年高 niángāo
niángāo
noun
old
Domain: Literary Chinese 文言文
, Subdomain:
, Concept:
Notes: In the sense of 年老 (Guoyu '年高')
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- The name of this sutra - Part 13 [Lecture] 如法受持第一義諦分第十三 【講話】 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 3
- Hsing Yun Diary 18 - Find Your Heart Again: Reflection of Hsing Yun Diary 星雲日記18~把心找回來 「星雲日記」的回響 Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 2
- Scroll 2: The Four Essentials of Being Human - Four Things with Profound Meaning 卷二 為人四要 四有的深義 Hsing Yun Dharma Words 6 - Four Principles for Acting with Integrity 《星雲法語6-做人四原則》 — count: 2
- Hsing Yun Diary 18 - Find Your Heart Again: Develop Broad and Good Affinity With Others 星雲日記18~把心找回來 廣結善緣(1992/8/16~1992/8/31) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 2
- Hsing Yun Diary 18 - Find Your Heart Again: Treat Adverse Conditions as Contributory Conditions 星雲日記18~把心找回來 逆增上緣(1992/7/16~1992/7/31) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 2
- Chan Practioners Travel and Visiting Temples 禪者雲遊與參訪 Humanistic Buddhism Series 9 - Study of the Chan and Pure Land Schools 《人間佛教系列9-禪學與淨土》 — count: 2
- 9. Social Activities - 4. Education and Activities for Propagating Buddhist Teachings 玖、社團活動篇 四、社教弘法活動 Buddhism Series 7 - Organization and Ceremonies 《佛教叢書7-儀制》 — count: 2
- Section 1 India - Chapter 5: Development of Early Buddhist Schools 第一篇 印度篇 第五章 部派佛教的發展 Buddhism Series 5 - Buddhist History 《佛教叢書5-教史》 — count: 2
- Taking an Exam 考試 Collection of Discussions from Awakening the World 《覺世論叢》 — count: 1
- Life after Experiential Understanding of the Truth 證悟之後的生活 Humanistic Buddhism Series 8 - Dependent Origination and Cessation 《人間佛教系列8-緣起與還滅》 — count: 1
Collocations
- 不在年高 (不在年高) 而不在年高 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, The name of this sutra - Part 13 [Lecture] 如法受持第一義諦分第十三 【講話】 — count: 22
- 年高德 (年高德) 不過有時候大和尚年高德重 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》, Lecture 10: Prayer and Proclamation 第十講.祈願告白 — count: 11
- 年高八十 (年高八十) 年高八十 — Hundred Sayings 1 - Perfectly Willing 《往事百語1-心甘情願》, When Confronted with Death, Do not be Scared 面臨死亡,不要驚慌 — count: 8
- 一年高 (一年高) 甚至國家政府一年高達千萬億元的預算 — Between Ignorance and Enlightenment 12 - The Stages of Life 《迷悟之間(十二)生活的層次》, Opening a Water Source and Reduceing Outflow 開源節流 — count: 5
- 位年高 (位年高) 最後決定由一位年高長者做出判斷 — Hsing Yun Dharma Words 5 - The Incense of the World 《星雲法語5-人間有花香》, Scroll 2: The Best Way to Provide for One's Elders - Putting Compassion into Practice 卷二 最好的供養 實踐慈悲 — count: 3
- 年高雄 (年高雄) 年高雄市長選舉 — Buddhist Affinities over a Century 3 - Social Affinities 1 《百年佛緣3-社緣篇1》, Taiwanese Leadership Elections 台灣領導人的選舉 — count: 2
- 禅师年高 (禪師年高) 官吏尊敬禪師年高德重 — Humanistic Buddhism Series 8 - Dependent Origination and Cessation 《人間佛教系列8-緣起與還滅》, Life after Experiential Understanding of the Truth 證悟之後的生活 — count: 2
- 二年高 (二年高) 龍朔二年高宗敕令僧尼須禮拜君親 — Buddhism Series 4 - Disciples 《佛教叢書4-弟子》, 1. China - The Patriarch of the Eastern Vinaya, Vinaya Teacher Daoxuan 壹、中國 ■東土律祖道宣律師 — count: 2
- 表示年高 (表示年高) 表示年高 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 6: Intersting Monastery Occurrences 第六講‧叢林趣聞 — count: 2
- 佛陀年高 (佛陀年高) 自忖比起佛陀年高八十 — Hundred Sayings 6 - Sentiment and Righteousness 《往事百語6-有情有義》, Propagating the Dharma and Benefiting Sentient Beings 弘法利生 — count: 2