Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》, Hsing Yun Diary 36 - The Disposition of an Apprentice: Explain Clearly 星雲日記36~學徒性格 講清楚、說明白(1995/7/16~1995/7/31)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 140 | 我 | wǒ | self | 因得知我日前住院手術 |
2 | 140 | 我 | wǒ | [my] dear | 因得知我日前住院手術 |
3 | 140 | 我 | wǒ | Wo | 因得知我日前住院手術 |
4 | 140 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 因得知我日前住院手術 |
5 | 140 | 我 | wǒ | ga | 因得知我日前住院手術 |
6 | 118 | 在 | zài | in; at | 在大冶洪爐中 |
7 | 118 | 在 | zài | to exist; to be living | 在大冶洪爐中 |
8 | 118 | 在 | zài | to consist of | 在大冶洪爐中 |
9 | 118 | 在 | zài | to be at a post | 在大冶洪爐中 |
10 | 118 | 在 | zài | in; bhū | 在大冶洪爐中 |
11 | 89 | 要 | yào | to want; to wish for | 凡事要講清楚說明白 |
12 | 89 | 要 | yào | to want | 凡事要講清楚說明白 |
13 | 89 | 要 | yāo | a treaty | 凡事要講清楚說明白 |
14 | 89 | 要 | yào | to request | 凡事要講清楚說明白 |
15 | 89 | 要 | yào | essential points; crux | 凡事要講清楚說明白 |
16 | 89 | 要 | yāo | waist | 凡事要講清楚說明白 |
17 | 89 | 要 | yāo | to cinch | 凡事要講清楚說明白 |
18 | 89 | 要 | yāo | waistband | 凡事要講清楚說明白 |
19 | 89 | 要 | yāo | Yao | 凡事要講清楚說明白 |
20 | 89 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 凡事要講清楚說明白 |
21 | 89 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 凡事要講清楚說明白 |
22 | 89 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 凡事要講清楚說明白 |
23 | 89 | 要 | yāo | to agree with | 凡事要講清楚說明白 |
24 | 89 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 凡事要講清楚說明白 |
25 | 89 | 要 | yào | to summarize | 凡事要講清楚說明白 |
26 | 89 | 要 | yào | essential; important | 凡事要講清楚說明白 |
27 | 89 | 要 | yào | to desire | 凡事要講清楚說明白 |
28 | 89 | 要 | yào | to demand | 凡事要講清楚說明白 |
29 | 89 | 要 | yào | to need | 凡事要講清楚說明白 |
30 | 89 | 要 | yào | should; must | 凡事要講清楚說明白 |
31 | 89 | 要 | yào | might | 凡事要講清楚說明白 |
32 | 74 | 人 | rén | person; people; a human being | 人 |
33 | 74 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人 |
34 | 74 | 人 | rén | a kind of person | 人 |
35 | 74 | 人 | rén | everybody | 人 |
36 | 74 | 人 | rén | adult | 人 |
37 | 74 | 人 | rén | somebody; others | 人 |
38 | 74 | 人 | rén | an upright person | 人 |
39 | 74 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人 |
40 | 69 | 了 | liǎo | to know; to understand | 實在太美妙了 |
41 | 69 | 了 | liǎo | to understand; to know | 實在太美妙了 |
42 | 69 | 了 | liào | to look afar from a high place | 實在太美妙了 |
43 | 69 | 了 | liǎo | to complete | 實在太美妙了 |
44 | 69 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 實在太美妙了 |
45 | 69 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 實在太美妙了 |
46 | 62 | 一 | yī | one | 一爭執就會分裂 |
47 | 62 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一爭執就會分裂 |
48 | 62 | 一 | yī | pure; concentrated | 一爭執就會分裂 |
49 | 62 | 一 | yī | first | 一爭執就會分裂 |
50 | 62 | 一 | yī | the same | 一爭執就會分裂 |
51 | 62 | 一 | yī | sole; single | 一爭執就會分裂 |
52 | 62 | 一 | yī | a very small amount | 一爭執就會分裂 |
53 | 62 | 一 | yī | Yi | 一爭執就會分裂 |
54 | 62 | 一 | yī | other | 一爭執就會分裂 |
55 | 62 | 一 | yī | to unify | 一爭執就會分裂 |
56 | 62 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一爭執就會分裂 |
57 | 62 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一爭執就會分裂 |
58 | 62 | 一 | yī | one; eka | 一爭執就會分裂 |
59 | 59 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 一爭執就會分裂 |
60 | 59 | 就 | jiù | to assume | 一爭執就會分裂 |
61 | 59 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 一爭執就會分裂 |
62 | 59 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 一爭執就會分裂 |
63 | 59 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 一爭執就會分裂 |
64 | 59 | 就 | jiù | to accomplish | 一爭執就會分裂 |
65 | 59 | 就 | jiù | to go with | 一爭執就會分裂 |
66 | 59 | 就 | jiù | to die | 一爭執就會分裂 |
67 | 55 | 都 | dū | capital city | 每個人都可以發表意見 |
68 | 55 | 都 | dū | a city; a metropolis | 每個人都可以發表意見 |
69 | 55 | 都 | dōu | all | 每個人都可以發表意見 |
70 | 55 | 都 | dū | elegant; refined | 每個人都可以發表意見 |
71 | 55 | 都 | dū | Du | 每個人都可以發表意見 |
72 | 55 | 都 | dū | to establish a capital city | 每個人都可以發表意見 |
73 | 55 | 都 | dū | to reside | 每個人都可以發表意見 |
74 | 55 | 都 | dū | to total; to tally | 每個人都可以發表意見 |
75 | 49 | 也 | yě | ya | 寧可吃虧也不要負人 |
76 | 48 | 不 | bù | infix potential marker | 坐都坐不純熟 |
77 | 46 | 為 | wéi | to act as; to serve | 必能為佛教做更多事業 |
78 | 46 | 為 | wéi | to change into; to become | 必能為佛教做更多事業 |
79 | 46 | 為 | wéi | to be; is | 必能為佛教做更多事業 |
80 | 46 | 為 | wéi | to do | 必能為佛教做更多事業 |
81 | 46 | 為 | wèi | to support; to help | 必能為佛教做更多事業 |
82 | 46 | 為 | wéi | to govern | 必能為佛教做更多事業 |
83 | 45 | 來 | lái | to come | 是非來時 |
84 | 45 | 來 | lái | please | 是非來時 |
85 | 45 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 是非來時 |
86 | 45 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 是非來時 |
87 | 45 | 來 | lái | wheat | 是非來時 |
88 | 45 | 來 | lái | next; future | 是非來時 |
89 | 45 | 來 | lái | a simple complement of direction | 是非來時 |
90 | 45 | 來 | lái | to occur; to arise | 是非來時 |
91 | 45 | 來 | lái | to earn | 是非來時 |
92 | 45 | 來 | lái | to come; āgata | 是非來時 |
93 | 43 | 上 | shàng | top; a high position | 上忍 |
94 | 43 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上忍 |
95 | 43 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上忍 |
96 | 43 | 上 | shàng | shang | 上忍 |
97 | 43 | 上 | shàng | previous; last | 上忍 |
98 | 43 | 上 | shàng | high; higher | 上忍 |
99 | 43 | 上 | shàng | advanced | 上忍 |
100 | 43 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上忍 |
101 | 43 | 上 | shàng | time | 上忍 |
102 | 43 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上忍 |
103 | 43 | 上 | shàng | far | 上忍 |
104 | 43 | 上 | shàng | big; as big as | 上忍 |
105 | 43 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上忍 |
106 | 43 | 上 | shàng | to report | 上忍 |
107 | 43 | 上 | shàng | to offer | 上忍 |
108 | 43 | 上 | shàng | to go on stage | 上忍 |
109 | 43 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上忍 |
110 | 43 | 上 | shàng | to install; to erect | 上忍 |
111 | 43 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上忍 |
112 | 43 | 上 | shàng | to burn | 上忍 |
113 | 43 | 上 | shàng | to remember | 上忍 |
114 | 43 | 上 | shàng | to add | 上忍 |
115 | 43 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上忍 |
116 | 43 | 上 | shàng | to meet | 上忍 |
117 | 43 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上忍 |
118 | 43 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上忍 |
119 | 43 | 上 | shàng | a musical note | 上忍 |
120 | 43 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 上忍 |
121 | 40 | 很 | hěn | disobey | 佛門該努力的事情還有很多 |
122 | 40 | 很 | hěn | a dispute | 佛門該努力的事情還有很多 |
123 | 40 | 很 | hěn | violent; cruel | 佛門該努力的事情還有很多 |
124 | 40 | 很 | hěn | very; atīva | 佛門該努力的事情還有很多 |
125 | 40 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對自我品德的增進 |
126 | 40 | 對 | duì | correct; right | 對自我品德的增進 |
127 | 40 | 對 | duì | opposing; opposite | 對自我品德的增進 |
128 | 40 | 對 | duì | duilian; couplet | 對自我品德的增進 |
129 | 40 | 對 | duì | yes; affirmative | 對自我品德的增進 |
130 | 40 | 對 | duì | to treat; to regard | 對自我品德的增進 |
131 | 40 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對自我品德的增進 |
132 | 40 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對自我品德的增進 |
133 | 40 | 對 | duì | to mix | 對自我品德的增進 |
134 | 40 | 對 | duì | a pair | 對自我品德的增進 |
135 | 40 | 對 | duì | to respond; to answer | 對自我品德的增進 |
136 | 40 | 對 | duì | mutual | 對自我品德的增進 |
137 | 40 | 對 | duì | parallel; alternating | 對自我品德的增進 |
138 | 40 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對自我品德的增進 |
139 | 37 | 時 | shí | time; a point or period of time | 面對逆境及不順遂的事時 |
140 | 37 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 面對逆境及不順遂的事時 |
141 | 37 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 面對逆境及不順遂的事時 |
142 | 37 | 時 | shí | fashionable | 面對逆境及不順遂的事時 |
143 | 37 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 面對逆境及不順遂的事時 |
144 | 37 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 面對逆境及不順遂的事時 |
145 | 37 | 時 | shí | tense | 面對逆境及不順遂的事時 |
146 | 37 | 時 | shí | particular; special | 面對逆境及不順遂的事時 |
147 | 37 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 面對逆境及不順遂的事時 |
148 | 37 | 時 | shí | an era; a dynasty | 面對逆境及不順遂的事時 |
149 | 37 | 時 | shí | time [abstract] | 面對逆境及不順遂的事時 |
150 | 37 | 時 | shí | seasonal | 面對逆境及不順遂的事時 |
151 | 37 | 時 | shí | to wait upon | 面對逆境及不順遂的事時 |
152 | 37 | 時 | shí | hour | 面對逆境及不順遂的事時 |
153 | 37 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 面對逆境及不順遂的事時 |
154 | 37 | 時 | shí | Shi | 面對逆境及不順遂的事時 |
155 | 37 | 時 | shí | a present; currentlt | 面對逆境及不順遂的事時 |
156 | 37 | 時 | shí | time; kāla | 面對逆境及不順遂的事時 |
157 | 37 | 時 | shí | at that time; samaya | 面對逆境及不順遂的事時 |
158 | 34 | 西來寺 | xīlái Sì | Hsilai Temple | 美國西來寺及澳洲南天寺設有寶藏館 |
159 | 33 | 中 | zhōng | middle | 中忍 |
160 | 33 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 中忍 |
161 | 33 | 中 | zhōng | China | 中忍 |
162 | 33 | 中 | zhòng | to hit the mark | 中忍 |
163 | 33 | 中 | zhōng | midday | 中忍 |
164 | 33 | 中 | zhōng | inside | 中忍 |
165 | 33 | 中 | zhōng | during | 中忍 |
166 | 33 | 中 | zhōng | Zhong | 中忍 |
167 | 33 | 中 | zhōng | intermediary | 中忍 |
168 | 33 | 中 | zhōng | half | 中忍 |
169 | 33 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 中忍 |
170 | 33 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 中忍 |
171 | 33 | 中 | zhòng | to obtain | 中忍 |
172 | 33 | 中 | zhòng | to pass an exam | 中忍 |
173 | 33 | 中 | zhōng | middle | 中忍 |
174 | 31 | 到 | dào | to arrive | 到馬路上 |
175 | 31 | 到 | dào | to go | 到馬路上 |
176 | 31 | 到 | dào | careful | 到馬路上 |
177 | 31 | 到 | dào | Dao | 到馬路上 |
178 | 31 | 到 | dào | approach; upagati | 到馬路上 |
179 | 31 | 者 | zhě | ca | 能力強者更要謙虛 |
180 | 30 | 能 | néng | can; able | 能如此 |
181 | 30 | 能 | néng | ability; capacity | 能如此 |
182 | 30 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能如此 |
183 | 30 | 能 | néng | energy | 能如此 |
184 | 30 | 能 | néng | function; use | 能如此 |
185 | 30 | 能 | néng | talent | 能如此 |
186 | 30 | 能 | néng | expert at | 能如此 |
187 | 30 | 能 | néng | to be in harmony | 能如此 |
188 | 30 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能如此 |
189 | 30 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能如此 |
190 | 30 | 能 | néng | to be able; śak | 能如此 |
191 | 30 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 所以有一句話說 |
192 | 30 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 所以有一句話說 |
193 | 30 | 說 | shuì | to persuade | 所以有一句話說 |
194 | 30 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 所以有一句話說 |
195 | 30 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 所以有一句話說 |
196 | 30 | 說 | shuō | to claim; to assert | 所以有一句話說 |
197 | 30 | 說 | shuō | allocution | 所以有一句話說 |
198 | 30 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 所以有一句話說 |
199 | 30 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 所以有一句話說 |
200 | 30 | 說 | shuō | speach; vāda | 所以有一句話說 |
201 | 30 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 所以有一句話說 |
202 | 29 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 都要以信仰為基礎 |
203 | 29 | 以 | yǐ | to rely on | 都要以信仰為基礎 |
204 | 29 | 以 | yǐ | to regard | 都要以信仰為基礎 |
205 | 29 | 以 | yǐ | to be able to | 都要以信仰為基礎 |
206 | 29 | 以 | yǐ | to order; to command | 都要以信仰為基礎 |
207 | 29 | 以 | yǐ | used after a verb | 都要以信仰為基礎 |
208 | 29 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 都要以信仰為基礎 |
209 | 29 | 以 | yǐ | Israel | 都要以信仰為基礎 |
210 | 29 | 以 | yǐ | Yi | 都要以信仰為基礎 |
211 | 29 | 以 | yǐ | use; yogena | 都要以信仰為基礎 |
212 | 29 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人如果活在不明白中 |
213 | 29 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人如果活在不明白中 |
214 | 29 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人如果活在不明白中 |
215 | 28 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 禪堂內沒有閒話 |
216 | 28 | 及 | jí | to reach | 面對逆境及不順遂的事時 |
217 | 28 | 及 | jí | to attain | 面對逆境及不順遂的事時 |
218 | 28 | 及 | jí | to understand | 面對逆境及不順遂的事時 |
219 | 28 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 面對逆境及不順遂的事時 |
220 | 28 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 面對逆境及不順遂的事時 |
221 | 28 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 面對逆境及不順遂的事時 |
222 | 28 | 及 | jí | and; ca; api | 面對逆境及不順遂的事時 |
223 | 28 | 會 | huì | can; be able to | 一爭執就會分裂 |
224 | 28 | 會 | huì | able to | 一爭執就會分裂 |
225 | 28 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 一爭執就會分裂 |
226 | 28 | 會 | kuài | to balance an account | 一爭執就會分裂 |
227 | 28 | 會 | huì | to assemble | 一爭執就會分裂 |
228 | 28 | 會 | huì | to meet | 一爭執就會分裂 |
229 | 28 | 會 | huì | a temple fair | 一爭執就會分裂 |
230 | 28 | 會 | huì | a religious assembly | 一爭執就會分裂 |
231 | 28 | 會 | huì | an association; a society | 一爭執就會分裂 |
232 | 28 | 會 | huì | a national or provincial capital | 一爭執就會分裂 |
233 | 28 | 會 | huì | an opportunity | 一爭執就會分裂 |
234 | 28 | 會 | huì | to understand | 一爭執就會分裂 |
235 | 28 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 一爭執就會分裂 |
236 | 28 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 一爭執就會分裂 |
237 | 28 | 會 | huì | to be good at | 一爭執就會分裂 |
238 | 28 | 會 | huì | a moment | 一爭執就會分裂 |
239 | 28 | 會 | huì | to happen to | 一爭執就會分裂 |
240 | 28 | 會 | huì | to pay | 一爭執就會分裂 |
241 | 28 | 會 | huì | a meeting place | 一爭執就會分裂 |
242 | 28 | 會 | kuài | the seam of a cap | 一爭執就會分裂 |
243 | 28 | 會 | huì | in accordance with | 一爭執就會分裂 |
244 | 28 | 會 | huì | imperial civil service examination | 一爭執就會分裂 |
245 | 28 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 一爭執就會分裂 |
246 | 28 | 會 | huì | Hui | 一爭執就會分裂 |
247 | 28 | 會 | huì | combining; samsarga | 一爭執就會分裂 |
248 | 27 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 現代佛教 |
249 | 27 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 現代佛教 |
250 | 24 | 但 | dàn | Dan | 但不可以堅持 |
251 | 23 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而忍的步驟 |
252 | 23 | 而 | ér | as if; to seem like | 而忍的步驟 |
253 | 23 | 而 | néng | can; able | 而忍的步驟 |
254 | 23 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而忍的步驟 |
255 | 23 | 而 | ér | to arrive; up to | 而忍的步驟 |
256 | 23 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 在雙圓堂和朝山會館的職事 |
257 | 23 | 和 | hé | peace; harmony | 在雙圓堂和朝山會館的職事 |
258 | 23 | 和 | hé | He | 在雙圓堂和朝山會館的職事 |
259 | 23 | 和 | hé | harmonious [sound] | 在雙圓堂和朝山會館的職事 |
260 | 23 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 在雙圓堂和朝山會館的職事 |
261 | 23 | 和 | hé | warm | 在雙圓堂和朝山會館的職事 |
262 | 23 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 在雙圓堂和朝山會館的職事 |
263 | 23 | 和 | hé | a transaction | 在雙圓堂和朝山會館的職事 |
264 | 23 | 和 | hé | a bell on a chariot | 在雙圓堂和朝山會館的職事 |
265 | 23 | 和 | hé | a musical instrument | 在雙圓堂和朝山會館的職事 |
266 | 23 | 和 | hé | a military gate | 在雙圓堂和朝山會館的職事 |
267 | 23 | 和 | hé | a coffin headboard | 在雙圓堂和朝山會館的職事 |
268 | 23 | 和 | hé | a skilled worker | 在雙圓堂和朝山會館的職事 |
269 | 23 | 和 | hé | compatible | 在雙圓堂和朝山會館的職事 |
270 | 23 | 和 | hé | calm; peaceful | 在雙圓堂和朝山會館的職事 |
271 | 23 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 在雙圓堂和朝山會館的職事 |
272 | 23 | 和 | hè | to write a matching poem | 在雙圓堂和朝山會館的職事 |
273 | 23 | 和 | hé | harmony; gentleness | 在雙圓堂和朝山會館的職事 |
274 | 23 | 和 | hé | venerable | 在雙圓堂和朝山會館的職事 |
275 | 23 | 於 | yú | to go; to | 先忍之於口 |
276 | 23 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 先忍之於口 |
277 | 23 | 於 | yú | Yu | 先忍之於口 |
278 | 23 | 於 | wū | a crow | 先忍之於口 |
279 | 23 | 後 | hòu | after; later | 後 |
280 | 23 | 後 | hòu | empress; queen | 後 |
281 | 23 | 後 | hòu | sovereign | 後 |
282 | 23 | 後 | hòu | the god of the earth | 後 |
283 | 23 | 後 | hòu | late; later | 後 |
284 | 23 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後 |
285 | 23 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後 |
286 | 23 | 後 | hòu | behind; back | 後 |
287 | 23 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後 |
288 | 23 | 後 | hòu | Hou | 後 |
289 | 23 | 後 | hòu | after; behind | 後 |
290 | 23 | 後 | hòu | following | 後 |
291 | 23 | 後 | hòu | to be delayed | 後 |
292 | 23 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後 |
293 | 23 | 後 | hòu | feudal lords | 後 |
294 | 23 | 後 | hòu | Hou | 後 |
295 | 23 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 後 |
296 | 23 | 後 | hòu | rear; paścāt | 後 |
297 | 22 | 他 | tā | other; another; some other | 希望大家基於老臣愛護小皇帝的心態來護持他 |
298 | 22 | 他 | tā | other | 希望大家基於老臣愛護小皇帝的心態來護持他 |
299 | 22 | 他 | tā | tha | 希望大家基於老臣愛護小皇帝的心態來護持他 |
300 | 22 | 他 | tā | ṭha | 希望大家基於老臣愛護小皇帝的心態來護持他 |
301 | 22 | 他 | tā | other; anya | 希望大家基於老臣愛護小皇帝的心態來護持他 |
302 | 22 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 佛門該努力的事情還有很多 |
303 | 22 | 多 | duó | many; much | 佛門該努力的事情還有很多 |
304 | 22 | 多 | duō | more | 佛門該努力的事情還有很多 |
305 | 22 | 多 | duō | excessive | 佛門該努力的事情還有很多 |
306 | 22 | 多 | duō | abundant | 佛門該努力的事情還有很多 |
307 | 22 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 佛門該努力的事情還有很多 |
308 | 22 | 多 | duō | Duo | 佛門該努力的事情還有很多 |
309 | 22 | 多 | duō | ta | 佛門該努力的事情還有很多 |
310 | 21 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以稱 |
311 | 21 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以稱 |
312 | 21 | 從 | cóng | to follow | 從禪定的安樂中 |
313 | 21 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從禪定的安樂中 |
314 | 21 | 從 | cóng | to participate in something | 從禪定的安樂中 |
315 | 21 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從禪定的安樂中 |
316 | 21 | 從 | cóng | something secondary | 從禪定的安樂中 |
317 | 21 | 從 | cóng | remote relatives | 從禪定的安樂中 |
318 | 21 | 從 | cóng | secondary | 從禪定的安樂中 |
319 | 21 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從禪定的安樂中 |
320 | 21 | 從 | cōng | at ease; informal | 從禪定的安樂中 |
321 | 21 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從禪定的安樂中 |
322 | 21 | 從 | zòng | to release | 從禪定的安樂中 |
323 | 21 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從禪定的安樂中 |
324 | 20 | 才 | cái | ability; talent | 才成大悟的 |
325 | 20 | 才 | cái | strength; wisdom | 才成大悟的 |
326 | 20 | 才 | cái | Cai | 才成大悟的 |
327 | 20 | 才 | cái | a person of greast talent | 才成大悟的 |
328 | 20 | 才 | cái | excellence; bhaga | 才成大悟的 |
329 | 20 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 十六日 |
330 | 20 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 十六日 |
331 | 20 | 日 | rì | a day | 十六日 |
332 | 20 | 日 | rì | Japan | 十六日 |
333 | 20 | 日 | rì | sun | 十六日 |
334 | 20 | 日 | rì | daytime | 十六日 |
335 | 20 | 日 | rì | sunlight | 十六日 |
336 | 20 | 日 | rì | everyday | 十六日 |
337 | 20 | 日 | rì | season | 十六日 |
338 | 20 | 日 | rì | available time | 十六日 |
339 | 20 | 日 | rì | in the past | 十六日 |
340 | 20 | 日 | mì | mi | 十六日 |
341 | 20 | 日 | rì | sun; sūrya | 十六日 |
342 | 20 | 日 | rì | a day; divasa | 十六日 |
343 | 19 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 面對信徒要把歡喜結緣擺在第一 |
344 | 19 | 把 | bà | a handle | 面對信徒要把歡喜結緣擺在第一 |
345 | 19 | 把 | bǎ | to guard | 面對信徒要把歡喜結緣擺在第一 |
346 | 19 | 把 | bǎ | to regard as | 面對信徒要把歡喜結緣擺在第一 |
347 | 19 | 把 | bǎ | to give | 面對信徒要把歡喜結緣擺在第一 |
348 | 19 | 把 | bǎ | approximate | 面對信徒要把歡喜結緣擺在第一 |
349 | 19 | 把 | bà | a stem | 面對信徒要把歡喜結緣擺在第一 |
350 | 19 | 把 | bǎi | to grasp | 面對信徒要把歡喜結緣擺在第一 |
351 | 19 | 把 | bǎ | to control | 面對信徒要把歡喜結緣擺在第一 |
352 | 19 | 把 | bǎ | a handlebar | 面對信徒要把歡喜結緣擺在第一 |
353 | 19 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 面對信徒要把歡喜結緣擺在第一 |
354 | 19 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 面對信徒要把歡喜結緣擺在第一 |
355 | 19 | 把 | pá | a claw | 面對信徒要把歡喜結緣擺在第一 |
356 | 19 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 每個人都可以發表意見 |
357 | 19 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 每個人都可以發表意見 |
358 | 19 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 每個人都可以發表意見 |
359 | 19 | 可以 | kěyǐ | good | 每個人都可以發表意見 |
360 | 19 | 等 | děng | et cetera; and so on | 韓國通度寺鏡日法師等多人 |
361 | 19 | 等 | děng | to wait | 韓國通度寺鏡日法師等多人 |
362 | 19 | 等 | děng | to be equal | 韓國通度寺鏡日法師等多人 |
363 | 19 | 等 | děng | degree; level | 韓國通度寺鏡日法師等多人 |
364 | 19 | 等 | děng | to compare | 韓國通度寺鏡日法師等多人 |
365 | 19 | 大家 | dàjiā | an influential family | 匯集大家的信仰與理想 |
366 | 19 | 大家 | dàjiā | a great master | 匯集大家的信仰與理想 |
367 | 19 | 大家 | dàgū | madam | 匯集大家的信仰與理想 |
368 | 19 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 匯集大家的信仰與理想 |
369 | 19 | 忍 | rěn | to bear; to endure; to tolerate | 忍 |
370 | 19 | 忍 | rěn | callous; heartless | 忍 |
371 | 19 | 忍 | rěn | Patience | 忍 |
372 | 19 | 忍 | rěn | tolerance; patience | 忍 |
373 | 19 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 不要將目標定得太高 |
374 | 19 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 不要將目標定得太高 |
375 | 19 | 將 | jiàng | to command; to lead | 不要將目標定得太高 |
376 | 19 | 將 | qiāng | to request | 不要將目標定得太高 |
377 | 19 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 不要將目標定得太高 |
378 | 19 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 不要將目標定得太高 |
379 | 19 | 將 | jiāng | to checkmate | 不要將目標定得太高 |
380 | 19 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 不要將目標定得太高 |
381 | 19 | 將 | jiāng | to do; to handle | 不要將目標定得太高 |
382 | 19 | 將 | jiàng | backbone | 不要將目標定得太高 |
383 | 19 | 將 | jiàng | king | 不要將目標定得太高 |
384 | 19 | 將 | jiāng | to rest | 不要將目標定得太高 |
385 | 19 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 不要將目標定得太高 |
386 | 19 | 將 | jiāng | large; great | 不要將目標定得太高 |
387 | 18 | 算 | suàn | to count; to calculate; to figure | 不會算 |
388 | 18 | 算 | suàn | to plan | 不會算 |
389 | 18 | 心 | xīn | heart [organ] | 領眾要領心 |
390 | 18 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 領眾要領心 |
391 | 18 | 心 | xīn | mind; consciousness | 領眾要領心 |
392 | 18 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 領眾要領心 |
393 | 18 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 領眾要領心 |
394 | 18 | 心 | xīn | heart | 領眾要領心 |
395 | 18 | 心 | xīn | emotion | 領眾要領心 |
396 | 18 | 心 | xīn | intention; consideration | 領眾要領心 |
397 | 18 | 心 | xīn | disposition; temperament | 領眾要領心 |
398 | 18 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 領眾要領心 |
399 | 18 | 之 | zhī | to go | 先忍之於口 |
400 | 18 | 之 | zhī | to arrive; to go | 先忍之於口 |
401 | 18 | 之 | zhī | is | 先忍之於口 |
402 | 18 | 之 | zhī | to use | 先忍之於口 |
403 | 18 | 之 | zhī | Zhi | 先忍之於口 |
404 | 17 | 七月 | qīyuè | July; the Seventh Month | 七月 |
405 | 17 | 七月 | qīyuè | seventh lunar month; āśvayuja | 七月 |
406 | 17 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 如果各國的佛教信徒都能組織動員起來 |
407 | 17 | 信徒 | xìntú | Devotee | 如果各國的佛教信徒都能組織動員起來 |
408 | 16 | 分 | fēn | to separate; to divide into parts | 不知分好壞 |
409 | 16 | 分 | fēn | a part; a section; a division; a portion | 不知分好壞 |
410 | 16 | 分 | fēn | to distribute; to share; to assign; to allot | 不知分好壞 |
411 | 16 | 分 | fēn | to differentiate; to distinguish | 不知分好壞 |
412 | 16 | 分 | fēn | a fraction | 不知分好壞 |
413 | 16 | 分 | fēn | to express as a fraction | 不知分好壞 |
414 | 16 | 分 | fēn | one tenth | 不知分好壞 |
415 | 16 | 分 | fèn | a component; an ingredient | 不知分好壞 |
416 | 16 | 分 | fèn | the limit of an obligation | 不知分好壞 |
417 | 16 | 分 | fèn | affection; goodwill | 不知分好壞 |
418 | 16 | 分 | fèn | a role; a responsibility | 不知分好壞 |
419 | 16 | 分 | fēn | equinox | 不知分好壞 |
420 | 16 | 分 | fèn | a characteristic | 不知分好壞 |
421 | 16 | 分 | fèn | to assume; to deduce | 不知分好壞 |
422 | 16 | 分 | fēn | to share | 不知分好壞 |
423 | 16 | 分 | fēn | branch [office] | 不知分好壞 |
424 | 16 | 分 | fēn | clear; distinct | 不知分好壞 |
425 | 16 | 分 | fēn | a difference | 不知分好壞 |
426 | 16 | 分 | fēn | a score | 不知分好壞 |
427 | 16 | 分 | fèn | identity | 不知分好壞 |
428 | 16 | 分 | fèn | a part; a portion | 不知分好壞 |
429 | 16 | 分 | fēn | part; avayava | 不知分好壞 |
430 | 16 | 事 | shì | matter; thing; item | 面對逆境及不順遂的事時 |
431 | 16 | 事 | shì | to serve | 面對逆境及不順遂的事時 |
432 | 16 | 事 | shì | a government post | 面對逆境及不順遂的事時 |
433 | 16 | 事 | shì | duty; post; work | 面對逆境及不順遂的事時 |
434 | 16 | 事 | shì | occupation | 面對逆境及不順遂的事時 |
435 | 16 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 面對逆境及不順遂的事時 |
436 | 16 | 事 | shì | an accident | 面對逆境及不順遂的事時 |
437 | 16 | 事 | shì | to attend | 面對逆境及不順遂的事時 |
438 | 16 | 事 | shì | an allusion | 面對逆境及不順遂的事時 |
439 | 16 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 面對逆境及不順遂的事時 |
440 | 16 | 事 | shì | to engage in | 面對逆境及不順遂的事時 |
441 | 16 | 事 | shì | to enslave | 面對逆境及不順遂的事時 |
442 | 16 | 事 | shì | to pursue | 面對逆境及不順遂的事時 |
443 | 16 | 事 | shì | to administer | 面對逆境及不順遂的事時 |
444 | 16 | 事 | shì | to appoint | 面對逆境及不順遂的事時 |
445 | 16 | 事 | shì | meaning; phenomena | 面對逆境及不順遂的事時 |
446 | 16 | 事 | shì | actions; karma | 面對逆境及不順遂的事時 |
447 | 16 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是希望每一個人在工作崗位上 |
448 | 16 | 就是 | jiùshì | agree | 就是希望每一個人在工作崗位上 |
449 | 16 | 與 | yǔ | to give | 不難看出與佛光山有兄弟之誼的通度寺對本山的重視 |
450 | 16 | 與 | yǔ | to accompany | 不難看出與佛光山有兄弟之誼的通度寺對本山的重視 |
451 | 16 | 與 | yù | to particate in | 不難看出與佛光山有兄弟之誼的通度寺對本山的重視 |
452 | 16 | 與 | yù | of the same kind | 不難看出與佛光山有兄弟之誼的通度寺對本山的重視 |
453 | 16 | 與 | yù | to help | 不難看出與佛光山有兄弟之誼的通度寺對本山的重視 |
454 | 16 | 與 | yǔ | for | 不難看出與佛光山有兄弟之誼的通度寺對本山的重視 |
455 | 16 | 年 | nián | year | 仍要在獵人群中生活十多年 |
456 | 16 | 年 | nián | New Year festival | 仍要在獵人群中生活十多年 |
457 | 16 | 年 | nián | age | 仍要在獵人群中生活十多年 |
458 | 16 | 年 | nián | life span; life expectancy | 仍要在獵人群中生活十多年 |
459 | 16 | 年 | nián | an era; a period | 仍要在獵人群中生活十多年 |
460 | 16 | 年 | nián | a date | 仍要在獵人群中生活十多年 |
461 | 16 | 年 | nián | time; years | 仍要在獵人群中生活十多年 |
462 | 16 | 年 | nián | harvest | 仍要在獵人群中生活十多年 |
463 | 16 | 年 | nián | annual; every year | 仍要在獵人群中生活十多年 |
464 | 16 | 年 | nián | year; varṣa | 仍要在獵人群中生活十多年 |
465 | 16 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 要讓對方感受到尊重 |
466 | 16 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 要讓對方感受到尊重 |
467 | 16 | 讓 | ràng | Give Way | 要讓對方感受到尊重 |
468 | 16 | 大 | dà | big; huge; large | 觀念上都能大死一番 |
469 | 16 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 觀念上都能大死一番 |
470 | 16 | 大 | dà | great; major; important | 觀念上都能大死一番 |
471 | 16 | 大 | dà | size | 觀念上都能大死一番 |
472 | 16 | 大 | dà | old | 觀念上都能大死一番 |
473 | 16 | 大 | dà | oldest; earliest | 觀念上都能大死一番 |
474 | 16 | 大 | dà | adult | 觀念上都能大死一番 |
475 | 16 | 大 | dài | an important person | 觀念上都能大死一番 |
476 | 16 | 大 | dà | senior | 觀念上都能大死一番 |
477 | 16 | 大 | dà | an element | 觀念上都能大死一番 |
478 | 16 | 大 | dà | great; mahā | 觀念上都能大死一番 |
479 | 15 | 高 | gāo | high; tall | 不要將目標定得太高 |
480 | 15 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 不要將目標定得太高 |
481 | 15 | 高 | gāo | height | 不要將目標定得太高 |
482 | 15 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 不要將目標定得太高 |
483 | 15 | 高 | gāo | high pitched; loud | 不要將目標定得太高 |
484 | 15 | 高 | gāo | fine; good | 不要將目標定得太高 |
485 | 15 | 高 | gāo | senior | 不要將目標定得太高 |
486 | 15 | 高 | gāo | expensive | 不要將目標定得太高 |
487 | 15 | 高 | gāo | Gao | 不要將目標定得太高 |
488 | 15 | 高 | gāo | heights; an elevated place | 不要將目標定得太高 |
489 | 15 | 高 | gāo | to be respected; to be eminent | 不要將目標定得太高 |
490 | 15 | 高 | gāo | to respect | 不要將目標定得太高 |
491 | 15 | 高 | gāo | height; samucchraya | 不要將目標定得太高 |
492 | 15 | 高 | gāo | eminent; unnata | 不要將目標定得太高 |
493 | 15 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 雖已悟道 |
494 | 15 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 雖已悟道 |
495 | 15 | 已 | yǐ | to complete | 雖已悟道 |
496 | 15 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 雖已悟道 |
497 | 15 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 雖已悟道 |
498 | 15 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 雖已悟道 |
499 | 15 | 因 | yīn | cause; reason | 因堅持即起爭執 |
500 | 15 | 因 | yīn | to accord with | 因堅持即起爭執 |
Frequencies of all Words
Top 984
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 467 | 的 | de | possessive particle | 真理是越辯越明的 |
2 | 467 | 的 | de | structural particle | 真理是越辯越明的 |
3 | 467 | 的 | de | complement | 真理是越辯越明的 |
4 | 467 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 真理是越辯越明的 |
5 | 140 | 我 | wǒ | I; me; my | 因得知我日前住院手術 |
6 | 140 | 我 | wǒ | self | 因得知我日前住院手術 |
7 | 140 | 我 | wǒ | we; our | 因得知我日前住院手術 |
8 | 140 | 我 | wǒ | [my] dear | 因得知我日前住院手術 |
9 | 140 | 我 | wǒ | Wo | 因得知我日前住院手術 |
10 | 140 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 因得知我日前住院手術 |
11 | 140 | 我 | wǒ | ga | 因得知我日前住院手術 |
12 | 140 | 我 | wǒ | I; aham | 因得知我日前住院手術 |
13 | 118 | 在 | zài | in; at | 在大冶洪爐中 |
14 | 118 | 在 | zài | at | 在大冶洪爐中 |
15 | 118 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在大冶洪爐中 |
16 | 118 | 在 | zài | to exist; to be living | 在大冶洪爐中 |
17 | 118 | 在 | zài | to consist of | 在大冶洪爐中 |
18 | 118 | 在 | zài | to be at a post | 在大冶洪爐中 |
19 | 118 | 在 | zài | in; bhū | 在大冶洪爐中 |
20 | 116 | 是 | shì | is; are; am; to be | 真理是越辯越明的 |
21 | 116 | 是 | shì | is exactly | 真理是越辯越明的 |
22 | 116 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 真理是越辯越明的 |
23 | 116 | 是 | shì | this; that; those | 真理是越辯越明的 |
24 | 116 | 是 | shì | really; certainly | 真理是越辯越明的 |
25 | 116 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 真理是越辯越明的 |
26 | 116 | 是 | shì | true | 真理是越辯越明的 |
27 | 116 | 是 | shì | is; has; exists | 真理是越辯越明的 |
28 | 116 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 真理是越辯越明的 |
29 | 116 | 是 | shì | a matter; an affair | 真理是越辯越明的 |
30 | 116 | 是 | shì | Shi | 真理是越辯越明的 |
31 | 116 | 是 | shì | is; bhū | 真理是越辯越明的 |
32 | 116 | 是 | shì | this; idam | 真理是越辯越明的 |
33 | 104 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有 |
34 | 104 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有 |
35 | 104 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有 |
36 | 104 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有 |
37 | 104 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有 |
38 | 104 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有 |
39 | 104 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有 |
40 | 104 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有 |
41 | 104 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有 |
42 | 104 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有 |
43 | 104 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有 |
44 | 104 | 有 | yǒu | abundant | 有 |
45 | 104 | 有 | yǒu | purposeful | 有 |
46 | 104 | 有 | yǒu | You | 有 |
47 | 104 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有 |
48 | 104 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有 |
49 | 89 | 要 | yào | to want; to wish for | 凡事要講清楚說明白 |
50 | 89 | 要 | yào | if | 凡事要講清楚說明白 |
51 | 89 | 要 | yào | to be about to; in the future | 凡事要講清楚說明白 |
52 | 89 | 要 | yào | to want | 凡事要講清楚說明白 |
53 | 89 | 要 | yāo | a treaty | 凡事要講清楚說明白 |
54 | 89 | 要 | yào | to request | 凡事要講清楚說明白 |
55 | 89 | 要 | yào | essential points; crux | 凡事要講清楚說明白 |
56 | 89 | 要 | yāo | waist | 凡事要講清楚說明白 |
57 | 89 | 要 | yāo | to cinch | 凡事要講清楚說明白 |
58 | 89 | 要 | yāo | waistband | 凡事要講清楚說明白 |
59 | 89 | 要 | yāo | Yao | 凡事要講清楚說明白 |
60 | 89 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 凡事要講清楚說明白 |
61 | 89 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 凡事要講清楚說明白 |
62 | 89 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 凡事要講清楚說明白 |
63 | 89 | 要 | yāo | to agree with | 凡事要講清楚說明白 |
64 | 89 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 凡事要講清楚說明白 |
65 | 89 | 要 | yào | to summarize | 凡事要講清楚說明白 |
66 | 89 | 要 | yào | essential; important | 凡事要講清楚說明白 |
67 | 89 | 要 | yào | to desire | 凡事要講清楚說明白 |
68 | 89 | 要 | yào | to demand | 凡事要講清楚說明白 |
69 | 89 | 要 | yào | to need | 凡事要講清楚說明白 |
70 | 89 | 要 | yào | should; must | 凡事要講清楚說明白 |
71 | 89 | 要 | yào | might | 凡事要講清楚說明白 |
72 | 89 | 要 | yào | or | 凡事要講清楚說明白 |
73 | 74 | 人 | rén | person; people; a human being | 人 |
74 | 74 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人 |
75 | 74 | 人 | rén | a kind of person | 人 |
76 | 74 | 人 | rén | everybody | 人 |
77 | 74 | 人 | rén | adult | 人 |
78 | 74 | 人 | rén | somebody; others | 人 |
79 | 74 | 人 | rén | an upright person | 人 |
80 | 74 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人 |
81 | 69 | 了 | le | completion of an action | 實在太美妙了 |
82 | 69 | 了 | liǎo | to know; to understand | 實在太美妙了 |
83 | 69 | 了 | liǎo | to understand; to know | 實在太美妙了 |
84 | 69 | 了 | liào | to look afar from a high place | 實在太美妙了 |
85 | 69 | 了 | le | modal particle | 實在太美妙了 |
86 | 69 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 實在太美妙了 |
87 | 69 | 了 | liǎo | to complete | 實在太美妙了 |
88 | 69 | 了 | liǎo | completely | 實在太美妙了 |
89 | 69 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 實在太美妙了 |
90 | 69 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 實在太美妙了 |
91 | 62 | 一 | yī | one | 一爭執就會分裂 |
92 | 62 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一爭執就會分裂 |
93 | 62 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一爭執就會分裂 |
94 | 62 | 一 | yī | pure; concentrated | 一爭執就會分裂 |
95 | 62 | 一 | yì | whole; all | 一爭執就會分裂 |
96 | 62 | 一 | yī | first | 一爭執就會分裂 |
97 | 62 | 一 | yī | the same | 一爭執就會分裂 |
98 | 62 | 一 | yī | each | 一爭執就會分裂 |
99 | 62 | 一 | yī | certain | 一爭執就會分裂 |
100 | 62 | 一 | yī | throughout | 一爭執就會分裂 |
101 | 62 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一爭執就會分裂 |
102 | 62 | 一 | yī | sole; single | 一爭執就會分裂 |
103 | 62 | 一 | yī | a very small amount | 一爭執就會分裂 |
104 | 62 | 一 | yī | Yi | 一爭執就會分裂 |
105 | 62 | 一 | yī | other | 一爭執就會分裂 |
106 | 62 | 一 | yī | to unify | 一爭執就會分裂 |
107 | 62 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一爭執就會分裂 |
108 | 62 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一爭執就會分裂 |
109 | 62 | 一 | yī | or | 一爭執就會分裂 |
110 | 62 | 一 | yī | one; eka | 一爭執就會分裂 |
111 | 59 | 就 | jiù | right away | 一爭執就會分裂 |
112 | 59 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 一爭執就會分裂 |
113 | 59 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 一爭執就會分裂 |
114 | 59 | 就 | jiù | to assume | 一爭執就會分裂 |
115 | 59 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 一爭執就會分裂 |
116 | 59 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 一爭執就會分裂 |
117 | 59 | 就 | jiù | precisely; exactly | 一爭執就會分裂 |
118 | 59 | 就 | jiù | namely | 一爭執就會分裂 |
119 | 59 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 一爭執就會分裂 |
120 | 59 | 就 | jiù | only; just | 一爭執就會分裂 |
121 | 59 | 就 | jiù | to accomplish | 一爭執就會分裂 |
122 | 59 | 就 | jiù | to go with | 一爭執就會分裂 |
123 | 59 | 就 | jiù | already | 一爭執就會分裂 |
124 | 59 | 就 | jiù | as much as | 一爭執就會分裂 |
125 | 59 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 一爭執就會分裂 |
126 | 59 | 就 | jiù | even if | 一爭執就會分裂 |
127 | 59 | 就 | jiù | to die | 一爭執就會分裂 |
128 | 59 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 一爭執就會分裂 |
129 | 55 | 都 | dōu | all | 每個人都可以發表意見 |
130 | 55 | 都 | dū | capital city | 每個人都可以發表意見 |
131 | 55 | 都 | dū | a city; a metropolis | 每個人都可以發表意見 |
132 | 55 | 都 | dōu | all | 每個人都可以發表意見 |
133 | 55 | 都 | dū | elegant; refined | 每個人都可以發表意見 |
134 | 55 | 都 | dū | Du | 每個人都可以發表意見 |
135 | 55 | 都 | dōu | already | 每個人都可以發表意見 |
136 | 55 | 都 | dū | to establish a capital city | 每個人都可以發表意見 |
137 | 55 | 都 | dū | to reside | 每個人都可以發表意見 |
138 | 55 | 都 | dū | to total; to tally | 每個人都可以發表意見 |
139 | 55 | 都 | dōu | all; sarva | 每個人都可以發表意見 |
140 | 49 | 也 | yě | also; too | 寧可吃虧也不要負人 |
141 | 49 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 寧可吃虧也不要負人 |
142 | 49 | 也 | yě | either | 寧可吃虧也不要負人 |
143 | 49 | 也 | yě | even | 寧可吃虧也不要負人 |
144 | 49 | 也 | yě | used to soften the tone | 寧可吃虧也不要負人 |
145 | 49 | 也 | yě | used for emphasis | 寧可吃虧也不要負人 |
146 | 49 | 也 | yě | used to mark contrast | 寧可吃虧也不要負人 |
147 | 49 | 也 | yě | used to mark compromise | 寧可吃虧也不要負人 |
148 | 49 | 也 | yě | ya | 寧可吃虧也不要負人 |
149 | 48 | 不 | bù | not; no | 坐都坐不純熟 |
150 | 48 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 坐都坐不純熟 |
151 | 48 | 不 | bù | as a correlative | 坐都坐不純熟 |
152 | 48 | 不 | bù | no (answering a question) | 坐都坐不純熟 |
153 | 48 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 坐都坐不純熟 |
154 | 48 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 坐都坐不純熟 |
155 | 48 | 不 | bù | to form a yes or no question | 坐都坐不純熟 |
156 | 48 | 不 | bù | infix potential marker | 坐都坐不純熟 |
157 | 48 | 不 | bù | no; na | 坐都坐不純熟 |
158 | 46 | 為 | wèi | for; to | 必能為佛教做更多事業 |
159 | 46 | 為 | wèi | because of | 必能為佛教做更多事業 |
160 | 46 | 為 | wéi | to act as; to serve | 必能為佛教做更多事業 |
161 | 46 | 為 | wéi | to change into; to become | 必能為佛教做更多事業 |
162 | 46 | 為 | wéi | to be; is | 必能為佛教做更多事業 |
163 | 46 | 為 | wéi | to do | 必能為佛教做更多事業 |
164 | 46 | 為 | wèi | for | 必能為佛教做更多事業 |
165 | 46 | 為 | wèi | because of; for; to | 必能為佛教做更多事業 |
166 | 46 | 為 | wèi | to | 必能為佛教做更多事業 |
167 | 46 | 為 | wéi | in a passive construction | 必能為佛教做更多事業 |
168 | 46 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 必能為佛教做更多事業 |
169 | 46 | 為 | wéi | forming an adverb | 必能為佛教做更多事業 |
170 | 46 | 為 | wéi | to add emphasis | 必能為佛教做更多事業 |
171 | 46 | 為 | wèi | to support; to help | 必能為佛教做更多事業 |
172 | 46 | 為 | wéi | to govern | 必能為佛教做更多事業 |
173 | 45 | 來 | lái | to come | 是非來時 |
174 | 45 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 是非來時 |
175 | 45 | 來 | lái | please | 是非來時 |
176 | 45 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 是非來時 |
177 | 45 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 是非來時 |
178 | 45 | 來 | lái | ever since | 是非來時 |
179 | 45 | 來 | lái | wheat | 是非來時 |
180 | 45 | 來 | lái | next; future | 是非來時 |
181 | 45 | 來 | lái | a simple complement of direction | 是非來時 |
182 | 45 | 來 | lái | to occur; to arise | 是非來時 |
183 | 45 | 來 | lái | to earn | 是非來時 |
184 | 45 | 來 | lái | to come; āgata | 是非來時 |
185 | 43 | 上 | shàng | top; a high position | 上忍 |
186 | 43 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上忍 |
187 | 43 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上忍 |
188 | 43 | 上 | shàng | shang | 上忍 |
189 | 43 | 上 | shàng | previous; last | 上忍 |
190 | 43 | 上 | shàng | high; higher | 上忍 |
191 | 43 | 上 | shàng | advanced | 上忍 |
192 | 43 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上忍 |
193 | 43 | 上 | shàng | time | 上忍 |
194 | 43 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上忍 |
195 | 43 | 上 | shàng | far | 上忍 |
196 | 43 | 上 | shàng | big; as big as | 上忍 |
197 | 43 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上忍 |
198 | 43 | 上 | shàng | to report | 上忍 |
199 | 43 | 上 | shàng | to offer | 上忍 |
200 | 43 | 上 | shàng | to go on stage | 上忍 |
201 | 43 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上忍 |
202 | 43 | 上 | shàng | to install; to erect | 上忍 |
203 | 43 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上忍 |
204 | 43 | 上 | shàng | to burn | 上忍 |
205 | 43 | 上 | shàng | to remember | 上忍 |
206 | 43 | 上 | shang | on; in | 上忍 |
207 | 43 | 上 | shàng | upward | 上忍 |
208 | 43 | 上 | shàng | to add | 上忍 |
209 | 43 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上忍 |
210 | 43 | 上 | shàng | to meet | 上忍 |
211 | 43 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上忍 |
212 | 43 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上忍 |
213 | 43 | 上 | shàng | a musical note | 上忍 |
214 | 43 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 上忍 |
215 | 40 | 很 | hěn | very | 佛門該努力的事情還有很多 |
216 | 40 | 很 | hěn | disobey | 佛門該努力的事情還有很多 |
217 | 40 | 很 | hěn | a dispute | 佛門該努力的事情還有很多 |
218 | 40 | 很 | hěn | violent; cruel | 佛門該努力的事情還有很多 |
219 | 40 | 很 | hěn | very; atīva | 佛門該努力的事情還有很多 |
220 | 40 | 對 | duì | to; toward | 對自我品德的增進 |
221 | 40 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 對自我品德的增進 |
222 | 40 | 對 | duì | correct; right | 對自我品德的增進 |
223 | 40 | 對 | duì | pair | 對自我品德的增進 |
224 | 40 | 對 | duì | opposing; opposite | 對自我品德的增進 |
225 | 40 | 對 | duì | duilian; couplet | 對自我品德的增進 |
226 | 40 | 對 | duì | yes; affirmative | 對自我品德的增進 |
227 | 40 | 對 | duì | to treat; to regard | 對自我品德的增進 |
228 | 40 | 對 | duì | to confirm; to agree | 對自我品德的增進 |
229 | 40 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 對自我品德的增進 |
230 | 40 | 對 | duì | to mix | 對自我品德的增進 |
231 | 40 | 對 | duì | a pair | 對自我品德的增進 |
232 | 40 | 對 | duì | to respond; to answer | 對自我品德的增進 |
233 | 40 | 對 | duì | mutual | 對自我品德的增進 |
234 | 40 | 對 | duì | parallel; alternating | 對自我品德的增進 |
235 | 40 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 對自我品德的增進 |
236 | 37 | 時 | shí | time; a point or period of time | 面對逆境及不順遂的事時 |
237 | 37 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 面對逆境及不順遂的事時 |
238 | 37 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 面對逆境及不順遂的事時 |
239 | 37 | 時 | shí | at that time | 面對逆境及不順遂的事時 |
240 | 37 | 時 | shí | fashionable | 面對逆境及不順遂的事時 |
241 | 37 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 面對逆境及不順遂的事時 |
242 | 37 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 面對逆境及不順遂的事時 |
243 | 37 | 時 | shí | tense | 面對逆境及不順遂的事時 |
244 | 37 | 時 | shí | particular; special | 面對逆境及不順遂的事時 |
245 | 37 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 面對逆境及不順遂的事時 |
246 | 37 | 時 | shí | hour (measure word) | 面對逆境及不順遂的事時 |
247 | 37 | 時 | shí | an era; a dynasty | 面對逆境及不順遂的事時 |
248 | 37 | 時 | shí | time [abstract] | 面對逆境及不順遂的事時 |
249 | 37 | 時 | shí | seasonal | 面對逆境及不順遂的事時 |
250 | 37 | 時 | shí | frequently; often | 面對逆境及不順遂的事時 |
251 | 37 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 面對逆境及不順遂的事時 |
252 | 37 | 時 | shí | on time | 面對逆境及不順遂的事時 |
253 | 37 | 時 | shí | this; that | 面對逆境及不順遂的事時 |
254 | 37 | 時 | shí | to wait upon | 面對逆境及不順遂的事時 |
255 | 37 | 時 | shí | hour | 面對逆境及不順遂的事時 |
256 | 37 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 面對逆境及不順遂的事時 |
257 | 37 | 時 | shí | Shi | 面對逆境及不順遂的事時 |
258 | 37 | 時 | shí | a present; currentlt | 面對逆境及不順遂的事時 |
259 | 37 | 時 | shí | time; kāla | 面對逆境及不順遂的事時 |
260 | 37 | 時 | shí | at that time; samaya | 面對逆境及不順遂的事時 |
261 | 34 | 西來寺 | xīlái Sì | Hsilai Temple | 美國西來寺及澳洲南天寺設有寶藏館 |
262 | 33 | 中 | zhōng | middle | 中忍 |
263 | 33 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 中忍 |
264 | 33 | 中 | zhōng | China | 中忍 |
265 | 33 | 中 | zhòng | to hit the mark | 中忍 |
266 | 33 | 中 | zhōng | in; amongst | 中忍 |
267 | 33 | 中 | zhōng | midday | 中忍 |
268 | 33 | 中 | zhōng | inside | 中忍 |
269 | 33 | 中 | zhōng | during | 中忍 |
270 | 33 | 中 | zhōng | Zhong | 中忍 |
271 | 33 | 中 | zhōng | intermediary | 中忍 |
272 | 33 | 中 | zhōng | half | 中忍 |
273 | 33 | 中 | zhōng | just right; suitably | 中忍 |
274 | 33 | 中 | zhōng | while | 中忍 |
275 | 33 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 中忍 |
276 | 33 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 中忍 |
277 | 33 | 中 | zhòng | to obtain | 中忍 |
278 | 33 | 中 | zhòng | to pass an exam | 中忍 |
279 | 33 | 中 | zhōng | middle | 中忍 |
280 | 31 | 到 | dào | to arrive | 到馬路上 |
281 | 31 | 到 | dào | arrive; receive | 到馬路上 |
282 | 31 | 到 | dào | to go | 到馬路上 |
283 | 31 | 到 | dào | careful | 到馬路上 |
284 | 31 | 到 | dào | Dao | 到馬路上 |
285 | 31 | 到 | dào | approach; upagati | 到馬路上 |
286 | 31 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 能力強者更要謙虛 |
287 | 31 | 者 | zhě | that | 能力強者更要謙虛 |
288 | 31 | 者 | zhě | nominalizing function word | 能力強者更要謙虛 |
289 | 31 | 者 | zhě | used to mark a definition | 能力強者更要謙虛 |
290 | 31 | 者 | zhě | used to mark a pause | 能力強者更要謙虛 |
291 | 31 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 能力強者更要謙虛 |
292 | 31 | 者 | zhuó | according to | 能力強者更要謙虛 |
293 | 31 | 者 | zhě | ca | 能力強者更要謙虛 |
294 | 30 | 能 | néng | can; able | 能如此 |
295 | 30 | 能 | néng | ability; capacity | 能如此 |
296 | 30 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能如此 |
297 | 30 | 能 | néng | energy | 能如此 |
298 | 30 | 能 | néng | function; use | 能如此 |
299 | 30 | 能 | néng | may; should; permitted to | 能如此 |
300 | 30 | 能 | néng | talent | 能如此 |
301 | 30 | 能 | néng | expert at | 能如此 |
302 | 30 | 能 | néng | to be in harmony | 能如此 |
303 | 30 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能如此 |
304 | 30 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能如此 |
305 | 30 | 能 | néng | as long as; only | 能如此 |
306 | 30 | 能 | néng | even if | 能如此 |
307 | 30 | 能 | néng | but | 能如此 |
308 | 30 | 能 | néng | in this way | 能如此 |
309 | 30 | 能 | néng | to be able; śak | 能如此 |
310 | 30 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 所以有一句話說 |
311 | 30 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 所以有一句話說 |
312 | 30 | 說 | shuì | to persuade | 所以有一句話說 |
313 | 30 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 所以有一句話說 |
314 | 30 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 所以有一句話說 |
315 | 30 | 說 | shuō | to claim; to assert | 所以有一句話說 |
316 | 30 | 說 | shuō | allocution | 所以有一句話說 |
317 | 30 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 所以有一句話說 |
318 | 30 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 所以有一句話說 |
319 | 30 | 說 | shuō | speach; vāda | 所以有一句話說 |
320 | 30 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 所以有一句話說 |
321 | 29 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 都要以信仰為基礎 |
322 | 29 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 都要以信仰為基礎 |
323 | 29 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 都要以信仰為基礎 |
324 | 29 | 以 | yǐ | according to | 都要以信仰為基礎 |
325 | 29 | 以 | yǐ | because of | 都要以信仰為基礎 |
326 | 29 | 以 | yǐ | on a certain date | 都要以信仰為基礎 |
327 | 29 | 以 | yǐ | and; as well as | 都要以信仰為基礎 |
328 | 29 | 以 | yǐ | to rely on | 都要以信仰為基礎 |
329 | 29 | 以 | yǐ | to regard | 都要以信仰為基礎 |
330 | 29 | 以 | yǐ | to be able to | 都要以信仰為基礎 |
331 | 29 | 以 | yǐ | to order; to command | 都要以信仰為基礎 |
332 | 29 | 以 | yǐ | further; moreover | 都要以信仰為基礎 |
333 | 29 | 以 | yǐ | used after a verb | 都要以信仰為基礎 |
334 | 29 | 以 | yǐ | very | 都要以信仰為基礎 |
335 | 29 | 以 | yǐ | already | 都要以信仰為基礎 |
336 | 29 | 以 | yǐ | increasingly | 都要以信仰為基礎 |
337 | 29 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 都要以信仰為基礎 |
338 | 29 | 以 | yǐ | Israel | 都要以信仰為基礎 |
339 | 29 | 以 | yǐ | Yi | 都要以信仰為基礎 |
340 | 29 | 以 | yǐ | use; yogena | 都要以信仰為基礎 |
341 | 29 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人如果活在不明白中 |
342 | 29 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人如果活在不明白中 |
343 | 29 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人如果活在不明白中 |
344 | 28 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 禪堂內沒有閒話 |
345 | 28 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 禪堂內沒有閒話 |
346 | 28 | 及 | jí | to reach | 面對逆境及不順遂的事時 |
347 | 28 | 及 | jí | and | 面對逆境及不順遂的事時 |
348 | 28 | 及 | jí | coming to; when | 面對逆境及不順遂的事時 |
349 | 28 | 及 | jí | to attain | 面對逆境及不順遂的事時 |
350 | 28 | 及 | jí | to understand | 面對逆境及不順遂的事時 |
351 | 28 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 面對逆境及不順遂的事時 |
352 | 28 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 面對逆境及不順遂的事時 |
353 | 28 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 面對逆境及不順遂的事時 |
354 | 28 | 及 | jí | and; ca; api | 面對逆境及不順遂的事時 |
355 | 28 | 會 | huì | can; be able to | 一爭執就會分裂 |
356 | 28 | 會 | huì | able to | 一爭執就會分裂 |
357 | 28 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 一爭執就會分裂 |
358 | 28 | 會 | kuài | to balance an account | 一爭執就會分裂 |
359 | 28 | 會 | huì | to assemble | 一爭執就會分裂 |
360 | 28 | 會 | huì | to meet | 一爭執就會分裂 |
361 | 28 | 會 | huì | a temple fair | 一爭執就會分裂 |
362 | 28 | 會 | huì | a religious assembly | 一爭執就會分裂 |
363 | 28 | 會 | huì | an association; a society | 一爭執就會分裂 |
364 | 28 | 會 | huì | a national or provincial capital | 一爭執就會分裂 |
365 | 28 | 會 | huì | an opportunity | 一爭執就會分裂 |
366 | 28 | 會 | huì | to understand | 一爭執就會分裂 |
367 | 28 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 一爭執就會分裂 |
368 | 28 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 一爭執就會分裂 |
369 | 28 | 會 | huì | to be good at | 一爭執就會分裂 |
370 | 28 | 會 | huì | a moment | 一爭執就會分裂 |
371 | 28 | 會 | huì | to happen to | 一爭執就會分裂 |
372 | 28 | 會 | huì | to pay | 一爭執就會分裂 |
373 | 28 | 會 | huì | a meeting place | 一爭執就會分裂 |
374 | 28 | 會 | kuài | the seam of a cap | 一爭執就會分裂 |
375 | 28 | 會 | huì | in accordance with | 一爭執就會分裂 |
376 | 28 | 會 | huì | imperial civil service examination | 一爭執就會分裂 |
377 | 28 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 一爭執就會分裂 |
378 | 28 | 會 | huì | Hui | 一爭執就會分裂 |
379 | 28 | 會 | huì | combining; samsarga | 一爭執就會分裂 |
380 | 28 | 這 | zhè | this; these | 希望在這短短數天的出家生活 |
381 | 28 | 這 | zhèi | this; these | 希望在這短短數天的出家生活 |
382 | 28 | 這 | zhè | now | 希望在這短短數天的出家生活 |
383 | 28 | 這 | zhè | immediately | 希望在這短短數天的出家生活 |
384 | 28 | 這 | zhè | particle with no meaning | 希望在這短短數天的出家生活 |
385 | 28 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 希望在這短短數天的出家生活 |
386 | 27 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 現代佛教 |
387 | 27 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 現代佛教 |
388 | 24 | 但 | dàn | but; yet; however | 但不可以堅持 |
389 | 24 | 但 | dàn | merely; only | 但不可以堅持 |
390 | 24 | 但 | dàn | vainly | 但不可以堅持 |
391 | 24 | 但 | dàn | promptly | 但不可以堅持 |
392 | 24 | 但 | dàn | all | 但不可以堅持 |
393 | 24 | 但 | dàn | Dan | 但不可以堅持 |
394 | 24 | 但 | dàn | only; kevala | 但不可以堅持 |
395 | 23 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而忍的步驟 |
396 | 23 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而忍的步驟 |
397 | 23 | 而 | ér | you | 而忍的步驟 |
398 | 23 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而忍的步驟 |
399 | 23 | 而 | ér | right away; then | 而忍的步驟 |
400 | 23 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而忍的步驟 |
401 | 23 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而忍的步驟 |
402 | 23 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而忍的步驟 |
403 | 23 | 而 | ér | how can it be that? | 而忍的步驟 |
404 | 23 | 而 | ér | so as to | 而忍的步驟 |
405 | 23 | 而 | ér | only then | 而忍的步驟 |
406 | 23 | 而 | ér | as if; to seem like | 而忍的步驟 |
407 | 23 | 而 | néng | can; able | 而忍的步驟 |
408 | 23 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而忍的步驟 |
409 | 23 | 而 | ér | me | 而忍的步驟 |
410 | 23 | 而 | ér | to arrive; up to | 而忍的步驟 |
411 | 23 | 而 | ér | possessive | 而忍的步驟 |
412 | 23 | 和 | hé | and | 在雙圓堂和朝山會館的職事 |
413 | 23 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 在雙圓堂和朝山會館的職事 |
414 | 23 | 和 | hé | peace; harmony | 在雙圓堂和朝山會館的職事 |
415 | 23 | 和 | hé | He | 在雙圓堂和朝山會館的職事 |
416 | 23 | 和 | hé | harmonious [sound] | 在雙圓堂和朝山會館的職事 |
417 | 23 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 在雙圓堂和朝山會館的職事 |
418 | 23 | 和 | hé | warm | 在雙圓堂和朝山會館的職事 |
419 | 23 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 在雙圓堂和朝山會館的職事 |
420 | 23 | 和 | hé | a transaction | 在雙圓堂和朝山會館的職事 |
421 | 23 | 和 | hé | a bell on a chariot | 在雙圓堂和朝山會館的職事 |
422 | 23 | 和 | hé | a musical instrument | 在雙圓堂和朝山會館的職事 |
423 | 23 | 和 | hé | a military gate | 在雙圓堂和朝山會館的職事 |
424 | 23 | 和 | hé | a coffin headboard | 在雙圓堂和朝山會館的職事 |
425 | 23 | 和 | hé | a skilled worker | 在雙圓堂和朝山會館的職事 |
426 | 23 | 和 | hé | compatible | 在雙圓堂和朝山會館的職事 |
427 | 23 | 和 | hé | calm; peaceful | 在雙圓堂和朝山會館的職事 |
428 | 23 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 在雙圓堂和朝山會館的職事 |
429 | 23 | 和 | hè | to write a matching poem | 在雙圓堂和朝山會館的職事 |
430 | 23 | 和 | hé | Harmony | 在雙圓堂和朝山會館的職事 |
431 | 23 | 和 | hé | harmony; gentleness | 在雙圓堂和朝山會館的職事 |
432 | 23 | 和 | hé | venerable | 在雙圓堂和朝山會館的職事 |
433 | 23 | 於 | yú | in; at | 先忍之於口 |
434 | 23 | 於 | yú | in; at | 先忍之於口 |
435 | 23 | 於 | yú | in; at; to; from | 先忍之於口 |
436 | 23 | 於 | yú | to go; to | 先忍之於口 |
437 | 23 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 先忍之於口 |
438 | 23 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 先忍之於口 |
439 | 23 | 於 | yú | from | 先忍之於口 |
440 | 23 | 於 | yú | give | 先忍之於口 |
441 | 23 | 於 | yú | oppposing | 先忍之於口 |
442 | 23 | 於 | yú | and | 先忍之於口 |
443 | 23 | 於 | yú | compared to | 先忍之於口 |
444 | 23 | 於 | yú | by | 先忍之於口 |
445 | 23 | 於 | yú | and; as well as | 先忍之於口 |
446 | 23 | 於 | yú | for | 先忍之於口 |
447 | 23 | 於 | yú | Yu | 先忍之於口 |
448 | 23 | 於 | wū | a crow | 先忍之於口 |
449 | 23 | 於 | wū | whew; wow | 先忍之於口 |
450 | 23 | 後 | hòu | after; later | 後 |
451 | 23 | 後 | hòu | empress; queen | 後 |
452 | 23 | 後 | hòu | sovereign | 後 |
453 | 23 | 後 | hòu | behind | 後 |
454 | 23 | 後 | hòu | the god of the earth | 後 |
455 | 23 | 後 | hòu | late; later | 後 |
456 | 23 | 後 | hòu | arriving late | 後 |
457 | 23 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後 |
458 | 23 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後 |
459 | 23 | 後 | hòu | behind; back | 後 |
460 | 23 | 後 | hòu | then | 後 |
461 | 23 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後 |
462 | 23 | 後 | hòu | Hou | 後 |
463 | 23 | 後 | hòu | after; behind | 後 |
464 | 23 | 後 | hòu | following | 後 |
465 | 23 | 後 | hòu | to be delayed | 後 |
466 | 23 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後 |
467 | 23 | 後 | hòu | feudal lords | 後 |
468 | 23 | 後 | hòu | Hou | 後 |
469 | 23 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 後 |
470 | 23 | 後 | hòu | rear; paścāt | 後 |
471 | 22 | 如何 | rúhé | how; what way; what | 如何做人處事 |
472 | 22 | 他 | tā | he; him | 希望大家基於老臣愛護小皇帝的心態來護持他 |
473 | 22 | 他 | tā | another aspect | 希望大家基於老臣愛護小皇帝的心態來護持他 |
474 | 22 | 他 | tā | other; another; some other | 希望大家基於老臣愛護小皇帝的心態來護持他 |
475 | 22 | 他 | tā | everybody | 希望大家基於老臣愛護小皇帝的心態來護持他 |
476 | 22 | 他 | tā | other | 希望大家基於老臣愛護小皇帝的心態來護持他 |
477 | 22 | 他 | tuō | other; another; some other | 希望大家基於老臣愛護小皇帝的心態來護持他 |
478 | 22 | 他 | tā | tha | 希望大家基於老臣愛護小皇帝的心態來護持他 |
479 | 22 | 他 | tā | ṭha | 希望大家基於老臣愛護小皇帝的心態來護持他 |
480 | 22 | 他 | tā | other; anya | 希望大家基於老臣愛護小皇帝的心態來護持他 |
481 | 22 | 自己 | zìjǐ | self | 在自己國內也不曾有過 |
482 | 22 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 佛門該努力的事情還有很多 |
483 | 22 | 多 | duó | many; much | 佛門該努力的事情還有很多 |
484 | 22 | 多 | duō | more | 佛門該努力的事情還有很多 |
485 | 22 | 多 | duō | an unspecified extent | 佛門該努力的事情還有很多 |
486 | 22 | 多 | duō | used in exclamations | 佛門該努力的事情還有很多 |
487 | 22 | 多 | duō | excessive | 佛門該努力的事情還有很多 |
488 | 22 | 多 | duō | to what extent | 佛門該努力的事情還有很多 |
489 | 22 | 多 | duō | abundant | 佛門該努力的事情還有很多 |
490 | 22 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 佛門該努力的事情還有很多 |
491 | 22 | 多 | duō | mostly | 佛門該努力的事情還有很多 |
492 | 22 | 多 | duō | simply; merely | 佛門該努力的事情還有很多 |
493 | 22 | 多 | duō | frequently | 佛門該努力的事情還有很多 |
494 | 22 | 多 | duō | very | 佛門該努力的事情還有很多 |
495 | 22 | 多 | duō | Duo | 佛門該努力的事情還有很多 |
496 | 22 | 多 | duō | ta | 佛門該努力的事情還有很多 |
497 | 22 | 多 | duō | many; bahu | 佛門該努力的事情還有很多 |
498 | 22 | 不要 | búyào | must not | 不要將目標定得太高 |
499 | 21 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以稱 |
500 | 21 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以稱 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
我 |
|
|
|
在 | zài | in; bhū | |
是 |
|
|
|
有 |
|
|
|
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
了 | liǎo | to know; jñāta | |
一 | yī | one; eka | |
就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
都 | dōu | all; sarva | |
也 | yě | ya |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安养 | 安養 | 196 | Western Pure Land |
安养世界 | 安養世界 | 196 | Pure Land |
澳洲 | 196 | Australia | |
巴利 | 98 | Pali; Pāli | |
般若心经 | 般若心經 | 98 | The Heart Sutra; The Prajñāpāramitā Heart Sutra |
八月 | 98 |
|
|
贝叶 | 貝葉 | 98 | pattra palm leaves |
扁鹊 | 扁鵲 | 66 | Bian Que |
屏东 | 屏東 | 98 | Pingtung |
不二门 | 不二門 | 66 |
|
岑文本 | 99 | Cen Wenben | |
褚遂良 | 67 | Chu Suilang | |
传灯 | 傳燈 | 67 |
|
淳于髡 | 67 | Chunyu Kun | |
慈惠 | 67 | Venerable Tzu Hui | |
慈容 | 99 | Ci Rong | |
慈庄法师 | 慈莊法師 | 67 | Venerable Tzu Chuang |
大悲咒 | 100 | Great Compassion Dharani; Great Compassion Mantra | |
大慈菴 | 大慈庵 | 100 | Mahametta Hall |
大雄宝殿 | 大雄寶殿 | 68 |
|
大藏经 | 大藏經 | 100 | Chinese Buddhist Canon; Dazangjing |
大坑 | 100 | Tai Hang | |
大冶 | 100 | Daye | |
大正藏 | 68 |
|
|
等活 | 100 | Samjiva Hell | |
典座 | 100 |
|
|
典籍 | 100 | canonical text | |
地藏 | 100 |
|
|
东方 | 東方 | 100 | The East; The Orient |
东土 | 東土 | 100 | the East; China |
兜率 | 100 | Tusita | |
敦煌 | 燉煌 | 100 | Dunhuang |
阿弥陀佛 | 阿彌陀佛 | 196 |
|
法轮 | 法輪 | 102 |
|
梵 | 102 |
|
|
法身 | 70 |
|
|
凤山 | 鳳山 | 102 | Fengshan |
佛光大学 | 佛光大學 | 70 |
|
佛光学 | 佛光學 | 102 | The Buddha's Light Philosophy |
佛法 | 102 |
|
|
佛光会 | 佛光會 | 102 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
佛号 | 佛號 | 102 | name of the Buddha |
佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
高丽藏 | 高麗藏 | 103 | Korean Canon; Tripitaka Koreana |
观音 | 觀音 | 103 |
|
观音菩萨 | 觀音菩薩 | 71 | Avalokitesvara Bodhisattva |
国父纪念馆 | 國父紀念館 | 103 | Sun Yat-sen Memorial Hall |
过得 | 過得 | 103 | How are you getting by?; How's life?; contraction of 過得去|过得去, can get by; tolerably well |
国际佛光会 | 國際佛光會 | 103 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
韩 | 韓 | 104 |
|
韩国 | 韓國 | 104 | South Korea |
河中 | 104 | Hezhong | |
黄金海岸 | 黃金海岸 | 104 | Gold Coast |
慧思 | 72 | Hui Si; Nan Yue Hui Si | |
江 | 106 |
|
|
建长 | 建長 | 106 | Kenchō |
教育部 | 106 | Ministry of Education | |
嘉义 | 嘉義 | 106 | Jiayi |
加州 | 106 | California | |
基督教 | 106 | Christianity | |
金刚经 | 金剛經 | 74 |
|
金刚座 | 金剛座 | 106 | vajrasana; diamond throne |
九月 | 106 |
|
|
觉世 | 覺世 | 106 | Awakening the World Periodical |
老二哲学 | 老二哲學 | 108 | The Philosophy of Being Second |
梁 | 108 |
|
|
里斯本 | 108 | Lisbon | |
六祖惠能 | 76 | Huineng; the Sixth Patriarch Huineng | |
六月 | 108 |
|
|
龙王 | 龍王 | 76 | Dragon King; Naga King |
洛杉矶 | 洛杉磯 | 108 |
|
马歇尔 | 馬歇爾 | 77 | Marshall |
美国 | 美國 | 109 | United States |
美国人 | 美國人 | 77 | an American |
弥勒 | 彌勒 | 109 |
|
弥陀 | 彌陀 | 77 |
|
南天 | 110 | Southern India | |
南天寺 | 110 | Nan Tien Temple | |
纽约 | 紐約 | 110 | New York |
纽约大学 | 紐約大學 | 110 | New York University |
频伽藏 | 頻伽藏 | 112 | Pinjia Canon |
菩萨道 | 菩薩道 | 112 |
|
普贤 | 普賢 | 112 | Samantabhadra |
齐宣王 | 齊宣王 | 81 | King Xuan of Qi |
七众 | 七眾 | 113 | sevenfold assembly |
秦 | 113 |
|
|
七月 | 113 |
|
|
人间佛教 | 人間佛教 | 82 |
|
如来殿 | 如來殿 | 82 |
|
三十三天 | 115 | Heaven of the Thirty-Three Gods; The Heaven of Thirty-Three Gods; Trāyastriṃśa Heaven; Tāvatiṃsa Heaven | |
善财 | 善財 | 83 |
|
上都 | 115 | Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu | |
山上 | 115 | Shanshang | |
山下 | 115 | Yamashita (Japanese surname) | |
深坑 | 115 | Shenkeng | |
十二月 | 115 |
|
|
释迦牟尼佛 | 釋迦牟尼佛 | 115 | Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha |
十一月 | 115 |
|
|
水陆法会 | 水陸法會 | 83 | Water and Land Service |
四大天王 | 115 | Four Deva Kings; Four Heavenly Kings | |
四月 | 115 |
|
|
娑婆世界 | 115 | Saha World; the World of Suffering | |
台视 | 台視 | 116 |
|
台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
台南 | 臺南 | 84 | Tainan |
台湾 | 台灣 | 84 |
|
太宗 | 116 |
|
|
唐太宗 | 84 | Emperor Taizong of Tang | |
天外 | 116 | Tianjin Foreign Studies University | |
通度寺 | 116 | Tongdosa | |
头山门 | 頭山門 | 84 |
|
万言 | 萬言 | 119 | Wan Yan |
卍字续藏 | 卍字續藏 | 119 | Manji Zokuzokyo |
韦驮 | 韋馱 | 119 | Weituo tian; Weituo; Skanda |
文德 | 119 | Wende | |
文山 | 119 |
|
|
文殊 | 87 |
|
|
吴 | 吳 | 119 |
|
五方佛 | 87 | Buddhas of the Five Directions | |
五趣 | 119 | Five Realms | |
武王 | 87 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
夏州 | 120 | Xiazhou | |
西方 | 120 |
|
|
西方净土 | 西方淨土 | 88 | Western Pureland |
西来大学 | 西來大學 | 88 |
|
西来寺 | 西來寺 | 120 | Hsilai Temple |
行堂 | 120 |
|
|
星云 | 星雲 | 120 | Hsing Yun; Venerable Master Hsing Yun |
星云日记 | 星雲日記 | 120 | Venerable Master Hsing Yun's Diaries |
星期二 | 88 | Tuesday | |
星期六 | 88 | Saturday | |
星期日 | 88 | Sunday | |
星期三 | 88 | Wednesday | |
星期四 | 88 | Thursday | |
星期五 | 88 | Friday | |
星期一 | 88 | Monday | |
药师如来 | 藥師如來 | 121 | Medicine Buddha |
耶稣 | 耶穌 | 121 | Jesus; Jesus Christ |
一九 | 121 | Amitābha | |
印度 | 121 | India | |
有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
元月 | 89 | first month of the lunar new year | |
越南 | 121 | Vietnam | |
藏经楼 | 藏經樓 | 90 |
|
藏文 | 122 | Tibetan; Tibetan writing | |
战国 | 戰國 | 90 |
|
长孙无忌 | 長孫無忌 | 122 | Zhangsun Wuji |
赵 | 趙 | 122 |
|
赵州 | 趙州 | 122 |
|
贞观 | 貞觀 | 90 | Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang |
中国话 | 中國話 | 122 | spoken Chinese |
中华电视 | 中華電視 | 122 | China TV (CTS) |
中华总会 | 中華總會 | 90 | The General Association of Chinese Culture |
宗教法 | 122 | Religious Law | |
宗门 | 宗門 | 90 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 188.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
爱语 | 愛語 | 195 |
|
安单 | 安單 | 196 |
|
八时 | 八時 | 98 | eight periods of time |
宝藏馆 | 寶藏館 | 98 |
|
悲智愿行 | 悲智願行 | 98 | Compassion, Wisdom, Vow, and Practice |
悲愿 | 悲願 | 98 |
|
本山 | 98 |
|
|
比量 | 98 | inference; anumāna | |
般若 | 98 |
|
|
不动心 | 不動心 | 98 | Unmoving Mind |
不生 | 98 |
|
|
布施 | 98 |
|
|
参禅 | 參禪 | 99 |
|
参学 | 參學 | 99 |
|
禅净 | 禪淨 | 99 | Chan and Pure Land Buddhism |
禅门 | 禪門 | 67 |
|
禅堂 | 禪堂 | 99 |
|
禅学 | 禪學 | 99 | to study the Chan School |
禅定 | 禪定 | 99 |
|
长养 | 長養 | 99 |
|
常住 | 99 |
|
|
禅悅 | 禪悅 | 99 | Chan delight; meditative joy |
朝山会馆 | 朝山會館 | 99 | Pilgrim's Lodge |
成道 | 99 | awakening; to become enlightened; to become a Buddha | |
成佛大道 | 99 |
|
|
瞋心 | 99 |
|
|
慈悲心 | 99 | compassion | |
慈航普渡 | 99 | the ferry of compassion | |
慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
丛林学院 | 叢林學院 | 99 | Tsung Lin University |
打板 | 100 | Board Signals | |
大慈 | 100 | great great compassion; mahākāruṇika | |
大愿 | 大願 | 100 | a great vow |
大悲 | 100 | mahākaruṇā; great compassion | |
大方便 | 100 | mahopāya; great skillful means; expedient means | |
大悟 | 100 | great awakening; great enlightenment | |
打斋 | 打齋 | 100 |
|
定慧 | 100 |
|
|
东禅楼 | 東禪樓 | 100 | East Chan Auditorium |
度一切苦厄 | 100 | Overcome All Sufferings | |
度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings |
短期出家修道会 | 短期出家修道會 | 100 | Short-Term Monastic Retreat |
对治 | 對治 | 100 |
|
二时 | 二時 | 195 | the two time periods; morning and evening |
法忍 | 102 |
|
|
法水长流 | 法水長流 | 102 | Dharma Water Continuously Flows |
法会 | 法會 | 102 | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti |
法界 | 102 |
|
|
法摄 | 法攝 | 102 | a means of embracing; a ground for the bonds of fellowship |
法堂 | 102 |
|
|
法味 | 102 |
|
|
法喜 | 102 |
|
|
佛光茶 | 102 | Fo Guang Tea | |
佛光普照 | 102 | Buddha's Light Shines Universally | |
佛光缘 | 佛光緣 | 102 | Fo Guang Affinities |
佛菩萨 | 佛菩薩 | 102 | Buddhas and bodhisattvas |
佛日增辉 | 佛日增輝 | 102 | May the Glory of Buddha's Days Continue to Thrive |
佛如来 | 佛如來 | 102 | Buddha Tathāgatas |
佛性 | 70 | Buddha-nature; buddhadhatu | |
佛学会考 | 佛學會考 | 102 | Buddhist Exam |
佛国 | 佛國 | 70 |
|
福德因缘 | 福德因緣 | 102 | Blessing, Virtue, and the Right Causes and Conditions |
供佛 | 103 | to make offerings to the Buddha | |
共修 | 103 | Dharma service | |
功德主 | 103 |
|
|
共法 | 103 | totality of truth | |
罣碍 | 罣礙 | 103 |
|
挂单 | 掛單 | 103 |
|
光明灯 | 光明燈 | 103 | lamp of illumination |
皈依 | 103 |
|
|
国际佛光会世界总会 | 國際佛光會世界總會 | 103 | Buddha's Light International Association World Headquarters (BLIA World Headquarters) |
还没有 | 還沒有 | 104 | absence of |
恒沙 | 恆沙 | 104 |
|
弘法 | 104 |
|
|
护法龙天 | 護法龍天 | 104 | Dharma protectors and Devi kings |
怀恩堂 | 懷恩堂 | 104 | Huai-en Hall |
慧命 | 104 |
|
|
降魔军 | 降魔軍 | 106 | Mara's army |
教理 | 106 | religious doctrine; dogma | |
袈裟 | 106 |
|
|
戒定慧 | 106 |
|
|
结缘 | 結緣 | 106 |
|
净土洞窟 | 淨土洞窟 | 106 | Pure Land Cave |
精舍 | 106 |
|
|
九品莲 | 九品蓮 | 106 | Nine Stages of Lotus Incarnation |
觉华园 | 覺華園 | 106 | Jetavana Grove Reception Center |
来生 | 來生 | 108 | later rebirths; subsequent births |
来迎 | 來迎 | 108 | coming to greet |
历代祖师 | 歷代祖師 | 108 | the patriarchs of successive generations |
灵山胜会 | 靈山勝會 | 108 | Assembly on the Spiritual Mountain |
利生 | 108 | to benefit living beings | |
六道 | 108 | six realms; six realms of existence; six destinies | |
六道轮迴 | 六道輪迴 | 108 | six realms of existence |
琉璃世界 | 108 | Pure Land of Crystal Radiance | |
流通处 | 流通處 | 108 |
|
麻竹园 | 麻竹園 | 109 | Bamboo Garden Lodge |
明心见性 | 明心見性 | 109 |
|
逆增上缘 | 逆增上緣 | 110 | reverse contributive factors |
念佛 | 110 |
|
|
平常心 | 112 | Ordinary Mind | |
七众弟子 | 七眾弟子 | 113 | Sevenfold Assembly |
千山万水 | 千山萬水 | 113 | Over Mountains and Across Rivers |
求法 | 113 | to seek the Dharma | |
人和 | 114 | Interpersonal Harmony | |
人天乘 | 114 | human and heavenly vehicles | |
忍辱波罗蜜 | 忍辱波羅蜜 | 114 | ksanti-paramita; the paramita of tolerance; the paramita of forbearance |
人我 | 114 | personality; human soul | |
人相 | 114 | the notion of a person | |
人众 | 人眾 | 114 | many people; crowds of people |
入佛 | 114 | to bring an image of a Buddha | |
入胎 | 114 | Entry into the womb; to be conceived from Heaven | |
三宝佛 | 三寶佛 | 115 | the Triple Gem Buddhas |
三千 | 115 | three thousand-fold | |
三千界 | 115 | Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
三思 | 115 |
|
|
三天 | 115 |
|
|
色身 | 115 |
|
|
僧众 | 僧眾 | 115 | the monastic community; the sangha |
善恶 | 善惡 | 115 |
|
善男信女 | 115 | lay practitioners of Buddhism | |
善知识 | 善知識 | 115 | Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra |
生忍 | 115 | Ordinary Patience | |
十八罗汉 | 十八羅漢 | 83 |
|
十供养 | 十供養 | 115 | Ten Offerings |
世间法 | 世間法 | 115 |
|
双圆堂 | 雙圓堂 | 115 | Double Bliss Meeting Room |
说经 | 說經 | 115 | to explain a sūtra; to expound the classics |
四弘誓愿 | 四弘誓願 | 115 |
|
寺中 | 115 | within a temple | |
诵经 | 誦經 | 115 |
|
随分 | 隨分 | 115 |
|
随缘 | 隨緣 | 115 |
|
娑婆 | 115 |
|
|
素斋 | 素齋 | 115 |
|
贪瞋痴 | 貪瞋痴 | 116 |
|
檀讲师 | 檀講師 | 116 |
|
檀那 | 116 |
|
|
天华 | 天華 | 116 | divine flowers |
添油香 | 116 | to make a donation | |
徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples |
托钵 | 托缽 | 116 |
|
万字 | 萬字 | 119 | swastika |
往生 | 119 |
|
|
文物展览馆 | 文物展覽館 | 119 | Cultural Exhibition Hall |
我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
我慢 | 119 |
|
|
五大 | 119 | the five elements | |
无得 | 無得 | 119 | Non-Attainment |
五观堂 | 五觀堂 | 87 |
|
无求 | 無求 | 119 | No Desires |
五乘 | 119 | five vehicles | |
无生法忍 | 無生法忍 | 119 |
|
五分 | 119 |
|
|
无住 | 無住 | 119 |
|
惜缘 | 惜緣 | 120 | to cherish affinity |
香客 | 120 |
|
|
心地 | 120 |
|
|
形寿 | 形壽 | 120 | lifespan |
信众 | 信眾 | 120 | devotees |
选佛场 | 選佛場 | 120 |
|
学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
业报 | 業報 | 121 |
|
依法不依人 | 121 | Rely on the Dharma | |
一句 | 121 |
|
|
因人 | 121 | the circumstances of people | |
音声 | 音聲 | 121 | sound; noise |
一期 | 121 |
|
|
有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent/ having identity and emptiness |
有对 | 有對 | 121 | hindrance |
有法 | 121 | something that exists | |
玉佛楼 | 玉佛樓 | 121 | Jade Buddha Building |
云居楼 | 雲居樓 | 121 | Cloud Dwelling Building |
云水 | 雲水 | 121 |
|
云水医院 | 雲水醫院 | 121 | Cloud & Water Mobile Clinic |
云遊 | 雲遊 | 121 | to travel freely |
藏经 | 藏經 | 122 | Buddhist canon |
赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
正知正见 | 正知正見 | 122 | Right Understanding and Right Views |
正觉 | 正覺 | 122 | sambodhi; perfect enlightenment |
正信 | 122 |
|
|
中道 | 122 |
|
|
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
助缘 | 助緣 | 122 |
|
住众 | 住眾 | 122 | Community |
住持 | 122 |
|
|
自悟 | 122 | self realization | |
宗务委员会 | 宗務委員會 | 122 | FGS Board of Directors |
宗风 | 宗風 | 122 |
|