Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 9 - Remain Carefree in Observing the Mind: A Beautiful Life 星雲日記9~觀心自在 美好人生(1991/1/16~1/31)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 128 | 在 | zài | in; at | 生活在人間 |
2 | 128 | 在 | zài | to exist; to be living | 生活在人間 |
3 | 128 | 在 | zài | to consist of | 生活在人間 |
4 | 128 | 在 | zài | to be at a post | 生活在人間 |
5 | 128 | 在 | zài | in; bhū | 生活在人間 |
6 | 105 | 我 | wǒ | self | 用電話訪問我對布希總統下令轟炸伊拉克的看法 |
7 | 105 | 我 | wǒ | [my] dear | 用電話訪問我對布希總統下令轟炸伊拉克的看法 |
8 | 105 | 我 | wǒ | Wo | 用電話訪問我對布希總統下令轟炸伊拉克的看法 |
9 | 105 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 用電話訪問我對布希總統下令轟炸伊拉克的看法 |
10 | 105 | 我 | wǒ | ga | 用電話訪問我對布希總統下令轟炸伊拉克的看法 |
11 | 62 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 唐太宗為紀念出征陣亡將士而下令建寺 |
12 | 62 | 寺 | sì | a government office | 唐太宗為紀念出征陣亡將士而下令建寺 |
13 | 62 | 寺 | sì | a eunuch | 唐太宗為紀念出征陣亡將士而下令建寺 |
14 | 62 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 唐太宗為紀念出征陣亡將士而下令建寺 |
15 | 60 | 時 | shí | time; a point or period of time | 考駕照時 |
16 | 60 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 考駕照時 |
17 | 60 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 考駕照時 |
18 | 60 | 時 | shí | fashionable | 考駕照時 |
19 | 60 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 考駕照時 |
20 | 60 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 考駕照時 |
21 | 60 | 時 | shí | tense | 考駕照時 |
22 | 60 | 時 | shí | particular; special | 考駕照時 |
23 | 60 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 考駕照時 |
24 | 60 | 時 | shí | an era; a dynasty | 考駕照時 |
25 | 60 | 時 | shí | time [abstract] | 考駕照時 |
26 | 60 | 時 | shí | seasonal | 考駕照時 |
27 | 60 | 時 | shí | to wait upon | 考駕照時 |
28 | 60 | 時 | shí | hour | 考駕照時 |
29 | 60 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 考駕照時 |
30 | 60 | 時 | shí | Shi | 考駕照時 |
31 | 60 | 時 | shí | a present; currentlt | 考駕照時 |
32 | 60 | 時 | shí | time; kāla | 考駕照時 |
33 | 60 | 時 | shí | at that time; samaya | 考駕照時 |
34 | 57 | 人 | rén | person; people; a human being | 美好的人生是人創造的 |
35 | 57 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 美好的人生是人創造的 |
36 | 57 | 人 | rén | a kind of person | 美好的人生是人創造的 |
37 | 57 | 人 | rén | everybody | 美好的人生是人創造的 |
38 | 57 | 人 | rén | adult | 美好的人生是人創造的 |
39 | 57 | 人 | rén | somebody; others | 美好的人生是人創造的 |
40 | 57 | 人 | rén | an upright person | 美好的人生是人創造的 |
41 | 57 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 美好的人生是人創造的 |
42 | 55 | 都 | dū | capital city | 千太太都能回答 |
43 | 55 | 都 | dū | a city; a metropolis | 千太太都能回答 |
44 | 55 | 都 | dōu | all | 千太太都能回答 |
45 | 55 | 都 | dū | elegant; refined | 千太太都能回答 |
46 | 55 | 都 | dū | Du | 千太太都能回答 |
47 | 55 | 都 | dū | to establish a capital city | 千太太都能回答 |
48 | 55 | 都 | dū | to reside | 千太太都能回答 |
49 | 55 | 都 | dū | to total; to tally | 千太太都能回答 |
50 | 55 | 到 | dào | to arrive | 到西來寺後 |
51 | 55 | 到 | dào | to go | 到西來寺後 |
52 | 55 | 到 | dào | careful | 到西來寺後 |
53 | 55 | 到 | dào | Dao | 到西來寺後 |
54 | 55 | 到 | dào | approach; upagati | 到西來寺後 |
55 | 52 | 要 | yào | to want; to wish for | 有時也要殺一儆百 |
56 | 52 | 要 | yào | to want | 有時也要殺一儆百 |
57 | 52 | 要 | yāo | a treaty | 有時也要殺一儆百 |
58 | 52 | 要 | yào | to request | 有時也要殺一儆百 |
59 | 52 | 要 | yào | essential points; crux | 有時也要殺一儆百 |
60 | 52 | 要 | yāo | waist | 有時也要殺一儆百 |
61 | 52 | 要 | yāo | to cinch | 有時也要殺一儆百 |
62 | 52 | 要 | yāo | waistband | 有時也要殺一儆百 |
63 | 52 | 要 | yāo | Yao | 有時也要殺一儆百 |
64 | 52 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 有時也要殺一儆百 |
65 | 52 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 有時也要殺一儆百 |
66 | 52 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 有時也要殺一儆百 |
67 | 52 | 要 | yāo | to agree with | 有時也要殺一儆百 |
68 | 52 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 有時也要殺一儆百 |
69 | 52 | 要 | yào | to summarize | 有時也要殺一儆百 |
70 | 52 | 要 | yào | essential; important | 有時也要殺一儆百 |
71 | 52 | 要 | yào | to desire | 有時也要殺一儆百 |
72 | 52 | 要 | yào | to demand | 有時也要殺一儆百 |
73 | 52 | 要 | yào | to need | 有時也要殺一儆百 |
74 | 52 | 要 | yào | should; must | 有時也要殺一儆百 |
75 | 52 | 要 | yào | might | 有時也要殺一儆百 |
76 | 52 | 一 | yī | one | 陸鏗提議今天大家聚一聚 |
77 | 52 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 陸鏗提議今天大家聚一聚 |
78 | 52 | 一 | yī | pure; concentrated | 陸鏗提議今天大家聚一聚 |
79 | 52 | 一 | yī | first | 陸鏗提議今天大家聚一聚 |
80 | 52 | 一 | yī | the same | 陸鏗提議今天大家聚一聚 |
81 | 52 | 一 | yī | sole; single | 陸鏗提議今天大家聚一聚 |
82 | 52 | 一 | yī | a very small amount | 陸鏗提議今天大家聚一聚 |
83 | 52 | 一 | yī | Yi | 陸鏗提議今天大家聚一聚 |
84 | 52 | 一 | yī | other | 陸鏗提議今天大家聚一聚 |
85 | 52 | 一 | yī | to unify | 陸鏗提議今天大家聚一聚 |
86 | 52 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 陸鏗提議今天大家聚一聚 |
87 | 52 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 陸鏗提議今天大家聚一聚 |
88 | 52 | 一 | yī | one; eka | 陸鏗提議今天大家聚一聚 |
89 | 51 | 為 | wéi | to act as; to serve | 唐太宗為紀念出征陣亡將士而下令建寺 |
90 | 51 | 為 | wéi | to change into; to become | 唐太宗為紀念出征陣亡將士而下令建寺 |
91 | 51 | 為 | wéi | to be; is | 唐太宗為紀念出征陣亡將士而下令建寺 |
92 | 51 | 為 | wéi | to do | 唐太宗為紀念出征陣亡將士而下令建寺 |
93 | 51 | 為 | wèi | to support; to help | 唐太宗為紀念出征陣亡將士而下令建寺 |
94 | 51 | 為 | wéi | to govern | 唐太宗為紀念出征陣亡將士而下令建寺 |
95 | 51 | 也 | yě | ya | 有時也要殺一儆百 |
96 | 51 | 了 | liǎo | to know; to understand | 考官也只用了其中的十九句 |
97 | 51 | 了 | liǎo | to understand; to know | 考官也只用了其中的十九句 |
98 | 51 | 了 | liào | to look afar from a high place | 考官也只用了其中的十九句 |
99 | 51 | 了 | liǎo | to complete | 考官也只用了其中的十九句 |
100 | 51 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 考官也只用了其中的十九句 |
101 | 51 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 考官也只用了其中的十九句 |
102 | 47 | 來 | lái | to come | 化粧來美化自己 |
103 | 47 | 來 | lái | please | 化粧來美化自己 |
104 | 47 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 化粧來美化自己 |
105 | 47 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 化粧來美化自己 |
106 | 47 | 來 | lái | wheat | 化粧來美化自己 |
107 | 47 | 來 | lái | next; future | 化粧來美化自己 |
108 | 47 | 來 | lái | a simple complement of direction | 化粧來美化自己 |
109 | 47 | 來 | lái | to occur; to arise | 化粧來美化自己 |
110 | 47 | 來 | lái | to earn | 化粧來美化自己 |
111 | 47 | 來 | lái | to come; āgata | 化粧來美化自己 |
112 | 46 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 然佛教卻有很多做人的道理 |
113 | 46 | 多 | duó | many; much | 然佛教卻有很多做人的道理 |
114 | 46 | 多 | duō | more | 然佛教卻有很多做人的道理 |
115 | 46 | 多 | duō | excessive | 然佛教卻有很多做人的道理 |
116 | 46 | 多 | duō | abundant | 然佛教卻有很多做人的道理 |
117 | 46 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 然佛教卻有很多做人的道理 |
118 | 46 | 多 | duō | Duo | 然佛教卻有很多做人的道理 |
119 | 46 | 多 | duō | ta | 然佛教卻有很多做人的道理 |
120 | 46 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 然佛教卻有很多做人的道理 |
121 | 46 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 然佛教卻有很多做人的道理 |
122 | 40 | 很 | hěn | disobey | 然佛教卻有很多做人的道理 |
123 | 40 | 很 | hěn | a dispute | 然佛教卻有很多做人的道理 |
124 | 40 | 很 | hěn | violent; cruel | 然佛教卻有很多做人的道理 |
125 | 40 | 很 | hěn | very; atīva | 然佛教卻有很多做人的道理 |
126 | 39 | 上 | shàng | top; a high position | 人只要在佛道上用功 |
127 | 39 | 上 | shang | top; the position on or above something | 人只要在佛道上用功 |
128 | 39 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 人只要在佛道上用功 |
129 | 39 | 上 | shàng | shang | 人只要在佛道上用功 |
130 | 39 | 上 | shàng | previous; last | 人只要在佛道上用功 |
131 | 39 | 上 | shàng | high; higher | 人只要在佛道上用功 |
132 | 39 | 上 | shàng | advanced | 人只要在佛道上用功 |
133 | 39 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 人只要在佛道上用功 |
134 | 39 | 上 | shàng | time | 人只要在佛道上用功 |
135 | 39 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 人只要在佛道上用功 |
136 | 39 | 上 | shàng | far | 人只要在佛道上用功 |
137 | 39 | 上 | shàng | big; as big as | 人只要在佛道上用功 |
138 | 39 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 人只要在佛道上用功 |
139 | 39 | 上 | shàng | to report | 人只要在佛道上用功 |
140 | 39 | 上 | shàng | to offer | 人只要在佛道上用功 |
141 | 39 | 上 | shàng | to go on stage | 人只要在佛道上用功 |
142 | 39 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 人只要在佛道上用功 |
143 | 39 | 上 | shàng | to install; to erect | 人只要在佛道上用功 |
144 | 39 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 人只要在佛道上用功 |
145 | 39 | 上 | shàng | to burn | 人只要在佛道上用功 |
146 | 39 | 上 | shàng | to remember | 人只要在佛道上用功 |
147 | 39 | 上 | shàng | to add | 人只要在佛道上用功 |
148 | 39 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 人只要在佛道上用功 |
149 | 39 | 上 | shàng | to meet | 人只要在佛道上用功 |
150 | 39 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 人只要在佛道上用功 |
151 | 39 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 人只要在佛道上用功 |
152 | 39 | 上 | shàng | a musical note | 人只要在佛道上用功 |
153 | 39 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 人只要在佛道上用功 |
154 | 39 | 能 | néng | can; able | 能 |
155 | 39 | 能 | néng | ability; capacity | 能 |
156 | 39 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能 |
157 | 39 | 能 | néng | energy | 能 |
158 | 39 | 能 | néng | function; use | 能 |
159 | 39 | 能 | néng | talent | 能 |
160 | 39 | 能 | néng | expert at | 能 |
161 | 39 | 能 | néng | to be in harmony | 能 |
162 | 39 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能 |
163 | 39 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能 |
164 | 39 | 能 | néng | to be able; śak | 能 |
165 | 37 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 使心和行為 |
166 | 37 | 和 | hé | peace; harmony | 使心和行為 |
167 | 37 | 和 | hé | He | 使心和行為 |
168 | 37 | 和 | hé | harmonious [sound] | 使心和行為 |
169 | 37 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 使心和行為 |
170 | 37 | 和 | hé | warm | 使心和行為 |
171 | 37 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 使心和行為 |
172 | 37 | 和 | hé | a transaction | 使心和行為 |
173 | 37 | 和 | hé | a bell on a chariot | 使心和行為 |
174 | 37 | 和 | hé | a musical instrument | 使心和行為 |
175 | 37 | 和 | hé | a military gate | 使心和行為 |
176 | 37 | 和 | hé | a coffin headboard | 使心和行為 |
177 | 37 | 和 | hé | a skilled worker | 使心和行為 |
178 | 37 | 和 | hé | compatible | 使心和行為 |
179 | 37 | 和 | hé | calm; peaceful | 使心和行為 |
180 | 37 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 使心和行為 |
181 | 37 | 和 | hè | to write a matching poem | 使心和行為 |
182 | 37 | 和 | hé | harmony; gentleness | 使心和行為 |
183 | 37 | 和 | hé | venerable | 使心和行為 |
184 | 37 | 與 | yǔ | to give | 最重要的是人與人之間要彼此尊敬 |
185 | 37 | 與 | yǔ | to accompany | 最重要的是人與人之間要彼此尊敬 |
186 | 37 | 與 | yù | to particate in | 最重要的是人與人之間要彼此尊敬 |
187 | 37 | 與 | yù | of the same kind | 最重要的是人與人之間要彼此尊敬 |
188 | 37 | 與 | yù | to help | 最重要的是人與人之間要彼此尊敬 |
189 | 37 | 與 | yǔ | for | 最重要的是人與人之間要彼此尊敬 |
190 | 34 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 一直未曾見到千家駒和許家屯先生 |
191 | 34 | 先生 | xiānsheng | first born | 一直未曾見到千家駒和許家屯先生 |
192 | 34 | 先生 | xiānsheng | husband | 一直未曾見到千家駒和許家屯先生 |
193 | 34 | 先生 | xiānsheng | teacher | 一直未曾見到千家駒和許家屯先生 |
194 | 34 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 一直未曾見到千家駒和許家屯先生 |
195 | 34 | 先生 | xiānsheng | doctor | 一直未曾見到千家駒和許家屯先生 |
196 | 34 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 一直未曾見到千家駒和許家屯先生 |
197 | 34 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 一直未曾見到千家駒和許家屯先生 |
198 | 34 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 一直未曾見到千家駒和許家屯先生 |
199 | 34 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 一直未曾見到千家駒和許家屯先生 |
200 | 33 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就讓千太太過關了 |
201 | 33 | 就 | jiù | to assume | 就讓千太太過關了 |
202 | 33 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就讓千太太過關了 |
203 | 33 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就讓千太太過關了 |
204 | 33 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就讓千太太過關了 |
205 | 33 | 就 | jiù | to accomplish | 就讓千太太過關了 |
206 | 33 | 就 | jiù | to go with | 就讓千太太過關了 |
207 | 33 | 就 | jiù | to die | 就讓千太太過關了 |
208 | 33 | 不 | bù | infix potential marker | 出口則不嫌多 |
209 | 32 | 他 | tā | other; another; some other | 據他表示 |
210 | 32 | 他 | tā | other | 據他表示 |
211 | 32 | 他 | tā | tha | 據他表示 |
212 | 32 | 他 | tā | ṭha | 據他表示 |
213 | 32 | 他 | tā | other; anya | 據他表示 |
214 | 31 | 中 | zhōng | middle | 在團體中與人相處 |
215 | 31 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在團體中與人相處 |
216 | 31 | 中 | zhōng | China | 在團體中與人相處 |
217 | 31 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在團體中與人相處 |
218 | 31 | 中 | zhōng | midday | 在團體中與人相處 |
219 | 31 | 中 | zhōng | inside | 在團體中與人相處 |
220 | 31 | 中 | zhōng | during | 在團體中與人相處 |
221 | 31 | 中 | zhōng | Zhong | 在團體中與人相處 |
222 | 31 | 中 | zhōng | intermediary | 在團體中與人相處 |
223 | 31 | 中 | zhōng | half | 在團體中與人相處 |
224 | 31 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在團體中與人相處 |
225 | 31 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在團體中與人相處 |
226 | 31 | 中 | zhòng | to obtain | 在團體中與人相處 |
227 | 31 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在團體中與人相處 |
228 | 31 | 中 | zhōng | middle | 在團體中與人相處 |
229 | 30 | 之 | zhī | to go | 應北美衛星電視公司之邀 |
230 | 30 | 之 | zhī | to arrive; to go | 應北美衛星電視公司之邀 |
231 | 30 | 之 | zhī | is | 應北美衛星電視公司之邀 |
232 | 30 | 之 | zhī | to use | 應北美衛星電視公司之邀 |
233 | 30 | 之 | zhī | Zhi | 應北美衛星電視公司之邀 |
234 | 29 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 因此他們對宗教的限制越來越嚴格 |
235 | 29 | 對 | duì | correct; right | 因此他們對宗教的限制越來越嚴格 |
236 | 29 | 對 | duì | opposing; opposite | 因此他們對宗教的限制越來越嚴格 |
237 | 29 | 對 | duì | duilian; couplet | 因此他們對宗教的限制越來越嚴格 |
238 | 29 | 對 | duì | yes; affirmative | 因此他們對宗教的限制越來越嚴格 |
239 | 29 | 對 | duì | to treat; to regard | 因此他們對宗教的限制越來越嚴格 |
240 | 29 | 對 | duì | to confirm; to agree | 因此他們對宗教的限制越來越嚴格 |
241 | 29 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 因此他們對宗教的限制越來越嚴格 |
242 | 29 | 對 | duì | to mix | 因此他們對宗教的限制越來越嚴格 |
243 | 29 | 對 | duì | a pair | 因此他們對宗教的限制越來越嚴格 |
244 | 29 | 對 | duì | to respond; to answer | 因此他們對宗教的限制越來越嚴格 |
245 | 29 | 對 | duì | mutual | 因此他們對宗教的限制越來越嚴格 |
246 | 29 | 對 | duì | parallel; alternating | 因此他們對宗教的限制越來越嚴格 |
247 | 29 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 因此他們對宗教的限制越來越嚴格 |
248 | 29 | 年 | nián | year | 唐貞觀十九年 |
249 | 29 | 年 | nián | New Year festival | 唐貞觀十九年 |
250 | 29 | 年 | nián | age | 唐貞觀十九年 |
251 | 29 | 年 | nián | life span; life expectancy | 唐貞觀十九年 |
252 | 29 | 年 | nián | an era; a period | 唐貞觀十九年 |
253 | 29 | 年 | nián | a date | 唐貞觀十九年 |
254 | 29 | 年 | nián | time; years | 唐貞觀十九年 |
255 | 29 | 年 | nián | harvest | 唐貞觀十九年 |
256 | 29 | 年 | nián | annual; every year | 唐貞觀十九年 |
257 | 29 | 年 | nián | year; varṣa | 唐貞觀十九年 |
258 | 28 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 信徒 |
259 | 28 | 信徒 | xìntú | Devotee | 信徒 |
260 | 28 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 是指積極的慈悲而非消極的慈悲 |
261 | 28 | 而 | ér | as if; to seem like | 是指積極的慈悲而非消極的慈悲 |
262 | 28 | 而 | néng | can; able | 是指積極的慈悲而非消極的慈悲 |
263 | 28 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 是指積極的慈悲而非消極的慈悲 |
264 | 28 | 而 | ér | to arrive; up to | 是指積極的慈悲而非消極的慈悲 |
265 | 27 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 她說是菩薩保佑 |
266 | 27 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 她說是菩薩保佑 |
267 | 27 | 說 | shuì | to persuade | 她說是菩薩保佑 |
268 | 27 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 她說是菩薩保佑 |
269 | 27 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 她說是菩薩保佑 |
270 | 27 | 說 | shuō | to claim; to assert | 她說是菩薩保佑 |
271 | 27 | 說 | shuō | allocution | 她說是菩薩保佑 |
272 | 27 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 她說是菩薩保佑 |
273 | 27 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 她說是菩薩保佑 |
274 | 27 | 說 | shuō | speach; vāda | 她說是菩薩保佑 |
275 | 27 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 她說是菩薩保佑 |
276 | 27 | 李 | lǐ | Li | 加州副州長李奧 |
277 | 27 | 李 | lǐ | plum | 加州副州長李奧 |
278 | 27 | 李 | lǐ | judge | 加州副州長李奧 |
279 | 27 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 十六日 |
280 | 27 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 十六日 |
281 | 27 | 日 | rì | a day | 十六日 |
282 | 27 | 日 | rì | Japan | 十六日 |
283 | 27 | 日 | rì | sun | 十六日 |
284 | 27 | 日 | rì | daytime | 十六日 |
285 | 27 | 日 | rì | sunlight | 十六日 |
286 | 27 | 日 | rì | everyday | 十六日 |
287 | 27 | 日 | rì | season | 十六日 |
288 | 27 | 日 | rì | available time | 十六日 |
289 | 27 | 日 | rì | in the past | 十六日 |
290 | 27 | 日 | mì | mi | 十六日 |
291 | 27 | 日 | rì | sun; sūrya | 十六日 |
292 | 27 | 日 | rì | a day; divasa | 十六日 |
293 | 25 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 不加以制裁 |
294 | 25 | 以 | yǐ | to rely on | 不加以制裁 |
295 | 25 | 以 | yǐ | to regard | 不加以制裁 |
296 | 25 | 以 | yǐ | to be able to | 不加以制裁 |
297 | 25 | 以 | yǐ | to order; to command | 不加以制裁 |
298 | 25 | 以 | yǐ | used after a verb | 不加以制裁 |
299 | 25 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 不加以制裁 |
300 | 25 | 以 | yǐ | Israel | 不加以制裁 |
301 | 25 | 以 | yǐ | Yi | 不加以制裁 |
302 | 25 | 以 | yǐ | use; yogena | 不加以制裁 |
303 | 25 | 後 | hòu | after; later | 到西來寺後 |
304 | 25 | 後 | hòu | empress; queen | 到西來寺後 |
305 | 25 | 後 | hòu | sovereign | 到西來寺後 |
306 | 25 | 後 | hòu | the god of the earth | 到西來寺後 |
307 | 25 | 後 | hòu | late; later | 到西來寺後 |
308 | 25 | 後 | hòu | offspring; descendents | 到西來寺後 |
309 | 25 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 到西來寺後 |
310 | 25 | 後 | hòu | behind; back | 到西來寺後 |
311 | 25 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 到西來寺後 |
312 | 25 | 後 | hòu | Hou | 到西來寺後 |
313 | 25 | 後 | hòu | after; behind | 到西來寺後 |
314 | 25 | 後 | hòu | following | 到西來寺後 |
315 | 25 | 後 | hòu | to be delayed | 到西來寺後 |
316 | 25 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 到西來寺後 |
317 | 25 | 後 | hòu | feudal lords | 到西來寺後 |
318 | 25 | 後 | hòu | Hou | 到西來寺後 |
319 | 25 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 到西來寺後 |
320 | 25 | 後 | hòu | rear; paścāt | 到西來寺後 |
321 | 23 | 分 | fēn | to separate; to divide into parts | 佛光山的功德主分有九品 |
322 | 23 | 分 | fēn | a part; a section; a division; a portion | 佛光山的功德主分有九品 |
323 | 23 | 分 | fēn | to distribute; to share; to assign; to allot | 佛光山的功德主分有九品 |
324 | 23 | 分 | fēn | to differentiate; to distinguish | 佛光山的功德主分有九品 |
325 | 23 | 分 | fēn | a fraction | 佛光山的功德主分有九品 |
326 | 23 | 分 | fēn | to express as a fraction | 佛光山的功德主分有九品 |
327 | 23 | 分 | fēn | one tenth | 佛光山的功德主分有九品 |
328 | 23 | 分 | fèn | a component; an ingredient | 佛光山的功德主分有九品 |
329 | 23 | 分 | fèn | the limit of an obligation | 佛光山的功德主分有九品 |
330 | 23 | 分 | fèn | affection; goodwill | 佛光山的功德主分有九品 |
331 | 23 | 分 | fèn | a role; a responsibility | 佛光山的功德主分有九品 |
332 | 23 | 分 | fēn | equinox | 佛光山的功德主分有九品 |
333 | 23 | 分 | fèn | a characteristic | 佛光山的功德主分有九品 |
334 | 23 | 分 | fèn | to assume; to deduce | 佛光山的功德主分有九品 |
335 | 23 | 分 | fēn | to share | 佛光山的功德主分有九品 |
336 | 23 | 分 | fēn | branch [office] | 佛光山的功德主分有九品 |
337 | 23 | 分 | fēn | clear; distinct | 佛光山的功德主分有九品 |
338 | 23 | 分 | fēn | a difference | 佛光山的功德主分有九品 |
339 | 23 | 分 | fēn | a score | 佛光山的功德主分有九品 |
340 | 23 | 分 | fèn | identity | 佛光山的功德主分有九品 |
341 | 23 | 分 | fèn | a part; a portion | 佛光山的功德主分有九品 |
342 | 23 | 分 | fēn | part; avayava | 佛光山的功德主分有九品 |
343 | 23 | 大家 | dàjiā | an influential family | 陸鏗提議今天大家聚一聚 |
344 | 23 | 大家 | dàjiā | a great master | 陸鏗提議今天大家聚一聚 |
345 | 23 | 大家 | dàgū | madam | 陸鏗提議今天大家聚一聚 |
346 | 23 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 陸鏗提議今天大家聚一聚 |
347 | 23 | 學生 | xuésheng | a student; a pupil | 將帶叢林學院學生們到各別分院巡禮 |
348 | 23 | 學生 | xuésheng | the next generation; children | 將帶叢林學院學生們到各別分院巡禮 |
349 | 23 | 學生 | xuésheng | a disciple | 將帶叢林學院學生們到各別分院巡禮 |
350 | 22 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 依禮帶領了西方寺信徒 |
351 | 22 | 依 | yī | to comply with; to follow | 依禮帶領了西方寺信徒 |
352 | 22 | 依 | yī | to help | 依禮帶領了西方寺信徒 |
353 | 22 | 依 | yī | flourishing | 依禮帶領了西方寺信徒 |
354 | 22 | 依 | yī | lovable | 依禮帶領了西方寺信徒 |
355 | 22 | 依 | yī | upadhi / bonds; substratum | 依禮帶領了西方寺信徒 |
356 | 21 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 電話中千家駒先生告知千夫人已考取駕照 |
357 | 21 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 電話中千家駒先生告知千夫人已考取駕照 |
358 | 21 | 已 | yǐ | to complete | 電話中千家駒先生告知千夫人已考取駕照 |
359 | 21 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 電話中千家駒先生告知千夫人已考取駕照 |
360 | 21 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 電話中千家駒先生告知千夫人已考取駕照 |
361 | 21 | 已 | yǐ | former; pūrvaka | 電話中千家駒先生告知千夫人已考取駕照 |
362 | 21 | 會 | huì | can; be able to | 現在的年輕人除了會讀書和善良是不夠的 |
363 | 21 | 會 | huì | able to | 現在的年輕人除了會讀書和善良是不夠的 |
364 | 21 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 現在的年輕人除了會讀書和善良是不夠的 |
365 | 21 | 會 | kuài | to balance an account | 現在的年輕人除了會讀書和善良是不夠的 |
366 | 21 | 會 | huì | to assemble | 現在的年輕人除了會讀書和善良是不夠的 |
367 | 21 | 會 | huì | to meet | 現在的年輕人除了會讀書和善良是不夠的 |
368 | 21 | 會 | huì | a temple fair | 現在的年輕人除了會讀書和善良是不夠的 |
369 | 21 | 會 | huì | a religious assembly | 現在的年輕人除了會讀書和善良是不夠的 |
370 | 21 | 會 | huì | an association; a society | 現在的年輕人除了會讀書和善良是不夠的 |
371 | 21 | 會 | huì | a national or provincial capital | 現在的年輕人除了會讀書和善良是不夠的 |
372 | 21 | 會 | huì | an opportunity | 現在的年輕人除了會讀書和善良是不夠的 |
373 | 21 | 會 | huì | to understand | 現在的年輕人除了會讀書和善良是不夠的 |
374 | 21 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 現在的年輕人除了會讀書和善良是不夠的 |
375 | 21 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 現在的年輕人除了會讀書和善良是不夠的 |
376 | 21 | 會 | huì | to be good at | 現在的年輕人除了會讀書和善良是不夠的 |
377 | 21 | 會 | huì | a moment | 現在的年輕人除了會讀書和善良是不夠的 |
378 | 21 | 會 | huì | to happen to | 現在的年輕人除了會讀書和善良是不夠的 |
379 | 21 | 會 | huì | to pay | 現在的年輕人除了會讀書和善良是不夠的 |
380 | 21 | 會 | huì | a meeting place | 現在的年輕人除了會讀書和善良是不夠的 |
381 | 21 | 會 | kuài | the seam of a cap | 現在的年輕人除了會讀書和善良是不夠的 |
382 | 21 | 會 | huì | in accordance with | 現在的年輕人除了會讀書和善良是不夠的 |
383 | 21 | 會 | huì | imperial civil service examination | 現在的年輕人除了會讀書和善良是不夠的 |
384 | 21 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 現在的年輕人除了會讀書和善良是不夠的 |
385 | 21 | 會 | huì | Hui | 現在的年輕人除了會讀書和善良是不夠的 |
386 | 21 | 會 | huì | combining; samsarga | 現在的年輕人除了會讀書和善良是不夠的 |
387 | 21 | 三 | sān | three | 每次停留三個月 |
388 | 21 | 三 | sān | third | 每次停留三個月 |
389 | 21 | 三 | sān | more than two | 每次停留三個月 |
390 | 21 | 三 | sān | very few | 每次停留三個月 |
391 | 21 | 三 | sān | San | 每次停留三個月 |
392 | 21 | 三 | sān | three; tri | 每次停留三個月 |
393 | 21 | 三 | sān | sa | 每次停留三個月 |
394 | 21 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 西來大學的成立將古老的傳統延續至今 |
395 | 21 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 西來大學的成立將古老的傳統延續至今 |
396 | 21 | 將 | jiàng | to command; to lead | 西來大學的成立將古老的傳統延續至今 |
397 | 21 | 將 | qiāng | to request | 西來大學的成立將古老的傳統延續至今 |
398 | 21 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 西來大學的成立將古老的傳統延續至今 |
399 | 21 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 西來大學的成立將古老的傳統延續至今 |
400 | 21 | 將 | jiāng | to checkmate | 西來大學的成立將古老的傳統延續至今 |
401 | 21 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 西來大學的成立將古老的傳統延續至今 |
402 | 21 | 將 | jiāng | to do; to handle | 西來大學的成立將古老的傳統延續至今 |
403 | 21 | 將 | jiàng | backbone | 西來大學的成立將古老的傳統延續至今 |
404 | 21 | 將 | jiàng | king | 西來大學的成立將古老的傳統延續至今 |
405 | 21 | 將 | jiāng | to rest | 西來大學的成立將古老的傳統延續至今 |
406 | 21 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 西來大學的成立將古老的傳統延續至今 |
407 | 21 | 將 | jiāng | large; great | 西來大學的成立將古老的傳統延續至今 |
408 | 21 | 於 | yú | to go; to | 有感於信徒需要活動空間 |
409 | 21 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 有感於信徒需要活動空間 |
410 | 21 | 於 | yú | Yu | 有感於信徒需要活動空間 |
411 | 21 | 於 | wū | a crow | 有感於信徒需要活動空間 |
412 | 20 | 心 | xīn | heart [organ] | 使心和行為 |
413 | 20 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 使心和行為 |
414 | 20 | 心 | xīn | mind; consciousness | 使心和行為 |
415 | 20 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 使心和行為 |
416 | 20 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 使心和行為 |
417 | 20 | 心 | xīn | heart | 使心和行為 |
418 | 20 | 心 | xīn | emotion | 使心和行為 |
419 | 20 | 心 | xīn | intention; consideration | 使心和行為 |
420 | 20 | 心 | xīn | disposition; temperament | 使心和行為 |
421 | 20 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 使心和行為 |
422 | 19 | 西來寺 | xīlái Sì | Hsilai Temple | 到西來寺後 |
423 | 19 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 中午會見了由大陸來寺掛單的修文法師 |
424 | 19 | 由 | yóu | to follow along | 中午會見了由大陸來寺掛單的修文法師 |
425 | 19 | 由 | yóu | cause; reason | 中午會見了由大陸來寺掛單的修文法師 |
426 | 19 | 由 | yóu | You | 中午會見了由大陸來寺掛單的修文法師 |
427 | 19 | 成立 | chénglì | to establish; to set up | 成立中國佛學院 |
428 | 19 | 成立 | chénglì | to succeed | 成立中國佛學院 |
429 | 19 | 成立 | chénglì | to establish an idea as correct | 成立中國佛學院 |
430 | 19 | 成立 | chénglì | to grow up to be self-supporting | 成立中國佛學院 |
431 | 19 | 參訪 | cānfǎng | delegation | 參訪 |
432 | 18 | 但 | dàn | Dan | 但 |
433 | 17 | 下 | xià | bottom | 下 |
434 | 17 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 下 |
435 | 17 | 下 | xià | to announce | 下 |
436 | 17 | 下 | xià | to do | 下 |
437 | 17 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 下 |
438 | 17 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 下 |
439 | 17 | 下 | xià | inside | 下 |
440 | 17 | 下 | xià | an aspect | 下 |
441 | 17 | 下 | xià | a certain time | 下 |
442 | 17 | 下 | xià | to capture; to take | 下 |
443 | 17 | 下 | xià | to put in | 下 |
444 | 17 | 下 | xià | to enter | 下 |
445 | 17 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 下 |
446 | 17 | 下 | xià | to finish work or school | 下 |
447 | 17 | 下 | xià | to go | 下 |
448 | 17 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 下 |
449 | 17 | 下 | xià | to modestly decline | 下 |
450 | 17 | 下 | xià | to produce | 下 |
451 | 17 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 下 |
452 | 17 | 下 | xià | to decide | 下 |
453 | 17 | 下 | xià | to be less than | 下 |
454 | 17 | 下 | xià | humble; lowly | 下 |
455 | 17 | 下 | xià | below; adhara | 下 |
456 | 17 | 下 | xià | lower; inferior; hina | 下 |
457 | 17 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 真正的慈悲並非沒有力量 |
458 | 17 | 及 | jí | to reach | 中共官方及佛教界 |
459 | 17 | 及 | jí | to attain | 中共官方及佛教界 |
460 | 17 | 及 | jí | to understand | 中共官方及佛教界 |
461 | 17 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 中共官方及佛教界 |
462 | 17 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 中共官方及佛教界 |
463 | 17 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 中共官方及佛教界 |
464 | 17 | 及 | jí | and; ca; api | 中共官方及佛教界 |
465 | 17 | 大陸 | dàlù | continent; mainland | 大陸來的只有她一個 |
466 | 17 | 大陸 | dàlù | Mainland China | 大陸來的只有她一個 |
467 | 16 | 最 | zuì | superior | 最重要的是人與人之間要彼此尊敬 |
468 | 16 | 最 | zuì | top place | 最重要的是人與人之間要彼此尊敬 |
469 | 16 | 最 | zuì | to assemble together | 最重要的是人與人之間要彼此尊敬 |
470 | 16 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 出口則不嫌多 |
471 | 16 | 則 | zé | a grade; a level | 出口則不嫌多 |
472 | 16 | 則 | zé | an example; a model | 出口則不嫌多 |
473 | 16 | 則 | zé | a weighing device | 出口則不嫌多 |
474 | 16 | 則 | zé | to grade; to rank | 出口則不嫌多 |
475 | 16 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 出口則不嫌多 |
476 | 16 | 則 | zé | to do | 出口則不嫌多 |
477 | 16 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 出口則不嫌多 |
478 | 16 | 德 | dé | Germany | 出錢是小功德 |
479 | 16 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 出錢是小功德 |
480 | 16 | 德 | dé | kindness; favor | 出錢是小功德 |
481 | 16 | 德 | dé | conduct; behavior | 出錢是小功德 |
482 | 16 | 德 | dé | to be grateful | 出錢是小功德 |
483 | 16 | 德 | dé | heart; intention | 出錢是小功德 |
484 | 16 | 德 | dé | De | 出錢是小功德 |
485 | 16 | 德 | dé | potency; natural power | 出錢是小功德 |
486 | 16 | 德 | dé | wholesome; good | 出錢是小功德 |
487 | 16 | 德 | dé | Virtue | 出錢是小功德 |
488 | 16 | 德 | dé | merit; puṇya; puñña | 出錢是小功德 |
489 | 16 | 德 | dé | guṇa | 出錢是小功德 |
490 | 16 | 一月 | yīyuè | January; the First Month | 一月 |
491 | 16 | 一月 | yīyuè | one month | 一月 |
492 | 16 | 好 | hǎo | good | 好了 |
493 | 16 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 好了 |
494 | 16 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 好了 |
495 | 16 | 好 | hǎo | easy; convenient | 好了 |
496 | 16 | 好 | hǎo | so as to | 好了 |
497 | 16 | 好 | hǎo | friendly; kind | 好了 |
498 | 16 | 好 | hào | to be likely to | 好了 |
499 | 16 | 好 | hǎo | beautiful | 好了 |
500 | 16 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 好了 |
Frequencies of all Words
Top 928
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 409 | 的 | de | possessive particle | 美好的人生是人創造的 |
2 | 409 | 的 | de | structural particle | 美好的人生是人創造的 |
3 | 409 | 的 | de | complement | 美好的人生是人創造的 |
4 | 409 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 美好的人生是人創造的 |
5 | 128 | 在 | zài | in; at | 生活在人間 |
6 | 128 | 在 | zài | at | 生活在人間 |
7 | 128 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 生活在人間 |
8 | 128 | 在 | zài | to exist; to be living | 生活在人間 |
9 | 128 | 在 | zài | to consist of | 生活在人間 |
10 | 128 | 在 | zài | to be at a post | 生活在人間 |
11 | 128 | 在 | zài | in; bhū | 生活在人間 |
12 | 111 | 是 | shì | is; are; am; to be | 美好的人生是人創造的 |
13 | 111 | 是 | shì | is exactly | 美好的人生是人創造的 |
14 | 111 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 美好的人生是人創造的 |
15 | 111 | 是 | shì | this; that; those | 美好的人生是人創造的 |
16 | 111 | 是 | shì | really; certainly | 美好的人生是人創造的 |
17 | 111 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 美好的人生是人創造的 |
18 | 111 | 是 | shì | true | 美好的人生是人創造的 |
19 | 111 | 是 | shì | is; has; exists | 美好的人生是人創造的 |
20 | 111 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 美好的人生是人創造的 |
21 | 111 | 是 | shì | a matter; an affair | 美好的人生是人創造的 |
22 | 111 | 是 | shì | Shi | 美好的人生是人創造的 |
23 | 111 | 是 | shì | is; bhū | 美好的人生是人創造的 |
24 | 111 | 是 | shì | this; idam | 美好的人生是人創造的 |
25 | 105 | 我 | wǒ | I; me; my | 用電話訪問我對布希總統下令轟炸伊拉克的看法 |
26 | 105 | 我 | wǒ | self | 用電話訪問我對布希總統下令轟炸伊拉克的看法 |
27 | 105 | 我 | wǒ | we; our | 用電話訪問我對布希總統下令轟炸伊拉克的看法 |
28 | 105 | 我 | wǒ | [my] dear | 用電話訪問我對布希總統下令轟炸伊拉克的看法 |
29 | 105 | 我 | wǒ | Wo | 用電話訪問我對布希總統下令轟炸伊拉克的看法 |
30 | 105 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 用電話訪問我對布希總統下令轟炸伊拉克的看法 |
31 | 105 | 我 | wǒ | ga | 用電話訪問我對布希總統下令轟炸伊拉克的看法 |
32 | 105 | 我 | wǒ | I; aham | 用電話訪問我對布希總統下令轟炸伊拉克的看法 |
33 | 89 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 然佛教卻有很多做人的道理 |
34 | 89 | 有 | yǒu | to have; to possess | 然佛教卻有很多做人的道理 |
35 | 89 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 然佛教卻有很多做人的道理 |
36 | 89 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 然佛教卻有很多做人的道理 |
37 | 89 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 然佛教卻有很多做人的道理 |
38 | 89 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 然佛教卻有很多做人的道理 |
39 | 89 | 有 | yǒu | used to compare two things | 然佛教卻有很多做人的道理 |
40 | 89 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 然佛教卻有很多做人的道理 |
41 | 89 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 然佛教卻有很多做人的道理 |
42 | 89 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 然佛教卻有很多做人的道理 |
43 | 89 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 然佛教卻有很多做人的道理 |
44 | 89 | 有 | yǒu | abundant | 然佛教卻有很多做人的道理 |
45 | 89 | 有 | yǒu | purposeful | 然佛教卻有很多做人的道理 |
46 | 89 | 有 | yǒu | You | 然佛教卻有很多做人的道理 |
47 | 89 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 然佛教卻有很多做人的道理 |
48 | 89 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 然佛教卻有很多做人的道理 |
49 | 62 | 寺 | sì | Buddhist temple; monastery; mosque | 唐太宗為紀念出征陣亡將士而下令建寺 |
50 | 62 | 寺 | sì | a government office | 唐太宗為紀念出征陣亡將士而下令建寺 |
51 | 62 | 寺 | sì | a eunuch | 唐太宗為紀念出征陣亡將士而下令建寺 |
52 | 62 | 寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | 唐太宗為紀念出征陣亡將士而下令建寺 |
53 | 60 | 時 | shí | time; a point or period of time | 考駕照時 |
54 | 60 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 考駕照時 |
55 | 60 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 考駕照時 |
56 | 60 | 時 | shí | at that time | 考駕照時 |
57 | 60 | 時 | shí | fashionable | 考駕照時 |
58 | 60 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 考駕照時 |
59 | 60 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 考駕照時 |
60 | 60 | 時 | shí | tense | 考駕照時 |
61 | 60 | 時 | shí | particular; special | 考駕照時 |
62 | 60 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 考駕照時 |
63 | 60 | 時 | shí | hour (measure word) | 考駕照時 |
64 | 60 | 時 | shí | an era; a dynasty | 考駕照時 |
65 | 60 | 時 | shí | time [abstract] | 考駕照時 |
66 | 60 | 時 | shí | seasonal | 考駕照時 |
67 | 60 | 時 | shí | frequently; often | 考駕照時 |
68 | 60 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 考駕照時 |
69 | 60 | 時 | shí | on time | 考駕照時 |
70 | 60 | 時 | shí | this; that | 考駕照時 |
71 | 60 | 時 | shí | to wait upon | 考駕照時 |
72 | 60 | 時 | shí | hour | 考駕照時 |
73 | 60 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 考駕照時 |
74 | 60 | 時 | shí | Shi | 考駕照時 |
75 | 60 | 時 | shí | a present; currentlt | 考駕照時 |
76 | 60 | 時 | shí | time; kāla | 考駕照時 |
77 | 60 | 時 | shí | at that time; samaya | 考駕照時 |
78 | 57 | 人 | rén | person; people; a human being | 美好的人生是人創造的 |
79 | 57 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 美好的人生是人創造的 |
80 | 57 | 人 | rén | a kind of person | 美好的人生是人創造的 |
81 | 57 | 人 | rén | everybody | 美好的人生是人創造的 |
82 | 57 | 人 | rén | adult | 美好的人生是人創造的 |
83 | 57 | 人 | rén | somebody; others | 美好的人生是人創造的 |
84 | 57 | 人 | rén | an upright person | 美好的人生是人創造的 |
85 | 57 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 美好的人生是人創造的 |
86 | 55 | 都 | dōu | all | 千太太都能回答 |
87 | 55 | 都 | dū | capital city | 千太太都能回答 |
88 | 55 | 都 | dū | a city; a metropolis | 千太太都能回答 |
89 | 55 | 都 | dōu | all | 千太太都能回答 |
90 | 55 | 都 | dū | elegant; refined | 千太太都能回答 |
91 | 55 | 都 | dū | Du | 千太太都能回答 |
92 | 55 | 都 | dōu | already | 千太太都能回答 |
93 | 55 | 都 | dū | to establish a capital city | 千太太都能回答 |
94 | 55 | 都 | dū | to reside | 千太太都能回答 |
95 | 55 | 都 | dū | to total; to tally | 千太太都能回答 |
96 | 55 | 都 | dōu | all; sarva | 千太太都能回答 |
97 | 55 | 到 | dào | to arrive | 到西來寺後 |
98 | 55 | 到 | dào | arrive; receive | 到西來寺後 |
99 | 55 | 到 | dào | to go | 到西來寺後 |
100 | 55 | 到 | dào | careful | 到西來寺後 |
101 | 55 | 到 | dào | Dao | 到西來寺後 |
102 | 55 | 到 | dào | approach; upagati | 到西來寺後 |
103 | 52 | 要 | yào | to want; to wish for | 有時也要殺一儆百 |
104 | 52 | 要 | yào | if | 有時也要殺一儆百 |
105 | 52 | 要 | yào | to be about to; in the future | 有時也要殺一儆百 |
106 | 52 | 要 | yào | to want | 有時也要殺一儆百 |
107 | 52 | 要 | yāo | a treaty | 有時也要殺一儆百 |
108 | 52 | 要 | yào | to request | 有時也要殺一儆百 |
109 | 52 | 要 | yào | essential points; crux | 有時也要殺一儆百 |
110 | 52 | 要 | yāo | waist | 有時也要殺一儆百 |
111 | 52 | 要 | yāo | to cinch | 有時也要殺一儆百 |
112 | 52 | 要 | yāo | waistband | 有時也要殺一儆百 |
113 | 52 | 要 | yāo | Yao | 有時也要殺一儆百 |
114 | 52 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 有時也要殺一儆百 |
115 | 52 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 有時也要殺一儆百 |
116 | 52 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 有時也要殺一儆百 |
117 | 52 | 要 | yāo | to agree with | 有時也要殺一儆百 |
118 | 52 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 有時也要殺一儆百 |
119 | 52 | 要 | yào | to summarize | 有時也要殺一儆百 |
120 | 52 | 要 | yào | essential; important | 有時也要殺一儆百 |
121 | 52 | 要 | yào | to desire | 有時也要殺一儆百 |
122 | 52 | 要 | yào | to demand | 有時也要殺一儆百 |
123 | 52 | 要 | yào | to need | 有時也要殺一儆百 |
124 | 52 | 要 | yào | should; must | 有時也要殺一儆百 |
125 | 52 | 要 | yào | might | 有時也要殺一儆百 |
126 | 52 | 要 | yào | or | 有時也要殺一儆百 |
127 | 52 | 一 | yī | one | 陸鏗提議今天大家聚一聚 |
128 | 52 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 陸鏗提議今天大家聚一聚 |
129 | 52 | 一 | yī | as soon as; all at once | 陸鏗提議今天大家聚一聚 |
130 | 52 | 一 | yī | pure; concentrated | 陸鏗提議今天大家聚一聚 |
131 | 52 | 一 | yì | whole; all | 陸鏗提議今天大家聚一聚 |
132 | 52 | 一 | yī | first | 陸鏗提議今天大家聚一聚 |
133 | 52 | 一 | yī | the same | 陸鏗提議今天大家聚一聚 |
134 | 52 | 一 | yī | each | 陸鏗提議今天大家聚一聚 |
135 | 52 | 一 | yī | certain | 陸鏗提議今天大家聚一聚 |
136 | 52 | 一 | yī | throughout | 陸鏗提議今天大家聚一聚 |
137 | 52 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 陸鏗提議今天大家聚一聚 |
138 | 52 | 一 | yī | sole; single | 陸鏗提議今天大家聚一聚 |
139 | 52 | 一 | yī | a very small amount | 陸鏗提議今天大家聚一聚 |
140 | 52 | 一 | yī | Yi | 陸鏗提議今天大家聚一聚 |
141 | 52 | 一 | yī | other | 陸鏗提議今天大家聚一聚 |
142 | 52 | 一 | yī | to unify | 陸鏗提議今天大家聚一聚 |
143 | 52 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 陸鏗提議今天大家聚一聚 |
144 | 52 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 陸鏗提議今天大家聚一聚 |
145 | 52 | 一 | yī | or | 陸鏗提議今天大家聚一聚 |
146 | 52 | 一 | yī | one; eka | 陸鏗提議今天大家聚一聚 |
147 | 51 | 為 | wèi | for; to | 唐太宗為紀念出征陣亡將士而下令建寺 |
148 | 51 | 為 | wèi | because of | 唐太宗為紀念出征陣亡將士而下令建寺 |
149 | 51 | 為 | wéi | to act as; to serve | 唐太宗為紀念出征陣亡將士而下令建寺 |
150 | 51 | 為 | wéi | to change into; to become | 唐太宗為紀念出征陣亡將士而下令建寺 |
151 | 51 | 為 | wéi | to be; is | 唐太宗為紀念出征陣亡將士而下令建寺 |
152 | 51 | 為 | wéi | to do | 唐太宗為紀念出征陣亡將士而下令建寺 |
153 | 51 | 為 | wèi | for | 唐太宗為紀念出征陣亡將士而下令建寺 |
154 | 51 | 為 | wèi | because of; for; to | 唐太宗為紀念出征陣亡將士而下令建寺 |
155 | 51 | 為 | wèi | to | 唐太宗為紀念出征陣亡將士而下令建寺 |
156 | 51 | 為 | wéi | in a passive construction | 唐太宗為紀念出征陣亡將士而下令建寺 |
157 | 51 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 唐太宗為紀念出征陣亡將士而下令建寺 |
158 | 51 | 為 | wéi | forming an adverb | 唐太宗為紀念出征陣亡將士而下令建寺 |
159 | 51 | 為 | wéi | to add emphasis | 唐太宗為紀念出征陣亡將士而下令建寺 |
160 | 51 | 為 | wèi | to support; to help | 唐太宗為紀念出征陣亡將士而下令建寺 |
161 | 51 | 為 | wéi | to govern | 唐太宗為紀念出征陣亡將士而下令建寺 |
162 | 51 | 也 | yě | also; too | 有時也要殺一儆百 |
163 | 51 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 有時也要殺一儆百 |
164 | 51 | 也 | yě | either | 有時也要殺一儆百 |
165 | 51 | 也 | yě | even | 有時也要殺一儆百 |
166 | 51 | 也 | yě | used to soften the tone | 有時也要殺一儆百 |
167 | 51 | 也 | yě | used for emphasis | 有時也要殺一儆百 |
168 | 51 | 也 | yě | used to mark contrast | 有時也要殺一儆百 |
169 | 51 | 也 | yě | used to mark compromise | 有時也要殺一儆百 |
170 | 51 | 也 | yě | ya | 有時也要殺一儆百 |
171 | 51 | 了 | le | completion of an action | 考官也只用了其中的十九句 |
172 | 51 | 了 | liǎo | to know; to understand | 考官也只用了其中的十九句 |
173 | 51 | 了 | liǎo | to understand; to know | 考官也只用了其中的十九句 |
174 | 51 | 了 | liào | to look afar from a high place | 考官也只用了其中的十九句 |
175 | 51 | 了 | le | modal particle | 考官也只用了其中的十九句 |
176 | 51 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 考官也只用了其中的十九句 |
177 | 51 | 了 | liǎo | to complete | 考官也只用了其中的十九句 |
178 | 51 | 了 | liǎo | completely | 考官也只用了其中的十九句 |
179 | 51 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 考官也只用了其中的十九句 |
180 | 51 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 考官也只用了其中的十九句 |
181 | 47 | 來 | lái | to come | 化粧來美化自己 |
182 | 47 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 化粧來美化自己 |
183 | 47 | 來 | lái | please | 化粧來美化自己 |
184 | 47 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 化粧來美化自己 |
185 | 47 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 化粧來美化自己 |
186 | 47 | 來 | lái | ever since | 化粧來美化自己 |
187 | 47 | 來 | lái | wheat | 化粧來美化自己 |
188 | 47 | 來 | lái | next; future | 化粧來美化自己 |
189 | 47 | 來 | lái | a simple complement of direction | 化粧來美化自己 |
190 | 47 | 來 | lái | to occur; to arise | 化粧來美化自己 |
191 | 47 | 來 | lái | to earn | 化粧來美化自己 |
192 | 47 | 來 | lái | to come; āgata | 化粧來美化自己 |
193 | 46 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 然佛教卻有很多做人的道理 |
194 | 46 | 多 | duó | many; much | 然佛教卻有很多做人的道理 |
195 | 46 | 多 | duō | more | 然佛教卻有很多做人的道理 |
196 | 46 | 多 | duō | an unspecified extent | 然佛教卻有很多做人的道理 |
197 | 46 | 多 | duō | used in exclamations | 然佛教卻有很多做人的道理 |
198 | 46 | 多 | duō | excessive | 然佛教卻有很多做人的道理 |
199 | 46 | 多 | duō | to what extent | 然佛教卻有很多做人的道理 |
200 | 46 | 多 | duō | abundant | 然佛教卻有很多做人的道理 |
201 | 46 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 然佛教卻有很多做人的道理 |
202 | 46 | 多 | duō | mostly | 然佛教卻有很多做人的道理 |
203 | 46 | 多 | duō | simply; merely | 然佛教卻有很多做人的道理 |
204 | 46 | 多 | duō | frequently | 然佛教卻有很多做人的道理 |
205 | 46 | 多 | duō | very | 然佛教卻有很多做人的道理 |
206 | 46 | 多 | duō | Duo | 然佛教卻有很多做人的道理 |
207 | 46 | 多 | duō | ta | 然佛教卻有很多做人的道理 |
208 | 46 | 多 | duō | many; bahu | 然佛教卻有很多做人的道理 |
209 | 46 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 然佛教卻有很多做人的道理 |
210 | 46 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 然佛教卻有很多做人的道理 |
211 | 40 | 很 | hěn | very | 然佛教卻有很多做人的道理 |
212 | 40 | 很 | hěn | disobey | 然佛教卻有很多做人的道理 |
213 | 40 | 很 | hěn | a dispute | 然佛教卻有很多做人的道理 |
214 | 40 | 很 | hěn | violent; cruel | 然佛教卻有很多做人的道理 |
215 | 40 | 很 | hěn | very; atīva | 然佛教卻有很多做人的道理 |
216 | 39 | 上 | shàng | top; a high position | 人只要在佛道上用功 |
217 | 39 | 上 | shang | top; the position on or above something | 人只要在佛道上用功 |
218 | 39 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 人只要在佛道上用功 |
219 | 39 | 上 | shàng | shang | 人只要在佛道上用功 |
220 | 39 | 上 | shàng | previous; last | 人只要在佛道上用功 |
221 | 39 | 上 | shàng | high; higher | 人只要在佛道上用功 |
222 | 39 | 上 | shàng | advanced | 人只要在佛道上用功 |
223 | 39 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 人只要在佛道上用功 |
224 | 39 | 上 | shàng | time | 人只要在佛道上用功 |
225 | 39 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 人只要在佛道上用功 |
226 | 39 | 上 | shàng | far | 人只要在佛道上用功 |
227 | 39 | 上 | shàng | big; as big as | 人只要在佛道上用功 |
228 | 39 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 人只要在佛道上用功 |
229 | 39 | 上 | shàng | to report | 人只要在佛道上用功 |
230 | 39 | 上 | shàng | to offer | 人只要在佛道上用功 |
231 | 39 | 上 | shàng | to go on stage | 人只要在佛道上用功 |
232 | 39 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 人只要在佛道上用功 |
233 | 39 | 上 | shàng | to install; to erect | 人只要在佛道上用功 |
234 | 39 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 人只要在佛道上用功 |
235 | 39 | 上 | shàng | to burn | 人只要在佛道上用功 |
236 | 39 | 上 | shàng | to remember | 人只要在佛道上用功 |
237 | 39 | 上 | shang | on; in | 人只要在佛道上用功 |
238 | 39 | 上 | shàng | upward | 人只要在佛道上用功 |
239 | 39 | 上 | shàng | to add | 人只要在佛道上用功 |
240 | 39 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 人只要在佛道上用功 |
241 | 39 | 上 | shàng | to meet | 人只要在佛道上用功 |
242 | 39 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 人只要在佛道上用功 |
243 | 39 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 人只要在佛道上用功 |
244 | 39 | 上 | shàng | a musical note | 人只要在佛道上用功 |
245 | 39 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 人只要在佛道上用功 |
246 | 39 | 能 | néng | can; able | 能 |
247 | 39 | 能 | néng | ability; capacity | 能 |
248 | 39 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能 |
249 | 39 | 能 | néng | energy | 能 |
250 | 39 | 能 | néng | function; use | 能 |
251 | 39 | 能 | néng | may; should; permitted to | 能 |
252 | 39 | 能 | néng | talent | 能 |
253 | 39 | 能 | néng | expert at | 能 |
254 | 39 | 能 | néng | to be in harmony | 能 |
255 | 39 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能 |
256 | 39 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能 |
257 | 39 | 能 | néng | as long as; only | 能 |
258 | 39 | 能 | néng | even if | 能 |
259 | 39 | 能 | néng | but | 能 |
260 | 39 | 能 | néng | in this way | 能 |
261 | 39 | 能 | néng | to be able; śak | 能 |
262 | 37 | 和 | hé | and | 使心和行為 |
263 | 37 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 使心和行為 |
264 | 37 | 和 | hé | peace; harmony | 使心和行為 |
265 | 37 | 和 | hé | He | 使心和行為 |
266 | 37 | 和 | hé | harmonious [sound] | 使心和行為 |
267 | 37 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 使心和行為 |
268 | 37 | 和 | hé | warm | 使心和行為 |
269 | 37 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 使心和行為 |
270 | 37 | 和 | hé | a transaction | 使心和行為 |
271 | 37 | 和 | hé | a bell on a chariot | 使心和行為 |
272 | 37 | 和 | hé | a musical instrument | 使心和行為 |
273 | 37 | 和 | hé | a military gate | 使心和行為 |
274 | 37 | 和 | hé | a coffin headboard | 使心和行為 |
275 | 37 | 和 | hé | a skilled worker | 使心和行為 |
276 | 37 | 和 | hé | compatible | 使心和行為 |
277 | 37 | 和 | hé | calm; peaceful | 使心和行為 |
278 | 37 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 使心和行為 |
279 | 37 | 和 | hè | to write a matching poem | 使心和行為 |
280 | 37 | 和 | hé | Harmony | 使心和行為 |
281 | 37 | 和 | hé | harmony; gentleness | 使心和行為 |
282 | 37 | 和 | hé | venerable | 使心和行為 |
283 | 37 | 與 | yǔ | and | 最重要的是人與人之間要彼此尊敬 |
284 | 37 | 與 | yǔ | to give | 最重要的是人與人之間要彼此尊敬 |
285 | 37 | 與 | yǔ | together with | 最重要的是人與人之間要彼此尊敬 |
286 | 37 | 與 | yú | interrogative particle | 最重要的是人與人之間要彼此尊敬 |
287 | 37 | 與 | yǔ | to accompany | 最重要的是人與人之間要彼此尊敬 |
288 | 37 | 與 | yù | to particate in | 最重要的是人與人之間要彼此尊敬 |
289 | 37 | 與 | yù | of the same kind | 最重要的是人與人之間要彼此尊敬 |
290 | 37 | 與 | yù | to help | 最重要的是人與人之間要彼此尊敬 |
291 | 37 | 與 | yǔ | for | 最重要的是人與人之間要彼此尊敬 |
292 | 35 | 這 | zhè | this; these | 這也是佛教的降魔精神 |
293 | 35 | 這 | zhèi | this; these | 這也是佛教的降魔精神 |
294 | 35 | 這 | zhè | now | 這也是佛教的降魔精神 |
295 | 35 | 這 | zhè | immediately | 這也是佛教的降魔精神 |
296 | 35 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這也是佛教的降魔精神 |
297 | 35 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這也是佛教的降魔精神 |
298 | 34 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 一直未曾見到千家駒和許家屯先生 |
299 | 34 | 先生 | xiānsheng | first born | 一直未曾見到千家駒和許家屯先生 |
300 | 34 | 先生 | xiānsheng | husband | 一直未曾見到千家駒和許家屯先生 |
301 | 34 | 先生 | xiānsheng | teacher | 一直未曾見到千家駒和許家屯先生 |
302 | 34 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 一直未曾見到千家駒和許家屯先生 |
303 | 34 | 先生 | xiānsheng | doctor | 一直未曾見到千家駒和許家屯先生 |
304 | 34 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 一直未曾見到千家駒和許家屯先生 |
305 | 34 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 一直未曾見到千家駒和許家屯先生 |
306 | 34 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 一直未曾見到千家駒和許家屯先生 |
307 | 34 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 一直未曾見到千家駒和許家屯先生 |
308 | 33 | 就 | jiù | right away | 就讓千太太過關了 |
309 | 33 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就讓千太太過關了 |
310 | 33 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就讓千太太過關了 |
311 | 33 | 就 | jiù | to assume | 就讓千太太過關了 |
312 | 33 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就讓千太太過關了 |
313 | 33 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就讓千太太過關了 |
314 | 33 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就讓千太太過關了 |
315 | 33 | 就 | jiù | namely | 就讓千太太過關了 |
316 | 33 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就讓千太太過關了 |
317 | 33 | 就 | jiù | only; just | 就讓千太太過關了 |
318 | 33 | 就 | jiù | to accomplish | 就讓千太太過關了 |
319 | 33 | 就 | jiù | to go with | 就讓千太太過關了 |
320 | 33 | 就 | jiù | already | 就讓千太太過關了 |
321 | 33 | 就 | jiù | as much as | 就讓千太太過關了 |
322 | 33 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就讓千太太過關了 |
323 | 33 | 就 | jiù | even if | 就讓千太太過關了 |
324 | 33 | 就 | jiù | to die | 就讓千太太過關了 |
325 | 33 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就讓千太太過關了 |
326 | 33 | 不 | bù | not; no | 出口則不嫌多 |
327 | 33 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 出口則不嫌多 |
328 | 33 | 不 | bù | as a correlative | 出口則不嫌多 |
329 | 33 | 不 | bù | no (answering a question) | 出口則不嫌多 |
330 | 33 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 出口則不嫌多 |
331 | 33 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 出口則不嫌多 |
332 | 33 | 不 | bù | to form a yes or no question | 出口則不嫌多 |
333 | 33 | 不 | bù | infix potential marker | 出口則不嫌多 |
334 | 33 | 不 | bù | no; na | 出口則不嫌多 |
335 | 32 | 他 | tā | he; him | 據他表示 |
336 | 32 | 他 | tā | another aspect | 據他表示 |
337 | 32 | 他 | tā | other; another; some other | 據他表示 |
338 | 32 | 他 | tā | everybody | 據他表示 |
339 | 32 | 他 | tā | other | 據他表示 |
340 | 32 | 他 | tuō | other; another; some other | 據他表示 |
341 | 32 | 他 | tā | tha | 據他表示 |
342 | 32 | 他 | tā | ṭha | 據他表示 |
343 | 32 | 他 | tā | other; anya | 據他表示 |
344 | 31 | 中 | zhōng | middle | 在團體中與人相處 |
345 | 31 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在團體中與人相處 |
346 | 31 | 中 | zhōng | China | 在團體中與人相處 |
347 | 31 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在團體中與人相處 |
348 | 31 | 中 | zhōng | in; amongst | 在團體中與人相處 |
349 | 31 | 中 | zhōng | midday | 在團體中與人相處 |
350 | 31 | 中 | zhōng | inside | 在團體中與人相處 |
351 | 31 | 中 | zhōng | during | 在團體中與人相處 |
352 | 31 | 中 | zhōng | Zhong | 在團體中與人相處 |
353 | 31 | 中 | zhōng | intermediary | 在團體中與人相處 |
354 | 31 | 中 | zhōng | half | 在團體中與人相處 |
355 | 31 | 中 | zhōng | just right; suitably | 在團體中與人相處 |
356 | 31 | 中 | zhōng | while | 在團體中與人相處 |
357 | 31 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在團體中與人相處 |
358 | 31 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在團體中與人相處 |
359 | 31 | 中 | zhòng | to obtain | 在團體中與人相處 |
360 | 31 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在團體中與人相處 |
361 | 31 | 中 | zhōng | middle | 在團體中與人相處 |
362 | 30 | 之 | zhī | him; her; them; that | 應北美衛星電視公司之邀 |
363 | 30 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 應北美衛星電視公司之邀 |
364 | 30 | 之 | zhī | to go | 應北美衛星電視公司之邀 |
365 | 30 | 之 | zhī | this; that | 應北美衛星電視公司之邀 |
366 | 30 | 之 | zhī | genetive marker | 應北美衛星電視公司之邀 |
367 | 30 | 之 | zhī | it | 應北美衛星電視公司之邀 |
368 | 30 | 之 | zhī | in | 應北美衛星電視公司之邀 |
369 | 30 | 之 | zhī | all | 應北美衛星電視公司之邀 |
370 | 30 | 之 | zhī | and | 應北美衛星電視公司之邀 |
371 | 30 | 之 | zhī | however | 應北美衛星電視公司之邀 |
372 | 30 | 之 | zhī | if | 應北美衛星電視公司之邀 |
373 | 30 | 之 | zhī | then | 應北美衛星電視公司之邀 |
374 | 30 | 之 | zhī | to arrive; to go | 應北美衛星電視公司之邀 |
375 | 30 | 之 | zhī | is | 應北美衛星電視公司之邀 |
376 | 30 | 之 | zhī | to use | 應北美衛星電視公司之邀 |
377 | 30 | 之 | zhī | Zhi | 應北美衛星電視公司之邀 |
378 | 29 | 對 | duì | to; toward | 因此他們對宗教的限制越來越嚴格 |
379 | 29 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 因此他們對宗教的限制越來越嚴格 |
380 | 29 | 對 | duì | correct; right | 因此他們對宗教的限制越來越嚴格 |
381 | 29 | 對 | duì | pair | 因此他們對宗教的限制越來越嚴格 |
382 | 29 | 對 | duì | opposing; opposite | 因此他們對宗教的限制越來越嚴格 |
383 | 29 | 對 | duì | duilian; couplet | 因此他們對宗教的限制越來越嚴格 |
384 | 29 | 對 | duì | yes; affirmative | 因此他們對宗教的限制越來越嚴格 |
385 | 29 | 對 | duì | to treat; to regard | 因此他們對宗教的限制越來越嚴格 |
386 | 29 | 對 | duì | to confirm; to agree | 因此他們對宗教的限制越來越嚴格 |
387 | 29 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 因此他們對宗教的限制越來越嚴格 |
388 | 29 | 對 | duì | to mix | 因此他們對宗教的限制越來越嚴格 |
389 | 29 | 對 | duì | a pair | 因此他們對宗教的限制越來越嚴格 |
390 | 29 | 對 | duì | to respond; to answer | 因此他們對宗教的限制越來越嚴格 |
391 | 29 | 對 | duì | mutual | 因此他們對宗教的限制越來越嚴格 |
392 | 29 | 對 | duì | parallel; alternating | 因此他們對宗教的限制越來越嚴格 |
393 | 29 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 因此他們對宗教的限制越來越嚴格 |
394 | 29 | 年 | nián | year | 唐貞觀十九年 |
395 | 29 | 年 | nián | New Year festival | 唐貞觀十九年 |
396 | 29 | 年 | nián | age | 唐貞觀十九年 |
397 | 29 | 年 | nián | life span; life expectancy | 唐貞觀十九年 |
398 | 29 | 年 | nián | an era; a period | 唐貞觀十九年 |
399 | 29 | 年 | nián | a date | 唐貞觀十九年 |
400 | 29 | 年 | nián | time; years | 唐貞觀十九年 |
401 | 29 | 年 | nián | harvest | 唐貞觀十九年 |
402 | 29 | 年 | nián | annual; every year | 唐貞觀十九年 |
403 | 29 | 年 | nián | year; varṣa | 唐貞觀十九年 |
404 | 28 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 信徒 |
405 | 28 | 信徒 | xìntú | Devotee | 信徒 |
406 | 28 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 是指積極的慈悲而非消極的慈悲 |
407 | 28 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 是指積極的慈悲而非消極的慈悲 |
408 | 28 | 而 | ér | you | 是指積極的慈悲而非消極的慈悲 |
409 | 28 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 是指積極的慈悲而非消極的慈悲 |
410 | 28 | 而 | ér | right away; then | 是指積極的慈悲而非消極的慈悲 |
411 | 28 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 是指積極的慈悲而非消極的慈悲 |
412 | 28 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 是指積極的慈悲而非消極的慈悲 |
413 | 28 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 是指積極的慈悲而非消極的慈悲 |
414 | 28 | 而 | ér | how can it be that? | 是指積極的慈悲而非消極的慈悲 |
415 | 28 | 而 | ér | so as to | 是指積極的慈悲而非消極的慈悲 |
416 | 28 | 而 | ér | only then | 是指積極的慈悲而非消極的慈悲 |
417 | 28 | 而 | ér | as if; to seem like | 是指積極的慈悲而非消極的慈悲 |
418 | 28 | 而 | néng | can; able | 是指積極的慈悲而非消極的慈悲 |
419 | 28 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 是指積極的慈悲而非消極的慈悲 |
420 | 28 | 而 | ér | me | 是指積極的慈悲而非消極的慈悲 |
421 | 28 | 而 | ér | to arrive; up to | 是指積極的慈悲而非消極的慈悲 |
422 | 28 | 而 | ér | possessive | 是指積極的慈悲而非消極的慈悲 |
423 | 27 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 她說是菩薩保佑 |
424 | 27 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 她說是菩薩保佑 |
425 | 27 | 說 | shuì | to persuade | 她說是菩薩保佑 |
426 | 27 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 她說是菩薩保佑 |
427 | 27 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 她說是菩薩保佑 |
428 | 27 | 說 | shuō | to claim; to assert | 她說是菩薩保佑 |
429 | 27 | 說 | shuō | allocution | 她說是菩薩保佑 |
430 | 27 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 她說是菩薩保佑 |
431 | 27 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 她說是菩薩保佑 |
432 | 27 | 說 | shuō | speach; vāda | 她說是菩薩保佑 |
433 | 27 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 她說是菩薩保佑 |
434 | 27 | 李 | lǐ | Li | 加州副州長李奧 |
435 | 27 | 李 | lǐ | plum | 加州副州長李奧 |
436 | 27 | 李 | lǐ | judge | 加州副州長李奧 |
437 | 27 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 十六日 |
438 | 27 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 十六日 |
439 | 27 | 日 | rì | a day | 十六日 |
440 | 27 | 日 | rì | Japan | 十六日 |
441 | 27 | 日 | rì | sun | 十六日 |
442 | 27 | 日 | rì | daytime | 十六日 |
443 | 27 | 日 | rì | sunlight | 十六日 |
444 | 27 | 日 | rì | everyday | 十六日 |
445 | 27 | 日 | rì | season | 十六日 |
446 | 27 | 日 | rì | available time | 十六日 |
447 | 27 | 日 | rì | a day | 十六日 |
448 | 27 | 日 | rì | in the past | 十六日 |
449 | 27 | 日 | mì | mi | 十六日 |
450 | 27 | 日 | rì | sun; sūrya | 十六日 |
451 | 27 | 日 | rì | a day; divasa | 十六日 |
452 | 25 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 不加以制裁 |
453 | 25 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 不加以制裁 |
454 | 25 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 不加以制裁 |
455 | 25 | 以 | yǐ | according to | 不加以制裁 |
456 | 25 | 以 | yǐ | because of | 不加以制裁 |
457 | 25 | 以 | yǐ | on a certain date | 不加以制裁 |
458 | 25 | 以 | yǐ | and; as well as | 不加以制裁 |
459 | 25 | 以 | yǐ | to rely on | 不加以制裁 |
460 | 25 | 以 | yǐ | to regard | 不加以制裁 |
461 | 25 | 以 | yǐ | to be able to | 不加以制裁 |
462 | 25 | 以 | yǐ | to order; to command | 不加以制裁 |
463 | 25 | 以 | yǐ | further; moreover | 不加以制裁 |
464 | 25 | 以 | yǐ | used after a verb | 不加以制裁 |
465 | 25 | 以 | yǐ | very | 不加以制裁 |
466 | 25 | 以 | yǐ | already | 不加以制裁 |
467 | 25 | 以 | yǐ | increasingly | 不加以制裁 |
468 | 25 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 不加以制裁 |
469 | 25 | 以 | yǐ | Israel | 不加以制裁 |
470 | 25 | 以 | yǐ | Yi | 不加以制裁 |
471 | 25 | 以 | yǐ | use; yogena | 不加以制裁 |
472 | 25 | 後 | hòu | after; later | 到西來寺後 |
473 | 25 | 後 | hòu | empress; queen | 到西來寺後 |
474 | 25 | 後 | hòu | sovereign | 到西來寺後 |
475 | 25 | 後 | hòu | behind | 到西來寺後 |
476 | 25 | 後 | hòu | the god of the earth | 到西來寺後 |
477 | 25 | 後 | hòu | late; later | 到西來寺後 |
478 | 25 | 後 | hòu | arriving late | 到西來寺後 |
479 | 25 | 後 | hòu | offspring; descendents | 到西來寺後 |
480 | 25 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 到西來寺後 |
481 | 25 | 後 | hòu | behind; back | 到西來寺後 |
482 | 25 | 後 | hòu | then | 到西來寺後 |
483 | 25 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 到西來寺後 |
484 | 25 | 後 | hòu | Hou | 到西來寺後 |
485 | 25 | 後 | hòu | after; behind | 到西來寺後 |
486 | 25 | 後 | hòu | following | 到西來寺後 |
487 | 25 | 後 | hòu | to be delayed | 到西來寺後 |
488 | 25 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 到西來寺後 |
489 | 25 | 後 | hòu | feudal lords | 到西來寺後 |
490 | 25 | 後 | hòu | Hou | 到西來寺後 |
491 | 25 | 後 | hòu | woman of high rank; female deity; mahiṣī | 到西來寺後 |
492 | 25 | 後 | hòu | rear; paścāt | 到西來寺後 |
493 | 23 | 分 | fēn | to separate; to divide into parts | 佛光山的功德主分有九品 |
494 | 23 | 分 | fēn | a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent | 佛光山的功德主分有九品 |
495 | 23 | 分 | fēn | a part; a section; a division; a portion | 佛光山的功德主分有九品 |
496 | 23 | 分 | fēn | a minute; a 15 second unit of time | 佛光山的功德主分有九品 |
497 | 23 | 分 | fēn | a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang | 佛光山的功德主分有九品 |
498 | 23 | 分 | fēn | to distribute; to share; to assign; to allot | 佛光山的功德主分有九品 |
499 | 23 | 分 | fēn | to differentiate; to distinguish | 佛光山的功德主分有九品 |
500 | 23 | 分 | fēn | a fraction | 佛光山的功德主分有九品 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
在 | zài | in; bhū | |
是 |
|
|
|
我 |
|
|
|
有 |
|
|
|
寺 | sì | Buddhist temple; vihāra | |
时 | 時 |
|
|
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
都 | dōu | all; sarva | |
到 | dào | approach; upagati | |
一 | yī | one; eka |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
爱因斯坦 | 愛因斯坦 | 97 | Einstein |
阿里山 | 196 | Alishan | |
安世高 | 196 | An Shigao | |
安南 | 196 |
|
|
安南区 | 安南區 | 196 | Annan district |
澳洲 | 196 | Australia | |
八关斋戒 | 八關齋戒 | 98 | the Eight Precepts; Eight Precepts Retreat |
白宫 | 白宮 | 66 | White House |
柏克莱 | 柏克萊 | 98 | Berkeley |
巴黎 | 98 | Paris | |
八月 | 98 |
|
|
八指头陀 | 八指頭陀 | 98 | Bazhu Toutuo; Jing An |
北大 | 66 | Peking University | |
北美 | 66 | North America | |
北海道 | 98 | Hokkaidō | |
北京 | 98 | Beijing | |
碧云寺 | 碧雲寺 | 98 | Azure Clouds Temple |
布希 | 98 | Bush | |
长春 | 長春 | 99 | Changchun |
朝鲜 | 朝鮮 | 99 |
|
潮州 | 99 |
|
|
陈云 | 陳雲 | 67 | Chen Yun |
成都 | 67 | Chengdu | |
楚辞 | 楚辭 | 67 | Chuci; Songs of Chu; Verses of Chu |
春节 | 春節 | 99 | Spring Festival; Chinese New Year |
慈惠 | 67 | Venerable Tzu Hui | |
慈容 | 99 | Ci Rong | |
刺史 | 99 | Regional Inspector | |
大雄宝殿 | 大雄寶殿 | 68 |
|
大悲殿 | 68 |
|
|
大观 | 大觀 | 100 | Daguan |
大寮 | 100 |
|
|
道安 | 100 | Dao An | |
道行 | 100 |
|
|
大乘 | 100 |
|
|
第二次世界大战 | 第二次世界大戰 | 100 | Second World War (WWII) |
典座 | 100 |
|
|
地狱 | 地獄 | 100 |
|
董 | 100 |
|
|
东方 | 東方 | 100 | The East; The Orient |
东南亚 | 東南亞 | 68 | Southeast Asia |
东吴大学 | 東吳大學 | 68 |
|
读者文摘 | 讀者文摘 | 100 | Reader's Digest |
阿弥陀佛 | 阿彌陀佛 | 196 |
|
二月 | 195 |
|
|
法云 | 法雲 | 102 | Fa Yun |
法门寺 | 法門寺 | 102 | Famen Temple |
梵 | 102 |
|
|
方便门 | 方便門 | 102 |
|
法源寺 | 102 | Fayuan Temple | |
佛光大辞典 | 佛光大辭典 | 102 | Fo Guang Dictionary of Buddhism |
佛光大藏经 | 佛光大藏經 | 70 |
|
佛教史年表 | 102 | Chronological Chart of the History of Buddhism | |
佛七 | 70 | Amitabha Chanting Retreat | |
佛诞节 | 佛誕節 | 102 | Buddha's Birthday Celebration |
佛法 | 102 |
|
|
佛光会 | 佛光會 | 102 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
佛号 | 佛號 | 102 | name of the Buddha |
佛教大学 | 佛教大學 | 102 | Bukkyo University |
佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
扶风 | 扶風 | 102 | Fufeng |
福建 | 70 | Fujian | |
福山 | 70 | Fushan | |
高等法院 | 103 | High Court | |
高雄 | 71 | Gaoxiong; Kaohsiung | |
哥伦比亚大学 | 哥倫比亞大學 | 103 | Columbia University |
共产党 | 共產黨 | 71 | Communist Party |
共党 | 共黨 | 103 | Communist Party |
广东话 | 廣東話 | 71 | Yue Dialect; Guangdong Dialect; Cantonese |
观音菩萨 | 觀音菩薩 | 71 | Avalokitesvara Bodhisattva |
观自在 | 觀自在 | 103 |
|
国父纪念馆 | 國父紀念館 | 103 | Sun Yat-sen Memorial Hall |
国大 | 國大 | 103 | National Assembly of the Republic of China |
韩愈 | 韓愈 | 72 | Han Yu |
韩国 | 韓國 | 104 | South Korea |
郝柏村 | 72 | Hau Pei-tsun | |
红卫兵 | 紅衛兵 | 104 | Red Guards |
弘一 | 72 | Venerable Hong Yi | |
鸿烈 | 鴻烈 | 104 | Honglie; Huainanzi |
弘一大师 | 弘一大師 | 104 | Hong Yi |
华府 | 華府 | 104 | Washington, D.C. / the US federal government |
华盛顿 | 華盛頓 | 72 |
|
惠能 | 72 | Hui Neng | |
会安 | 會安 | 104 | Hoi An |
会理 | 會理 | 104 | Huili |
监院 | 監院 | 106 |
|
江苏 | 江蘇 | 74 | Jiangsu |
剑桥大学 | 劍橋大學 | 74 | Cambridge University |
交大 | 106 | Jiaotong University | |
嘉义 | 嘉義 | 106 | Jiayi |
加州 | 106 | California | |
基督教 | 106 | Christianity | |
戒坛 | 戒壇 | 106 |
|
极乐寺 | 極樂寺 | 74 | Jile Temple |
基隆市 | 106 | Chilung City; Keelung City | |
金佛殿 | 74 |
|
|
晋文公 | 晉文公 | 106 | Duke Wen of Jin |
金氏 | 106 | Guinness | |
鸠摩罗什 | 鳩摩羅什 | 74 | Kumarajiva; Kumārajīva |
九月 | 106 |
|
|
康熙 | 75 | Emperor Kang Xi | |
客家话 | 客家話 | 75 | Hakka dialect; Kejia dialect |
孔明 | 107 | Kongming; Zhuge Liang | |
孔子 | 75 | Confucius | |
李白 | 76 | Li Bai; Li Taibai; Li Po | |
李冰 | 76 | Li Bing | |
李炳南 | 108 | Li Bingnan | |
李登辉 | 李登輝 | 76 | Li Denghui |
李广 | 李廣 | 76 | Li Guang |
李后主 | 李後主 | 108 | Li Houzhu (c. 937-978), the final Southern Tang ruler |
李世民 | 76 | Emperor Taizong of Tang | |
李斯 | 76 | Li Si | |
李煜 | 76 | Li Yu | |
李渊 | 李淵 | 76 | Li Yuan; Emperor Gaozu of Tang |
李承晚 | 108 | Syngman Rhee | |
李光耀 | 108 | Lee Kuan Yew | |
李密 | 108 | Li Mi | |
李鹏 | 李鵬 | 108 | Li Peng |
李叔同 | 108 | Liu Shutong | |
六祖坛经 | 六祖壇經 | 108 | Platform Sutra of the Sixth Patriarch; Platform Sutra; Liuzu Tan Jing |
李维 | 李維 | 108 | Titus Livius or Livy |
李远哲 | 李遠哲 | 108 | Yuan T. Lee |
李政道 | 108 | Tsung-Dao Lee | |
鲁 | 魯 | 108 |
|
陆铿 | 陸鏗 | 108 | Lu Keng |
洛杉矶 | 洛杉磯 | 108 |
|
罗斯福 | 羅斯福 | 108 |
|
美国 | 美國 | 109 | United States |
美国之音 | 美國之音 | 77 | VOA |
美国总统 | 美國總統 | 109 | President of the United States |
美国人 | 美國人 | 77 | an American |
苗栗 | 109 | Miaoli | |
墨子 | 77 | Mo Zi | |
南通 | 110 | Nantong | |
南西 | 110 | Nancy | |
内政部 | 內政部 | 110 | Ministry of the Interior |
内政部长 | 內政部長 | 110 | Minister of the Interior |
念佛共修 | 78 |
|
|
涅槃 | 110 |
|
|
纽西兰 | 紐西蘭 | 78 | New Zealand |
纽约 | 紐約 | 110 | New York |
欧洲 | 歐洲 | 197 | Europe |
彭 | 112 |
|
|
普门 | 普門 | 80 |
|
菩提达摩 | 菩提達摩 | 112 | Bodhidharma |
普贤 | 普賢 | 112 | Samantabhadra |
普贤寺 | 普賢寺 | 112 | Pohyonsa |
侨务委员会 | 僑務委員會 | 113 | Overseas Chinese Affairs Council |
秦 | 113 |
|
|
青蛇 | 113 | Qing She ; Green Snake | |
日本 | 114 | Japan | |
三重市 | 115 | Sanchong ; Sanch'ung | |
三月份 | 115 | March | |
三月 | 115 |
|
|
僧伽 | 115 |
|
|
上都 | 115 | Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu | |
上海 | 83 | Shanghai | |
善化 | 83 | Shanhua | |
山上 | 115 | Shanshang | |
圣地牙哥 | 聖地牙哥 | 115 | San Diego |
史乘 | 115 | Book of History | |
世界日报 | 世界日報 | 115 | World Journal |
十一月 | 115 |
|
|
寿山 | 壽山 | 115 | Shoushan |
寿山寺 | 壽山寺 | 115 | Shoushan Temple |
松江 | 83 | Songjiang | |
台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
台北市 | 臺北市 | 116 |
|
台南 | 臺南 | 84 | Tainan |
台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
台湾佛教 | 台灣佛教 | 116 |
|
台语 | 台語 | 116 | Taiwanese; Hokklo |
坦尚尼亚 | 坦尚尼亞 | 116 | Tanzania |
唐高祖 | 84 | Emperor Gaozu of Tang | |
唐太宗 | 84 | Emperor Taizong of Tang | |
唐宪宗 | 唐憲宗 | 84 | Emperor Xianzong of Tang |
桃园 | 桃園 | 116 | Taoyuan |
天国 | 天國 | 116 | Kingdom of Heaven |
田尾 | 116 | Tienwei | |
天主教 | 116 | the Catholic church; Catholicism | |
维吉尼亚州 | 維吉尼亞州 | 87 | State of Virginia |
文革 | 87 | Cultural Revolution | |
文公 | 119 | Lord Wen of Lu | |
文化研究所 | 119 | Cultural Research Institute | |
文学博士 | 文學博士 | 119 | Doctor of Letters |
吴伯雄 | 吳伯雄 | 119 | Wu Po-hsiung |
无声息的歌唱 | 無聲息的歌唱 | 119 | Bells, Gongs, and Wooden Fish |
香港 | 120 | Hong Kong | |
西方 | 120 |
|
|
西方极乐世界 | 西方極樂世界 | 120 | Western Pure Land; Sukhavati |
西来大学 | 西來大學 | 88 |
|
西来寺 | 西來寺 | 120 | Hsilai Temple |
行堂 | 120 |
|
|
星云禅话 | 星雲禪話 | 120 | Hsing Yun's Chan Stories |
星云大师 | 星雲大師 | 88 | Venerable Master Hsing Yun |
星云日记 | 星雲日記 | 120 | Venerable Master Hsing Yun's Diaries |
刑部 | 120 | Ministry of Justice | |
星期二 | 88 | Tuesday | |
星期六 | 88 | Saturday | |
星期日 | 88 | Sunday | |
星期三 | 88 | Wednesday | |
星期四 | 88 | Thursday | |
星期五 | 88 | Friday | |
星期一 | 88 | Monday | |
行政院 | 120 | Executive Yuan | |
新加坡 | 120 | Singapore | |
新竹 | 120 | Xinzhu; Hsinchu | |
修慧 | 120 |
|
|
秀山 | 120 | Xiushan | |
西藏 | 88 | Tibet | |
学部 | 學部 | 120 | Ministry of Education |
亚利桑那州 | 亞利桑那州 | 121 | State of Arizona |
盐城 | 鹽城 | 121 | Yancheng |
耶稣 | 耶穌 | 121 | Jesus; Jesus Christ |
一九 | 121 | Amitābha | |
伊拉克 | 121 | Iraq | |
宜兰 | 宜蘭 | 89 | Yilan |
宜兰市 | 宜蘭市 | 121 | Yilan city |
宜兰县 | 宜蘭縣 | 121 | Yilan county |
印度 | 121 | India | |
印度佛教 | 89 | Indian Buddhism | |
英国 | 英國 | 89 | England |
以色列 | 89 | Israel | |
艺术家 | 藝術家 | 121 | artist |
永乐 | 永樂 | 89 | Emperor Yong Le |
雍正 | 89 | Emperor Yong Zheng | |
永和 | 121 | Yonghe; Yungho | |
玉佛殿 | 89 |
|
|
员林 | 員林 | 121 | Yuanlin |
越南 | 121 | Vietnam | |
雨势 | 雨勢 | 121 | Vassakāra; Varṣākāra |
藏传佛教 | 藏傳佛教 | 122 | Tibetan Buddhism |
早日康复 | 早日康復 | 122 | Get well soon!; to recover health quickly |
曾参 | 曾參 | 90 | Zeng Shen |
张培耕 | 張培耕 | 122 | Zhang Peigeng |
赵 | 趙 | 122 |
|
赵州 | 趙州 | 122 |
|
贞观 | 貞觀 | 90 | Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang |
正知 | 122 | Zheng Zhi | |
镇远 | 鎮遠 | 122 | Zhenyuan |
中东 | 中東 | 90 | Middle East |
锺荣吉 | 鍾榮吉 | 122 | Zhong Rongji |
中说 | 中說 | 122 | Zhong Shuo |
中共 | 90 | Chinese Communist Party | |
中国大陆 | 中國大陸 | 90 | Chinese mainland |
中国佛学院 | 中國佛學院 | 122 | Buddhist Academy of China |
中华 | 中華 | 90 | China |
中山 | 122 |
|
|
中央日报 | 中央日報 | 122 |
|
紫禁城 | 122 | The Forbidden City; the Imperial Palace |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 172.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安单 | 安單 | 196 |
|
八正道 | 98 | Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way | |
宝藏馆 | 寶藏館 | 98 |
|
悲心 | 98 |
|
|
本山 | 98 |
|
|
不轻 | 不輕 | 98 | never disparage |
布施 | 98 |
|
|
参学 | 參學 | 99 |
|
常乐 | 常樂 | 99 | lasting joy |
长时 | 長時 | 99 | eon; kalpa |
禅机 | 禪機 | 99 | a state that reveals itself with the truth; a Buddhist allegory |
朝山团 | 朝山團 | 99 | pilgrims |
瞋恨 | 99 | to be angry; to hate | |
传戒 | 傳戒 | 99 |
|
出家众 | 出家眾 | 99 | Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community |
慈悲喜舍 | 慈悲喜捨 | 99 |
|
慈悲心 | 99 | compassion | |
丛林学院 | 叢林學院 | 99 | Tsung Lin University |
大阿罗汉 | 大阿羅漢 | 100 | great Arhat |
打板 | 100 | Board Signals | |
道风 | 道風 | 100 | the truth of the way is like the wind |
到处都有 | 到處都有 | 100 | omnipresent |
道行 | 100 |
|
|
大统 | 大統 | 100 | the head of an order |
大仙 | 100 | a great sage; maharsi | |
地上 | 100 | above the ground | |
度世 | 100 | to pass through life | |
度众 | 度眾 | 100 | Deliver Sentient Beings |
度生 | 100 | to save beings | |
二时 | 二時 | 195 | the two time periods; morning and evening |
法门寺博物馆 | 法門寺博物館 | 102 | Famen Temple Museum |
法乳 | 102 |
|
|
发愿 | 發願 | 102 |
|
法座 | 102 | Dharma seat | |
法会 | 法會 | 102 | a Dharma service; an assembly; dharma-saṃgīti |
方便门 | 方便門 | 102 |
|
放光 | 102 |
|
|
方丈室 | 102 | Abbot's Quarters | |
法堂 | 102 |
|
|
佛殿 | 102 | a Buddhist shrine; a Buddha hall | |
佛光茶 | 102 | Fo Guang Tea | |
佛光精舍 | 102 | Fo Guang Senior Home | |
佛光普照 | 102 | Buddha's Light Shines Universally | |
佛光人 | 102 | Fo Guang member; Buddha's Light member | |
佛光山丛林学院 | 佛光山叢林學院 | 102 | FGS Tsung-Lin University |
佛化家庭 | 102 | Buddhist family | |
佛力 | 102 | the power of the Buddha; blessings of the Buddha | |
佛曲 | 102 | music to accompany Buddhist texts | |
佛缘 | 佛緣 | 70 |
|
佛道 | 70 |
|
|
佛教艺术 | 佛教藝術 | 102 | Buddhist art |
佛书 | 佛書 | 102 | Buddhist texts; scripture |
佛学院 | 佛學院 | 70 |
|
高僧 | 103 | an eminent monk; a senior monk | |
供养心 | 供養心 | 103 | A Mind of Offering |
功德主 | 103 |
|
|
挂单 | 掛單 | 103 |
|
观心自在 | 觀心自在 | 103 | Remain Carefree by Observing the Mind |
观法 | 觀法 | 103 | techniques for insight; vipaśyanā |
皈依 | 103 |
|
|
弘法 | 104 |
|
|
环岛布教 | 環島佈教 | 104 | Dharma Propagation Tour Around Taiwan |
讲经 | 講經 | 106 |
|
降魔 | 106 | to subdue Mara; to defeat evil | |
袈裟 | 106 |
|
|
家庭普照 | 106 | a family Dharma service | |
戒律 | 106 |
|
|
结缘 | 結緣 | 106 |
|
金佛 | 106 | metal Buddha statue | |
精舍 | 106 |
|
|
净心 | 淨心 | 106 |
|
金人 | 106 | golden person; Buddha statue | |
九品 | 106 | nine grades | |
觉意 | 覺意 | 106 | bodhyanga |
客座 | 107 | Visiting [sb.] | |
空大 | 107 | the space element | |
苦行 | 107 |
|
|
礼请 | 禮請 | 108 | Request for Teachings |
了知 | 108 | to understand clearly | |
离苦得乐 | 離苦得樂 | 108 | to abandon suffering and obtain happiness |
六波罗蜜 | 六波羅蜜 | 108 | six pāramitas; six perfections |
六时 | 六時 | 108 | the six four hour periods of the day |
妙果 | 109 | wonderful fruit | |
明法 | 109 |
|
|
木佛 | 109 | a wooden statue of a Buddha | |
南无阿弥陀佛 | 南無阿彌陀佛 | 110 | Namo Amitābha |
念佛 | 110 |
|
|
念佛会 | 念佛會 | 110 |
|
念珠 | 110 |
|
|
尼师 | 尼師 | 110 | Bhiksuni; a nun; a bhikṣuṇī; bhikkhunī |
平安灯法会 | 平安燈法會 | 112 | Festival of Light and Peace |
请法 | 請法 | 113 | Request Teachings |
仁爱之家 | 仁愛之家 | 114 | Ren Ai Senior Citizen's Home |
人相 | 114 | the notion of a person | |
柔和忍辱 | 114 | gentle forbearance | |
三等 | 115 |
|
|
三千 | 115 | three thousand-fold | |
三坛大戒 | 三壇大戒 | 115 | ordination; ordination ceremony for nuns and monks |
三天 | 115 |
|
|
三昧 | 115 |
|
|
僧众 | 僧眾 | 115 | the monastic community; the sangha |
上天堂 | 115 | rise to heaven | |
杀生 | 殺生 | 115 |
|
圣心 | 聖心 | 115 | holy mind; Buddha mind |
什深 | 甚深 | 115 | very profound; what is deep |
十方 | 115 |
|
|
实有 | 實有 | 115 | absolute reality; substantial unchanging existence; something truly existing |
十善 | 115 | the ten virtues | |
施主 | 115 |
|
|
守戒 | 115 | to observe the precepts | |
四无量心 | 四無量心 | 115 | four immeasurables; four immeasurable minds; four immeasurable states of mind; brahmavihāra-niddesa |
寺僧 | 115 | Saṅgha; Saṃgha; Sangha; Buddhist monastic community | |
四天 | 115 | four kinds of heaven | |
诵经 | 誦經 | 115 |
|
随缘 | 隨緣 | 115 |
|
随喜功德 | 隨喜功德 | 115 | The Merit of Responding with Joy |
台北别院 | 台北別院 | 116 | Taipei Branch Temple |
台湾佛教 | 台灣佛教 | 116 |
|
檀信楼 | 檀信樓 | 116 | Devotees Building |
檀越 | 116 | an alms giver; a donor | |
天龙八部 | 天龍八部 | 116 | eight kinds of demigods |
徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples |
卍字 | 119 | a swastika | |
往生 | 119 |
|
|
我见 | 我見 | 119 | the view of a self |
我是佛 | 119 |
|
|
我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
五戒 | 119 | the five precepts | |
无求 | 無求 | 119 | No Desires |
五百年 | 119 | five hundred years | |
五分 | 119 |
|
|
无量寿 | 無量壽 | 119 |
|
五时 | 五時 | 119 | five periods as classified by Tiantai; Tiantai wushi |
现生 | 現生 | 120 | the present life |
西净 | 西淨 | 120 | restrooms |
心想 | 120 | thoughts of the mind; thought | |
行解并重 | 行解並重 | 120 | Equal Emphasis on Practice and Understanding |
行脚托钵 | 行腳托缽 | 120 |
|
信众 | 信眾 | 120 | devotees |
修道者 | 120 | spiritual practitioners | |
修慧 | 120 |
|
|
学佛 | 學佛 | 120 | to learn from the Buddha |
学僧 | 學僧 | 120 |
|
一偈 | 121 | one gatha; a single gatha | |
衣单 | 衣單 | 121 | tag for clothes and bowl |
一句 | 121 |
|
|
因地 | 121 |
|
|
应感 | 應感 | 121 | sympathetic resonance |
音声 | 音聲 | 121 | sound; noise |
因时 | 因時 | 121 | the circumstances of time |
因相 | 121 | causation | |
一期 | 121 |
|
|
有法 | 121 | something that exists | |
有缘 | 有緣 | 121 |
|
玉佛楼 | 玉佛樓 | 121 | Jade Buddha Building |
云遊 | 雲遊 | 121 | to travel freely |
赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
真佛 | 122 | real body; saṃbhogakāya | |
正见 | 正見 | 122 |
|
正说 | 正說 | 122 | proper teaching |
正信 | 122 |
|
|
知行合一 | 122 | Unity of Understanding and Practice | |
众学 | 眾學 | 122 | monastic community study; study for monastic living |
中有 | 122 | an intermediate existence between death and rebirth | |
主法 | 122 | Presiding Master | |
住众 | 住眾 | 122 | Community |
住持 | 122 |
|
|
宗史馆 | 宗史館 | 122 | FGS Historical Museum |
宗务堂 | 宗務堂 | 122 | Office of the Board of Directors |
总持 | 總持 | 122 |
|
宗风 | 宗風 | 122 |
|
罪业 | 罪業 | 122 | sin; karma |