | 都 | dōu | all; sarva | 彼此都是 |
291 | 3 | 染 | rǎn | to be contagious; to catch (illness) | 一念染是魔 |
292 | 3 | 染 | rǎn | to dye; to stain | 一念染是魔 |
293 | 3 | 染 | rǎn | to infect | 一念染是魔 |
294 | 3 | 染 | rǎn | to sully; to pollute; to smear | 一念染是魔 |
295 | 3 | 染 | rǎn | infection | 一念染是魔 |
296 | 3 | 染 | rǎn | to corrupt | 一念染是魔 |
297 | 3 | 染 | rǎn | to make strokes | 一念染是魔 |
298 | 3 | 染 | rǎn | black bean sauce | 一念染是魔 |
299 | 3 | 染 | rǎn | Ran | 一念染是魔 |
300 | 3 | 染 | rǎn | tormented; afflicted; distressed; kliṣṭa | 一念染是魔 |
301 | 3 | 正是 | zhèngshì | precisely; exactly; even; if; just like; in the same way as | 一念正是佛 |
302 | 3 | 淨 | jìng | clean | 一念淨是佛 |
303 | 3 | 淨 | jìng | no surplus; net | 一念淨是佛 |
304 | 3 | 淨 | jìng | only | 一念淨是佛 |
305 | 3 | 淨 | jìng | pure | 一念淨是佛 |
306 | 3 | 淨 | jìng | tranquil | 一念淨是佛 |
307 | 3 | 淨 | jìng | cold | 一念淨是佛 |
308 | 3 | 淨 | jìng | to wash; to clense | 一念淨是佛 |
309 | 3 | 淨 | jìng | role of hero | 一念淨是佛 |
310 | 3 | 淨 | jìng | completely | 一念淨是佛 |
311 | 3 | 淨 | jìng | to remove sexual desire | 一念淨是佛 |
312 | 3 | 淨 | jìng | bright and clean; luminous | 一念淨是佛 |
313 | 3 | 淨 | jìng | clean; pure | 一念淨是佛 |
314 | 3 | 淨 | jìng | cleanse | 一念淨是佛 |
315 | 3 | 淨 | jìng | cleanse | 一念淨是佛 |
316 | 3 | 淨 | jìng | Pure | 一念淨是佛 |
317 | 3 | 淨 | jìng | vyavadāna; purification; cleansing | 一念淨是佛 |
318 | 3 | 淨 | jìng | śuddha; cleansed; clean; pure | 一念淨是佛 |
319 | 3 | 淨 | jìng | viśuddhi; purity | 一念淨是佛 |
320 | 3 | 是非 | shìfēi | right and wrong | 是是非非 |
321 | 3 | 是非 | shìfēi | a quarrel | 是是非非 |
322 | 3 | 除了 | chúle | except | 除了無法信任別人以外 |
323 | 3 | 在 | zài | in; at | 其中的分別往往只在一念之間 |
324 | 3 | 在 | zài | at | 其中的分別往往只在一念之間 |
325 | 3 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 其中的分別往往只在一念之間 |
326 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 其中的分別往往只在一念之間 |
327 | 3 | 在 | zài | to consist of | 其中的分別往往只在一念之間 |
328 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 其中的分別往往只在一念之間 |
329 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 其中的分別往往只在一念之間 |
330 | 3 | 分別 | fēnbié | to differentiate; to distinguish | 其中的分別往往只在一念之間 |
331 | 3 | 分別 | fēnbié | differently | 其中的分別往往只在一念之間 |
332 | 3 | 分別 | fēnbié | to leave; to part; to separate | 其中的分別往往只在一念之間 |
333 | 3 | 分別 | fēnbié | difference | 其中的分別往往只在一念之間 |
334 | 3 | 分別 | fēnbié | respectively | 其中的分別往往只在一念之間 |
335 | 3 | 分別 | fēnbié | discrimination | 其中的分別往往只在一念之間 |
336 | 3 | 分別 | fēnbié | thought; imagination; kalpanā | 其中的分別往往只在一念之間 |
337 | 3 | 分別 | fēnbié | vikalpa; discrimination; conception | 其中的分別往往只在一念之間 |
338 | 3 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 一念明是佛 |
339 | 3 | 明 | míng | Ming | 一念明是佛 |
340 | 3 | 明 | míng | Ming Dynasty | 一念明是佛 |
341 | 3 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 一念明是佛 |
342 | 3 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 一念明是佛 |
343 | 3 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 一念明是佛 |
344 | 3 | 明 | míng | consecrated | 一念明是佛 |
345 | 3 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 一念明是佛 |
346 | 3 | 明 | míng | to explain; to clarify | 一念明是佛 |
347 | 3 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 一念明是佛 |
348 | 3 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 一念明是佛 |
349 | 3 | 明 | míng | eyesight; vision | 一念明是佛 |
350 | 3 | 明 | míng | a god; a spirit | 一念明是佛 |
351 | 3 | 明 | míng | fame; renown | 一念明是佛 |
352 | 3 | 明 | míng | open; public | 一念明是佛 |
353 | 3 | 明 | míng | clear | 一念明是佛 |
354 | 3 | 明 | míng | to become proficient | 一念明是佛 |
355 | 3 | 明 | míng | to be proficient | 一念明是佛 |
356 | 3 | 明 | míng | virtuous | 一念明是佛 |
357 | 3 | 明 | míng | open and honest | 一念明是佛 |
358 | 3 | 明 | míng | clean; neat | 一念明是佛 |
359 | 3 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 一念明是佛 |
360 | 3 | 明 | míng | next; afterwards | 一念明是佛 |
361 | 3 | 明 | míng | positive | 一念明是佛 |
362 | 3 | 明 | míng | Clear | 一念明是佛 |
363 | 3 | 明 | míng | wisdom; knowledge; vidya | 一念明是佛 |
364 | 3 | 心念 | xīn niàn | to think of; to miss | 是在一個人的心念 |
365 | 3 | 心念 | xīn niàn | awareness; thought; mental state | 是在一個人的心念 |
366 | 3 | 心念 | xīn niàn | Thoughts | 是在一個人的心念 |
367 | 2 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如蘇聯的大文豪托爾斯泰說 |
368 | 2 | 如 | rú | if | 如蘇聯的大文豪托爾斯泰說 |
369 | 2 | 如 | rú | in accordance with | 如蘇聯的大文豪托爾斯泰說 |
370 | 2 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如蘇聯的大文豪托爾斯泰說 |
371 | 2 | 如 | rú | this | 如蘇聯的大文豪托爾斯泰說 |
372 | 2 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如蘇聯的大文豪托爾斯泰說 |
373 | 2 | 如 | rú | to go to | 如蘇聯的大文豪托爾斯泰說 |
374 | 2 | 如 | rú | to meet | 如蘇聯的大文豪托爾斯泰說 |
375 | 2 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如蘇聯的大文豪托爾斯泰說 |
376 | 2 | 如 | rú | at least as good as | 如蘇聯的大文豪托爾斯泰說 |
377 | 2 | 如 | rú | and | 如蘇聯的大文豪托爾斯泰說 |
378 | 2 | 如 | rú | or | 如蘇聯的大文豪托爾斯泰說 |
379 | 2 | 如 | rú | but | 如蘇聯的大文豪托爾斯泰說 |
380 | 2 | 如 | rú | then | 如蘇聯的大文豪托爾斯泰說 |
381 | 2 | 如 | rú | naturally | 如蘇聯的大文豪托爾斯泰說 |
382 | 2 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如蘇聯的大文豪托爾斯泰說 |
383 | 2 | 如 | rú | you | 如蘇聯的大文豪托爾斯泰說 |
384 | 2 | 如 | rú | the second lunar month | 如蘇聯的大文豪托爾斯泰說 |
385 | 2 | 如 | rú | in; at | 如蘇聯的大文豪托爾斯泰說 |
386 | 2 | 如 | rú | Ru | 如蘇聯的大文豪托爾斯泰說 |
387 | 2 | 如 | rú | Thus | 如蘇聯的大文豪托爾斯泰說 |
388 | 2 | 如 | rú | thus; tathā | 如蘇聯的大文豪托爾斯泰說 |
389 | 2 | 如 | rú | like; iva | 如蘇聯的大文豪托爾斯泰說 |
390 | 2 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以疑為所止 |
391 | 2 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以疑為所止 |
392 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以疑為所止 |
393 | 2 | 以 | yǐ | according to | 以疑為所止 |
394 | 2 | 以 | yǐ | because of | 以疑為所止 |
395 | 2 | 以 | yǐ | on a certain date | 以疑為所止 |
396 | 2 | 以 | yǐ | and; as well as | 以疑為所止 |
397 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 以疑為所止 |
398 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 以疑為所止 |
399 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 以疑為所止 |
400 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 以疑為所止 |
401 | 2 | 以 | yǐ | further; moreover | 以疑為所止 |
402 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 以疑為所止 |
403 | 2 | 以 | yǐ | very | 以疑為所止 |
404 | 2 | 以 | yǐ | already | 以疑為所止 |
405 | 2 | 以 | yǐ | increasingly | 以疑為所止 |
406 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以疑為所止 |
407 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 以疑為所止 |
408 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 以疑為所止 |
409 | 2 | 以 | yǐ | use; yogena | 以疑為所止 |
410 | 2 | 惡業 | èyè | unwholesome acts; evil intentions | 因此生活中除了經常造作惡業之外 |
411 | 2 | 生活 | shēnghuó | life | 因此生活中除了經常造作惡業之外 |
412 | 2 | 生活 | shēnghuó | to live | 因此生活中除了經常造作惡業之外 |
413 | 2 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 因此生活中除了經常造作惡業之外 |
414 | 2 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 因此生活中除了經常造作惡業之外 |
415 | 2 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 因此生活中除了經常造作惡業之外 |
416 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 就如同地球上也是白天一半 |
417 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 就如同地球上也是白天一半 |
418 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 就如同地球上也是白天一半 |
419 | 2 | 上 | shàng | shang | 就如同地球上也是白天一半 |
420 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 就如同地球上也是白天一半 |
421 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 就如同地球上也是白天一半 |
422 | 2 | 上 | shàng | advanced | 就如同地球上也是白天一半 |
423 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 就如同地球上也是白天一半 |
424 | 2 | 上 | shàng | time | 就如同地球上也是白天一半 |
425 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 就如同地球上也是白天一半 |
426 | 2 | 上 | shàng | far | 就如同地球上也是白天一半 |
427 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 就如同地球上也是白天一半 |
428 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 就如同地球上也是白天一半 |
429 | 2 | 上 | shàng | to report | 就如同地球上也是白天一半 |
430 | 2 | 上 | shàng | to offer | 就如同地球上也是白天一半 |
431 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 就如同地球上也是白天一半 |
432 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 就如同地球上也是白天一半 |
433 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 就如同地球上也是白天一半 |
434 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 就如同地球上也是白天一半 |
435 | 2 | 上 | shàng | to burn | 就如同地球上也是白天一半 |
436 | 2 | 上 | shàng | to remember | 就如同地球上也是白天一半 |
437 | 2 | 上 | shang | on; in | 就如同地球上也是白天一半 |
438 | 2 | 上 | shàng | upward | 就如同地球上也是白天一半 |
439 | 2 | 上 | shàng | to add | 就如同地球上也是白天一半 |
440 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 就如同地球上也是白天一半 |
441 | 2 | 上 | shàng | to meet | 就如同地球上也是白天一半 |
442 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 就如同地球上也是白天一半 |
443 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 就如同地球上也是白天一半 |
444 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 就如同地球上也是白天一半 |
445 | 2 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 就如同地球上也是白天一半 |
446 | 2 | 彼此 | bǐcǐ | each other; one another | 彼此都是 |
447 | 2 | 彼此 | bǐcǐ | both similar | 彼此都是 |
448 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 有四點說明 |
449 | 2 | 經常 | jīngcháng | frequently; constantly; regularly; often | 而且經常處在佛魔交戰的狀態 |
450 | 2 | 經常 | jīngcháng | daily | 而且經常處在佛魔交戰的狀態 |
451 | 2 | 經常 | jīngcháng | fixed; unchanging | 而且經常處在佛魔交戰的狀態 |
452 | 2 | 造成 | zàochéng | to create; to cause | 而造成誤會 |
453 | 2 | 惡 | è | evil; vice | 人性本惡 |
454 | 2 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 人性本惡 |
455 | 2 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 人性本惡 |
456 | 2 | 惡 | wù | to hate; to detest | 人性本惡 |
457 | 2 | 惡 | wū | how? | 人性本惡 |
458 | 2 | 惡 | è | fierce | 人性本惡 |
459 | 2 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 人性本惡 |
460 | 2 | 惡 | wù | to denounce | 人性本惡 |
461 | 2 | 惡 | wū | oh! | 人性本惡 |
462 | 2 | 惡 | è | e | 人性本惡 |
463 | 2 | 惡 | è | evil | 人性本惡 |
464 | 2 | 因此 | yīncǐ | for that reason; therefore; for this reason | 因此生活中除了經常造作惡業之外 |
465 | 2 | 對 | duì | to; toward | 對自己往往也沒有自信 |
466 | 2 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對自己往往也沒有自信 |
467 | 2 | 對 | duì | correct; right | 對自己往往也沒有自信 |
468 | 2 | 對 | duì | pair | 對自己往往也沒有自信 |
469 | 2 | 對 | duì | opposing; opposite | 對自己往往也沒有自信 |
470 | 2 | 對 | duì | duilian; couplet | 對自己往往也沒有自信 |
471 | 2 | 對 | duì | yes; affirmative | 對自己往往也沒有自信 |
472 | 2 | 對 | duì | to treat; to regard | 對自己往往也沒有自信 |
473 | 2 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對自己往往也沒有自信 |
474 | 2 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對自己往往也沒有自信 |
475 | 2 | 對 | duì | to mix | 對自己往往也沒有自信 |
476 | 2 | 對 | duì | a pair | 對自己往往也沒有自信 |
477 | 2 | 對 | duì | to respond; to answer | 對自己往往也沒有自信 |
478 | 2 | 對 | duì | mutual | 對自己往往也沒有自信 |
479 | 2 | 對 | duì | parallel; alternating | 對自己往往也沒有自信 |
480 | 2 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對自己往往也沒有自信 |
481 | 2 | 說明 | shuōmíng | to explain | 有四點說明 |
482 | 2 | 說明 | shuōmíng | explanation; directions; caption | 有四點說明 |
483 | 2 | 不 | bù | not; no | 不辨正偽 |
484 | 2 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不辨正偽 |
485 | 2 | 不 | bù | as a correlative | 不辨正偽 |
486 | 2 | 不 | bù | no (answering a question) | 不辨正偽 |
487 | 2 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不辨正偽 |
488 | 2 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不辨正偽 |
489 | 2 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不辨正偽 |
490 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 不辨正偽 |
491 | 2 | 不 | bù | no; na | 不辨正偽 |
492 | 2 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 因為一念 |
493 | 2 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而煩惱重重 |
494 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而煩惱重重 |
495 | 2 | 而 | ér | you | 而煩惱重重 |
496 | 2 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而煩惱重重 |
497 | 2 | 而 | ér | right away; then | 而煩惱重重 |
498 | 2 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而煩惱重重 |
499 | 2 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而煩惱重重 |
500 | 2 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而煩惱重重 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
是 |
|
|
|
一念 |
|
|
|
魔 |
|
|
|
佛 |
|
|
|
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
说 | 說 |
|
|
疑 | yí | doubt; uncertainty; skepticism; vicikitsā; vicikicchā | |
心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | |
所 |
|
|
|
癡 | chī | confusion; stupidity; naivety; delusion; moha |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
地球 | 100 | Earth | |
法然 | 102 | Hōnen | |
韩愈 | 韓愈 | 72 | Han Yu |
赫尔 | 赫爾 | 104 | Hull (name) / Kingston upon Hull |
孟子 | 77 |
|
|
涅槃 | 110 |
|
|
宋朝 | 83 | Song Dynasty | |
苏联 | 蘇聯 | 115 | Soviet Union |
托尔斯泰 | 托爾斯泰 | 116 | Tolstoy (name) / Count Lev Nikolayevich Tostoy |
王阳明 | 王陽明 | 119 | Wang Shouren; Wang Yangming |
荀子 | 88 | Xunzi; Hsun Tzu | |
朱熹 | 90 | Zhu Zi; Zhu Xi; Chu Hsi | |
庄子 | 莊子 | 90 | Zhuang Zi |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 13.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
恶业 | 惡業 | 195 | unwholesome acts; evil intentions |
烦恼重重 | 煩惱重重 | 102 | all kinds of afflictions |
佛性 | 70 | Buddha-nature; buddhadhatu | |
根本烦恼 | 根本煩惱 | 103 | basic afflictions |
魔境 | 109 | Mara's realm | |
魔事 | 109 | Māra's deeds; hindrances | |
善恶 | 善惡 | 115 |
|
所行 | 115 | actions; practice | |
邪正 | 120 | heterodox and orthodox | |
一半一半 | 121 | Half and half | |
一念 | 121 |
|
|
一念之间 | 一念之間 | 121 | All in a moment of thought |
增上 | 122 | additional; increased; superior |