Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》, Hsing Yun Diary 39 - The Wisdom of Cultivating Merit when Busy: Using One as a Hundred 星雲日記39~忙中修福慧 以一當百(1996/1/16~1996/1/31)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 92 | 在 | zài | in; at | 就是在一個 |
2 | 92 | 在 | zài | to exist; to be living | 就是在一個 |
3 | 92 | 在 | zài | to consist of | 就是在一個 |
4 | 92 | 在 | zài | to be at a post | 就是在一個 |
5 | 92 | 在 | zài | in; bhū | 就是在一個 |
6 | 70 | 為 | wéi | to act as; to serve | 能用心設身處地為對方想一想 |
7 | 70 | 為 | wéi | to change into; to become | 能用心設身處地為對方想一想 |
8 | 70 | 為 | wéi | to be; is | 能用心設身處地為對方想一想 |
9 | 70 | 為 | wéi | to do | 能用心設身處地為對方想一想 |
10 | 70 | 為 | wèi | to support; to help | 能用心設身處地為對方想一想 |
11 | 70 | 為 | wéi | to govern | 能用心設身處地為對方想一想 |
12 | 67 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 為佛教奉獻一己之力 |
13 | 67 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 為佛教奉獻一己之力 |
14 | 66 | 人 | rén | person; people; a human being | 懂得反省的人 |
15 | 66 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 懂得反省的人 |
16 | 66 | 人 | rén | a kind of person | 懂得反省的人 |
17 | 66 | 人 | rén | everybody | 懂得反省的人 |
18 | 66 | 人 | rén | adult | 懂得反省的人 |
19 | 66 | 人 | rén | somebody; others | 懂得反省的人 |
20 | 66 | 人 | rén | an upright person | 懂得反省的人 |
21 | 66 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 懂得反省的人 |
22 | 60 | 要 | yào | to want; to wish for | 但要化善緣 |
23 | 60 | 要 | yào | to want | 但要化善緣 |
24 | 60 | 要 | yāo | a treaty | 但要化善緣 |
25 | 60 | 要 | yào | to request | 但要化善緣 |
26 | 60 | 要 | yào | essential points; crux | 但要化善緣 |
27 | 60 | 要 | yāo | waist | 但要化善緣 |
28 | 60 | 要 | yāo | to cinch | 但要化善緣 |
29 | 60 | 要 | yāo | waistband | 但要化善緣 |
30 | 60 | 要 | yāo | Yao | 但要化善緣 |
31 | 60 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 但要化善緣 |
32 | 60 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 但要化善緣 |
33 | 60 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 但要化善緣 |
34 | 60 | 要 | yāo | to agree with | 但要化善緣 |
35 | 60 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 但要化善緣 |
36 | 60 | 要 | yào | to summarize | 但要化善緣 |
37 | 60 | 要 | yào | essential; important | 但要化善緣 |
38 | 60 | 要 | yào | to desire | 但要化善緣 |
39 | 60 | 要 | yào | to demand | 但要化善緣 |
40 | 60 | 要 | yào | to need | 但要化善緣 |
41 | 60 | 要 | yào | should; must | 但要化善緣 |
42 | 60 | 要 | yào | might | 但要化善緣 |
43 | 50 | 一 | yī | one | 以一當百 |
44 | 50 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 以一當百 |
45 | 50 | 一 | yī | pure; concentrated | 以一當百 |
46 | 50 | 一 | yī | first | 以一當百 |
47 | 50 | 一 | yī | the same | 以一當百 |
48 | 50 | 一 | yī | sole; single | 以一當百 |
49 | 50 | 一 | yī | a very small amount | 以一當百 |
50 | 50 | 一 | yī | Yi | 以一當百 |
51 | 50 | 一 | yī | other | 以一當百 |
52 | 50 | 一 | yī | to unify | 以一當百 |
53 | 50 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 以一當百 |
54 | 50 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 以一當百 |
55 | 50 | 一 | yī | one; eka | 以一當百 |
56 | 46 | 我 | wǒ | self | 我在童年時就常 |
57 | 46 | 我 | wǒ | [my] dear | 我在童年時就常 |
58 | 46 | 我 | wǒ | Wo | 我在童年時就常 |
59 | 46 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我在童年時就常 |
60 | 46 | 我 | wǒ | ga | 我在童年時就常 |
61 | 46 | 能 | néng | can; able | 能用心設身處地為對方想一想 |
62 | 46 | 能 | néng | ability; capacity | 能用心設身處地為對方想一想 |
63 | 46 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能用心設身處地為對方想一想 |
64 | 46 | 能 | néng | energy | 能用心設身處地為對方想一想 |
65 | 46 | 能 | néng | function; use | 能用心設身處地為對方想一想 |
66 | 46 | 能 | néng | talent | 能用心設身處地為對方想一想 |
67 | 46 | 能 | néng | expert at | 能用心設身處地為對方想一想 |
68 | 46 | 能 | néng | to be in harmony | 能用心設身處地為對方想一想 |
69 | 46 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能用心設身處地為對方想一想 |
70 | 46 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能用心設身處地為對方想一想 |
71 | 46 | 能 | néng | to be able; śak | 能用心設身處地為對方想一想 |
72 | 45 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以一當百 |
73 | 45 | 以 | yǐ | to rely on | 以一當百 |
74 | 45 | 以 | yǐ | to regard | 以一當百 |
75 | 45 | 以 | yǐ | to be able to | 以一當百 |
76 | 45 | 以 | yǐ | to order; to command | 以一當百 |
77 | 45 | 以 | yǐ | used after a verb | 以一當百 |
78 | 45 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以一當百 |
79 | 45 | 以 | yǐ | Israel | 以一當百 |
80 | 45 | 以 | yǐ | Yi | 以一當百 |
81 | 45 | 以 | yǐ | use; yogena | 以一當百 |
82 | 38 | 來 | lái | to come | 來訓練自己的思想空間 |
83 | 38 | 來 | lái | please | 來訓練自己的思想空間 |
84 | 38 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 來訓練自己的思想空間 |
85 | 38 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 來訓練自己的思想空間 |
86 | 38 | 來 | lái | wheat | 來訓練自己的思想空間 |
87 | 38 | 來 | lái | next; future | 來訓練自己的思想空間 |
88 | 38 | 來 | lái | a simple complement of direction | 來訓練自己的思想空間 |
89 | 38 | 來 | lái | to occur; to arise | 來訓練自己的思想空間 |
90 | 38 | 來 | lái | to earn | 來訓練自己的思想空間 |
91 | 38 | 來 | lái | to come; āgata | 來訓練自己的思想空間 |
92 | 38 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 就是在一個 |
93 | 38 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 就是在一個 |
94 | 38 | 一個 | yī gè | whole; entire | 就是在一個 |
95 | 37 | 都 | dū | capital city | 儘管服務信眾的各項設備都很現代化 |
96 | 37 | 都 | dū | a city; a metropolis | 儘管服務信眾的各項設備都很現代化 |
97 | 37 | 都 | dōu | all | 儘管服務信眾的各項設備都很現代化 |
98 | 37 | 都 | dū | elegant; refined | 儘管服務信眾的各項設備都很現代化 |
99 | 37 | 都 | dū | Du | 儘管服務信眾的各項設備都很現代化 |
100 | 37 | 都 | dū | to establish a capital city | 儘管服務信眾的各項設備都很現代化 |
101 | 37 | 都 | dū | to reside | 儘管服務信眾的各項設備都很現代化 |
102 | 37 | 都 | dū | to total; to tally | 儘管服務信眾的各項設備都很現代化 |
103 | 36 | 時 | shí | time; a point or period of time | 決策時要懂得從善如流 |
104 | 36 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 決策時要懂得從善如流 |
105 | 36 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 決策時要懂得從善如流 |
106 | 36 | 時 | shí | fashionable | 決策時要懂得從善如流 |
107 | 36 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 決策時要懂得從善如流 |
108 | 36 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 決策時要懂得從善如流 |
109 | 36 | 時 | shí | tense | 決策時要懂得從善如流 |
110 | 36 | 時 | shí | particular; special | 決策時要懂得從善如流 |
111 | 36 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 決策時要懂得從善如流 |
112 | 36 | 時 | shí | an era; a dynasty | 決策時要懂得從善如流 |
113 | 36 | 時 | shí | time [abstract] | 決策時要懂得從善如流 |
114 | 36 | 時 | shí | seasonal | 決策時要懂得從善如流 |
115 | 36 | 時 | shí | to wait upon | 決策時要懂得從善如流 |
116 | 36 | 時 | shí | hour | 決策時要懂得從善如流 |
117 | 36 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 決策時要懂得從善如流 |
118 | 36 | 時 | shí | Shi | 決策時要懂得從善如流 |
119 | 36 | 時 | shí | a present; currentlt | 決策時要懂得從善如流 |
120 | 36 | 時 | shí | time; kāla | 決策時要懂得從善如流 |
121 | 36 | 時 | shí | at that time; samaya | 決策時要懂得從善如流 |
122 | 36 | 之 | zhī | to go | 為佛教奉獻一己之力 |
123 | 36 | 之 | zhī | to arrive; to go | 為佛教奉獻一己之力 |
124 | 36 | 之 | zhī | is | 為佛教奉獻一己之力 |
125 | 36 | 之 | zhī | to use | 為佛教奉獻一己之力 |
126 | 36 | 之 | zhī | Zhi | 為佛教奉獻一己之力 |
127 | 35 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 和出坡的學生們小參 |
128 | 35 | 和 | hé | peace; harmony | 和出坡的學生們小參 |
129 | 35 | 和 | hé | He | 和出坡的學生們小參 |
130 | 35 | 和 | hé | harmonious [sound] | 和出坡的學生們小參 |
131 | 35 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 和出坡的學生們小參 |
132 | 35 | 和 | hé | warm | 和出坡的學生們小參 |
133 | 35 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 和出坡的學生們小參 |
134 | 35 | 和 | hé | a transaction | 和出坡的學生們小參 |
135 | 35 | 和 | hé | a bell on a chariot | 和出坡的學生們小參 |
136 | 35 | 和 | hé | a musical instrument | 和出坡的學生們小參 |
137 | 35 | 和 | hé | a military gate | 和出坡的學生們小參 |
138 | 35 | 和 | hé | a coffin headboard | 和出坡的學生們小參 |
139 | 35 | 和 | hé | a skilled worker | 和出坡的學生們小參 |
140 | 35 | 和 | hé | compatible | 和出坡的學生們小參 |
141 | 35 | 和 | hé | calm; peaceful | 和出坡的學生們小參 |
142 | 35 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 和出坡的學生們小參 |
143 | 35 | 和 | hè | to write a matching poem | 和出坡的學生們小參 |
144 | 35 | 和 | hé | harmony; gentleness | 和出坡的學生們小參 |
145 | 35 | 和 | hé | venerable | 和出坡的學生們小參 |
146 | 35 | 到 | dào | to arrive | 到西方 |
147 | 35 | 到 | dào | to go | 到西方 |
148 | 35 | 到 | dào | careful | 到西方 |
149 | 35 | 到 | dào | Dao | 到西方 |
150 | 35 | 到 | dào | approach; upagati | 到西方 |
151 | 34 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 就要將人做好 |
152 | 34 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 就要將人做好 |
153 | 34 | 將 | jiàng | to command; to lead | 就要將人做好 |
154 | 34 | 將 | qiāng | to request | 就要將人做好 |
155 | 34 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 就要將人做好 |
156 | 34 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 就要將人做好 |
157 | 34 | 將 | jiāng | to checkmate | 就要將人做好 |
158 | 34 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 就要將人做好 |
159 | 34 | 將 | jiāng | to do; to handle | 就要將人做好 |
160 | 34 | 將 | jiàng | backbone | 就要將人做好 |
161 | 34 | 將 | jiàng | king | 就要將人做好 |
162 | 34 | 將 | jiāng | to rest | 就要將人做好 |
163 | 34 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 就要將人做好 |
164 | 34 | 將 | jiāng | large; great | 就要將人做好 |
165 | 34 | 教育 | jiàoyù | education | 師長教育我們是學問因緣 |
166 | 34 | 教育 | jiàoyù | to educate; to teach | 師長教育我們是學問因緣 |
167 | 34 | 會 | huì | can; be able to | 比較會生出感恩心 |
168 | 34 | 會 | huì | able to | 比較會生出感恩心 |
169 | 34 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 比較會生出感恩心 |
170 | 34 | 會 | kuài | to balance an account | 比較會生出感恩心 |
171 | 34 | 會 | huì | to assemble | 比較會生出感恩心 |
172 | 34 | 會 | huì | to meet | 比較會生出感恩心 |
173 | 34 | 會 | huì | a temple fair | 比較會生出感恩心 |
174 | 34 | 會 | huì | a religious assembly | 比較會生出感恩心 |
175 | 34 | 會 | huì | an association; a society | 比較會生出感恩心 |
176 | 34 | 會 | huì | a national or provincial capital | 比較會生出感恩心 |
177 | 34 | 會 | huì | an opportunity | 比較會生出感恩心 |
178 | 34 | 會 | huì | to understand | 比較會生出感恩心 |
179 | 34 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 比較會生出感恩心 |
180 | 34 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 比較會生出感恩心 |
181 | 34 | 會 | huì | to be good at | 比較會生出感恩心 |
182 | 34 | 會 | huì | a moment | 比較會生出感恩心 |
183 | 34 | 會 | huì | to happen to | 比較會生出感恩心 |
184 | 34 | 會 | huì | to pay | 比較會生出感恩心 |
185 | 34 | 會 | huì | a meeting place | 比較會生出感恩心 |
186 | 34 | 會 | kuài | the seam of a cap | 比較會生出感恩心 |
187 | 34 | 會 | huì | in accordance with | 比較會生出感恩心 |
188 | 34 | 會 | huì | imperial civil service examination | 比較會生出感恩心 |
189 | 34 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 比較會生出感恩心 |
190 | 34 | 會 | huì | Hui | 比較會生出感恩心 |
191 | 34 | 會 | huì | combining; samsarga | 比較會生出感恩心 |
192 | 34 | 也 | yě | ya | 將來也都能有這些祖師大德們的典範 |
193 | 32 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 一忍可以抵百勇 |
194 | 32 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 一忍可以抵百勇 |
195 | 32 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 一忍可以抵百勇 |
196 | 32 | 可以 | kěyǐ | good | 一忍可以抵百勇 |
197 | 31 | 中 | zhōng | middle | 忙中修福慧 |
198 | 31 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 忙中修福慧 |
199 | 31 | 中 | zhōng | China | 忙中修福慧 |
200 | 31 | 中 | zhòng | to hit the mark | 忙中修福慧 |
201 | 31 | 中 | zhōng | midday | 忙中修福慧 |
202 | 31 | 中 | zhōng | inside | 忙中修福慧 |
203 | 31 | 中 | zhōng | during | 忙中修福慧 |
204 | 31 | 中 | zhōng | Zhong | 忙中修福慧 |
205 | 31 | 中 | zhōng | intermediary | 忙中修福慧 |
206 | 31 | 中 | zhōng | half | 忙中修福慧 |
207 | 31 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 忙中修福慧 |
208 | 31 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 忙中修福慧 |
209 | 31 | 中 | zhòng | to obtain | 忙中修福慧 |
210 | 31 | 中 | zhòng | to pass an exam | 忙中修福慧 |
211 | 31 | 中 | zhōng | middle | 忙中修福慧 |
212 | 31 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所言 |
213 | 31 | 所 | suǒ | a place; a location | 所言 |
214 | 31 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所言 |
215 | 31 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所言 |
216 | 31 | 所 | suǒ | meaning | 所言 |
217 | 31 | 所 | suǒ | garrison | 所言 |
218 | 31 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 所言 |
219 | 31 | 很 | hěn | disobey | 化緣是很美的 |
220 | 31 | 很 | hěn | a dispute | 化緣是很美的 |
221 | 31 | 很 | hěn | violent; cruel | 化緣是很美的 |
222 | 31 | 很 | hěn | very; atīva | 化緣是很美的 |
223 | 30 | 於 | yú | to go; to | 一辭源於希臘 |
224 | 30 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 一辭源於希臘 |
225 | 30 | 於 | yú | Yu | 一辭源於希臘 |
226 | 30 | 於 | wū | a crow | 一辭源於希臘 |
227 | 30 | 與 | yǔ | to give | 一個人的富有程度與他捨棄財物的能耐成正比 |
228 | 30 | 與 | yǔ | to accompany | 一個人的富有程度與他捨棄財物的能耐成正比 |
229 | 30 | 與 | yù | to particate in | 一個人的富有程度與他捨棄財物的能耐成正比 |
230 | 30 | 與 | yù | of the same kind | 一個人的富有程度與他捨棄財物的能耐成正比 |
231 | 30 | 與 | yù | to help | 一個人的富有程度與他捨棄財物的能耐成正比 |
232 | 30 | 與 | yǔ | for | 一個人的富有程度與他捨棄財物的能耐成正比 |
233 | 28 | 宗教 | zōngjiào | religion | 為提升國際間宗教文化的交流並共同探討各宗教的互動關係 |
234 | 27 | 等 | děng | et cetera; and so on | 濟貧救苦的是下等施 |
235 | 27 | 等 | děng | to wait | 濟貧救苦的是下等施 |
236 | 27 | 等 | děng | to be equal | 濟貧救苦的是下等施 |
237 | 27 | 等 | děng | degree; level | 濟貧救苦的是下等施 |
238 | 27 | 等 | děng | to compare | 濟貧救苦的是下等施 |
239 | 27 | 他 | tā | other; another; some other | 妒他不如學他 |
240 | 27 | 他 | tā | other | 妒他不如學他 |
241 | 27 | 他 | tā | tha | 妒他不如學他 |
242 | 27 | 他 | tā | ṭha | 妒他不如學他 |
243 | 27 | 他 | tā | other; anya | 妒他不如學他 |
244 | 26 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而 |
245 | 26 | 而 | ér | as if; to seem like | 而 |
246 | 26 | 而 | néng | can; able | 而 |
247 | 26 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而 |
248 | 26 | 而 | ér | to arrive; up to | 而 |
249 | 26 | 者 | zhě | ca | 非學道者的態度 |
250 | 26 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 希望大家對自己的未來及生命的價值 |
251 | 26 | 對 | duì | correct; right | 希望大家對自己的未來及生命的價值 |
252 | 26 | 對 | duì | opposing; opposite | 希望大家對自己的未來及生命的價值 |
253 | 26 | 對 | duì | duilian; couplet | 希望大家對自己的未來及生命的價值 |
254 | 26 | 對 | duì | yes; affirmative | 希望大家對自己的未來及生命的價值 |
255 | 26 | 對 | duì | to treat; to regard | 希望大家對自己的未來及生命的價值 |
256 | 26 | 對 | duì | to confirm; to agree | 希望大家對自己的未來及生命的價值 |
257 | 26 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 希望大家對自己的未來及生命的價值 |
258 | 26 | 對 | duì | to mix | 希望大家對自己的未來及生命的價值 |
259 | 26 | 對 | duì | a pair | 希望大家對自己的未來及生命的價值 |
260 | 26 | 對 | duì | to respond; to answer | 希望大家對自己的未來及生命的價值 |
261 | 26 | 對 | duì | mutual | 希望大家對自己的未來及生命的價值 |
262 | 26 | 對 | duì | parallel; alternating | 希望大家對自己的未來及生命的價值 |
263 | 26 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 希望大家對自己的未來及生命的價值 |
264 | 25 | 各 | gè | ka | 順便巡視各單位 |
265 | 25 | 了 | liǎo | to know; to understand | 都是在求了生脫死 |
266 | 25 | 了 | liǎo | to understand; to know | 都是在求了生脫死 |
267 | 25 | 了 | liào | to look afar from a high place | 都是在求了生脫死 |
268 | 25 | 了 | liǎo | to complete | 都是在求了生脫死 |
269 | 25 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 都是在求了生脫死 |
270 | 25 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 都是在求了生脫死 |
271 | 24 | 從 | cóng | to follow | 非從外在求得 |
272 | 24 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 非從外在求得 |
273 | 24 | 從 | cóng | to participate in something | 非從外在求得 |
274 | 24 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 非從外在求得 |
275 | 24 | 從 | cóng | something secondary | 非從外在求得 |
276 | 24 | 從 | cóng | remote relatives | 非從外在求得 |
277 | 24 | 從 | cóng | secondary | 非從外在求得 |
278 | 24 | 從 | cóng | to go on; to advance | 非從外在求得 |
279 | 24 | 從 | cōng | at ease; informal | 非從外在求得 |
280 | 24 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 非從外在求得 |
281 | 24 | 從 | zòng | to release | 非從外在求得 |
282 | 24 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 非從外在求得 |
283 | 24 | 社會 | shèhuì | society | 農工商賈供應我們生活所需是社會因緣 |
284 | 24 | 不 | bù | infix potential marker | 山上遊客不多 |
285 | 23 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 在現實生活中就比較容易惜緣 |
286 | 23 | 就 | jiù | to assume | 在現實生活中就比較容易惜緣 |
287 | 23 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 在現實生活中就比較容易惜緣 |
288 | 23 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 在現實生活中就比較容易惜緣 |
289 | 23 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 在現實生活中就比較容易惜緣 |
290 | 23 | 就 | jiù | to accomplish | 在現實生活中就比較容易惜緣 |
291 | 23 | 就 | jiù | to go with | 在現實生活中就比較容易惜緣 |
292 | 23 | 就 | jiù | to die | 在現實生活中就比較容易惜緣 |
293 | 21 | 大家 | dàjiā | an influential family | 希望大家對自己的未來及生命的價值 |
294 | 21 | 大家 | dàjiā | a great master | 希望大家對自己的未來及生命的價值 |
295 | 21 | 大家 | dàgū | madam | 希望大家對自己的未來及生命的價值 |
296 | 21 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 希望大家對自己的未來及生命的價值 |
297 | 20 | 佛光大學 | Fó Guāng Dàxué | Fo Guang University (FGU) | 佛光大學外 |
298 | 20 | 佛光大學 | fó guāng dàxué | Fo Guang University | 佛光大學外 |
299 | 20 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 凡事多往好處想 |
300 | 20 | 多 | duó | many; much | 凡事多往好處想 |
301 | 20 | 多 | duō | more | 凡事多往好處想 |
302 | 20 | 多 | duō | excessive | 凡事多往好處想 |
303 | 20 | 多 | duō | abundant | 凡事多往好處想 |
304 | 20 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 凡事多往好處想 |
305 | 20 | 多 | duō | Duo | 凡事多往好處想 |
306 | 20 | 多 | duō | ta | 凡事多往好處想 |
307 | 20 | 心 | xīn | heart [organ] | 化對方的心 |
308 | 20 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 化對方的心 |
309 | 20 | 心 | xīn | mind; consciousness | 化對方的心 |
310 | 20 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 化對方的心 |
311 | 20 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 化對方的心 |
312 | 20 | 心 | xīn | heart | 化對方的心 |
313 | 20 | 心 | xīn | emotion | 化對方的心 |
314 | 20 | 心 | xīn | intention; consideration | 化對方的心 |
315 | 20 | 心 | xīn | disposition; temperament | 化對方的心 |
316 | 20 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 化對方的心 |
317 | 20 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以要努力找出自己的路 |
318 | 20 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以要努力找出自己的路 |
319 | 19 | 想 | xiǎng | to think | 能用心設身處地為對方想一想 |
320 | 19 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 能用心設身處地為對方想一想 |
321 | 19 | 想 | xiǎng | to want | 能用心設身處地為對方想一想 |
322 | 19 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 能用心設身處地為對方想一想 |
323 | 19 | 想 | xiǎng | to plan | 能用心設身處地為對方想一想 |
324 | 19 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 能用心設身處地為對方想一想 |
325 | 19 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 已下午四時左右 |
326 | 19 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 已下午四時左右 |
327 | 19 | 已 | yǐ | to complete | 已下午四時左右 |
328 | 19 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 已下午四時左右 |
329 | 19 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 已下午四時左右 |
330 | 19 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 已下午四時左右 |
331 | 18 | 做 | zuò | to make | 一心可以做百事 |
332 | 18 | 做 | zuò | to do; to work | 一心可以做百事 |
333 | 18 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 一心可以做百事 |
334 | 18 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 一心可以做百事 |
335 | 18 | 做 | zuò | to pretend | 一心可以做百事 |
336 | 17 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 十六日 |
337 | 17 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 十六日 |
338 | 17 | 日 | rì | a day | 十六日 |
339 | 17 | 日 | rì | Japan | 十六日 |
340 | 17 | 日 | rì | sun | 十六日 |
341 | 17 | 日 | rì | daytime | 十六日 |
342 | 17 | 日 | rì | sunlight | 十六日 |
343 | 17 | 日 | rì | everyday | 十六日 |
344 | 17 | 日 | rì | season | 十六日 |
345 | 17 | 日 | rì | available time | 十六日 |
346 | 17 | 日 | rì | in the past | 十六日 |
347 | 17 | 日 | mì | mi | 十六日 |
348 | 17 | 日 | rì | sun; sūrya | 十六日 |
349 | 17 | 日 | rì | a day; divasa | 十六日 |
350 | 17 | 其 | qí | Qi | 因彼此皆有其相互因緣 |
351 | 17 | 但 | dàn | Dan | 但要化善緣 |
352 | 17 | 及 | jí | to reach | 希望大家對自己的未來及生命的價值 |
353 | 17 | 及 | jí | to attain | 希望大家對自己的未來及生命的價值 |
354 | 17 | 及 | jí | to understand | 希望大家對自己的未來及生命的價值 |
355 | 17 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 希望大家對自己的未來及生命的價值 |
356 | 17 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 希望大家對自己的未來及生命的價值 |
357 | 17 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 希望大家對自己的未來及生命的價值 |
358 | 17 | 及 | jí | and; ca; api | 希望大家對自己的未來及生命的價值 |
359 | 17 | 上 | shàng | top; a high position | 就地坐在菜園旁一塊石頭上 |
360 | 17 | 上 | shang | top; the position on or above something | 就地坐在菜園旁一塊石頭上 |
361 | 17 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 就地坐在菜園旁一塊石頭上 |
362 | 17 | 上 | shàng | shang | 就地坐在菜園旁一塊石頭上 |
363 | 17 | 上 | shàng | previous; last | 就地坐在菜園旁一塊石頭上 |
364 | 17 | 上 | shàng | high; higher | 就地坐在菜園旁一塊石頭上 |
365 | 17 | 上 | shàng | advanced | 就地坐在菜園旁一塊石頭上 |
366 | 17 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 就地坐在菜園旁一塊石頭上 |
367 | 17 | 上 | shàng | time | 就地坐在菜園旁一塊石頭上 |
368 | 17 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 就地坐在菜園旁一塊石頭上 |
369 | 17 | 上 | shàng | far | 就地坐在菜園旁一塊石頭上 |
370 | 17 | 上 | shàng | big; as big as | 就地坐在菜園旁一塊石頭上 |
371 | 17 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 就地坐在菜園旁一塊石頭上 |
372 | 17 | 上 | shàng | to report | 就地坐在菜園旁一塊石頭上 |
373 | 17 | 上 | shàng | to offer | 就地坐在菜園旁一塊石頭上 |
374 | 17 | 上 | shàng | to go on stage | 就地坐在菜園旁一塊石頭上 |
375 | 17 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 就地坐在菜園旁一塊石頭上 |
376 | 17 | 上 | shàng | to install; to erect | 就地坐在菜園旁一塊石頭上 |
377 | 17 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 就地坐在菜園旁一塊石頭上 |
378 | 17 | 上 | shàng | to burn | 就地坐在菜園旁一塊石頭上 |
379 | 17 | 上 | shàng | to remember | 就地坐在菜園旁一塊石頭上 |
380 | 17 | 上 | shàng | to add | 就地坐在菜園旁一塊石頭上 |
381 | 17 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 就地坐在菜園旁一塊石頭上 |
382 | 17 | 上 | shàng | to meet | 就地坐在菜園旁一塊石頭上 |
383 | 17 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 就地坐在菜園旁一塊石頭上 |
384 | 17 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 就地坐在菜園旁一塊石頭上 |
385 | 17 | 上 | shàng | a musical note | 就地坐在菜園旁一塊石頭上 |
386 | 17 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 就地坐在菜園旁一塊石頭上 |
387 | 16 | 一月 | yīyuè | January; the First Month | 一月 |
388 | 16 | 一月 | yīyuè | one month | 一月 |
389 | 16 | 用 | yòng | to use; to apply | 用口不如用手 |
390 | 16 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 用口不如用手 |
391 | 16 | 用 | yòng | to eat | 用口不如用手 |
392 | 16 | 用 | yòng | to spend | 用口不如用手 |
393 | 16 | 用 | yòng | expense | 用口不如用手 |
394 | 16 | 用 | yòng | a use; usage | 用口不如用手 |
395 | 16 | 用 | yòng | to need; must | 用口不如用手 |
396 | 16 | 用 | yòng | useful; practical | 用口不如用手 |
397 | 16 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 用口不如用手 |
398 | 16 | 用 | yòng | to work (an animal) | 用口不如用手 |
399 | 16 | 用 | yòng | to appoint | 用口不如用手 |
400 | 16 | 用 | yòng | to administer; to manager | 用口不如用手 |
401 | 16 | 用 | yòng | to control | 用口不如用手 |
402 | 16 | 用 | yòng | to access | 用口不如用手 |
403 | 16 | 用 | yòng | Yong | 用口不如用手 |
404 | 16 | 用 | yòng | yong / function; application | 用口不如用手 |
405 | 16 | 因緣 | yīnyuán | chance | 必須藉由很多因緣的結合 |
406 | 16 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 必須藉由很多因緣的結合 |
407 | 16 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 必須藉由很多因緣的結合 |
408 | 16 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 必須藉由很多因緣的結合 |
409 | 16 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 必須藉由很多因緣的結合 |
410 | 16 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 必須藉由很多因緣的結合 |
411 | 16 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 必須藉由很多因緣的結合 |
412 | 15 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 並沒有一定的準則 |
413 | 15 | 三十 | sān shí | thirty | 佛光山開山三十年來 |
414 | 15 | 三十 | sān shí | thirty; triṃśat; tridaśa | 佛光山開山三十年來 |
415 | 15 | 因 | yīn | cause; reason | 因大多數的人 |
416 | 15 | 因 | yīn | to accord with | 因大多數的人 |
417 | 15 | 因 | yīn | to follow | 因大多數的人 |
418 | 15 | 因 | yīn | to rely on | 因大多數的人 |
419 | 15 | 因 | yīn | via; through | 因大多數的人 |
420 | 15 | 因 | yīn | to continue | 因大多數的人 |
421 | 15 | 因 | yīn | to receive | 因大多數的人 |
422 | 15 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 因大多數的人 |
423 | 15 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 因大多數的人 |
424 | 15 | 因 | yīn | to be like | 因大多數的人 |
425 | 15 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 因大多數的人 |
426 | 15 | 因 | yīn | cause; hetu | 因大多數的人 |
427 | 15 | 生活 | shēnghuó | life | 在現實生活中就比較容易惜緣 |
428 | 15 | 生活 | shēnghuó | to live | 在現實生活中就比較容易惜緣 |
429 | 15 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 在現實生活中就比較容易惜緣 |
430 | 15 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 在現實生活中就比較容易惜緣 |
431 | 15 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 在現實生活中就比較容易惜緣 |
432 | 14 | 性 | xìng | gender | 人之性 |
433 | 14 | 性 | xìng | nature; disposition | 人之性 |
434 | 14 | 性 | xìng | grammatical gender | 人之性 |
435 | 14 | 性 | xìng | a property; a quality | 人之性 |
436 | 14 | 性 | xìng | life; destiny | 人之性 |
437 | 14 | 性 | xìng | sexual desire | 人之性 |
438 | 14 | 性 | xìng | scope | 人之性 |
439 | 14 | 性 | xìng | nature | 人之性 |
440 | 14 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 乘興讓車子繞山一周 |
441 | 14 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 乘興讓車子繞山一周 |
442 | 14 | 讓 | ràng | Give Way | 乘興讓車子繞山一周 |
443 | 14 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是在一個 |
444 | 14 | 就是 | jiùshì | agree | 就是在一個 |
445 | 13 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 希望大家對自己的未來及生命的價值 |
446 | 13 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 希望大家對自己的未來及生命的價值 |
447 | 13 | 校 | xiào | school | 為籌募這筆龐大的建校基金 |
448 | 13 | 校 | jiào | to compare; to collate; to proofread | 為籌募這筆龐大的建校基金 |
449 | 13 | 校 | jiào | fetters | 為籌募這筆龐大的建校基金 |
450 | 13 | 校 | jiào | to consider | 為籌募這筆龐大的建校基金 |
451 | 13 | 校 | jiào | railing; an enclosure for animals | 為籌募這筆龐大的建校基金 |
452 | 13 | 校 | jiào | a proof | 為籌募這筆龐大的建校基金 |
453 | 13 | 校 | jiào | a horsekeeper | 為籌募這筆龐大的建校基金 |
454 | 13 | 校 | jiào | a barrack; a military camp | 為籌募這筆龐大的建校基金 |
455 | 13 | 校 | jiào | to check; to inspect | 為籌募這筆龐大的建校基金 |
456 | 13 | 校 | jiào | to compete with; to haggle; to quibble | 為籌募這筆龐大的建校基金 |
457 | 13 | 校 | jiào | to oppose; to criticize | 為籌募這筆龐大的建校基金 |
458 | 13 | 校 | jiào | to decorate | 為籌募這筆龐大的建校基金 |
459 | 13 | 校 | jiào | to count; to calculate; to compute | 為籌募這筆龐大的建校基金 |
460 | 13 | 校 | xiào | lieutenant; mid-ranking officer | 為籌募這筆龐大的建校基金 |
461 | 13 | 校 | xiào | Xiao | 為籌募這筆龐大的建校基金 |
462 | 13 | 校 | xiào | a military unit of 500 men | 為籌募這筆龐大的建校基金 |
463 | 13 | 校 | xiào | to recover; to heal | 為籌募這筆龐大的建校基金 |
464 | 13 | 校 | xiào | palace construction officer | 為籌募這筆龐大的建校基金 |
465 | 13 | 年 | nián | year | 比西元前五九年 |
466 | 13 | 年 | nián | New Year festival | 比西元前五九年 |
467 | 13 | 年 | nián | age | 比西元前五九年 |
468 | 13 | 年 | nián | life span; life expectancy | 比西元前五九年 |
469 | 13 | 年 | nián | an era; a period | 比西元前五九年 |
470 | 13 | 年 | nián | a date | 比西元前五九年 |
471 | 13 | 年 | nián | time; years | 比西元前五九年 |
472 | 13 | 年 | nián | harvest | 比西元前五九年 |
473 | 13 | 年 | nián | annual; every year | 比西元前五九年 |
474 | 13 | 年 | nián | year; varṣa | 比西元前五九年 |
475 | 13 | 英國 | Yīngguó | England | 目前保存在英國不列顛圖書館 |
476 | 13 | 必須 | bìxū | to have to; must | 必須藉由很多因緣的結合 |
477 | 13 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又攀不上 |
478 | 13 | 好 | hǎo | good | 好緣 |
479 | 13 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 好緣 |
480 | 13 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 好緣 |
481 | 13 | 好 | hǎo | easy; convenient | 好緣 |
482 | 13 | 好 | hǎo | so as to | 好緣 |
483 | 13 | 好 | hǎo | friendly; kind | 好緣 |
484 | 13 | 好 | hào | to be likely to | 好緣 |
485 | 13 | 好 | hǎo | beautiful | 好緣 |
486 | 13 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 好緣 |
487 | 13 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 好緣 |
488 | 13 | 好 | hǎo | suitable | 好緣 |
489 | 13 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 好緣 |
490 | 13 | 好 | hào | a fond object | 好緣 |
491 | 13 | 好 | hǎo | Good | 好緣 |
492 | 13 | 好 | hǎo | good; sādhu | 好緣 |
493 | 13 | 服務 | fúwù | to serve | 儘管服務信眾的各項設備都很現代化 |
494 | 13 | 服務 | fúwù | a service | 儘管服務信眾的各項設備都很現代化 |
495 | 13 | 服務 | fúwù | Service | 儘管服務信眾的各項設備都很現代化 |
496 | 13 | 大 | dà | big; huge; large | 如何大獲得 |
497 | 13 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 如何大獲得 |
498 | 13 | 大 | dà | great; major; important | 如何大獲得 |
499 | 13 | 大 | dà | size | 如何大獲得 |
500 | 13 | 大 | dà | old | 如何大獲得 |
Frequencies of all Words
Top 996
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 420 | 的 | de | possessive particle | 真正的力量是忍耐 |
2 | 420 | 的 | de | structural particle | 真正的力量是忍耐 |
3 | 420 | 的 | de | complement | 真正的力量是忍耐 |
4 | 420 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 真正的力量是忍耐 |
5 | 127 | 是 | shì | is; are; am; to be | 真正的力量是忍耐 |
6 | 127 | 是 | shì | is exactly | 真正的力量是忍耐 |
7 | 127 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 真正的力量是忍耐 |
8 | 127 | 是 | shì | this; that; those | 真正的力量是忍耐 |
9 | 127 | 是 | shì | really; certainly | 真正的力量是忍耐 |
10 | 127 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 真正的力量是忍耐 |
11 | 127 | 是 | shì | true | 真正的力量是忍耐 |
12 | 127 | 是 | shì | is; has; exists | 真正的力量是忍耐 |
13 | 127 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 真正的力量是忍耐 |
14 | 127 | 是 | shì | a matter; an affair | 真正的力量是忍耐 |
15 | 127 | 是 | shì | Shi | 真正的力量是忍耐 |
16 | 127 | 是 | shì | is; bhū | 真正的力量是忍耐 |
17 | 127 | 是 | shì | this; idam | 真正的力量是忍耐 |
18 | 92 | 在 | zài | in; at | 就是在一個 |
19 | 92 | 在 | zài | at | 就是在一個 |
20 | 92 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 就是在一個 |
21 | 92 | 在 | zài | to exist; to be living | 就是在一個 |
22 | 92 | 在 | zài | to consist of | 就是在一個 |
23 | 92 | 在 | zài | to be at a post | 就是在一個 |
24 | 92 | 在 | zài | in; bhū | 就是在一個 |
25 | 70 | 為 | wèi | for; to | 能用心設身處地為對方想一想 |
26 | 70 | 為 | wèi | because of | 能用心設身處地為對方想一想 |
27 | 70 | 為 | wéi | to act as; to serve | 能用心設身處地為對方想一想 |
28 | 70 | 為 | wéi | to change into; to become | 能用心設身處地為對方想一想 |
29 | 70 | 為 | wéi | to be; is | 能用心設身處地為對方想一想 |
30 | 70 | 為 | wéi | to do | 能用心設身處地為對方想一想 |
31 | 70 | 為 | wèi | for | 能用心設身處地為對方想一想 |
32 | 70 | 為 | wèi | because of; for; to | 能用心設身處地為對方想一想 |
33 | 70 | 為 | wèi | to | 能用心設身處地為對方想一想 |
34 | 70 | 為 | wéi | in a passive construction | 能用心設身處地為對方想一想 |
35 | 70 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 能用心設身處地為對方想一想 |
36 | 70 | 為 | wéi | forming an adverb | 能用心設身處地為對方想一想 |
37 | 70 | 為 | wéi | to add emphasis | 能用心設身處地為對方想一想 |
38 | 70 | 為 | wèi | to support; to help | 能用心設身處地為對方想一想 |
39 | 70 | 為 | wéi | to govern | 能用心設身處地為對方想一想 |
40 | 67 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 為佛教奉獻一己之力 |
41 | 67 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 為佛教奉獻一己之力 |
42 | 66 | 人 | rén | person; people; a human being | 懂得反省的人 |
43 | 66 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 懂得反省的人 |
44 | 66 | 人 | rén | a kind of person | 懂得反省的人 |
45 | 66 | 人 | rén | everybody | 懂得反省的人 |
46 | 66 | 人 | rén | adult | 懂得反省的人 |
47 | 66 | 人 | rén | somebody; others | 懂得反省的人 |
48 | 66 | 人 | rén | an upright person | 懂得反省的人 |
49 | 66 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 懂得反省的人 |
50 | 60 | 要 | yào | to want; to wish for | 但要化善緣 |
51 | 60 | 要 | yào | if | 但要化善緣 |
52 | 60 | 要 | yào | to be about to; in the future | 但要化善緣 |
53 | 60 | 要 | yào | to want | 但要化善緣 |
54 | 60 | 要 | yāo | a treaty | 但要化善緣 |
55 | 60 | 要 | yào | to request | 但要化善緣 |
56 | 60 | 要 | yào | essential points; crux | 但要化善緣 |
57 | 60 | 要 | yāo | waist | 但要化善緣 |
58 | 60 | 要 | yāo | to cinch | 但要化善緣 |
59 | 60 | 要 | yāo | waistband | 但要化善緣 |
60 | 60 | 要 | yāo | Yao | 但要化善緣 |
61 | 60 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 但要化善緣 |
62 | 60 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 但要化善緣 |
63 | 60 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 但要化善緣 |
64 | 60 | 要 | yāo | to agree with | 但要化善緣 |
65 | 60 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 但要化善緣 |
66 | 60 | 要 | yào | to summarize | 但要化善緣 |
67 | 60 | 要 | yào | essential; important | 但要化善緣 |
68 | 60 | 要 | yào | to desire | 但要化善緣 |
69 | 60 | 要 | yào | to demand | 但要化善緣 |
70 | 60 | 要 | yào | to need | 但要化善緣 |
71 | 60 | 要 | yào | should; must | 但要化善緣 |
72 | 60 | 要 | yào | might | 但要化善緣 |
73 | 60 | 要 | yào | or | 但要化善緣 |
74 | 50 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有感恩心的人 |
75 | 50 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有感恩心的人 |
76 | 50 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有感恩心的人 |
77 | 50 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有感恩心的人 |
78 | 50 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有感恩心的人 |
79 | 50 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有感恩心的人 |
80 | 50 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有感恩心的人 |
81 | 50 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有感恩心的人 |
82 | 50 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有感恩心的人 |
83 | 50 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有感恩心的人 |
84 | 50 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有感恩心的人 |
85 | 50 | 有 | yǒu | abundant | 有感恩心的人 |
86 | 50 | 有 | yǒu | purposeful | 有感恩心的人 |
87 | 50 | 有 | yǒu | You | 有感恩心的人 |
88 | 50 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有感恩心的人 |
89 | 50 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有感恩心的人 |
90 | 50 | 一 | yī | one | 以一當百 |
91 | 50 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 以一當百 |
92 | 50 | 一 | yī | as soon as; all at once | 以一當百 |
93 | 50 | 一 | yī | pure; concentrated | 以一當百 |
94 | 50 | 一 | yì | whole; all | 以一當百 |
95 | 50 | 一 | yī | first | 以一當百 |
96 | 50 | 一 | yī | the same | 以一當百 |
97 | 50 | 一 | yī | each | 以一當百 |
98 | 50 | 一 | yī | certain | 以一當百 |
99 | 50 | 一 | yī | throughout | 以一當百 |
100 | 50 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 以一當百 |
101 | 50 | 一 | yī | sole; single | 以一當百 |
102 | 50 | 一 | yī | a very small amount | 以一當百 |
103 | 50 | 一 | yī | Yi | 以一當百 |
104 | 50 | 一 | yī | other | 以一當百 |
105 | 50 | 一 | yī | to unify | 以一當百 |
106 | 50 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 以一當百 |
107 | 50 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 以一當百 |
108 | 50 | 一 | yī | or | 以一當百 |
109 | 50 | 一 | yī | one; eka | 以一當百 |
110 | 46 | 我 | wǒ | I; me; my | 我在童年時就常 |
111 | 46 | 我 | wǒ | self | 我在童年時就常 |
112 | 46 | 我 | wǒ | we; our | 我在童年時就常 |
113 | 46 | 我 | wǒ | [my] dear | 我在童年時就常 |
114 | 46 | 我 | wǒ | Wo | 我在童年時就常 |
115 | 46 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我在童年時就常 |
116 | 46 | 我 | wǒ | ga | 我在童年時就常 |
117 | 46 | 我 | wǒ | I; aham | 我在童年時就常 |
118 | 46 | 能 | néng | can; able | 能用心設身處地為對方想一想 |
119 | 46 | 能 | néng | ability; capacity | 能用心設身處地為對方想一想 |
120 | 46 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能用心設身處地為對方想一想 |
121 | 46 | 能 | néng | energy | 能用心設身處地為對方想一想 |
122 | 46 | 能 | néng | function; use | 能用心設身處地為對方想一想 |
123 | 46 | 能 | néng | may; should; permitted to | 能用心設身處地為對方想一想 |
124 | 46 | 能 | néng | talent | 能用心設身處地為對方想一想 |
125 | 46 | 能 | néng | expert at | 能用心設身處地為對方想一想 |
126 | 46 | 能 | néng | to be in harmony | 能用心設身處地為對方想一想 |
127 | 46 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能用心設身處地為對方想一想 |
128 | 46 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能用心設身處地為對方想一想 |
129 | 46 | 能 | néng | as long as; only | 能用心設身處地為對方想一想 |
130 | 46 | 能 | néng | even if | 能用心設身處地為對方想一想 |
131 | 46 | 能 | néng | but | 能用心設身處地為對方想一想 |
132 | 46 | 能 | néng | in this way | 能用心設身處地為對方想一想 |
133 | 46 | 能 | néng | to be able; śak | 能用心設身處地為對方想一想 |
134 | 45 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以一當百 |
135 | 45 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以一當百 |
136 | 45 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以一當百 |
137 | 45 | 以 | yǐ | according to | 以一當百 |
138 | 45 | 以 | yǐ | because of | 以一當百 |
139 | 45 | 以 | yǐ | on a certain date | 以一當百 |
140 | 45 | 以 | yǐ | and; as well as | 以一當百 |
141 | 45 | 以 | yǐ | to rely on | 以一當百 |
142 | 45 | 以 | yǐ | to regard | 以一當百 |
143 | 45 | 以 | yǐ | to be able to | 以一當百 |
144 | 45 | 以 | yǐ | to order; to command | 以一當百 |
145 | 45 | 以 | yǐ | further; moreover | 以一當百 |
146 | 45 | 以 | yǐ | used after a verb | 以一當百 |
147 | 45 | 以 | yǐ | very | 以一當百 |
148 | 45 | 以 | yǐ | already | 以一當百 |
149 | 45 | 以 | yǐ | increasingly | 以一當百 |
150 | 45 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以一當百 |
151 | 45 | 以 | yǐ | Israel | 以一當百 |
152 | 45 | 以 | yǐ | Yi | 以一當百 |
153 | 45 | 以 | yǐ | use; yogena | 以一當百 |
154 | 38 | 來 | lái | to come | 來訓練自己的思想空間 |
155 | 38 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 來訓練自己的思想空間 |
156 | 38 | 來 | lái | please | 來訓練自己的思想空間 |
157 | 38 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 來訓練自己的思想空間 |
158 | 38 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 來訓練自己的思想空間 |
159 | 38 | 來 | lái | ever since | 來訓練自己的思想空間 |
160 | 38 | 來 | lái | wheat | 來訓練自己的思想空間 |
161 | 38 | 來 | lái | next; future | 來訓練自己的思想空間 |
162 | 38 | 來 | lái | a simple complement of direction | 來訓練自己的思想空間 |
163 | 38 | 來 | lái | to occur; to arise | 來訓練自己的思想空間 |
164 | 38 | 來 | lái | to earn | 來訓練自己的思想空間 |
165 | 38 | 來 | lái | to come; āgata | 來訓練自己的思想空間 |
166 | 38 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 就是在一個 |
167 | 38 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 就是在一個 |
168 | 38 | 一個 | yī gè | whole; entire | 就是在一個 |
169 | 37 | 都 | dōu | all | 儘管服務信眾的各項設備都很現代化 |
170 | 37 | 都 | dū | capital city | 儘管服務信眾的各項設備都很現代化 |
171 | 37 | 都 | dū | a city; a metropolis | 儘管服務信眾的各項設備都很現代化 |
172 | 37 | 都 | dōu | all | 儘管服務信眾的各項設備都很現代化 |
173 | 37 | 都 | dū | elegant; refined | 儘管服務信眾的各項設備都很現代化 |
174 | 37 | 都 | dū | Du | 儘管服務信眾的各項設備都很現代化 |
175 | 37 | 都 | dōu | already | 儘管服務信眾的各項設備都很現代化 |
176 | 37 | 都 | dū | to establish a capital city | 儘管服務信眾的各項設備都很現代化 |
177 | 37 | 都 | dū | to reside | 儘管服務信眾的各項設備都很現代化 |
178 | 37 | 都 | dū | to total; to tally | 儘管服務信眾的各項設備都很現代化 |
179 | 37 | 都 | dōu | all; sarva | 儘管服務信眾的各項設備都很現代化 |
180 | 36 | 時 | shí | time; a point or period of time | 決策時要懂得從善如流 |
181 | 36 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 決策時要懂得從善如流 |
182 | 36 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 決策時要懂得從善如流 |
183 | 36 | 時 | shí | at that time | 決策時要懂得從善如流 |
184 | 36 | 時 | shí | fashionable | 決策時要懂得從善如流 |
185 | 36 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 決策時要懂得從善如流 |
186 | 36 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 決策時要懂得從善如流 |
187 | 36 | 時 | shí | tense | 決策時要懂得從善如流 |
188 | 36 | 時 | shí | particular; special | 決策時要懂得從善如流 |
189 | 36 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 決策時要懂得從善如流 |
190 | 36 | 時 | shí | hour (measure word) | 決策時要懂得從善如流 |
191 | 36 | 時 | shí | an era; a dynasty | 決策時要懂得從善如流 |
192 | 36 | 時 | shí | time [abstract] | 決策時要懂得從善如流 |
193 | 36 | 時 | shí | seasonal | 決策時要懂得從善如流 |
194 | 36 | 時 | shí | frequently; often | 決策時要懂得從善如流 |
195 | 36 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 決策時要懂得從善如流 |
196 | 36 | 時 | shí | on time | 決策時要懂得從善如流 |
197 | 36 | 時 | shí | this; that | 決策時要懂得從善如流 |
198 | 36 | 時 | shí | to wait upon | 決策時要懂得從善如流 |
199 | 36 | 時 | shí | hour | 決策時要懂得從善如流 |
200 | 36 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 決策時要懂得從善如流 |
201 | 36 | 時 | shí | Shi | 決策時要懂得從善如流 |
202 | 36 | 時 | shí | a present; currentlt | 決策時要懂得從善如流 |
203 | 36 | 時 | shí | time; kāla | 決策時要懂得從善如流 |
204 | 36 | 時 | shí | at that time; samaya | 決策時要懂得從善如流 |
205 | 36 | 之 | zhī | him; her; them; that | 為佛教奉獻一己之力 |
206 | 36 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 為佛教奉獻一己之力 |
207 | 36 | 之 | zhī | to go | 為佛教奉獻一己之力 |
208 | 36 | 之 | zhī | this; that | 為佛教奉獻一己之力 |
209 | 36 | 之 | zhī | genetive marker | 為佛教奉獻一己之力 |
210 | 36 | 之 | zhī | it | 為佛教奉獻一己之力 |
211 | 36 | 之 | zhī | in | 為佛教奉獻一己之力 |
212 | 36 | 之 | zhī | all | 為佛教奉獻一己之力 |
213 | 36 | 之 | zhī | and | 為佛教奉獻一己之力 |
214 | 36 | 之 | zhī | however | 為佛教奉獻一己之力 |
215 | 36 | 之 | zhī | if | 為佛教奉獻一己之力 |
216 | 36 | 之 | zhī | then | 為佛教奉獻一己之力 |
217 | 36 | 之 | zhī | to arrive; to go | 為佛教奉獻一己之力 |
218 | 36 | 之 | zhī | is | 為佛教奉獻一己之力 |
219 | 36 | 之 | zhī | to use | 為佛教奉獻一己之力 |
220 | 36 | 之 | zhī | Zhi | 為佛教奉獻一己之力 |
221 | 35 | 和 | hé | and | 和出坡的學生們小參 |
222 | 35 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 和出坡的學生們小參 |
223 | 35 | 和 | hé | peace; harmony | 和出坡的學生們小參 |
224 | 35 | 和 | hé | He | 和出坡的學生們小參 |
225 | 35 | 和 | hé | harmonious [sound] | 和出坡的學生們小參 |
226 | 35 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 和出坡的學生們小參 |
227 | 35 | 和 | hé | warm | 和出坡的學生們小參 |
228 | 35 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 和出坡的學生們小參 |
229 | 35 | 和 | hé | a transaction | 和出坡的學生們小參 |
230 | 35 | 和 | hé | a bell on a chariot | 和出坡的學生們小參 |
231 | 35 | 和 | hé | a musical instrument | 和出坡的學生們小參 |
232 | 35 | 和 | hé | a military gate | 和出坡的學生們小參 |
233 | 35 | 和 | hé | a coffin headboard | 和出坡的學生們小參 |
234 | 35 | 和 | hé | a skilled worker | 和出坡的學生們小參 |
235 | 35 | 和 | hé | compatible | 和出坡的學生們小參 |
236 | 35 | 和 | hé | calm; peaceful | 和出坡的學生們小參 |
237 | 35 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 和出坡的學生們小參 |
238 | 35 | 和 | hè | to write a matching poem | 和出坡的學生們小參 |
239 | 35 | 和 | hé | Harmony | 和出坡的學生們小參 |
240 | 35 | 和 | hé | harmony; gentleness | 和出坡的學生們小參 |
241 | 35 | 和 | hé | venerable | 和出坡的學生們小參 |
242 | 35 | 到 | dào | to arrive | 到西方 |
243 | 35 | 到 | dào | arrive; receive | 到西方 |
244 | 35 | 到 | dào | to go | 到西方 |
245 | 35 | 到 | dào | careful | 到西方 |
246 | 35 | 到 | dào | Dao | 到西方 |
247 | 35 | 到 | dào | approach; upagati | 到西方 |
248 | 34 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 就要將人做好 |
249 | 34 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 就要將人做好 |
250 | 34 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 就要將人做好 |
251 | 34 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 就要將人做好 |
252 | 34 | 將 | jiāng | and; or | 就要將人做好 |
253 | 34 | 將 | jiàng | to command; to lead | 就要將人做好 |
254 | 34 | 將 | qiāng | to request | 就要將人做好 |
255 | 34 | 將 | jiāng | approximately | 就要將人做好 |
256 | 34 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 就要將人做好 |
257 | 34 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 就要將人做好 |
258 | 34 | 將 | jiāng | to checkmate | 就要將人做好 |
259 | 34 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 就要將人做好 |
260 | 34 | 將 | jiāng | to do; to handle | 就要將人做好 |
261 | 34 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 就要將人做好 |
262 | 34 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 就要將人做好 |
263 | 34 | 將 | jiàng | backbone | 就要將人做好 |
264 | 34 | 將 | jiàng | king | 就要將人做好 |
265 | 34 | 將 | jiāng | might; possibly | 就要將人做好 |
266 | 34 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 就要將人做好 |
267 | 34 | 將 | jiāng | to rest | 就要將人做好 |
268 | 34 | 將 | jiāng | to the side | 就要將人做好 |
269 | 34 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 就要將人做好 |
270 | 34 | 將 | jiāng | large; great | 就要將人做好 |
271 | 34 | 將 | jiāng | intending to; abhimukha | 就要將人做好 |
272 | 34 | 教育 | jiàoyù | education | 師長教育我們是學問因緣 |
273 | 34 | 教育 | jiàoyù | to educate; to teach | 師長教育我們是學問因緣 |
274 | 34 | 會 | huì | can; be able to | 比較會生出感恩心 |
275 | 34 | 會 | huì | able to | 比較會生出感恩心 |
276 | 34 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 比較會生出感恩心 |
277 | 34 | 會 | kuài | to balance an account | 比較會生出感恩心 |
278 | 34 | 會 | huì | to assemble | 比較會生出感恩心 |
279 | 34 | 會 | huì | to meet | 比較會生出感恩心 |
280 | 34 | 會 | huì | a temple fair | 比較會生出感恩心 |
281 | 34 | 會 | huì | a religious assembly | 比較會生出感恩心 |
282 | 34 | 會 | huì | an association; a society | 比較會生出感恩心 |
283 | 34 | 會 | huì | a national or provincial capital | 比較會生出感恩心 |
284 | 34 | 會 | huì | an opportunity | 比較會生出感恩心 |
285 | 34 | 會 | huì | to understand | 比較會生出感恩心 |
286 | 34 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 比較會生出感恩心 |
287 | 34 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 比較會生出感恩心 |
288 | 34 | 會 | huì | to be good at | 比較會生出感恩心 |
289 | 34 | 會 | huì | a moment | 比較會生出感恩心 |
290 | 34 | 會 | huì | to happen to | 比較會生出感恩心 |
291 | 34 | 會 | huì | to pay | 比較會生出感恩心 |
292 | 34 | 會 | huì | a meeting place | 比較會生出感恩心 |
293 | 34 | 會 | kuài | the seam of a cap | 比較會生出感恩心 |
294 | 34 | 會 | huì | in accordance with | 比較會生出感恩心 |
295 | 34 | 會 | huì | imperial civil service examination | 比較會生出感恩心 |
296 | 34 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 比較會生出感恩心 |
297 | 34 | 會 | huì | Hui | 比較會生出感恩心 |
298 | 34 | 會 | huì | combining; samsarga | 比較會生出感恩心 |
299 | 34 | 也 | yě | also; too | 將來也都能有這些祖師大德們的典範 |
300 | 34 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 將來也都能有這些祖師大德們的典範 |
301 | 34 | 也 | yě | either | 將來也都能有這些祖師大德們的典範 |
302 | 34 | 也 | yě | even | 將來也都能有這些祖師大德們的典範 |
303 | 34 | 也 | yě | used to soften the tone | 將來也都能有這些祖師大德們的典範 |
304 | 34 | 也 | yě | used for emphasis | 將來也都能有這些祖師大德們的典範 |
305 | 34 | 也 | yě | used to mark contrast | 將來也都能有這些祖師大德們的典範 |
306 | 34 | 也 | yě | used to mark compromise | 將來也都能有這些祖師大德們的典範 |
307 | 34 | 也 | yě | ya | 將來也都能有這些祖師大德們的典範 |
308 | 32 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 一忍可以抵百勇 |
309 | 32 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 一忍可以抵百勇 |
310 | 32 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 一忍可以抵百勇 |
311 | 32 | 可以 | kěyǐ | good | 一忍可以抵百勇 |
312 | 31 | 中 | zhōng | middle | 忙中修福慧 |
313 | 31 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 忙中修福慧 |
314 | 31 | 中 | zhōng | China | 忙中修福慧 |
315 | 31 | 中 | zhòng | to hit the mark | 忙中修福慧 |
316 | 31 | 中 | zhōng | in; amongst | 忙中修福慧 |
317 | 31 | 中 | zhōng | midday | 忙中修福慧 |
318 | 31 | 中 | zhōng | inside | 忙中修福慧 |
319 | 31 | 中 | zhōng | during | 忙中修福慧 |
320 | 31 | 中 | zhōng | Zhong | 忙中修福慧 |
321 | 31 | 中 | zhōng | intermediary | 忙中修福慧 |
322 | 31 | 中 | zhōng | half | 忙中修福慧 |
323 | 31 | 中 | zhōng | just right; suitably | 忙中修福慧 |
324 | 31 | 中 | zhōng | while | 忙中修福慧 |
325 | 31 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 忙中修福慧 |
326 | 31 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 忙中修福慧 |
327 | 31 | 中 | zhòng | to obtain | 忙中修福慧 |
328 | 31 | 中 | zhòng | to pass an exam | 忙中修福慧 |
329 | 31 | 中 | zhōng | middle | 忙中修福慧 |
330 | 31 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 所言 |
331 | 31 | 所 | suǒ | an office; an institute | 所言 |
332 | 31 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 所言 |
333 | 31 | 所 | suǒ | it | 所言 |
334 | 31 | 所 | suǒ | if; supposing | 所言 |
335 | 31 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所言 |
336 | 31 | 所 | suǒ | a place; a location | 所言 |
337 | 31 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所言 |
338 | 31 | 所 | suǒ | that which | 所言 |
339 | 31 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所言 |
340 | 31 | 所 | suǒ | meaning | 所言 |
341 | 31 | 所 | suǒ | garrison | 所言 |
342 | 31 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 所言 |
343 | 31 | 所 | suǒ | that which; yad | 所言 |
344 | 31 | 很 | hěn | very | 化緣是很美的 |
345 | 31 | 很 | hěn | disobey | 化緣是很美的 |
346 | 31 | 很 | hěn | a dispute | 化緣是很美的 |
347 | 31 | 很 | hěn | violent; cruel | 化緣是很美的 |
348 | 31 | 很 | hěn | very; atīva | 化緣是很美的 |
349 | 30 | 於 | yú | in; at | 一辭源於希臘 |
350 | 30 | 於 | yú | in; at | 一辭源於希臘 |
351 | 30 | 於 | yú | in; at; to; from | 一辭源於希臘 |
352 | 30 | 於 | yú | to go; to | 一辭源於希臘 |
353 | 30 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 一辭源於希臘 |
354 | 30 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 一辭源於希臘 |
355 | 30 | 於 | yú | from | 一辭源於希臘 |
356 | 30 | 於 | yú | give | 一辭源於希臘 |
357 | 30 | 於 | yú | oppposing | 一辭源於希臘 |
358 | 30 | 於 | yú | and | 一辭源於希臘 |
359 | 30 | 於 | yú | compared to | 一辭源於希臘 |
360 | 30 | 於 | yú | by | 一辭源於希臘 |
361 | 30 | 於 | yú | and; as well as | 一辭源於希臘 |
362 | 30 | 於 | yú | for | 一辭源於希臘 |
363 | 30 | 於 | yú | Yu | 一辭源於希臘 |
364 | 30 | 於 | wū | a crow | 一辭源於希臘 |
365 | 30 | 於 | wū | whew; wow | 一辭源於希臘 |
366 | 30 | 與 | yǔ | and | 一個人的富有程度與他捨棄財物的能耐成正比 |
367 | 30 | 與 | yǔ | to give | 一個人的富有程度與他捨棄財物的能耐成正比 |
368 | 30 | 與 | yǔ | together with | 一個人的富有程度與他捨棄財物的能耐成正比 |
369 | 30 | 與 | yú | interrogative particle | 一個人的富有程度與他捨棄財物的能耐成正比 |
370 | 30 | 與 | yǔ | to accompany | 一個人的富有程度與他捨棄財物的能耐成正比 |
371 | 30 | 與 | yù | to particate in | 一個人的富有程度與他捨棄財物的能耐成正比 |
372 | 30 | 與 | yù | of the same kind | 一個人的富有程度與他捨棄財物的能耐成正比 |
373 | 30 | 與 | yù | to help | 一個人的富有程度與他捨棄財物的能耐成正比 |
374 | 30 | 與 | yǔ | for | 一個人的富有程度與他捨棄財物的能耐成正比 |
375 | 28 | 宗教 | zōngjiào | religion | 為提升國際間宗教文化的交流並共同探討各宗教的互動關係 |
376 | 27 | 等 | děng | et cetera; and so on | 濟貧救苦的是下等施 |
377 | 27 | 等 | děng | to wait | 濟貧救苦的是下等施 |
378 | 27 | 等 | děng | degree; kind | 濟貧救苦的是下等施 |
379 | 27 | 等 | děng | plural | 濟貧救苦的是下等施 |
380 | 27 | 等 | děng | to be equal | 濟貧救苦的是下等施 |
381 | 27 | 等 | děng | degree; level | 濟貧救苦的是下等施 |
382 | 27 | 等 | děng | to compare | 濟貧救苦的是下等施 |
383 | 27 | 他 | tā | he; him | 妒他不如學他 |
384 | 27 | 他 | tā | another aspect | 妒他不如學他 |
385 | 27 | 他 | tā | other; another; some other | 妒他不如學他 |
386 | 27 | 他 | tā | everybody | 妒他不如學他 |
387 | 27 | 他 | tā | other | 妒他不如學他 |
388 | 27 | 他 | tuō | other; another; some other | 妒他不如學他 |
389 | 27 | 他 | tā | tha | 妒他不如學他 |
390 | 27 | 他 | tā | ṭha | 妒他不如學他 |
391 | 27 | 他 | tā | other; anya | 妒他不如學他 |
392 | 26 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而 |
393 | 26 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而 |
394 | 26 | 而 | ér | you | 而 |
395 | 26 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而 |
396 | 26 | 而 | ér | right away; then | 而 |
397 | 26 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而 |
398 | 26 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而 |
399 | 26 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而 |
400 | 26 | 而 | ér | how can it be that? | 而 |
401 | 26 | 而 | ér | so as to | 而 |
402 | 26 | 而 | ér | only then | 而 |
403 | 26 | 而 | ér | as if; to seem like | 而 |
404 | 26 | 而 | néng | can; able | 而 |
405 | 26 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而 |
406 | 26 | 而 | ér | me | 而 |
407 | 26 | 而 | ér | to arrive; up to | 而 |
408 | 26 | 而 | ér | possessive | 而 |
409 | 26 | 我們 | wǒmen | we | 凡事不容我們慢慢來 |
410 | 26 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 非學道者的態度 |
411 | 26 | 者 | zhě | that | 非學道者的態度 |
412 | 26 | 者 | zhě | nominalizing function word | 非學道者的態度 |
413 | 26 | 者 | zhě | used to mark a definition | 非學道者的態度 |
414 | 26 | 者 | zhě | used to mark a pause | 非學道者的態度 |
415 | 26 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 非學道者的態度 |
416 | 26 | 者 | zhuó | according to | 非學道者的態度 |
417 | 26 | 者 | zhě | ca | 非學道者的態度 |
418 | 26 | 對 | duì | to; toward | 希望大家對自己的未來及生命的價值 |
419 | 26 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 希望大家對自己的未來及生命的價值 |
420 | 26 | 對 | duì | correct; right | 希望大家對自己的未來及生命的價值 |
421 | 26 | 對 | duì | pair | 希望大家對自己的未來及生命的價值 |
422 | 26 | 對 | duì | opposing; opposite | 希望大家對自己的未來及生命的價值 |
423 | 26 | 對 | duì | duilian; couplet | 希望大家對自己的未來及生命的價值 |
424 | 26 | 對 | duì | yes; affirmative | 希望大家對自己的未來及生命的價值 |
425 | 26 | 對 | duì | to treat; to regard | 希望大家對自己的未來及生命的價值 |
426 | 26 | 對 | duì | to confirm; to agree | 希望大家對自己的未來及生命的價值 |
427 | 26 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 希望大家對自己的未來及生命的價值 |
428 | 26 | 對 | duì | to mix | 希望大家對自己的未來及生命的價值 |
429 | 26 | 對 | duì | a pair | 希望大家對自己的未來及生命的價值 |
430 | 26 | 對 | duì | to respond; to answer | 希望大家對自己的未來及生命的價值 |
431 | 26 | 對 | duì | mutual | 希望大家對自己的未來及生命的價值 |
432 | 26 | 對 | duì | parallel; alternating | 希望大家對自己的未來及生命的價值 |
433 | 26 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 希望大家對自己的未來及生命的價值 |
434 | 25 | 各 | gè | each | 順便巡視各單位 |
435 | 25 | 各 | gè | all; every | 順便巡視各單位 |
436 | 25 | 各 | gè | ka | 順便巡視各單位 |
437 | 25 | 各 | gè | every; pṛthak | 順便巡視各單位 |
438 | 25 | 了 | le | completion of an action | 都是在求了生脫死 |
439 | 25 | 了 | liǎo | to know; to understand | 都是在求了生脫死 |
440 | 25 | 了 | liǎo | to understand; to know | 都是在求了生脫死 |
441 | 25 | 了 | liào | to look afar from a high place | 都是在求了生脫死 |
442 | 25 | 了 | le | modal particle | 都是在求了生脫死 |
443 | 25 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 都是在求了生脫死 |
444 | 25 | 了 | liǎo | to complete | 都是在求了生脫死 |
445 | 25 | 了 | liǎo | completely | 都是在求了生脫死 |
446 | 25 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 都是在求了生脫死 |
447 | 25 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 都是在求了生脫死 |
448 | 24 | 從 | cóng | from | 非從外在求得 |
449 | 24 | 從 | cóng | to follow | 非從外在求得 |
450 | 24 | 從 | cóng | past; through | 非從外在求得 |
451 | 24 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 非從外在求得 |
452 | 24 | 從 | cóng | to participate in something | 非從外在求得 |
453 | 24 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 非從外在求得 |
454 | 24 | 從 | cóng | usually | 非從外在求得 |
455 | 24 | 從 | cóng | something secondary | 非從外在求得 |
456 | 24 | 從 | cóng | remote relatives | 非從外在求得 |
457 | 24 | 從 | cóng | secondary | 非從外在求得 |
458 | 24 | 從 | cóng | to go on; to advance | 非從外在求得 |
459 | 24 | 從 | cōng | at ease; informal | 非從外在求得 |
460 | 24 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 非從外在求得 |
461 | 24 | 從 | zòng | to release | 非從外在求得 |
462 | 24 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 非從外在求得 |
463 | 24 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 非從外在求得 |
464 | 24 | 社會 | shèhuì | society | 農工商賈供應我們生活所需是社會因緣 |
465 | 24 | 不 | bù | not; no | 山上遊客不多 |
466 | 24 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 山上遊客不多 |
467 | 24 | 不 | bù | as a correlative | 山上遊客不多 |
468 | 24 | 不 | bù | no (answering a question) | 山上遊客不多 |
469 | 24 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 山上遊客不多 |
470 | 24 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 山上遊客不多 |
471 | 24 | 不 | bù | to form a yes or no question | 山上遊客不多 |
472 | 24 | 不 | bù | infix potential marker | 山上遊客不多 |
473 | 24 | 不 | bù | no; na | 山上遊客不多 |
474 | 23 | 就 | jiù | right away | 在現實生活中就比較容易惜緣 |
475 | 23 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 在現實生活中就比較容易惜緣 |
476 | 23 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 在現實生活中就比較容易惜緣 |
477 | 23 | 就 | jiù | to assume | 在現實生活中就比較容易惜緣 |
478 | 23 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 在現實生活中就比較容易惜緣 |
479 | 23 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 在現實生活中就比較容易惜緣 |
480 | 23 | 就 | jiù | precisely; exactly | 在現實生活中就比較容易惜緣 |
481 | 23 | 就 | jiù | namely | 在現實生活中就比較容易惜緣 |
482 | 23 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 在現實生活中就比較容易惜緣 |
483 | 23 | 就 | jiù | only; just | 在現實生活中就比較容易惜緣 |
484 | 23 | 就 | jiù | to accomplish | 在現實生活中就比較容易惜緣 |
485 | 23 | 就 | jiù | to go with | 在現實生活中就比較容易惜緣 |
486 | 23 | 就 | jiù | already | 在現實生活中就比較容易惜緣 |
487 | 23 | 就 | jiù | as much as | 在現實生活中就比較容易惜緣 |
488 | 23 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 在現實生活中就比較容易惜緣 |
489 | 23 | 就 | jiù | even if | 在現實生活中就比較容易惜緣 |
490 | 23 | 就 | jiù | to die | 在現實生活中就比較容易惜緣 |
491 | 23 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 在現實生活中就比較容易惜緣 |
492 | 23 | 自己 | zìjǐ | self | 所以要努力找出自己的路 |
493 | 21 | 大家 | dàjiā | everyone | 希望大家對自己的未來及生命的價值 |
494 | 21 | 大家 | dàjiā | an influential family | 希望大家對自己的未來及生命的價值 |
495 | 21 | 大家 | dàjiā | a great master | 希望大家對自己的未來及生命的價值 |
496 | 21 | 大家 | dàgū | madam | 希望大家對自己的未來及生命的價值 |
497 | 21 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 希望大家對自己的未來及生命的價值 |
498 | 20 | 佛光大學 | Fó Guāng Dàxué | Fo Guang University (FGU) | 佛光大學外 |
499 | 20 | 佛光大學 | fó guāng dàxué | Fo Guang University | 佛光大學外 |
500 | 20 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 凡事多往好處想 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
是 |
|
|
|
在 | zài | in; bhū | |
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
有 |
|
|
|
一 | yī | one; eka | |
我 |
|
|
|
能 | néng | to be able; śak | |
以 | yǐ | use; yogena | |
来 | 來 | lái | to come; āgata |
都 | dōu | all; sarva |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
爱因斯坦 | 愛因斯坦 | 97 | Einstein |
奥姆真理教 | 奧姆真理教 | 195 | Aum Shinrikyo (or Supreme Truth), the Japanese death cult responsible for the 1995 sarin gas attack on the Tokyo subway |
阿毘达磨 | 阿毘達磨 | 196 |
|
百劫 | 98 | Baijie | |
般若心经 | 般若心經 | 98 | The Heart Sutra; The Prajñāpāramitā Heart Sutra |
北方 | 98 | The North | |
比利时 | 比利時 | 98 | Belgium |
不列颠 | 不列顛 | 98 | Britain; British; Great Britain |
禅宗 | 禪宗 | 99 | Chan School of Buddhism; Zen |
成佛之道 | 99 | The Way to Buddhahood | |
成报 | 成報 | 99 | Sing Pao Daily News |
传灯 | 傳燈 | 67 |
|
春节 | 春節 | 99 | Spring Festival; Chinese New Year |
慈惠 | 67 | Venerable Tzu Hui | |
辞源 | 辭源 | 67 | Ci Yuan |
慈济 | 慈濟 | 99 | Tzu-Chi |
大宝积经 | 大寶積經 | 100 | Maharatnakuta Sutra; Ratnakūṭasūtra; Mahāratnakūṭasūtra; The Great Treasures Collection Sūtra |
大慈菴 | 大慈庵 | 100 | Mahametta Hall |
大雄宝殿 | 大雄寶殿 | 68 |
|
大英 | 100 | Great Britain; Britain | |
大安 | 100 |
|
|
大觉寺 | 大覺寺 | 100 |
|
道家 | 100 | Daoism; Taoism; Taoist philosophy | |
道教 | 100 | Taosim | |
大众部 | 大眾部 | 100 | Mahasamghika |
德国 | 德國 | 100 | Germany |
德语 | 德語 | 68 | German (language) |
典座 | 100 |
|
|
地狱 | 地獄 | 100 |
|
东方 | 東方 | 100 | The East; The Orient |
东京大学 | 東京大學 | 100 |
|
敦煌 | 燉煌 | 100 | Dunhuang |
二十世纪 | 二十世紀 | 195 | 20th century |
饭头 | 飯頭 | 102 |
|
佛光大学 | 佛光大學 | 70 |
|
佛光学 | 佛光學 | 102 | The Buddha's Light Philosophy |
佛法 | 102 |
|
|
佛光会 | 佛光會 | 102 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
傅大士 | 102 | Venerable Master Fu; Great Adept Fu | |
高雄 | 71 | Gaoxiong; Kaohsiung | |
高雄县 | 高雄縣 | 103 | Gaoxiong; Kaohsiung |
龚鹏程 | 龔鵬程 | 103 | Gong Pengcheng |
光启 | 光啟 | 103 | Guangqi |
观世音菩萨 | 觀世音菩薩 | 71 | Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin |
贵州 | 貴州 | 71 | Guizhou |
过得 | 過得 | 103 | How are you getting by?; How's life?; contraction of 過得去|过得去, can get by; tolerably well |
国际佛光会 | 國際佛光會 | 103 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
韩 | 韓 | 104 |
|
汉章帝 | 漢章帝 | 72 | Emperor Zhang of Han |
韩国 | 韓國 | 104 | South Korea |
弘道 | 104 |
|
|
华视 | 華視 | 104 | China TV |
慧义 | 慧義 | 72 | Hui Yi |
加拿大 | 106 |
|
|
教育部 | 106 | Ministry of Education | |
教育部长 | 教育部長 | 106 | Minister of Education; Director of Education Department |
嘉义 | 嘉義 | 106 | Jiayi |
基督教 | 106 | Christianity | |
净土宗 | 淨土宗 | 106 | Pure Land School; Jingtu Zong |
经藏 | 經藏 | 106 | Collection of Discourses; Buddhist scriptures; Sūtra Piṭaka / sūtrapiṭaka |
凯撒 | 凱撒 | 107 | Caesar; Kaiser |
孔明 | 107 | Kongming; Zhuge Liang | |
来义 | 來義 | 108 | Laiyi |
兰屿 | 蘭嶼 | 108 | Lanyu |
梁代 | 76 | Liang dynasty | |
六度 | 108 | Six Pāramitās; Six Perfections | |
罗马帝国 | 羅馬帝國 | 76 | Roman Empire |
美的 | 109 | Midea (brand) | |
美国 | 美國 | 109 | United States |
梅林 | 109 | Merlin | |
密宗 | 109 | Esoteric School; Esoteric Buddhism | |
妙慧童女经 | 妙慧童女經 | 77 | Sumatī Sūtra; Sumatidārikāparipṛcchā |
妙慧 | 77 | Sumatī; Sumagadhi; Sukhamati; Sukhavati | |
弥陀 | 彌陀 | 77 |
|
莫高窟 | 77 | Mogao Caves | |
南北朝 | 78 | Northern and Southern Dynasties | |
南传 | 南傳 | 110 | Theravāda Buddhism; South Asian Buddhism |
南史 | 78 |
|
|
南非 | 110 | South Africa | |
南华 | 南華 | 78 |
|
能忍 | 110 | able to endure; sahā | |
欧洲 | 歐洲 | 197 | Europe |
潘维刚 | 潘維剛 | 112 | Tina Pan |
澎湖 | 80 | Penghu county; Pescadores Islands | |
平川彰 | 112 | Akira Hirakawa | |
普门 | 普門 | 80 |
|
菩萨乘 | 菩薩乘 | 112 | Bodhisattva Vehicle |
普贤殿 | 普賢殿 | 80 |
|
清流 | 113 | Qingliu | |
清源 | 淸源 | 81 | Quanyuan |
齐威王 | 齊威王 | 81 | King Wei of Qi |
七月 | 113 |
|
|
人乘 | 114 | Human Vehicle | |
人间佛教 | 人間佛教 | 82 |
|
日本 | 114 | Japan | |
日本佛教 | 82 | Japanese Buddhism | |
如来殿 | 如來殿 | 82 |
|
三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
三国时代 | 三國時代 | 115 | Three Kingdoms period |
三月 | 115 |
|
|
僧伽 | 115 |
|
|
上帝 | 83 |
|
|
上座部 | 115 |
|
|
山上 | 115 | Shanshang | |
摄大乘论 | 攝大乘論 | 115 |
|
十二月 | 115 |
|
|
四川 | 115 | Sichuan | |
司空 | 115 |
|
|
斯里兰卡 | 斯里蘭卡 | 115 | Sri Lanka |
宋朝 | 83 | Song Dynasty | |
台视 | 台視 | 116 |
|
台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
台北市 | 臺北市 | 116 | City of Taibei; City of Taipei |
泰国 | 泰國 | 116 | Thailand |
台南 | 臺南 | 84 | Tainan |
台湾 | 台灣 | 84 |
|
唐僖宗 | 84 | Emperor Xizong of Tang | |
桃园 | 桃園 | 116 | Taoyuan |
天界 | 116 | heaven; devaloka | |
天主教 | 116 | the Catholic church; Catholicism | |
王因 | 119 | Wangyin | |
威尼斯 | 87 | Venice | |
吴 | 吳 | 119 |
|
武汉 | 武漢 | 119 | Wuhan |
无贪 | 無貪 | 119 | non-attachment; alobha |
西汉 | 西漢 | 88 | Western Han |
香港 | 120 | Hong Kong | |
西方 | 120 |
|
|
锡克教 | 錫剋教 | 88 |
|
希腊 | 希臘 | 120 | Greece |
西来大学 | 西來大學 | 88 |
|
新年 | 88 | New Year | |
新唐书 | 新唐書 | 88 | New Book of Tang |
星云 | 星雲 | 120 | Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun |
星云日记 | 星雲日記 | 120 | Venerable Master Hsing Yun's Diaries |
星云说喻 | 星雲說喻 | 120 | Hsing Yun's Parables |
星期二 | 88 | Tuesday | |
星期六 | 88 | Saturday | |
星期日 | 88 | Sunday | |
星期三 | 88 | Wednesday | |
星期四 | 88 | Thursday | |
星期五 | 88 | Friday | |
星期一 | 88 | Monday | |
星云法语 | 星雲法語 | 120 |
|
新会 | 新會 | 120 | Xinhui |
新教 | 88 | Protestant Church; Protestantism | |
新竹 | 120 | Xinzhu; Hsinchu | |
学道 | 學道 | 120 |
|
亚太 | 亞太 | 89 | Asia-Pacific region |
阳明山 | 陽明山 | 121 |
|
义大利 | 義大利 | 121 | Italy |
宜兰 | 宜蘭 | 89 | Yilan |
印度教 | 121 | Hinduism | |
英国 | 英國 | 89 | England |
伊斯兰教 | 伊斯蘭教 | 121 | Islam |
犹太教 | 猶太教 | 121 | Judaism |
园头 | 園頭 | 121 | Head Gardener |
云林 | 雲林 | 121 | Yunlin |
云南 | 雲南 | 121 | Yunnan |
杂志社 | 雜誌社 | 122 | magazine publisher |
赵宁 | 趙寧 | 90 | Zhao Ning |
哲学研究 | 哲學研究 | 122 | Philosophical Investigations |
治禅病秘要法 | 治禪病祕要法 | 122 | Zhi Chan Bing Mi Yao Fa |
中区 | 中區 | 90 | Jung District of Seoul; Jung-gu; Central District |
锺荣吉 | 鍾榮吉 | 122 | Zhong Rongji |
中国时报 | 中國時報 | 122 | China Times |
中视 | 中視 | 122 | China TV |
中兴大学 | 中興大學 | 122 | National Chung Hsing University |
诸葛亮 | 諸葛亮 | 122 | Zhuge liang |
缁门警训 | 緇門警訓 | 90 | Zi Men Jing Xun; Buddhist Sermons |
邹 | 鄒 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 162.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿罗汉果 | 阿羅漢果 | 97 |
|
安单 | 安單 | 196 |
|
百万人兴学委员会 | 百萬人興學委員會 | 98 | Million-Member Fundraising Committee |
棒喝 | 98 |
|
|
北传 | 北傳 | 98 | northern transmission of Buddhism; Nothern Buddhism |
本山 | 98 |
|
|
般若 | 98 |
|
|
不轻 | 不輕 | 98 | never disparage |
布施 | 98 |
|
|
参禅 | 參禪 | 99 |
|
禅净 | 禪淨 | 99 | Chan and Pure Land Buddhism |
禅门 | 禪門 | 67 |
|
常住 | 99 |
|
|
成道 | 99 | awakening; to become enlightened; to become a Buddha | |
成佛 | 99 |
|
|
成就归于大众 | 成就歸於大眾 | 99 | achievements belong to the majority |
持咒 | 99 |
|
|
出坡 | 99 |
|
|
慈悲心 | 99 | compassion | |
慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
丛林学院 | 叢林學院 | 99 | Tsung Lin University |
大学委员 | 大學委員 | 100 | University Board Member |
大愿 | 大願 | 100 | a great vow |
大乘道 | 100 | Mahāyāna path | |
地大 | 100 | earth; earth element | |
东禅楼 | 東禪樓 | 100 | East Chan Auditorium |
度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings |
遁世 | 100 | to withdraw from the world | |
恶趣 | 惡趣 | 195 | an evil rebirth; an evil destiny; an unfortunate rebirth; hell |
二乘 | 195 | the two vehicles | |
二时 | 二時 | 195 | the two time periods; morning and evening |
二字 | 195 |
|
|
法会 | 法會 | 102 | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti |
犯戒 | 102 |
|
|
放参 | 放參 | 102 |
|
法堂 | 102 |
|
|
非我 | 102 | selflessness; non-self; anātman; anattā | |
佛光出版社 | 102 | Fo Guang Publishing House | |
佛光人 | 102 | Fo Guang member; Buddha's Light member | |
佛光山寺 | 102 | Fo Guang Shan Monastery | |
佛光山文教基金会 | 佛光山文教基金會 | 102 | FGS Foundation for Buddhist Culture and Education |
佛光缘 | 佛光緣 | 102 | Fo Guang Affinities |
佛学院 | 佛學院 | 70 |
|
辅导法师 | 輔導法師 | 102 | 1. Guiding Venerable (for retreats, events); 2. Monastic Advisor (BLIA) |
父母恩 | 102 | Kindness of Parents | |
福田 | 102 |
|
|
公平正义 | 公平正義 | 103 | Be Fair and Just |
共修 | 103 | Dharma service | |
功德归于檀那 | 功德歸於檀那 | 103 | merit belong to the donors |
功德主 | 103 |
|
|
广长舌相 | 廣長舌相 | 103 | the sign of a broad and long tongue |
光荣归于佛陀 | 光榮歸於佛陀 | 103 | honor belongs to the Buddha |
皈依 | 103 |
|
|
国际佛光会中华总会 | 國際佛光會中華總會 | 103 | BLIA Chunghua Headquarters |
果报 | 果報 | 103 | vipāka; the result of karma; indirect effect |
弘法活动 | 弘法活動 | 104 | Dharma propagation event |
弘法 | 104 |
|
|
弘法利生 | 104 |
|
|
化缘 | 化緣 | 104 |
|
教理 | 106 | religious doctrine; dogma | |
教团 | 教團 | 106 |
|
基本精神 | 106 | fundamental spirit | |
戒律 | 106 |
|
|
皆有佛性 | 106 | possess the Buddha-nature | |
结缘 | 結緣 | 106 |
|
净化人心 | 淨化人心 | 106 | reclaim the noble qualities of the mind |
经忏 | 經懺 | 106 |
|
课诵 | 課誦 | 107 | Buddhist liturgy |
兰若 | 蘭若 | 108 |
|
立如松 | 108 | stand like a pine | |
利益归于常住 | 利益歸於常住 | 108 | benefits belong to the monastery |
两序 | 兩序 | 108 | two rows |
了知 | 108 | to understand clearly | |
领纳 | 領納 | 108 | to accept; to receive |
利人 | 108 | to benefit people | |
六时 | 六時 | 108 | the six four hour periods of the day |
密教 | 109 | esoteric teachings; esoteric Buddhism | |
南华管理学院 | 南華管理學院 | 110 | College of Management, Nanhua University |
念法 | 110 |
|
|
念佛 | 110 |
|
|
平安吉祥 | 112 |
|
|
普门中学 | 普門中學 | 112 | Pu-Men High School |
菩提种子 | 菩提種子 | 112 | bodhi seeds |
菩提心 | 112 |
|
|
弃除 | 棄除 | 113 | elimination of defilements through ascetic practice |
勤息 | 113 | a wandering monk; śramaṇa | |
人和 | 114 | Interpersonal Harmony | |
人天乘 | 114 | human and heavenly vehicles | |
人间性 | 人間性 | 114 |
|
人人皆有佛性 | 114 | everyone possesses the buddha-nature | |
人我 | 114 | personality; human soul | |
人相 | 114 | the notion of a person | |
如法 | 114 | In Accord With | |
如来智慧德 | 如來智慧德 | 114 | wisdom and virtue of the Buddha |
三千大千世界 | 115 | Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
三十二相 | 115 | the thirty two marks of excellence; the thirty-two characteristic marks | |
三思 | 115 |
|
|
三涂 | 三塗 | 115 |
|
僧众 | 僧眾 | 115 | the monastic community; the sangha |
善因 | 115 | Wholesome Cause | |
善巧方便 | 115 | skillful and expedient means | |
善知识 | 善知識 | 115 | Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra |
生佛平等 | 115 | equality between sentient beings and the Buddha | |
胜法 | 勝法 | 115 | surpassing dharmas |
生起 | 115 | cause; arising | |
声闻缘觉 | 聲聞緣覺 | 115 | Śrāvakas and Pratyekabuddhas |
十法界 | 115 | ten dharma realms | |
十方 | 115 |
|
|
十善业 | 十善業 | 115 | ten wholesome kinds of practice |
施无畏 | 施無畏 | 115 |
|
实法 | 實法 | 115 | true teachings |
十善 | 115 | the ten virtues | |
四句偈 | 115 | a four line gatha | |
四摄 | 四攝 | 115 | Four Means of Embracing; the four means of embracing |
四圣谛 | 四聖諦 | 115 | the fourfold noble truth; four noble truths |
四姓 | 115 | four castes | |
四众 | 四眾 | 115 | the fourfold assembly; the four communities |
四天 | 115 | four kinds of heaven | |
诵经 | 誦經 | 115 |
|
素斋谈禅 | 素齋談禪 | 115 | A Discussion of Ch'an Over a Vegetarian Meal |
所行 | 115 | actions; practice | |
素斋 | 素齋 | 115 |
|
贪瞋痴 | 貪瞋痴 | 116 |
|
贪爱 | 貪愛 | 116 |
|
檀讲师 | 檀講師 | 116 |
|
徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples |
托钵 | 托缽 | 116 |
|
往好处想 | 往好處想 | 119 | Think Positively |
妄语 | 妄語 | 119 | Lying |
唯心 | 119 | cittamātra; mind-only | |
我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
五戒 | 119 | the five precepts | |
五乘 | 119 | five vehicles | |
五乘佛法 | 119 | five vehicles | |
惜缘 | 惜緣 | 120 | to cherish affinity |
显教 | 顯教 | 120 | exoteric teachings |
贤者 | 賢者 | 120 | a wise man; a worthy person |
小叁 | 小參 | 120 | small assembly; a small group |
邪法 | 120 | false teachings | |
行住坐卧 | 行住坐臥 | 120 |
|
信众 | 信眾 | 120 | devotees |
修禅定 | 修禪定 | 120 | to meditate; to cultivate through meditation |
学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
学僧 | 學僧 | 120 |
|
一念 | 121 |
|
|
一念之间 | 一念之間 | 121 | All in a moment of thought |
一宗 | 121 | one sect; one school | |
因人 | 121 | the circumstances of people | |
因缘具足 | 因緣具足 | 121 | All Causes and Conditions Present |
因时 | 因時 | 121 | the circumstances of time |
因缘果报 | 因緣果報 | 121 |
|
一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
一音 | 121 |
|
|
缘起 | 緣起 | 121 |
|
缘起法 | 緣起法 | 121 | law of dependent origination; law of dependent arising |
缘起性空 | 緣起性空 | 121 |
|
原始佛教 | 121 | early Buddhism | |
中道 | 122 |
|
|
众苦 | 眾苦 | 122 | all suffering |
住持 | 122 |
|
|
自度 | 122 | self-salvation | |
宗风 | 宗風 | 122 |
|