Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》, Hsing Yun Diary 35 - The Art of Speaking: Making Buddha a Part of Your Life 星雲日記35~說話的藝術 佛化生活(1995/6/16~1995/6/30)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 215 | 我 | wǒ | self | 但我擁有慈悲包容的心 |
2 | 215 | 我 | wǒ | [my] dear | 但我擁有慈悲包容的心 |
3 | 215 | 我 | wǒ | Wo | 但我擁有慈悲包容的心 |
4 | 215 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 但我擁有慈悲包容的心 |
5 | 215 | 我 | wǒ | ga | 但我擁有慈悲包容的心 |
6 | 184 | 在 | zài | in; at | 佛法主要在認識心 |
7 | 184 | 在 | zài | to exist; to be living | 佛法主要在認識心 |
8 | 184 | 在 | zài | to consist of | 佛法主要在認識心 |
9 | 184 | 在 | zài | to be at a post | 佛法主要在認識心 |
10 | 184 | 在 | zài | in; bhū | 佛法主要在認識心 |
11 | 97 | 很 | hěn | disobey | 凡事都很好奇 |
12 | 97 | 很 | hěn | a dispute | 凡事都很好奇 |
13 | 97 | 很 | hěn | violent; cruel | 凡事都很好奇 |
14 | 97 | 很 | hěn | very; atīva | 凡事都很好奇 |
15 | 93 | 要 | yào | to want; to wish for | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
16 | 93 | 要 | yào | to want | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
17 | 93 | 要 | yāo | a treaty | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
18 | 93 | 要 | yào | to request | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
19 | 93 | 要 | yào | essential points; crux | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
20 | 93 | 要 | yāo | waist | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
21 | 93 | 要 | yāo | to cinch | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
22 | 93 | 要 | yāo | waistband | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
23 | 93 | 要 | yāo | Yao | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
24 | 93 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
25 | 93 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
26 | 93 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
27 | 93 | 要 | yāo | to agree with | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
28 | 93 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
29 | 93 | 要 | yào | to summarize | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
30 | 93 | 要 | yào | essential; important | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
31 | 93 | 要 | yào | to desire | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
32 | 93 | 要 | yào | to demand | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
33 | 93 | 要 | yào | to need | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
34 | 93 | 要 | yào | should; must | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
35 | 93 | 要 | yào | might | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
36 | 88 | 都 | dū | capital city | 凡事都很好奇 |
37 | 88 | 都 | dū | a city; a metropolis | 凡事都很好奇 |
38 | 88 | 都 | dōu | all | 凡事都很好奇 |
39 | 88 | 都 | dū | elegant; refined | 凡事都很好奇 |
40 | 88 | 都 | dū | Du | 凡事都很好奇 |
41 | 88 | 都 | dū | to establish a capital city | 凡事都很好奇 |
42 | 88 | 都 | dū | to reside | 凡事都很好奇 |
43 | 88 | 都 | dū | to total; to tally | 凡事都很好奇 |
44 | 86 | 了 | liǎo | to know; to understand | 凡事接受下來就沒事了 |
45 | 86 | 了 | liǎo | to understand; to know | 凡事接受下來就沒事了 |
46 | 86 | 了 | liào | to look afar from a high place | 凡事接受下來就沒事了 |
47 | 86 | 了 | liǎo | to complete | 凡事接受下來就沒事了 |
48 | 86 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 凡事接受下來就沒事了 |
49 | 86 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 凡事接受下來就沒事了 |
50 | 83 | 人 | rén | person; people; a human being | 人感到苦 |
51 | 83 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人感到苦 |
52 | 83 | 人 | rén | a kind of person | 人感到苦 |
53 | 83 | 人 | rén | everybody | 人感到苦 |
54 | 83 | 人 | rén | adult | 人感到苦 |
55 | 83 | 人 | rén | somebody; others | 人感到苦 |
56 | 83 | 人 | rén | an upright person | 人感到苦 |
57 | 83 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人感到苦 |
58 | 70 | 一 | yī | one | 但閱歷一多 |
59 | 70 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 但閱歷一多 |
60 | 70 | 一 | yī | pure; concentrated | 但閱歷一多 |
61 | 70 | 一 | yī | first | 但閱歷一多 |
62 | 70 | 一 | yī | the same | 但閱歷一多 |
63 | 70 | 一 | yī | sole; single | 但閱歷一多 |
64 | 70 | 一 | yī | a very small amount | 但閱歷一多 |
65 | 70 | 一 | yī | Yi | 但閱歷一多 |
66 | 70 | 一 | yī | other | 但閱歷一多 |
67 | 70 | 一 | yī | to unify | 但閱歷一多 |
68 | 70 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 但閱歷一多 |
69 | 70 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 但閱歷一多 |
70 | 70 | 一 | yī | one; eka | 但閱歷一多 |
71 | 69 | 也 | yě | ya | 的境界也很好 |
72 | 67 | 大師 | dàshī | great master; grand master | 可以讓大家了解大師為推展人間佛教是如何努力 |
73 | 67 | 大師 | dàshī | 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) | 可以讓大家了解大師為推展人間佛教是如何努力 |
74 | 67 | 大師 | dàshī | venerable master | 可以讓大家了解大師為推展人間佛教是如何努力 |
75 | 67 | 能 | néng | can; able | 一樣能擁有三千大千世界 |
76 | 67 | 能 | néng | ability; capacity | 一樣能擁有三千大千世界 |
77 | 67 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 一樣能擁有三千大千世界 |
78 | 67 | 能 | néng | energy | 一樣能擁有三千大千世界 |
79 | 67 | 能 | néng | function; use | 一樣能擁有三千大千世界 |
80 | 67 | 能 | néng | talent | 一樣能擁有三千大千世界 |
81 | 67 | 能 | néng | expert at | 一樣能擁有三千大千世界 |
82 | 67 | 能 | néng | to be in harmony | 一樣能擁有三千大千世界 |
83 | 67 | 能 | néng | to tend to; to care for | 一樣能擁有三千大千世界 |
84 | 67 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 一樣能擁有三千大千世界 |
85 | 67 | 能 | néng | to be able; śak | 一樣能擁有三千大千世界 |
86 | 66 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 凡事接受下來就沒事了 |
87 | 66 | 就 | jiù | to assume | 凡事接受下來就沒事了 |
88 | 66 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 凡事接受下來就沒事了 |
89 | 66 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 凡事接受下來就沒事了 |
90 | 66 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 凡事接受下來就沒事了 |
91 | 66 | 就 | jiù | to accomplish | 凡事接受下來就沒事了 |
92 | 66 | 就 | jiù | to go with | 凡事接受下來就沒事了 |
93 | 66 | 就 | jiù | to die | 凡事接受下來就沒事了 |
94 | 65 | 到 | dào | to arrive | 送到書店 |
95 | 65 | 到 | dào | to go | 送到書店 |
96 | 65 | 到 | dào | careful | 送到書店 |
97 | 65 | 到 | dào | Dao | 送到書店 |
98 | 65 | 到 | dào | approach; upagati | 送到書店 |
99 | 58 | 來 | lái | to come | 而來 |
100 | 58 | 來 | lái | please | 而來 |
101 | 58 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 而來 |
102 | 58 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 而來 |
103 | 58 | 來 | lái | wheat | 而來 |
104 | 58 | 來 | lái | next; future | 而來 |
105 | 58 | 來 | lái | a simple complement of direction | 而來 |
106 | 58 | 來 | lái | to occur; to arise | 而來 |
107 | 58 | 來 | lái | to earn | 而來 |
108 | 58 | 來 | lái | to come; āgata | 而來 |
109 | 57 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 要有勇氣表達對事情的看法 |
110 | 57 | 對 | duì | correct; right | 要有勇氣表達對事情的看法 |
111 | 57 | 對 | duì | opposing; opposite | 要有勇氣表達對事情的看法 |
112 | 57 | 對 | duì | duilian; couplet | 要有勇氣表達對事情的看法 |
113 | 57 | 對 | duì | yes; affirmative | 要有勇氣表達對事情的看法 |
114 | 57 | 對 | duì | to treat; to regard | 要有勇氣表達對事情的看法 |
115 | 57 | 對 | duì | to confirm; to agree | 要有勇氣表達對事情的看法 |
116 | 57 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 要有勇氣表達對事情的看法 |
117 | 57 | 對 | duì | to mix | 要有勇氣表達對事情的看法 |
118 | 57 | 對 | duì | a pair | 要有勇氣表達對事情的看法 |
119 | 57 | 對 | duì | to respond; to answer | 要有勇氣表達對事情的看法 |
120 | 57 | 對 | duì | mutual | 要有勇氣表達對事情的看法 |
121 | 57 | 對 | duì | parallel; alternating | 要有勇氣表達對事情的看法 |
122 | 57 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 要有勇氣表達對事情的看法 |
123 | 54 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人在不了解自己的人面前 |
124 | 54 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人在不了解自己的人面前 |
125 | 54 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人在不了解自己的人面前 |
126 | 53 | 社會 | shèhuì | society | 現在社會已進入多元化 |
127 | 50 | 與 | yǔ | to give | 更要歷經一番內在的煎熬與磨練 |
128 | 50 | 與 | yǔ | to accompany | 更要歷經一番內在的煎熬與磨練 |
129 | 50 | 與 | yù | to particate in | 更要歷經一番內在的煎熬與磨練 |
130 | 50 | 與 | yù | of the same kind | 更要歷經一番內在的煎熬與磨練 |
131 | 50 | 與 | yù | to help | 更要歷經一番內在的煎熬與磨練 |
132 | 50 | 與 | yǔ | for | 更要歷經一番內在的煎熬與磨練 |
133 | 50 | 會 | huì | can; be able to | 會從以往的免費贈閱 |
134 | 50 | 會 | huì | able to | 會從以往的免費贈閱 |
135 | 50 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 會從以往的免費贈閱 |
136 | 50 | 會 | kuài | to balance an account | 會從以往的免費贈閱 |
137 | 50 | 會 | huì | to assemble | 會從以往的免費贈閱 |
138 | 50 | 會 | huì | to meet | 會從以往的免費贈閱 |
139 | 50 | 會 | huì | a temple fair | 會從以往的免費贈閱 |
140 | 50 | 會 | huì | a religious assembly | 會從以往的免費贈閱 |
141 | 50 | 會 | huì | an association; a society | 會從以往的免費贈閱 |
142 | 50 | 會 | huì | a national or provincial capital | 會從以往的免費贈閱 |
143 | 50 | 會 | huì | an opportunity | 會從以往的免費贈閱 |
144 | 50 | 會 | huì | to understand | 會從以往的免費贈閱 |
145 | 50 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 會從以往的免費贈閱 |
146 | 50 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 會從以往的免費贈閱 |
147 | 50 | 會 | huì | to be good at | 會從以往的免費贈閱 |
148 | 50 | 會 | huì | a moment | 會從以往的免費贈閱 |
149 | 50 | 會 | huì | to happen to | 會從以往的免費贈閱 |
150 | 50 | 會 | huì | to pay | 會從以往的免費贈閱 |
151 | 50 | 會 | huì | a meeting place | 會從以往的免費贈閱 |
152 | 50 | 會 | kuài | the seam of a cap | 會從以往的免費贈閱 |
153 | 50 | 會 | huì | in accordance with | 會從以往的免費贈閱 |
154 | 50 | 會 | huì | imperial civil service examination | 會從以往的免費贈閱 |
155 | 50 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 會從以往的免費贈閱 |
156 | 50 | 會 | huì | Hui | 會從以往的免費贈閱 |
157 | 50 | 會 | huì | combining; samsarga | 會從以往的免費贈閱 |
158 | 49 | 為 | wéi | to act as; to serve | 它帶動社會的進步且為其表率 |
159 | 49 | 為 | wéi | to change into; to become | 它帶動社會的進步且為其表率 |
160 | 49 | 為 | wéi | to be; is | 它帶動社會的進步且為其表率 |
161 | 49 | 為 | wéi | to do | 它帶動社會的進步且為其表率 |
162 | 49 | 為 | wèi | to support; to help | 它帶動社會的進步且為其表率 |
163 | 49 | 為 | wéi | to govern | 它帶動社會的進步且為其表率 |
164 | 48 | 他 | tā | other; another; some other | 迷信只是因他不懂 |
165 | 48 | 他 | tā | other | 迷信只是因他不懂 |
166 | 48 | 他 | tā | tha | 迷信只是因他不懂 |
167 | 48 | 他 | tā | ṭha | 迷信只是因他不懂 |
168 | 48 | 他 | tā | other; anya | 迷信只是因他不懂 |
169 | 45 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 但閱歷一多 |
170 | 45 | 多 | duó | many; much | 但閱歷一多 |
171 | 45 | 多 | duō | more | 但閱歷一多 |
172 | 45 | 多 | duō | excessive | 但閱歷一多 |
173 | 45 | 多 | duō | abundant | 但閱歷一多 |
174 | 45 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 但閱歷一多 |
175 | 45 | 多 | duō | Duo | 但閱歷一多 |
176 | 45 | 多 | duō | ta | 但閱歷一多 |
177 | 43 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 今和 |
178 | 43 | 和 | hé | peace; harmony | 今和 |
179 | 43 | 和 | hé | He | 今和 |
180 | 43 | 和 | hé | harmonious [sound] | 今和 |
181 | 43 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 今和 |
182 | 43 | 和 | hé | warm | 今和 |
183 | 43 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 今和 |
184 | 43 | 和 | hé | a transaction | 今和 |
185 | 43 | 和 | hé | a bell on a chariot | 今和 |
186 | 43 | 和 | hé | a musical instrument | 今和 |
187 | 43 | 和 | hé | a military gate | 今和 |
188 | 43 | 和 | hé | a coffin headboard | 今和 |
189 | 43 | 和 | hé | a skilled worker | 今和 |
190 | 43 | 和 | hé | compatible | 今和 |
191 | 43 | 和 | hé | calm; peaceful | 今和 |
192 | 43 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 今和 |
193 | 43 | 和 | hè | to write a matching poem | 今和 |
194 | 43 | 和 | hé | harmony; gentleness | 今和 |
195 | 43 | 和 | hé | venerable | 今和 |
196 | 43 | 好 | hǎo | good | 的境界也很好 |
197 | 43 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 的境界也很好 |
198 | 43 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 的境界也很好 |
199 | 43 | 好 | hǎo | easy; convenient | 的境界也很好 |
200 | 43 | 好 | hǎo | so as to | 的境界也很好 |
201 | 43 | 好 | hǎo | friendly; kind | 的境界也很好 |
202 | 43 | 好 | hào | to be likely to | 的境界也很好 |
203 | 43 | 好 | hǎo | beautiful | 的境界也很好 |
204 | 43 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 的境界也很好 |
205 | 43 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 的境界也很好 |
206 | 43 | 好 | hǎo | suitable | 的境界也很好 |
207 | 43 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 的境界也很好 |
208 | 43 | 好 | hào | a fond object | 的境界也很好 |
209 | 43 | 好 | hǎo | Good | 的境界也很好 |
210 | 43 | 好 | hǎo | good; sādhu | 的境界也很好 |
211 | 42 | 大學 | dàxué | university; college | 大學是民族的靈魂 |
212 | 42 | 大學 | dàxué | Great Learning | 大學是民族的靈魂 |
213 | 42 | 大學 | dàxué | study for a gentleman-scholar | 大學是民族的靈魂 |
214 | 41 | 不 | bù | infix potential marker | 人生不應知道者 |
215 | 41 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 為什麼佛教書籍 |
216 | 41 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 為什麼佛教書籍 |
217 | 39 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以獲得不少精神上的啟示 |
218 | 39 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以獲得不少精神上的啟示 |
219 | 39 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以獲得不少精神上的啟示 |
220 | 39 | 可以 | kěyǐ | good | 可以獲得不少精神上的啟示 |
221 | 39 | 時 | shí | time; a point or period of time | 年輕時 |
222 | 39 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 年輕時 |
223 | 39 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 年輕時 |
224 | 39 | 時 | shí | fashionable | 年輕時 |
225 | 39 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 年輕時 |
226 | 39 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 年輕時 |
227 | 39 | 時 | shí | tense | 年輕時 |
228 | 39 | 時 | shí | particular; special | 年輕時 |
229 | 39 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 年輕時 |
230 | 39 | 時 | shí | an era; a dynasty | 年輕時 |
231 | 39 | 時 | shí | time [abstract] | 年輕時 |
232 | 39 | 時 | shí | seasonal | 年輕時 |
233 | 39 | 時 | shí | to wait upon | 年輕時 |
234 | 39 | 時 | shí | hour | 年輕時 |
235 | 39 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 年輕時 |
236 | 39 | 時 | shí | Shi | 年輕時 |
237 | 39 | 時 | shí | a present; currentlt | 年輕時 |
238 | 39 | 時 | shí | time; kāla | 年輕時 |
239 | 39 | 時 | shí | at that time; samaya | 年輕時 |
240 | 38 | 師父 | shīfu | teacher | 靜養中的師父 |
241 | 38 | 師父 | shīfu | master | 靜養中的師父 |
242 | 38 | 師父 | shīfu | a tradeperson; a craftsman | 靜養中的師父 |
243 | 38 | 師父 | shīfu | Master | 靜養中的師父 |
244 | 38 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 所以說禪堂也是一本書 |
245 | 38 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 所以說禪堂也是一本書 |
246 | 38 | 說 | shuì | to persuade | 所以說禪堂也是一本書 |
247 | 38 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 所以說禪堂也是一本書 |
248 | 38 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 所以說禪堂也是一本書 |
249 | 38 | 說 | shuō | to claim; to assert | 所以說禪堂也是一本書 |
250 | 38 | 說 | shuō | allocution | 所以說禪堂也是一本書 |
251 | 38 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 所以說禪堂也是一本書 |
252 | 38 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 所以說禪堂也是一本書 |
253 | 38 | 說 | shuō | speach; vāda | 所以說禪堂也是一本書 |
254 | 38 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 所以說禪堂也是一本書 |
255 | 34 | 心 | xīn | heart [organ] | 但我擁有慈悲包容的心 |
256 | 34 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 但我擁有慈悲包容的心 |
257 | 34 | 心 | xīn | mind; consciousness | 但我擁有慈悲包容的心 |
258 | 34 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 但我擁有慈悲包容的心 |
259 | 34 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 但我擁有慈悲包容的心 |
260 | 34 | 心 | xīn | heart | 但我擁有慈悲包容的心 |
261 | 34 | 心 | xīn | emotion | 但我擁有慈悲包容的心 |
262 | 34 | 心 | xīn | intention; consideration | 但我擁有慈悲包容的心 |
263 | 34 | 心 | xīn | disposition; temperament | 但我擁有慈悲包容的心 |
264 | 34 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 但我擁有慈悲包容的心 |
265 | 34 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而來 |
266 | 34 | 而 | ér | as if; to seem like | 而來 |
267 | 34 | 而 | néng | can; able | 而來 |
268 | 34 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而來 |
269 | 34 | 而 | ér | to arrive; up to | 而來 |
270 | 34 | 但 | dàn | Dan | 但我擁有慈悲包容的心 |
271 | 33 | 上 | shàng | top; a high position | 一起上 |
272 | 33 | 上 | shang | top; the position on or above something | 一起上 |
273 | 33 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 一起上 |
274 | 33 | 上 | shàng | shang | 一起上 |
275 | 33 | 上 | shàng | previous; last | 一起上 |
276 | 33 | 上 | shàng | high; higher | 一起上 |
277 | 33 | 上 | shàng | advanced | 一起上 |
278 | 33 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 一起上 |
279 | 33 | 上 | shàng | time | 一起上 |
280 | 33 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 一起上 |
281 | 33 | 上 | shàng | far | 一起上 |
282 | 33 | 上 | shàng | big; as big as | 一起上 |
283 | 33 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 一起上 |
284 | 33 | 上 | shàng | to report | 一起上 |
285 | 33 | 上 | shàng | to offer | 一起上 |
286 | 33 | 上 | shàng | to go on stage | 一起上 |
287 | 33 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 一起上 |
288 | 33 | 上 | shàng | to install; to erect | 一起上 |
289 | 33 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 一起上 |
290 | 33 | 上 | shàng | to burn | 一起上 |
291 | 33 | 上 | shàng | to remember | 一起上 |
292 | 33 | 上 | shàng | to add | 一起上 |
293 | 33 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 一起上 |
294 | 33 | 上 | shàng | to meet | 一起上 |
295 | 33 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 一起上 |
296 | 33 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 一起上 |
297 | 33 | 上 | shàng | a musical note | 一起上 |
298 | 33 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 一起上 |
299 | 33 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 我卻能以禪悅為食 |
300 | 33 | 以 | yǐ | to rely on | 我卻能以禪悅為食 |
301 | 33 | 以 | yǐ | to regard | 我卻能以禪悅為食 |
302 | 33 | 以 | yǐ | to be able to | 我卻能以禪悅為食 |
303 | 33 | 以 | yǐ | to order; to command | 我卻能以禪悅為食 |
304 | 33 | 以 | yǐ | used after a verb | 我卻能以禪悅為食 |
305 | 33 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 我卻能以禪悅為食 |
306 | 33 | 以 | yǐ | Israel | 我卻能以禪悅為食 |
307 | 33 | 以 | yǐ | Yi | 我卻能以禪悅為食 |
308 | 33 | 以 | yǐ | use; yogena | 我卻能以禪悅為食 |
309 | 31 | 大家 | dàjiā | an influential family | 故大家對修心養性的書籍較為偏好 |
310 | 31 | 大家 | dàjiā | a great master | 故大家對修心養性的書籍較為偏好 |
311 | 31 | 大家 | dàgū | madam | 故大家對修心養性的書籍較為偏好 |
312 | 31 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 故大家對修心養性的書籍較為偏好 |
313 | 30 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 雖然沒有土地洋房 |
314 | 30 | 做 | zuò | to make | 就目前進展情況在此向各位做個報告 |
315 | 30 | 做 | zuò | to do; to work | 就目前進展情況在此向各位做個報告 |
316 | 30 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 就目前進展情況在此向各位做個報告 |
317 | 30 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 就目前進展情況在此向各位做個報告 |
318 | 30 | 做 | zuò | to pretend | 就目前進展情況在此向各位做個報告 |
319 | 29 | 教授 | jiàoshòu | professor | 雜誌社社長高希均教授 |
320 | 29 | 教授 | jiàoshòu | to instruct; to lecture | 雜誌社社長高希均教授 |
321 | 29 | 教授 | jiàoshòu | Jiaoshou | 雜誌社社長高希均教授 |
322 | 29 | 教授 | jiàoshòu | Professor | 雜誌社社長高希均教授 |
323 | 29 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 希望能將普門中學辦得很有特色 |
324 | 29 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 希望能將普門中學辦得很有特色 |
325 | 27 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 希望能將普門中學辦得很有特色 |
326 | 27 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 希望能將普門中學辦得很有特色 |
327 | 27 | 將 | jiàng | to command; to lead | 希望能將普門中學辦得很有特色 |
328 | 27 | 將 | qiāng | to request | 希望能將普門中學辦得很有特色 |
329 | 27 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 希望能將普門中學辦得很有特色 |
330 | 27 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 希望能將普門中學辦得很有特色 |
331 | 27 | 將 | jiāng | to checkmate | 希望能將普門中學辦得很有特色 |
332 | 27 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 希望能將普門中學辦得很有特色 |
333 | 27 | 將 | jiāng | to do; to handle | 希望能將普門中學辦得很有特色 |
334 | 27 | 將 | jiàng | backbone | 希望能將普門中學辦得很有特色 |
335 | 27 | 將 | jiàng | king | 希望能將普門中學辦得很有特色 |
336 | 27 | 將 | jiāng | to rest | 希望能將普門中學辦得很有特色 |
337 | 27 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 希望能將普門中學辦得很有特色 |
338 | 27 | 將 | jiāng | large; great | 希望能將普門中學辦得很有特色 |
339 | 27 | 等 | děng | et cetera; and so on | 發行人王力行等 |
340 | 27 | 等 | děng | to wait | 發行人王力行等 |
341 | 27 | 等 | děng | to be equal | 發行人王力行等 |
342 | 27 | 等 | děng | degree; level | 發行人王力行等 |
343 | 27 | 等 | děng | to compare | 發行人王力行等 |
344 | 26 | 今天 | jīntiān | today | 相信政府今天在各方面絕不會感到人才的缺乏 |
345 | 26 | 今天 | jīntiān | at the present; now | 相信政府今天在各方面絕不會感到人才的缺乏 |
346 | 26 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 我把自己寫的 |
347 | 26 | 把 | bà | a handle | 我把自己寫的 |
348 | 26 | 把 | bǎ | to guard | 我把自己寫的 |
349 | 26 | 把 | bǎ | to regard as | 我把自己寫的 |
350 | 26 | 把 | bǎ | to give | 我把自己寫的 |
351 | 26 | 把 | bǎ | approximate | 我把自己寫的 |
352 | 26 | 把 | bà | a stem | 我把自己寫的 |
353 | 26 | 把 | bǎi | to grasp | 我把自己寫的 |
354 | 26 | 把 | bǎ | to control | 我把自己寫的 |
355 | 26 | 把 | bǎ | a handlebar | 我把自己寫的 |
356 | 26 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 我把自己寫的 |
357 | 26 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 我把自己寫的 |
358 | 26 | 把 | pá | a claw | 我把自己寫的 |
359 | 26 | 最 | zuì | superior | 但是在自己最親近的人面前 |
360 | 26 | 最 | zuì | top place | 但是在自己最親近的人面前 |
361 | 26 | 最 | zuì | to assemble together | 但是在自己最親近的人面前 |
362 | 25 | 去 | qù | to go | 不要去聽 |
363 | 25 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 不要去聽 |
364 | 25 | 去 | qù | to be distant | 不要去聽 |
365 | 25 | 去 | qù | to leave | 不要去聽 |
366 | 25 | 去 | qù | to play a part | 不要去聽 |
367 | 25 | 去 | qù | to abandon; to give up | 不要去聽 |
368 | 25 | 去 | qù | to die | 不要去聽 |
369 | 25 | 去 | qù | previous; past | 不要去聽 |
370 | 25 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 不要去聽 |
371 | 25 | 去 | qù | falling tone | 不要去聽 |
372 | 25 | 去 | qù | to lose | 不要去聽 |
373 | 25 | 去 | qù | Qu | 不要去聽 |
374 | 25 | 去 | qù | go; gati | 不要去聽 |
375 | 25 | 非常 | fēicháng | out of the ordinary; unusual | 其中確有一段非常辛苦的經歷 |
376 | 25 | 非常 | fēicháng | impermanent; transient | 其中確有一段非常辛苦的經歷 |
377 | 25 | 中 | zhōng | middle | 活中 |
378 | 25 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 活中 |
379 | 25 | 中 | zhōng | China | 活中 |
380 | 25 | 中 | zhòng | to hit the mark | 活中 |
381 | 25 | 中 | zhōng | midday | 活中 |
382 | 25 | 中 | zhōng | inside | 活中 |
383 | 25 | 中 | zhōng | during | 活中 |
384 | 25 | 中 | zhōng | Zhong | 活中 |
385 | 25 | 中 | zhōng | intermediary | 活中 |
386 | 25 | 中 | zhōng | half | 活中 |
387 | 25 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 活中 |
388 | 25 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 活中 |
389 | 25 | 中 | zhòng | to obtain | 活中 |
390 | 25 | 中 | zhòng | to pass an exam | 活中 |
391 | 25 | 中 | zhōng | middle | 活中 |
392 | 24 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 可以讓大家了解大師為推展人間佛教是如何努力 |
393 | 24 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 可以讓大家了解大師為推展人間佛教是如何努力 |
394 | 24 | 讓 | ràng | Give Way | 可以讓大家了解大師為推展人間佛教是如何努力 |
395 | 24 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以說禪堂也是一本書 |
396 | 24 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以說禪堂也是一本書 |
397 | 24 | 慈悲 | cíbēi | compassion; benevolence | 但我擁有慈悲包容的心 |
398 | 24 | 慈悲 | cíbēi | to resolve; to settle | 但我擁有慈悲包容的心 |
399 | 24 | 慈悲 | cíbēi | Compassion | 但我擁有慈悲包容的心 |
400 | 24 | 慈悲 | cíbēi | loving-kindness and compassion | 但我擁有慈悲包容的心 |
401 | 24 | 慈悲 | cíbēi | Have compassion | 但我擁有慈悲包容的心 |
402 | 24 | 慈悲 | cíbēi | compassion; loving-kindness; mettā; metta | 但我擁有慈悲包容的心 |
403 | 24 | 跟 | gēn | to follow; to go with | 每天跟學生生活在一起 |
404 | 24 | 跟 | gēn | heel | 每天跟學生生活在一起 |
405 | 23 | 工作 | gōngzuò | work | 並能安住在工作崗位上好好學 |
406 | 23 | 工作 | gōngzuò | to do work | 並能安住在工作崗位上好好學 |
407 | 23 | 大眾 | dàzhòng | assembly; people; public; masses; audience | 對社會大眾有很大勵志作用 |
408 | 23 | 大眾 | dàzhòng | Volkswagen | 對社會大眾有很大勵志作用 |
409 | 23 | 大眾 | dàzhòng | Assembly | 對社會大眾有很大勵志作用 |
410 | 23 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 佛法主要在認識心 |
411 | 23 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 佛法主要在認識心 |
412 | 23 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 佛法主要在認識心 |
413 | 23 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 佛法主要在認識心 |
414 | 23 | 更 | gēng | to change; to ammend | 更要歷經一番內在的煎熬與磨練 |
415 | 23 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 更要歷經一番內在的煎熬與磨練 |
416 | 23 | 更 | gēng | to experience | 更要歷經一番內在的煎熬與磨練 |
417 | 23 | 更 | gēng | to improve | 更要歷經一番內在的煎熬與磨練 |
418 | 23 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 更要歷經一番內在的煎熬與磨練 |
419 | 23 | 更 | gēng | to compensate | 更要歷經一番內在的煎熬與磨練 |
420 | 23 | 更 | gēng | contacts | 更要歷經一番內在的煎熬與磨練 |
421 | 23 | 更 | gèng | to increase | 更要歷經一番內在的煎熬與磨練 |
422 | 23 | 更 | gēng | forced military service | 更要歷經一番內在的煎熬與磨練 |
423 | 23 | 更 | gēng | Geng | 更要歷經一番內在的煎熬與磨練 |
424 | 23 | 更 | jīng | to experience | 更要歷經一番內在的煎熬與磨練 |
425 | 22 | 教育 | jiàoyù | education | 教育水準也相對提高 |
426 | 22 | 教育 | jiàoyù | to educate; to teach | 教育水準也相對提高 |
427 | 22 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 日前承名教育家劉真先生送我 |
428 | 22 | 先生 | xiānsheng | first born | 日前承名教育家劉真先生送我 |
429 | 22 | 先生 | xiānsheng | husband | 日前承名教育家劉真先生送我 |
430 | 22 | 先生 | xiānsheng | teacher | 日前承名教育家劉真先生送我 |
431 | 22 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 日前承名教育家劉真先生送我 |
432 | 22 | 先生 | xiānsheng | doctor | 日前承名教育家劉真先生送我 |
433 | 22 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 日前承名教育家劉真先生送我 |
434 | 22 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 日前承名教育家劉真先生送我 |
435 | 22 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 日前承名教育家劉真先生送我 |
436 | 22 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 日前承名教育家劉真先生送我 |
437 | 22 | 佛光會 | fóguāng Huì | Buddha's Light International Association (BLIA) | 參加佛光會世界代表大會 |
438 | 22 | 看 | kàn | to see; to look | 看不到 |
439 | 22 | 看 | kàn | to visit | 看不到 |
440 | 22 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 看不到 |
441 | 22 | 看 | kàn | to regard; to consider | 看不到 |
442 | 22 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 看不到 |
443 | 22 | 看 | kàn | to try and see the result | 看不到 |
444 | 22 | 看 | kàn | to oberve | 看不到 |
445 | 22 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 看不到 |
446 | 22 | 看 | kàn | see | 看不到 |
447 | 21 | 傳燈 | Chuán Dēng | Handing Down the Light | 傳燈 |
448 | 21 | 傳燈 | Chuán Dēng | Transmission of the Lamp | 傳燈 |
449 | 21 | 傳燈 | Chuán Dēng | Chuan Deng | 傳燈 |
450 | 21 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 都不是很重要 |
451 | 21 | 不是 | bùshì | illegal | 都不是很重要 |
452 | 21 | 因 | yīn | cause; reason | 因可以從中得知主人翁的精神 |
453 | 21 | 因 | yīn | to accord with | 因可以從中得知主人翁的精神 |
454 | 21 | 因 | yīn | to follow | 因可以從中得知主人翁的精神 |
455 | 21 | 因 | yīn | to rely on | 因可以從中得知主人翁的精神 |
456 | 21 | 因 | yīn | via; through | 因可以從中得知主人翁的精神 |
457 | 21 | 因 | yīn | to continue | 因可以從中得知主人翁的精神 |
458 | 21 | 因 | yīn | to receive | 因可以從中得知主人翁的精神 |
459 | 21 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 因可以從中得知主人翁的精神 |
460 | 21 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 因可以從中得知主人翁的精神 |
461 | 21 | 因 | yīn | to be like | 因可以從中得知主人翁的精神 |
462 | 21 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 因可以從中得知主人翁的精神 |
463 | 21 | 因 | yīn | cause; hetu | 因可以從中得知主人翁的精神 |
464 | 20 | 辦 | bàn | to do; to manage; to handle; to go about; to run; to deal with | 想為佛光山辦一所真正的學校 |
465 | 20 | 辦 | bàn | to set up | 想為佛光山辦一所真正的學校 |
466 | 20 | 辦 | bàn | to prepare | 想為佛光山辦一所真正的學校 |
467 | 20 | 辦 | bàn | to try and punish | 想為佛光山辦一所真正的學校 |
468 | 20 | 辦 | bàn | to purchase | 想為佛光山辦一所真正的學校 |
469 | 20 | 生活 | shēnghuó | life | 佛化生活 |
470 | 20 | 生活 | shēnghuó | to live | 佛化生活 |
471 | 20 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 佛化生活 |
472 | 20 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 佛化生活 |
473 | 20 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 佛化生活 |
474 | 20 | 參加 | cānjiā | to participate; to take part; to join | 只邀請北部地區信徒參加 |
475 | 20 | 知道 | zhīdào | to know | 人生不應知道者 |
476 | 20 | 知道 | zhīdào | Knowing | 人生不應知道者 |
477 | 20 | 年 | nián | year | 而今年包括青少年組 |
478 | 20 | 年 | nián | New Year festival | 而今年包括青少年組 |
479 | 20 | 年 | nián | age | 而今年包括青少年組 |
480 | 20 | 年 | nián | life span; life expectancy | 而今年包括青少年組 |
481 | 20 | 年 | nián | an era; a period | 而今年包括青少年組 |
482 | 20 | 年 | nián | a date | 而今年包括青少年組 |
483 | 20 | 年 | nián | time; years | 而今年包括青少年組 |
484 | 20 | 年 | nián | harvest | 而今年包括青少年組 |
485 | 20 | 年 | nián | annual; every year | 而今年包括青少年組 |
486 | 20 | 年 | nián | year; varṣa | 而今年包括青少年組 |
487 | 20 | 越 | yuè | at a high pitch | 且年紀越輕越快樂 |
488 | 20 | 越 | yuè | to exceed; to leap; to skip | 且年紀越輕越快樂 |
489 | 20 | 越 | yuè | to cross; to go past; to jump over | 且年紀越輕越快樂 |
490 | 20 | 越 | yuè | to grab; to plunder; to snatch | 且年紀越輕越快樂 |
491 | 20 | 越 | yuè | Yue [state] | 且年紀越輕越快樂 |
492 | 20 | 越 | yuè | to transcend | 且年紀越輕越快樂 |
493 | 20 | 越 | yuè | distant; far away | 且年紀越輕越快樂 |
494 | 20 | 越 | yuè | impractical; not realistic | 且年紀越輕越快樂 |
495 | 20 | 越 | yuè | to dissipate; to disperse | 且年紀越輕越快樂 |
496 | 20 | 越 | yuè | to spread widely | 且年紀越輕越快樂 |
497 | 20 | 越 | yuè | to decline; to fall | 且年紀越輕越快樂 |
498 | 20 | 越 | yuè | Yue [peoples] | 且年紀越輕越快樂 |
499 | 20 | 越 | yuè | superior | 且年紀越輕越快樂 |
500 | 20 | 越 | yuè | Yue [region] | 且年紀越輕越快樂 |
Frequencies of all Words
Top 887
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 706 | 的 | de | possessive particle | 說話的藝術 |
2 | 706 | 的 | de | structural particle | 說話的藝術 |
3 | 706 | 的 | de | complement | 說話的藝術 |
4 | 706 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 說話的藝術 |
5 | 215 | 我 | wǒ | I; me; my | 但我擁有慈悲包容的心 |
6 | 215 | 我 | wǒ | self | 但我擁有慈悲包容的心 |
7 | 215 | 我 | wǒ | we; our | 但我擁有慈悲包容的心 |
8 | 215 | 我 | wǒ | [my] dear | 但我擁有慈悲包容的心 |
9 | 215 | 我 | wǒ | Wo | 但我擁有慈悲包容的心 |
10 | 215 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 但我擁有慈悲包容的心 |
11 | 215 | 我 | wǒ | ga | 但我擁有慈悲包容的心 |
12 | 215 | 我 | wǒ | I; aham | 但我擁有慈悲包容的心 |
13 | 193 | 是 | shì | is; are; am; to be | 往往是由 |
14 | 193 | 是 | shì | is exactly | 往往是由 |
15 | 193 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 往往是由 |
16 | 193 | 是 | shì | this; that; those | 往往是由 |
17 | 193 | 是 | shì | really; certainly | 往往是由 |
18 | 193 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 往往是由 |
19 | 193 | 是 | shì | true | 往往是由 |
20 | 193 | 是 | shì | is; has; exists | 往往是由 |
21 | 193 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 往往是由 |
22 | 193 | 是 | shì | a matter; an affair | 往往是由 |
23 | 193 | 是 | shì | Shi | 往往是由 |
24 | 193 | 是 | shì | is; bhū | 往往是由 |
25 | 193 | 是 | shì | this; idam | 往往是由 |
26 | 184 | 在 | zài | in; at | 佛法主要在認識心 |
27 | 184 | 在 | zài | at | 佛法主要在認識心 |
28 | 184 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 佛法主要在認識心 |
29 | 184 | 在 | zài | to exist; to be living | 佛法主要在認識心 |
30 | 184 | 在 | zài | to consist of | 佛法主要在認識心 |
31 | 184 | 在 | zài | to be at a post | 佛法主要在認識心 |
32 | 184 | 在 | zài | in; bhū | 佛法主要在認識心 |
33 | 120 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有包容 |
34 | 120 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有包容 |
35 | 120 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有包容 |
36 | 120 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有包容 |
37 | 120 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有包容 |
38 | 120 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有包容 |
39 | 120 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有包容 |
40 | 120 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有包容 |
41 | 120 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有包容 |
42 | 120 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有包容 |
43 | 120 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有包容 |
44 | 120 | 有 | yǒu | abundant | 有包容 |
45 | 120 | 有 | yǒu | purposeful | 有包容 |
46 | 120 | 有 | yǒu | You | 有包容 |
47 | 120 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有包容 |
48 | 120 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有包容 |
49 | 97 | 很 | hěn | very | 凡事都很好奇 |
50 | 97 | 很 | hěn | disobey | 凡事都很好奇 |
51 | 97 | 很 | hěn | a dispute | 凡事都很好奇 |
52 | 97 | 很 | hěn | violent; cruel | 凡事都很好奇 |
53 | 97 | 很 | hěn | very; atīva | 凡事都很好奇 |
54 | 93 | 要 | yào | to want; to wish for | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
55 | 93 | 要 | yào | if | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
56 | 93 | 要 | yào | to be about to; in the future | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
57 | 93 | 要 | yào | to want | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
58 | 93 | 要 | yāo | a treaty | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
59 | 93 | 要 | yào | to request | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
60 | 93 | 要 | yào | essential points; crux | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
61 | 93 | 要 | yāo | waist | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
62 | 93 | 要 | yāo | to cinch | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
63 | 93 | 要 | yāo | waistband | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
64 | 93 | 要 | yāo | Yao | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
65 | 93 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
66 | 93 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
67 | 93 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
68 | 93 | 要 | yāo | to agree with | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
69 | 93 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
70 | 93 | 要 | yào | to summarize | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
71 | 93 | 要 | yào | essential; important | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
72 | 93 | 要 | yào | to desire | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
73 | 93 | 要 | yào | to demand | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
74 | 93 | 要 | yào | to need | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
75 | 93 | 要 | yào | should; must | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
76 | 93 | 要 | yào | might | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
77 | 93 | 要 | yào | or | 我不一定要穿著綾羅綢緞 |
78 | 88 | 都 | dōu | all | 凡事都很好奇 |
79 | 88 | 都 | dū | capital city | 凡事都很好奇 |
80 | 88 | 都 | dū | a city; a metropolis | 凡事都很好奇 |
81 | 88 | 都 | dōu | all | 凡事都很好奇 |
82 | 88 | 都 | dū | elegant; refined | 凡事都很好奇 |
83 | 88 | 都 | dū | Du | 凡事都很好奇 |
84 | 88 | 都 | dōu | already | 凡事都很好奇 |
85 | 88 | 都 | dū | to establish a capital city | 凡事都很好奇 |
86 | 88 | 都 | dū | to reside | 凡事都很好奇 |
87 | 88 | 都 | dū | to total; to tally | 凡事都很好奇 |
88 | 88 | 都 | dōu | all; sarva | 凡事都很好奇 |
89 | 86 | 了 | le | completion of an action | 凡事接受下來就沒事了 |
90 | 86 | 了 | liǎo | to know; to understand | 凡事接受下來就沒事了 |
91 | 86 | 了 | liǎo | to understand; to know | 凡事接受下來就沒事了 |
92 | 86 | 了 | liào | to look afar from a high place | 凡事接受下來就沒事了 |
93 | 86 | 了 | le | modal particle | 凡事接受下來就沒事了 |
94 | 86 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 凡事接受下來就沒事了 |
95 | 86 | 了 | liǎo | to complete | 凡事接受下來就沒事了 |
96 | 86 | 了 | liǎo | completely | 凡事接受下來就沒事了 |
97 | 86 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 凡事接受下來就沒事了 |
98 | 86 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 凡事接受下來就沒事了 |
99 | 83 | 人 | rén | person; people; a human being | 人感到苦 |
100 | 83 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人感到苦 |
101 | 83 | 人 | rén | a kind of person | 人感到苦 |
102 | 83 | 人 | rén | everybody | 人感到苦 |
103 | 83 | 人 | rén | adult | 人感到苦 |
104 | 83 | 人 | rén | somebody; others | 人感到苦 |
105 | 83 | 人 | rén | an upright person | 人感到苦 |
106 | 83 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人感到苦 |
107 | 78 | 我們 | wǒmen | we | 平常我們看傳記 |
108 | 70 | 一 | yī | one | 但閱歷一多 |
109 | 70 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 但閱歷一多 |
110 | 70 | 一 | yī | as soon as; all at once | 但閱歷一多 |
111 | 70 | 一 | yī | pure; concentrated | 但閱歷一多 |
112 | 70 | 一 | yì | whole; all | 但閱歷一多 |
113 | 70 | 一 | yī | first | 但閱歷一多 |
114 | 70 | 一 | yī | the same | 但閱歷一多 |
115 | 70 | 一 | yī | each | 但閱歷一多 |
116 | 70 | 一 | yī | certain | 但閱歷一多 |
117 | 70 | 一 | yī | throughout | 但閱歷一多 |
118 | 70 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 但閱歷一多 |
119 | 70 | 一 | yī | sole; single | 但閱歷一多 |
120 | 70 | 一 | yī | a very small amount | 但閱歷一多 |
121 | 70 | 一 | yī | Yi | 但閱歷一多 |
122 | 70 | 一 | yī | other | 但閱歷一多 |
123 | 70 | 一 | yī | to unify | 但閱歷一多 |
124 | 70 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 但閱歷一多 |
125 | 70 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 但閱歷一多 |
126 | 70 | 一 | yī | or | 但閱歷一多 |
127 | 70 | 一 | yī | one; eka | 但閱歷一多 |
128 | 69 | 也 | yě | also; too | 的境界也很好 |
129 | 69 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 的境界也很好 |
130 | 69 | 也 | yě | either | 的境界也很好 |
131 | 69 | 也 | yě | even | 的境界也很好 |
132 | 69 | 也 | yě | used to soften the tone | 的境界也很好 |
133 | 69 | 也 | yě | used for emphasis | 的境界也很好 |
134 | 69 | 也 | yě | used to mark contrast | 的境界也很好 |
135 | 69 | 也 | yě | used to mark compromise | 的境界也很好 |
136 | 69 | 也 | yě | ya | 的境界也很好 |
137 | 67 | 大師 | dàshī | great master; grand master | 可以讓大家了解大師為推展人間佛教是如何努力 |
138 | 67 | 大師 | dàshī | 1. Venerable Master (when referring to Venerable Master Hsing Yun); 2. Master (for historical Buddhist masters) | 可以讓大家了解大師為推展人間佛教是如何努力 |
139 | 67 | 大師 | dàshī | venerable master | 可以讓大家了解大師為推展人間佛教是如何努力 |
140 | 67 | 能 | néng | can; able | 一樣能擁有三千大千世界 |
141 | 67 | 能 | néng | ability; capacity | 一樣能擁有三千大千世界 |
142 | 67 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 一樣能擁有三千大千世界 |
143 | 67 | 能 | néng | energy | 一樣能擁有三千大千世界 |
144 | 67 | 能 | néng | function; use | 一樣能擁有三千大千世界 |
145 | 67 | 能 | néng | may; should; permitted to | 一樣能擁有三千大千世界 |
146 | 67 | 能 | néng | talent | 一樣能擁有三千大千世界 |
147 | 67 | 能 | néng | expert at | 一樣能擁有三千大千世界 |
148 | 67 | 能 | néng | to be in harmony | 一樣能擁有三千大千世界 |
149 | 67 | 能 | néng | to tend to; to care for | 一樣能擁有三千大千世界 |
150 | 67 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 一樣能擁有三千大千世界 |
151 | 67 | 能 | néng | as long as; only | 一樣能擁有三千大千世界 |
152 | 67 | 能 | néng | even if | 一樣能擁有三千大千世界 |
153 | 67 | 能 | néng | but | 一樣能擁有三千大千世界 |
154 | 67 | 能 | néng | in this way | 一樣能擁有三千大千世界 |
155 | 67 | 能 | néng | to be able; śak | 一樣能擁有三千大千世界 |
156 | 66 | 就 | jiù | right away | 凡事接受下來就沒事了 |
157 | 66 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 凡事接受下來就沒事了 |
158 | 66 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 凡事接受下來就沒事了 |
159 | 66 | 就 | jiù | to assume | 凡事接受下來就沒事了 |
160 | 66 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 凡事接受下來就沒事了 |
161 | 66 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 凡事接受下來就沒事了 |
162 | 66 | 就 | jiù | precisely; exactly | 凡事接受下來就沒事了 |
163 | 66 | 就 | jiù | namely | 凡事接受下來就沒事了 |
164 | 66 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 凡事接受下來就沒事了 |
165 | 66 | 就 | jiù | only; just | 凡事接受下來就沒事了 |
166 | 66 | 就 | jiù | to accomplish | 凡事接受下來就沒事了 |
167 | 66 | 就 | jiù | to go with | 凡事接受下來就沒事了 |
168 | 66 | 就 | jiù | already | 凡事接受下來就沒事了 |
169 | 66 | 就 | jiù | as much as | 凡事接受下來就沒事了 |
170 | 66 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 凡事接受下來就沒事了 |
171 | 66 | 就 | jiù | even if | 凡事接受下來就沒事了 |
172 | 66 | 就 | jiù | to die | 凡事接受下來就沒事了 |
173 | 66 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 凡事接受下來就沒事了 |
174 | 65 | 到 | dào | to arrive | 送到書店 |
175 | 65 | 到 | dào | arrive; receive | 送到書店 |
176 | 65 | 到 | dào | to go | 送到書店 |
177 | 65 | 到 | dào | careful | 送到書店 |
178 | 65 | 到 | dào | Dao | 送到書店 |
179 | 65 | 到 | dào | approach; upagati | 送到書店 |
180 | 58 | 來 | lái | to come | 而來 |
181 | 58 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 而來 |
182 | 58 | 來 | lái | please | 而來 |
183 | 58 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 而來 |
184 | 58 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 而來 |
185 | 58 | 來 | lái | ever since | 而來 |
186 | 58 | 來 | lái | wheat | 而來 |
187 | 58 | 來 | lái | next; future | 而來 |
188 | 58 | 來 | lái | a simple complement of direction | 而來 |
189 | 58 | 來 | lái | to occur; to arise | 而來 |
190 | 58 | 來 | lái | to earn | 而來 |
191 | 58 | 來 | lái | to come; āgata | 而來 |
192 | 57 | 對 | duì | to; toward | 要有勇氣表達對事情的看法 |
193 | 57 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 要有勇氣表達對事情的看法 |
194 | 57 | 對 | duì | correct; right | 要有勇氣表達對事情的看法 |
195 | 57 | 對 | duì | pair | 要有勇氣表達對事情的看法 |
196 | 57 | 對 | duì | opposing; opposite | 要有勇氣表達對事情的看法 |
197 | 57 | 對 | duì | duilian; couplet | 要有勇氣表達對事情的看法 |
198 | 57 | 對 | duì | yes; affirmative | 要有勇氣表達對事情的看法 |
199 | 57 | 對 | duì | to treat; to regard | 要有勇氣表達對事情的看法 |
200 | 57 | 對 | duì | to confirm; to agree | 要有勇氣表達對事情的看法 |
201 | 57 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 要有勇氣表達對事情的看法 |
202 | 57 | 對 | duì | to mix | 要有勇氣表達對事情的看法 |
203 | 57 | 對 | duì | a pair | 要有勇氣表達對事情的看法 |
204 | 57 | 對 | duì | to respond; to answer | 要有勇氣表達對事情的看法 |
205 | 57 | 對 | duì | mutual | 要有勇氣表達對事情的看法 |
206 | 57 | 對 | duì | parallel; alternating | 要有勇氣表達對事情的看法 |
207 | 57 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 要有勇氣表達對事情的看法 |
208 | 54 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個人在不了解自己的人面前 |
209 | 54 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個人在不了解自己的人面前 |
210 | 54 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個人在不了解自己的人面前 |
211 | 53 | 社會 | shèhuì | society | 現在社會已進入多元化 |
212 | 50 | 與 | yǔ | and | 更要歷經一番內在的煎熬與磨練 |
213 | 50 | 與 | yǔ | to give | 更要歷經一番內在的煎熬與磨練 |
214 | 50 | 與 | yǔ | together with | 更要歷經一番內在的煎熬與磨練 |
215 | 50 | 與 | yú | interrogative particle | 更要歷經一番內在的煎熬與磨練 |
216 | 50 | 與 | yǔ | to accompany | 更要歷經一番內在的煎熬與磨練 |
217 | 50 | 與 | yù | to particate in | 更要歷經一番內在的煎熬與磨練 |
218 | 50 | 與 | yù | of the same kind | 更要歷經一番內在的煎熬與磨練 |
219 | 50 | 與 | yù | to help | 更要歷經一番內在的煎熬與磨練 |
220 | 50 | 與 | yǔ | for | 更要歷經一番內在的煎熬與磨練 |
221 | 50 | 會 | huì | can; be able to | 會從以往的免費贈閱 |
222 | 50 | 會 | huì | able to | 會從以往的免費贈閱 |
223 | 50 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 會從以往的免費贈閱 |
224 | 50 | 會 | kuài | to balance an account | 會從以往的免費贈閱 |
225 | 50 | 會 | huì | to assemble | 會從以往的免費贈閱 |
226 | 50 | 會 | huì | to meet | 會從以往的免費贈閱 |
227 | 50 | 會 | huì | a temple fair | 會從以往的免費贈閱 |
228 | 50 | 會 | huì | a religious assembly | 會從以往的免費贈閱 |
229 | 50 | 會 | huì | an association; a society | 會從以往的免費贈閱 |
230 | 50 | 會 | huì | a national or provincial capital | 會從以往的免費贈閱 |
231 | 50 | 會 | huì | an opportunity | 會從以往的免費贈閱 |
232 | 50 | 會 | huì | to understand | 會從以往的免費贈閱 |
233 | 50 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 會從以往的免費贈閱 |
234 | 50 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 會從以往的免費贈閱 |
235 | 50 | 會 | huì | to be good at | 會從以往的免費贈閱 |
236 | 50 | 會 | huì | a moment | 會從以往的免費贈閱 |
237 | 50 | 會 | huì | to happen to | 會從以往的免費贈閱 |
238 | 50 | 會 | huì | to pay | 會從以往的免費贈閱 |
239 | 50 | 會 | huì | a meeting place | 會從以往的免費贈閱 |
240 | 50 | 會 | kuài | the seam of a cap | 會從以往的免費贈閱 |
241 | 50 | 會 | huì | in accordance with | 會從以往的免費贈閱 |
242 | 50 | 會 | huì | imperial civil service examination | 會從以往的免費贈閱 |
243 | 50 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 會從以往的免費贈閱 |
244 | 50 | 會 | huì | Hui | 會從以往的免費贈閱 |
245 | 50 | 會 | huì | combining; samsarga | 會從以往的免費贈閱 |
246 | 49 | 為 | wèi | for; to | 它帶動社會的進步且為其表率 |
247 | 49 | 為 | wèi | because of | 它帶動社會的進步且為其表率 |
248 | 49 | 為 | wéi | to act as; to serve | 它帶動社會的進步且為其表率 |
249 | 49 | 為 | wéi | to change into; to become | 它帶動社會的進步且為其表率 |
250 | 49 | 為 | wéi | to be; is | 它帶動社會的進步且為其表率 |
251 | 49 | 為 | wéi | to do | 它帶動社會的進步且為其表率 |
252 | 49 | 為 | wèi | for | 它帶動社會的進步且為其表率 |
253 | 49 | 為 | wèi | because of; for; to | 它帶動社會的進步且為其表率 |
254 | 49 | 為 | wèi | to | 它帶動社會的進步且為其表率 |
255 | 49 | 為 | wéi | in a passive construction | 它帶動社會的進步且為其表率 |
256 | 49 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 它帶動社會的進步且為其表率 |
257 | 49 | 為 | wéi | forming an adverb | 它帶動社會的進步且為其表率 |
258 | 49 | 為 | wéi | to add emphasis | 它帶動社會的進步且為其表率 |
259 | 49 | 為 | wèi | to support; to help | 它帶動社會的進步且為其表率 |
260 | 49 | 為 | wéi | to govern | 它帶動社會的進步且為其表率 |
261 | 48 | 他 | tā | he; him | 迷信只是因他不懂 |
262 | 48 | 他 | tā | another aspect | 迷信只是因他不懂 |
263 | 48 | 他 | tā | other; another; some other | 迷信只是因他不懂 |
264 | 48 | 他 | tā | everybody | 迷信只是因他不懂 |
265 | 48 | 他 | tā | other | 迷信只是因他不懂 |
266 | 48 | 他 | tuō | other; another; some other | 迷信只是因他不懂 |
267 | 48 | 他 | tā | tha | 迷信只是因他不懂 |
268 | 48 | 他 | tā | ṭha | 迷信只是因他不懂 |
269 | 48 | 他 | tā | other; anya | 迷信只是因他不懂 |
270 | 45 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 但閱歷一多 |
271 | 45 | 多 | duó | many; much | 但閱歷一多 |
272 | 45 | 多 | duō | more | 但閱歷一多 |
273 | 45 | 多 | duō | an unspecified extent | 但閱歷一多 |
274 | 45 | 多 | duō | used in exclamations | 但閱歷一多 |
275 | 45 | 多 | duō | excessive | 但閱歷一多 |
276 | 45 | 多 | duō | to what extent | 但閱歷一多 |
277 | 45 | 多 | duō | abundant | 但閱歷一多 |
278 | 45 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 但閱歷一多 |
279 | 45 | 多 | duō | mostly | 但閱歷一多 |
280 | 45 | 多 | duō | simply; merely | 但閱歷一多 |
281 | 45 | 多 | duō | frequently | 但閱歷一多 |
282 | 45 | 多 | duō | very | 但閱歷一多 |
283 | 45 | 多 | duō | Duo | 但閱歷一多 |
284 | 45 | 多 | duō | ta | 但閱歷一多 |
285 | 45 | 多 | duō | many; bahu | 但閱歷一多 |
286 | 43 | 和 | hé | and | 今和 |
287 | 43 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 今和 |
288 | 43 | 和 | hé | peace; harmony | 今和 |
289 | 43 | 和 | hé | He | 今和 |
290 | 43 | 和 | hé | harmonious [sound] | 今和 |
291 | 43 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 今和 |
292 | 43 | 和 | hé | warm | 今和 |
293 | 43 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 今和 |
294 | 43 | 和 | hé | a transaction | 今和 |
295 | 43 | 和 | hé | a bell on a chariot | 今和 |
296 | 43 | 和 | hé | a musical instrument | 今和 |
297 | 43 | 和 | hé | a military gate | 今和 |
298 | 43 | 和 | hé | a coffin headboard | 今和 |
299 | 43 | 和 | hé | a skilled worker | 今和 |
300 | 43 | 和 | hé | compatible | 今和 |
301 | 43 | 和 | hé | calm; peaceful | 今和 |
302 | 43 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 今和 |
303 | 43 | 和 | hè | to write a matching poem | 今和 |
304 | 43 | 和 | hé | Harmony | 今和 |
305 | 43 | 和 | hé | harmony; gentleness | 今和 |
306 | 43 | 和 | hé | venerable | 今和 |
307 | 43 | 好 | hǎo | good | 的境界也很好 |
308 | 43 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 的境界也很好 |
309 | 43 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 的境界也很好 |
310 | 43 | 好 | hǎo | indicates agreement | 的境界也很好 |
311 | 43 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 的境界也很好 |
312 | 43 | 好 | hǎo | easy; convenient | 的境界也很好 |
313 | 43 | 好 | hǎo | very; quite | 的境界也很好 |
314 | 43 | 好 | hǎo | many; long | 的境界也很好 |
315 | 43 | 好 | hǎo | so as to | 的境界也很好 |
316 | 43 | 好 | hǎo | friendly; kind | 的境界也很好 |
317 | 43 | 好 | hào | to be likely to | 的境界也很好 |
318 | 43 | 好 | hǎo | beautiful | 的境界也很好 |
319 | 43 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 的境界也很好 |
320 | 43 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 的境界也很好 |
321 | 43 | 好 | hǎo | suitable | 的境界也很好 |
322 | 43 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 的境界也很好 |
323 | 43 | 好 | hào | a fond object | 的境界也很好 |
324 | 43 | 好 | hǎo | Good | 的境界也很好 |
325 | 43 | 好 | hǎo | good; sādhu | 的境界也很好 |
326 | 42 | 這 | zhè | this; these | 這在臺灣出版界四十年來 |
327 | 42 | 這 | zhèi | this; these | 這在臺灣出版界四十年來 |
328 | 42 | 這 | zhè | now | 這在臺灣出版界四十年來 |
329 | 42 | 這 | zhè | immediately | 這在臺灣出版界四十年來 |
330 | 42 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這在臺灣出版界四十年來 |
331 | 42 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這在臺灣出版界四十年來 |
332 | 42 | 大學 | dàxué | university; college | 大學是民族的靈魂 |
333 | 42 | 大學 | dàxué | Great Learning | 大學是民族的靈魂 |
334 | 42 | 大學 | dàxué | study for a gentleman-scholar | 大學是民族的靈魂 |
335 | 42 | 自己 | zìjǐ | self | 一個人在不了解自己的人面前 |
336 | 41 | 不 | bù | not; no | 人生不應知道者 |
337 | 41 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 人生不應知道者 |
338 | 41 | 不 | bù | as a correlative | 人生不應知道者 |
339 | 41 | 不 | bù | no (answering a question) | 人生不應知道者 |
340 | 41 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 人生不應知道者 |
341 | 41 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 人生不應知道者 |
342 | 41 | 不 | bù | to form a yes or no question | 人生不應知道者 |
343 | 41 | 不 | bù | infix potential marker | 人生不應知道者 |
344 | 41 | 不 | bù | no; na | 人生不應知道者 |
345 | 41 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 為什麼佛教書籍 |
346 | 41 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 為什麼佛教書籍 |
347 | 39 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以獲得不少精神上的啟示 |
348 | 39 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 可以獲得不少精神上的啟示 |
349 | 39 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 可以獲得不少精神上的啟示 |
350 | 39 | 可以 | kěyǐ | good | 可以獲得不少精神上的啟示 |
351 | 39 | 時 | shí | time; a point or period of time | 年輕時 |
352 | 39 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 年輕時 |
353 | 39 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 年輕時 |
354 | 39 | 時 | shí | at that time | 年輕時 |
355 | 39 | 時 | shí | fashionable | 年輕時 |
356 | 39 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 年輕時 |
357 | 39 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 年輕時 |
358 | 39 | 時 | shí | tense | 年輕時 |
359 | 39 | 時 | shí | particular; special | 年輕時 |
360 | 39 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 年輕時 |
361 | 39 | 時 | shí | hour (measure word) | 年輕時 |
362 | 39 | 時 | shí | an era; a dynasty | 年輕時 |
363 | 39 | 時 | shí | time [abstract] | 年輕時 |
364 | 39 | 時 | shí | seasonal | 年輕時 |
365 | 39 | 時 | shí | frequently; often | 年輕時 |
366 | 39 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 年輕時 |
367 | 39 | 時 | shí | on time | 年輕時 |
368 | 39 | 時 | shí | this; that | 年輕時 |
369 | 39 | 時 | shí | to wait upon | 年輕時 |
370 | 39 | 時 | shí | hour | 年輕時 |
371 | 39 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 年輕時 |
372 | 39 | 時 | shí | Shi | 年輕時 |
373 | 39 | 時 | shí | a present; currentlt | 年輕時 |
374 | 39 | 時 | shí | time; kāla | 年輕時 |
375 | 39 | 時 | shí | at that time; samaya | 年輕時 |
376 | 38 | 師父 | shīfu | teacher | 靜養中的師父 |
377 | 38 | 師父 | shīfu | master | 靜養中的師父 |
378 | 38 | 師父 | shīfu | a tradeperson; a craftsman | 靜養中的師父 |
379 | 38 | 師父 | shīfu | Master | 靜養中的師父 |
380 | 38 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 所以說禪堂也是一本書 |
381 | 38 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 所以說禪堂也是一本書 |
382 | 38 | 說 | shuì | to persuade | 所以說禪堂也是一本書 |
383 | 38 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 所以說禪堂也是一本書 |
384 | 38 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 所以說禪堂也是一本書 |
385 | 38 | 說 | shuō | to claim; to assert | 所以說禪堂也是一本書 |
386 | 38 | 說 | shuō | allocution | 所以說禪堂也是一本書 |
387 | 38 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 所以說禪堂也是一本書 |
388 | 38 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 所以說禪堂也是一本書 |
389 | 38 | 說 | shuō | speach; vāda | 所以說禪堂也是一本書 |
390 | 38 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 所以說禪堂也是一本書 |
391 | 34 | 心 | xīn | heart [organ] | 但我擁有慈悲包容的心 |
392 | 34 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 但我擁有慈悲包容的心 |
393 | 34 | 心 | xīn | mind; consciousness | 但我擁有慈悲包容的心 |
394 | 34 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 但我擁有慈悲包容的心 |
395 | 34 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 但我擁有慈悲包容的心 |
396 | 34 | 心 | xīn | heart | 但我擁有慈悲包容的心 |
397 | 34 | 心 | xīn | emotion | 但我擁有慈悲包容的心 |
398 | 34 | 心 | xīn | intention; consideration | 但我擁有慈悲包容的心 |
399 | 34 | 心 | xīn | disposition; temperament | 但我擁有慈悲包容的心 |
400 | 34 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 但我擁有慈悲包容的心 |
401 | 34 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而來 |
402 | 34 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而來 |
403 | 34 | 而 | ér | you | 而來 |
404 | 34 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而來 |
405 | 34 | 而 | ér | right away; then | 而來 |
406 | 34 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而來 |
407 | 34 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而來 |
408 | 34 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而來 |
409 | 34 | 而 | ér | how can it be that? | 而來 |
410 | 34 | 而 | ér | so as to | 而來 |
411 | 34 | 而 | ér | only then | 而來 |
412 | 34 | 而 | ér | as if; to seem like | 而來 |
413 | 34 | 而 | néng | can; able | 而來 |
414 | 34 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而來 |
415 | 34 | 而 | ér | me | 而來 |
416 | 34 | 而 | ér | to arrive; up to | 而來 |
417 | 34 | 而 | ér | possessive | 而來 |
418 | 34 | 但 | dàn | but; yet; however | 但我擁有慈悲包容的心 |
419 | 34 | 但 | dàn | merely; only | 但我擁有慈悲包容的心 |
420 | 34 | 但 | dàn | vainly | 但我擁有慈悲包容的心 |
421 | 34 | 但 | dàn | promptly | 但我擁有慈悲包容的心 |
422 | 34 | 但 | dàn | all | 但我擁有慈悲包容的心 |
423 | 34 | 但 | dàn | Dan | 但我擁有慈悲包容的心 |
424 | 34 | 但 | dàn | only; kevala | 但我擁有慈悲包容的心 |
425 | 33 | 上 | shàng | top; a high position | 一起上 |
426 | 33 | 上 | shang | top; the position on or above something | 一起上 |
427 | 33 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 一起上 |
428 | 33 | 上 | shàng | shang | 一起上 |
429 | 33 | 上 | shàng | previous; last | 一起上 |
430 | 33 | 上 | shàng | high; higher | 一起上 |
431 | 33 | 上 | shàng | advanced | 一起上 |
432 | 33 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 一起上 |
433 | 33 | 上 | shàng | time | 一起上 |
434 | 33 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 一起上 |
435 | 33 | 上 | shàng | far | 一起上 |
436 | 33 | 上 | shàng | big; as big as | 一起上 |
437 | 33 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 一起上 |
438 | 33 | 上 | shàng | to report | 一起上 |
439 | 33 | 上 | shàng | to offer | 一起上 |
440 | 33 | 上 | shàng | to go on stage | 一起上 |
441 | 33 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 一起上 |
442 | 33 | 上 | shàng | to install; to erect | 一起上 |
443 | 33 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 一起上 |
444 | 33 | 上 | shàng | to burn | 一起上 |
445 | 33 | 上 | shàng | to remember | 一起上 |
446 | 33 | 上 | shang | on; in | 一起上 |
447 | 33 | 上 | shàng | upward | 一起上 |
448 | 33 | 上 | shàng | to add | 一起上 |
449 | 33 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 一起上 |
450 | 33 | 上 | shàng | to meet | 一起上 |
451 | 33 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 一起上 |
452 | 33 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 一起上 |
453 | 33 | 上 | shàng | a musical note | 一起上 |
454 | 33 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 一起上 |
455 | 33 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 我卻能以禪悅為食 |
456 | 33 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 我卻能以禪悅為食 |
457 | 33 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 我卻能以禪悅為食 |
458 | 33 | 以 | yǐ | according to | 我卻能以禪悅為食 |
459 | 33 | 以 | yǐ | because of | 我卻能以禪悅為食 |
460 | 33 | 以 | yǐ | on a certain date | 我卻能以禪悅為食 |
461 | 33 | 以 | yǐ | and; as well as | 我卻能以禪悅為食 |
462 | 33 | 以 | yǐ | to rely on | 我卻能以禪悅為食 |
463 | 33 | 以 | yǐ | to regard | 我卻能以禪悅為食 |
464 | 33 | 以 | yǐ | to be able to | 我卻能以禪悅為食 |
465 | 33 | 以 | yǐ | to order; to command | 我卻能以禪悅為食 |
466 | 33 | 以 | yǐ | further; moreover | 我卻能以禪悅為食 |
467 | 33 | 以 | yǐ | used after a verb | 我卻能以禪悅為食 |
468 | 33 | 以 | yǐ | very | 我卻能以禪悅為食 |
469 | 33 | 以 | yǐ | already | 我卻能以禪悅為食 |
470 | 33 | 以 | yǐ | increasingly | 我卻能以禪悅為食 |
471 | 33 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 我卻能以禪悅為食 |
472 | 33 | 以 | yǐ | Israel | 我卻能以禪悅為食 |
473 | 33 | 以 | yǐ | Yi | 我卻能以禪悅為食 |
474 | 33 | 以 | yǐ | use; yogena | 我卻能以禪悅為食 |
475 | 31 | 大家 | dàjiā | everyone | 故大家對修心養性的書籍較為偏好 |
476 | 31 | 大家 | dàjiā | an influential family | 故大家對修心養性的書籍較為偏好 |
477 | 31 | 大家 | dàjiā | a great master | 故大家對修心養性的書籍較為偏好 |
478 | 31 | 大家 | dàgū | madam | 故大家對修心養性的書籍較為偏好 |
479 | 31 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 故大家對修心養性的書籍較為偏好 |
480 | 30 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 雖然沒有土地洋房 |
481 | 30 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 雖然沒有土地洋房 |
482 | 30 | 做 | zuò | to make | 就目前進展情況在此向各位做個報告 |
483 | 30 | 做 | zuò | to do; to work | 就目前進展情況在此向各位做個報告 |
484 | 30 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 就目前進展情況在此向各位做個報告 |
485 | 30 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 就目前進展情況在此向各位做個報告 |
486 | 30 | 做 | zuò | to pretend | 就目前進展情況在此向各位做個報告 |
487 | 29 | 教授 | jiàoshòu | professor | 雜誌社社長高希均教授 |
488 | 29 | 教授 | jiàoshòu | to instruct; to lecture | 雜誌社社長高希均教授 |
489 | 29 | 教授 | jiàoshòu | Jiaoshou | 雜誌社社長高希均教授 |
490 | 29 | 教授 | jiàoshòu | Professor | 雜誌社社長高希均教授 |
491 | 29 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 希望能將普門中學辦得很有特色 |
492 | 29 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 希望能將普門中學辦得很有特色 |
493 | 27 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 希望能將普門中學辦得很有特色 |
494 | 27 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 希望能將普門中學辦得很有特色 |
495 | 27 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 希望能將普門中學辦得很有特色 |
496 | 27 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 希望能將普門中學辦得很有特色 |
497 | 27 | 將 | jiāng | and; or | 希望能將普門中學辦得很有特色 |
498 | 27 | 將 | jiàng | to command; to lead | 希望能將普門中學辦得很有特色 |
499 | 27 | 將 | qiāng | to request | 希望能將普門中學辦得很有特色 |
500 | 27 | 將 | jiāng | approximately | 希望能將普門中學辦得很有特色 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
我 |
|
|
|
是 |
|
|
|
在 | zài | in; bhū | |
有 |
|
|
|
很 | hěn | very; atīva | |
都 | dōu | all; sarva | |
了 | liǎo | to know; jñāta | |
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
一 | yī | one; eka | |
也 | yě | ya |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安徽九华山 | 安徽九華山 | 196 | Mount Jiuhua; Jiuhuashan |
安养 | 安養 | 196 | Western Pure Land |
澳洲 | 196 | Australia | |
八月 | 98 |
|
|
北海 | 98 |
|
|
北海道 | 98 | Hokkaidō | |
北卡 | 66 | North Carolina | |
碑林 | 66 | Bei Lin / Forest of Steles | |
槟城 | 檳城 | 98 | Penang |
并举 | 並舉 | 98 | Pilindavatsa |
传灯 | 傳燈 | 67 |
|
慈惠 | 67 | Venerable Tzu Hui | |
慈惠法师 | 慈惠法師 | 67 | Venerable Tzu Hui |
慈航法师 | 慈航法師 | 67 | Venerable Ci Hang |
大智度论 | 大智度論 | 68 |
|
道德经 | 道德經 | 100 | Daode Jing; Tao Te Ching |
道家 | 100 | Daoism; Taoism; Taoist philosophy | |
大乘 | 100 |
|
|
德先生 | 100 | Mr Democracy | |
德里 | 68 | Delhi; New Delhi | |
等活 | 100 | Samjiva Hell | |
邓丽君 | 鄧麗君 | 100 | Teresa Teng |
德文 | 100 | German (language) | |
东晋 | 東晉 | 100 | Eastern Jin Dynasty |
东亚 | 東亞 | 100 | East Asia |
东方 | 東方 | 100 | The East; The Orient |
东海 | 東海 | 100 |
|
洞山 | 100 | Dongshan | |
阿弥陀佛 | 阿彌陀佛 | 196 |
|
法国 | 法國 | 70 | France |
法身 | 70 |
|
|
非洲 | 102 | Africa | |
凤山 | 鳳山 | 102 | Fengshan |
凤山市 | 鳳山市 | 102 | Fengshan city |
丰原 | 豐原 | 102 | Fengyuan |
佛光大学 | 佛光大學 | 70 |
|
佛教日报 | 佛教日報 | 102 | The Buddhist Daily |
佛诞节 | 佛誕節 | 102 | Buddha's Birthday Celebration |
佛法 | 102 |
|
|
佛光会 | 佛光會 | 102 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
佛音 | 102 | Buddhaghoṣa; Buddhaghosa | |
高希均 | 103 | Charles Kao | |
高雄县 | 高雄縣 | 103 | Gaoxiong; Kaohsiung |
龚鹏程 | 龔鵬程 | 103 | Gong Pengcheng |
公事 | 103 | public affairs; official (matters, duties etc) | |
光山 | 103 |
|
|
观音 | 觀音 | 103 |
|
国父纪念馆 | 國父紀念館 | 103 | Sun Yat-sen Memorial Hall |
过得 | 過得 | 103 | How are you getting by?; How's life?; contraction of 過得去|过得去, can get by; tolerably well |
国际佛光会 | 國際佛光會 | 103 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
哈佛大学 | 哈佛大學 | 104 | Harvard University |
憨山德清 | 104 | Hanshan Deqing | |
韩亚 | 韓亞 | 104 | Hanya; Hana |
弘道 | 104 |
|
|
华航 | 華航 | 104 | China Airlines |
华文 | 華文 | 72 | Chinese language; Chinese script |
华盛顿 | 華盛頓 | 72 |
|
慧远 | 慧遠 | 72 |
|
监察院 | 監察院 | 106 | Control Yuan |
江 | 106 |
|
|
礁溪 | 106 | Jiaoxi or Chiaohsi | |
教育部 | 106 | Ministry of Education | |
加州大学 | 加州大學 | 106 | University of California |
基督教 | 106 | Christianity | |
杰夫 | 傑夫 | 106 | Jeff; Geoff |
井上 | 106 | Inoue | |
孔子 | 75 | Confucius | |
梁 | 108 |
|
|
梁皇法会 | 梁皇法會 | 108 | Emperor Liang Repentance Service |
梁启超 | 梁啟超 | 76 | Liang Qichao |
联合国 | 聯合國 | 108 | United Nations |
立法院 | 108 | Legislative Yuan | |
岭东 | 嶺東 | 108 | Lingdong |
六月 | 108 |
|
|
鲁 | 魯 | 108 |
|
论语 | 論語 | 76 | The Analects of Confucius |
洛杉矶 | 洛杉磯 | 108 |
|
马来西亚 | 馬來西亞 | 109 | Malaysia |
美国 | 美國 | 109 | United States |
孟子 | 77 |
|
|
棉兰 | 棉蘭 | 77 | Medan |
南非 | 110 | South Africa | |
南天寺 | 110 | Nan Tien Temple | |
内政部 | 內政部 | 110 | Ministry of the Interior |
内政部长 | 內政部長 | 110 | Minister of the Interior |
纽西兰 | 紐西蘭 | 78 | New Zealand |
潘维刚 | 潘維剛 | 112 | Tina Pan |
毘舍佉 | 112 |
|
|
普门 | 普門 | 80 |
|
秦 | 113 |
|
|
秦代 | 81 | Qin dynasty | |
清流 | 113 | Qingliu | |
七月 | 113 |
|
|
人间佛教 | 人間佛教 | 82 |
|
人间净土 | 人間淨土 | 82 |
|
日本 | 114 | Japan | |
日文 | 82 | Japanese language | |
如来殿 | 如來殿 | 82 |
|
三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
三峡 | 三峽 | 115 | Three Gorges |
三藏法师 | 三藏法師 | 115 | Venerable Xuanzang; Tripiṭaka |
僧伽 | 115 |
|
|
沙巴 | 115 | Sabah | |
善财童子 | 善財童子 | 115 | Sudhana |
上海 | 83 | Shanghai | |
山下 | 115 | Yamashita (Japanese surname) | |
神户 | 神戶 | 115 | Kōbe |
释迦牟尼佛 | 釋迦牟尼佛 | 115 | Sakyamuni Buddha; Śākyamuni Buddha |
释迦牟尼佛传 | 釋迦牟尼佛傳 | 115 |
|
十月 | 115 |
|
|
四书 | 四書 | 115 | Four Books |
司马 | 司馬 | 115 |
|
四月 | 115 |
|
|
松山 | 115 | Songshan; Sungshan | |
台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
台北市 | 臺北市 | 116 | City of Taibei; City of Taipei |
台大 | 臺大 | 116 | National Taiwan University |
台南 | 臺南 | 84 | Tainan |
台湾 | 台灣 | 84 |
|
台湾大学 | 台灣大學 | 84 |
|
台湾省 | 臺灣省 | 116 | Taiwan province |
太虚大师 | 太虛大師 | 84 | Venerable Master Taixu |
台中 | 臺中 | 84 | Taizhong; Taichung |
唐朝 | 84 | Tang Dynasty | |
唐德刚 | 唐德剛 | 84 | Te-Kong Tong |
桃园 | 桃園 | 116 | Taoyuan |
天宫 | 天宮 | 116 | Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace |
天下文化 | 116 | Commonwealth Publishing Co., Ltd | |
天主教 | 116 | the Catholic church; Catholicism | |
头份 | 頭份 | 116 | Toufen |
王力 | 119 | Wang Li | |
伟大的佛陀 | 偉大的佛陀 | 119 | Buddhism in Every Step: The Great Buddha |
维吉尼亚 | 維吉尼亞 | 87 | Virginia |
文天祥 | 87 | Wen Tianxiang | |
温哥华 | 溫哥華 | 87 | Vancouver |
吴 | 吳 | 119 |
|
吴伯雄 | 吳伯雄 | 119 | Wu Po-hsiung |
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
西域 | 120 | Western Regions | |
西安 | 88 | Xian | |
香港 | 120 | Hong Kong | |
西方极乐世界 | 西方極樂世界 | 120 | Western Pure Land; Sukhavati |
西来大学 | 西來大學 | 88 |
|
西来寺 | 西來寺 | 120 | Hsilai Temple |
鑫 | 120 | Xin | |
星云大师 | 星雲大師 | 88 | Venerable Master Hsing Yun |
星云日记 | 星雲日記 | 120 | Venerable Master Hsing Yun's Diaries |
星期二 | 88 | Tuesday | |
星期六 | 88 | Saturday | |
星期日 | 88 | Sunday | |
星期三 | 88 | Wednesday | |
星期四 | 88 | Thursday | |
星期天 | 88 | Sunday | |
星期五 | 88 | Friday | |
星期一 | 88 | Monday | |
行政院 | 120 | Executive Yuan | |
新加坡 | 120 | Singapore | |
新竹 | 120 | Xinzhu; Hsinchu | |
休士顿 | 休士頓 | 120 | Houston, Texas |
徐 | 120 |
|
|
玄奘 | 120 |
|
|
须达长者 | 須達長者 | 88 | Elder Sudatta |
薛 | 120 |
|
|
阳明山 | 陽明山 | 121 |
|
尧 | 堯 | 121 | Yao |
耶鲁 | 耶魯 | 121 | Yale |
耶鲁大学 | 耶魯大學 | 121 | Yale University |
耶稣 | 耶穌 | 121 | Jesus; Jesus Christ |
宜兰 | 宜蘭 | 89 | Yilan |
印度 | 121 | India | |
印尼 | 121 | Indonesia | |
伊斯兰教 | 伊斯蘭教 | 121 | Islam |
有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
员林 | 員林 | 121 | Yuanlin |
余陈月瑛 | 余陳月瑛 | 121 | Yu Chen Yueh-ying |
岳飞 | 岳飛 | 89 | Yue Fei |
玉琳国师 | 玉琳國師 | 89 |
|
杂志社 | 雜誌社 | 122 | magazine publisher |
赵 | 趙 | 122 |
|
赵丽云 | 趙麗雲 | 122 | Nancy Chao |
赵宁 | 趙寧 | 90 | Zhao Ning |
郑石岩 | 鄭石岩 | 90 | Zheng Shiyan |
智人 | 90 | Homo sapiens | |
锺荣吉 | 鍾榮吉 | 122 | Zhong Rongji |
中原 | 122 | the Central Plains of China | |
中都 | 90 | Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing | |
中国大陆 | 中國大陸 | 90 | Chinese mainland |
中华民国 | 中華民國 | 90 | Republic of China |
中华总会 | 中華總會 | 90 | The General Association of Chinese Culture |
中山 | 122 |
|
|
中央社 | 122 | Central News Agency | |
诸子百家 | 諸子百家 | 90 | Hundred Schools of Thought |
庄子 | 莊子 | 90 | Zhuang Zi |
子贡 | 子貢 | 90 | Zi Gong |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 208.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安单 | 安單 | 196 |
|
八时 | 八時 | 98 | eight periods of time |
把心找回来 | 把心找回來 | 98 | Reclaim Our Minds Campaign; Find Your Heart Again |
宝瓶 | 寶瓶 | 98 | mani vase |
悲愿 | 悲願 | 98 |
|
本山 | 98 |
|
|
般若 | 98 |
|
|
不垢不净 | 不垢不淨 | 98 | neither defiled nor pure |
不立文字 | 98 |
|
|
不轻 | 不輕 | 98 | never disparage |
布施 | 98 |
|
|
参禅 | 參禪 | 99 |
|
参学 | 參學 | 99 |
|
禅净 | 禪淨 | 99 | Chan and Pure Land Buddhism |
禅堂 | 禪堂 | 99 |
|
禅味 | 禪味 | 99 |
|
禅学 | 禪學 | 99 | to study the Chan School |
禅悦为食 | 禪悅為食 | 99 | feast on the bliss of dhyana |
禅定 | 禪定 | 99 |
|
常住 | 99 |
|
|
禅修 | 禪修 | 99 |
|
禅坐 | 禪坐 | 99 |
|
朝山会馆 | 朝山會館 | 99 | Pilgrim's Lodge |
成道 | 99 | awakening; to become enlightened; to become a Buddha | |
慈悲喜舍 | 慈悲喜捨 | 99 |
|
丛林学院 | 叢林學院 | 99 | Tsung Lin University |
大慈 | 100 | great great compassion; mahākāruṇika | |
大慈大悲 | 100 |
|
|
大慈育幼院 | 100 | Da Ci Children's Home | |
大愿 | 大願 | 100 | a great vow |
大悲心 | 100 | a mind with great compassion | |
道念 | 100 |
|
|
大时 | 大時 | 100 | eon; kalpa |
等慈 | 100 | Universal Compassion | |
等观 | 等觀 | 100 | to view all things equally |
地上 | 100 | above the ground | |
动静一如 | 動靜一如 | 100 | movement is the same as stillness |
度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings |
二十部 | 195 | the twenty sects of Hīnayāna | |
法水长流 | 法水長流 | 102 | Dharma Water Continuously Flows |
法体 | 法體 | 102 | essence of all things; spiritual body |
法相 | 102 |
|
|
发愿 | 發願 | 102 |
|
法门 | 法門 | 102 |
|
梵呗 | 梵唄 | 102 |
|
梵音 | 102 |
|
|
法堂 | 102 |
|
|
法味 | 102 |
|
|
法喜 | 102 |
|
|
法缘 | 法緣 | 102 |
|
非我 | 102 | selflessness; non-self; anātman; anattā | |
佛光茶 | 102 | Fo Guang Tea | |
佛光普照 | 102 | Buddha's Light Shines Universally | |
佛光人 | 102 | Fo Guang member; Buddha's Light member | |
佛光山丛林学院 | 佛光山叢林學院 | 102 | FGS Tsung-Lin University |
佛光山寺 | 102 | Fo Guang Shan Monastery | |
佛光山文教基金会 | 佛光山文教基金會 | 102 | FGS Foundation for Buddhist Culture and Education |
佛光缘 | 佛光緣 | 102 | Fo Guang Affinities |
佛化家庭 | 102 | Buddhist family | |
佛菩萨 | 佛菩薩 | 102 | Buddhas and bodhisattvas |
佛曲 | 102 | music to accompany Buddhist texts | |
佛性 | 70 | Buddha-nature; buddhadhatu | |
佛学会考 | 佛學會考 | 102 | Buddhist Exam |
佛道 | 70 |
|
|
佛国 | 佛國 | 70 |
|
佛化 | 102 |
|
|
佛书 | 佛書 | 102 | Buddhist texts; scripture |
佛心 | 102 |
|
|
佛学院 | 佛學院 | 70 |
|
福德因缘 | 福德因緣 | 102 | Blessing, Virtue, and the Right Causes and Conditions |
副会长 | 副會長 | 102 | Vice President (of association, e.g. BLIA) |
浮生 | 102 | the world of the living; the impermanent world | |
功德主 | 103 |
|
|
观音不要走 | 觀音不要走 | 103 | “Kuan Yin Please Stay” Movement |
皈依 | 103 |
|
|
国际佛光会世界总会 | 國際佛光會世界總會 | 103 | Buddha's Light International Association World Headquarters (BLIA World Headquarters) |
国际佛光会中华总会 | 國際佛光會中華總會 | 103 | BLIA Chunghua Headquarters |
还没有 | 還沒有 | 104 | absence of |
和社 | 104 | an abbot; a monk | |
弘法 | 104 |
|
|
环岛布教 | 環島佈教 | 104 | Dharma Propagation Tour Around Taiwan |
欢喜自在 | 歡喜自在 | 104 | Joyful and Carefree |
慧根 | 104 | root of wisdom; organ of wisdom | |
慧海 | 104 |
|
|
慧命 | 104 |
|
|
回向 | 104 | to transfer merit; to dedicate | |
活水 | 104 | Flowing Water | |
假相 | 106 | Nominal Form | |
监狱教诲师 | 監獄教誨師 | 106 | Correctional Facility Teacher |
教理 | 106 | religious doctrine; dogma | |
戒律 | 106 |
|
|
接心 | 106 | Heart-to-Heart Connection | |
解行 | 106 | to understand and practice | |
结缘 | 結緣 | 106 |
|
金佛 | 106 | metal Buddha statue | |
救世 | 106 | to save the world | |
开山寮 | 開山寮 | 107 | Founder's Hall |
开显 | 開顯 | 107 | open up and reveal |
空法 | 107 | to regard all things as empty | |
苦行 | 107 |
|
|
兰若 | 蘭若 | 108 |
|
离世间 | 離世間 | 108 | transending the world |
礼敬 | 禮敬 | 108 | namo; to pay respect to; to revere |
凌云壮志 | 凌雲壯志 | 108 | Soaring Aspirations |
琉璃世界 | 108 | Pure Land of Crystal Radiance | |
六时 | 六時 | 108 | the six four hour periods of the day |
明心见性 | 明心見性 | 109 |
|
普门中学 | 普門中學 | 112 | Pu-Men High School |
菩提种子 | 菩提種子 | 112 | bodhi seeds |
菩提心 | 112 |
|
|
七诫运动 | 七誡運動 | 113 | Seven Admonitions Campaign |
求法 | 113 | to seek the Dharma | |
求生 | 113 | seeking rebirth | |
取经 | 取經 | 113 | to fetch scriptures |
仁爱之家 | 仁愛之家 | 114 | Ren Ai Senior Citizen's Home |
人相 | 114 | the notion of a person | |
日日是好日 | 114 | all days are good days | |
入佛 | 114 | to bring an image of a Buddha | |
入道 | 114 |
|
|
三道 | 115 |
|
|
三等 | 115 |
|
|
三千 | 115 | three thousand-fold | |
三千大千世界 | 115 | Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
三千界 | 115 | Three Thousandfold World System; trisāhasramahāsāhasralokadhātu; a great chiliocosm; trichiliocosm; the cosmos | |
三坛 | 三壇 | 115 | the three platforms |
色身 | 115 |
|
|
僧团 | 僧團 | 115 | Sangha; Buddhist monastic community |
僧众 | 僧眾 | 115 | the monastic community; the sangha |
善知识 | 善知識 | 115 | Dharma Friends; kalyāṇamitra; kalyāṇamitta; kalyanamitra |
杀生 | 殺生 | 115 |
|
摄受 | 攝受 | 115 |
|
师承 | 師承 | 115 | succeed one's teacher |
时到 | 時到 | 115 | timely arrival |
世界佛学会考 | 世界佛學會考 | 115 | World Buddhist Exam |
十方 | 115 |
|
|
十善 | 115 | the ten virtues | |
示现 | 示現 | 115 |
|
十一位 | 115 | eleven stages | |
四句偈 | 115 | a four line gatha | |
四维 | 四維 | 115 |
|
四无量 | 四無量 | 115 | four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa |
四众 | 四眾 | 115 | the fourfold assembly; the four communities |
四天 | 115 | four kinds of heaven | |
诵经 | 誦經 | 115 |
|
随缘 | 隨緣 | 115 |
|
檀信楼 | 檀信樓 | 116 | Devotees Building |
檀讲师 | 檀講師 | 116 |
|
通教 | 116 | common teachings; tongjiao | |
同体大悲 | 同體大悲 | 116 | a unified body with great compassion |
兔角 | 116 | rabbit's horns | |
徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples |
万寿园 | 萬壽園 | 119 |
|
往生 | 119 |
|
|
卫教 | 衛教 | 119 | Defending Buddhism |
闻法 | 聞法 | 119 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
我所 | 119 |
|
|
我相 | 119 | the notion of a self | |
我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
五戒 | 119 | the five precepts | |
无求 | 無求 | 119 | No Desires |
五时 | 五時 | 119 | five periods as classified by Tiantai; Tiantai wushi |
无心 | 無心 | 119 |
|
小叁 | 小參 | 120 | small assembly; a small group |
心地 | 120 |
|
|
信徒代表 | 120 | Devotees' Representative | |
心想 | 120 | thoughts of the mind; thought | |
行佛 | 120 | Practice the Buddha's Way | |
行菩萨道 | 行菩薩道 | 120 | practice the bodhisattva path |
行住坐卧 | 行住坐臥 | 120 |
|
行脚托钵 | 行腳托缽 | 120 |
|
信众 | 信眾 | 120 | devotees |
修道者 | 120 | spiritual practitioners | |
西行 | 120 |
|
|
学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
薰习 | 薰習 | 120 |
|
业障 | 業障 | 121 |
|
一步一脚印 | 一步一腳印 | 121 | a footprint with every step |
一句 | 121 |
|
|
应佛 | 應佛 | 121 | nirmanakaya; transformation body |
因果报应 | 因果報應 | 121 |
|
音声 | 音聲 | 121 | sound; noise |
一期 | 121 |
|
|
有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent/ having identity and emptiness |
有法 | 121 | something that exists | |
有情众生 | 有情眾生 | 121 | sentient beings |
圆融 | 圓融 | 121 |
|
云居楼 | 雲居樓 | 121 | Cloud Dwelling Building |
在家众 | 在家眾 | 122 | lay Buddhist community |
赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
早课 | 早課 | 122 | morning chanting |
正念 | 122 |
|
|
正知正见 | 正知正見 | 122 | Right Understanding and Right Views |
正觉 | 正覺 | 122 | sambodhi; perfect enlightenment |
正信 | 122 |
|
|
知行合一 | 122 | Unity of Understanding and Practice | |
执着 | 執著 | 122 |
|
中道 | 122 |
|
|
种福田 | 種福田 | 122 | to cultivate the field of merits |
主任委员 | 主任委員 | 122 | 1. Executive Director; 2. Committee Director (BLIA); |
助缘 | 助緣 | 122 |
|
住众 | 住眾 | 122 | Community |
专修 | 專修 | 122 | focused cultivation |
住持 | 122 |
|
|
自度度人 | 122 | liberate ourselves and others | |
自性 | 122 |
|
|
宗务委员会 | 宗務委員會 | 122 | FGS Board of Directors |
宗风 | 宗風 | 122 |
|
做好事 | 122 |
|