开眼 (開眼) kāiyǎn
kāiyǎn
verb
to open one's eyes; to widen one's horizons
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (CC-CEDICT '開眼')
Contained in
- 万里晴空开眼界 一泓净水洗心源(萬里晴空開眼界 一泓淨水洗心源) Beneath the boundless sky, an open mind; Within a scoop of clear water, a pure mind.
- 开眼界(開眼界) broaden, expand one's horizons ; to broaden one's views
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Memories of Sympathetic Response to Buddhas and bodhisattvas與佛菩薩感應記 Buddhist Affinities over a Century 2 - Life 2 《百年佛緣2-生活篇2》 — count: 14
- I Can Tolerate this for a Lifetime 我就這樣忍了一生 Buddhist Affinities over a Century 2 - Life 2 《百年佛緣2-生活篇2》 — count: 4
- True Self - Part 1: Mind 真實的自我 第一篇 心 Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》 — count: 1
- Care for Living and Dying Investigation (Volume 3) - A Buddhist View of 'Vegetarian Food Issues' 生死關懷探討(下冊) 佛教對「素食問題」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 1
- Inspiration 靈感 A Life With Palms Joined 4 - Hunger 《合掌人生4-飢餓》 — count: 1
- Pure Land School - 2. The Canonical Foundation of the Pure Land School 淨土宗 貳、淨土宗的經論依據 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 1
- Songs 3 歌 ■之三 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 1
- Lecture 14: To be Closer to Elder Masters 第十四講.親近長老 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》 — count: 1
- The Causes and Conditions of My Building Fo Guang Shan 我建佛光山的因緣 Buddhist Affinities over a Century 9 - Places of Practice 1 《百年佛緣9-道場篇1》 — count: 1
- 11. Buddhism Terminology 3 拾壹、佛門用語篇 ~之三 Buddhism Series 7 - Organization and Ceremonies 《佛教叢書7-儀制》 — count: 1
Collocations
- 佛开眼 (佛開眼) 大佛開眼 — A Life With Palms Joined 4 - Hunger 《合掌人生4-飢餓》, Inspiration 靈感 — count: 4
- 佛祖开眼 (佛祖開眼) 佛祖開眼了 — Buddhist Affinities over a Century 2 - Life 2 《百年佛緣2-生活篇2》, Memories of Sympathetic Response to Buddhas and bodhisattvas與佛菩薩感應記 — count: 3
- 佛像开眼 (佛像開眼) 佛像開眼了 — Buddhist Affinities over a Century 2 - Life 2 《百年佛緣2-生活篇2》, Memories of Sympathetic Response to Buddhas and bodhisattvas與佛菩薩感應記 — count: 3
- 没有开眼 (沒有開眼) 怎麼會沒有開眼啊 — Buddhist Affinities over a Century 2 - Life 2 《百年佛緣2-生活篇2》, I Can Tolerate this for a Lifetime 我就這樣忍了一生 — count: 3