Glossary and Vocabulary for Hear Me Out: Messages from a Humble Monk 《貧僧有話要說》, Chapter 10: The Causes and Conditions of My Speeches Propogating the Dharma 【十說】我弘講的因緣
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 151 | 我 | wǒ | self | 我弘講的因緣 |
2 | 151 | 我 | wǒ | [my] dear | 我弘講的因緣 |
3 | 151 | 我 | wǒ | Wo | 我弘講的因緣 |
4 | 151 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我弘講的因緣 |
5 | 151 | 我 | wǒ | ga | 我弘講的因緣 |
6 | 105 | 在 | zài | in; at | 在文化上去發展 |
7 | 105 | 在 | zài | to exist; to be living | 在文化上去發展 |
8 | 105 | 在 | zài | to consist of | 在文化上去發展 |
9 | 105 | 在 | zài | to be at a post | 在文化上去發展 |
10 | 105 | 在 | zài | in; bhū | 在文化上去發展 |
11 | 76 | 也 | yě | ya | 口才也不佳 |
12 | 70 | 了 | liǎo | to know; to understand | 廣結善緣了 |
13 | 70 | 了 | liǎo | to understand; to know | 廣結善緣了 |
14 | 70 | 了 | liào | to look afar from a high place | 廣結善緣了 |
15 | 70 | 了 | liǎo | to complete | 廣結善緣了 |
16 | 70 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 廣結善緣了 |
17 | 70 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 廣結善緣了 |
18 | 51 | 都 | dū | capital city | 這三者都欠缺的話 |
19 | 51 | 都 | dū | a city; a metropolis | 這三者都欠缺的話 |
20 | 51 | 都 | dōu | all | 這三者都欠缺的話 |
21 | 51 | 都 | dū | elegant; refined | 這三者都欠缺的話 |
22 | 51 | 都 | dū | Du | 這三者都欠缺的話 |
23 | 51 | 都 | dū | to establish a capital city | 這三者都欠缺的話 |
24 | 51 | 都 | dū | to reside | 這三者都欠缺的話 |
25 | 51 | 都 | dū | to total; to tally | 這三者都欠缺的話 |
26 | 48 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就可以做慈善事業 |
27 | 48 | 就 | jiù | to assume | 就可以做慈善事業 |
28 | 48 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就可以做慈善事業 |
29 | 48 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就可以做慈善事業 |
30 | 48 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就可以做慈善事業 |
31 | 48 | 就 | jiù | to accomplish | 就可以做慈善事業 |
32 | 48 | 就 | jiù | to go with | 就可以做慈善事業 |
33 | 48 | 就 | jiù | to die | 就可以做慈善事業 |
34 | 45 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 我弘講的因緣 |
35 | 45 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 我弘講的因緣 |
36 | 45 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 我弘講的因緣 |
37 | 45 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 我弘講的因緣 |
38 | 45 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 我弘講的因緣 |
39 | 45 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 我弘講的因緣 |
40 | 45 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 我弘講的因緣 |
41 | 44 | 到 | dào | to arrive | 應該與我初到台灣時 |
42 | 44 | 到 | dào | to go | 應該與我初到台灣時 |
43 | 44 | 到 | dào | careful | 應該與我初到台灣時 |
44 | 44 | 到 | dào | Dao | 應該與我初到台灣時 |
45 | 44 | 到 | dào | approach; upagati | 應該與我初到台灣時 |
46 | 34 | 來 | lái | to come | 我就先用文字來傳教 |
47 | 34 | 來 | lái | please | 我就先用文字來傳教 |
48 | 34 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 我就先用文字來傳教 |
49 | 34 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 我就先用文字來傳教 |
50 | 34 | 來 | lái | wheat | 我就先用文字來傳教 |
51 | 34 | 來 | lái | next; future | 我就先用文字來傳教 |
52 | 34 | 來 | lái | a simple complement of direction | 我就先用文字來傳教 |
53 | 34 | 來 | lái | to occur; to arise | 我就先用文字來傳教 |
54 | 34 | 來 | lái | to earn | 我就先用文字來傳教 |
55 | 34 | 來 | lái | to come; āgata | 我就先用文字來傳教 |
56 | 34 | 年 | nián | year | 在十六歲的那一年 |
57 | 34 | 年 | nián | New Year festival | 在十六歲的那一年 |
58 | 34 | 年 | nián | age | 在十六歲的那一年 |
59 | 34 | 年 | nián | life span; life expectancy | 在十六歲的那一年 |
60 | 34 | 年 | nián | an era; a period | 在十六歲的那一年 |
61 | 34 | 年 | nián | a date | 在十六歲的那一年 |
62 | 34 | 年 | nián | time; years | 在十六歲的那一年 |
63 | 34 | 年 | nián | harvest | 在十六歲的那一年 |
64 | 34 | 年 | nián | annual; every year | 在十六歲的那一年 |
65 | 34 | 年 | nián | year; varṣa | 在十六歲的那一年 |
66 | 34 | 人 | rén | person; people; a human being | 普世的人 |
67 | 34 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 普世的人 |
68 | 34 | 人 | rén | a kind of person | 普世的人 |
69 | 34 | 人 | rén | everybody | 普世的人 |
70 | 34 | 人 | rén | adult | 普世的人 |
71 | 34 | 人 | rén | somebody; others | 普世的人 |
72 | 34 | 人 | rén | an upright person | 普世的人 |
73 | 34 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 普世的人 |
74 | 34 | 一 | yī | one | 有一篇文章本來要寫 |
75 | 34 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 有一篇文章本來要寫 |
76 | 34 | 一 | yī | pure; concentrated | 有一篇文章本來要寫 |
77 | 34 | 一 | yī | first | 有一篇文章本來要寫 |
78 | 34 | 一 | yī | the same | 有一篇文章本來要寫 |
79 | 34 | 一 | yī | sole; single | 有一篇文章本來要寫 |
80 | 34 | 一 | yī | a very small amount | 有一篇文章本來要寫 |
81 | 34 | 一 | yī | Yi | 有一篇文章本來要寫 |
82 | 34 | 一 | yī | other | 有一篇文章本來要寫 |
83 | 34 | 一 | yī | to unify | 有一篇文章本來要寫 |
84 | 34 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 有一篇文章本來要寫 |
85 | 34 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 有一篇文章本來要寫 |
86 | 34 | 一 | yī | one; eka | 有一篇文章本來要寫 |
87 | 31 | 要 | yào | to want; to wish for | 也不一定要用金錢 |
88 | 31 | 要 | yào | to want | 也不一定要用金錢 |
89 | 31 | 要 | yāo | a treaty | 也不一定要用金錢 |
90 | 31 | 要 | yào | to request | 也不一定要用金錢 |
91 | 31 | 要 | yào | essential points; crux | 也不一定要用金錢 |
92 | 31 | 要 | yāo | waist | 也不一定要用金錢 |
93 | 31 | 要 | yāo | to cinch | 也不一定要用金錢 |
94 | 31 | 要 | yāo | waistband | 也不一定要用金錢 |
95 | 31 | 要 | yāo | Yao | 也不一定要用金錢 |
96 | 31 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 也不一定要用金錢 |
97 | 31 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 也不一定要用金錢 |
98 | 31 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 也不一定要用金錢 |
99 | 31 | 要 | yāo | to agree with | 也不一定要用金錢 |
100 | 31 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 也不一定要用金錢 |
101 | 31 | 要 | yào | to summarize | 也不一定要用金錢 |
102 | 31 | 要 | yào | essential; important | 也不一定要用金錢 |
103 | 31 | 要 | yào | to desire | 也不一定要用金錢 |
104 | 31 | 要 | yào | to demand | 也不一定要用金錢 |
105 | 31 | 要 | yào | to need | 也不一定要用金錢 |
106 | 31 | 要 | yào | should; must | 也不一定要用金錢 |
107 | 31 | 要 | yào | might | 也不一定要用金錢 |
108 | 30 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 也想藉此為佛教做一些貢獻 |
109 | 30 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 也想藉此為佛教做一些貢獻 |
110 | 30 | 講演 | jiǎngyǎn | to lecture; to speak publicly | 那個時候講演 |
111 | 30 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 十說 |
112 | 30 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 十說 |
113 | 30 | 說 | shuì | to persuade | 十說 |
114 | 30 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 十說 |
115 | 30 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 十說 |
116 | 30 | 說 | shuō | to claim; to assert | 十說 |
117 | 30 | 說 | shuō | allocution | 十說 |
118 | 30 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 十說 |
119 | 30 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 十說 |
120 | 30 | 說 | shuō | speach; vāda | 十說 |
121 | 30 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 十說 |
122 | 25 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 他可以寫作 |
123 | 25 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 他可以寫作 |
124 | 25 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 他可以寫作 |
125 | 25 | 可以 | kěyǐ | good | 他可以寫作 |
126 | 24 | 貧僧 | pínsēng | humble monk | 貧僧雖然懂得這個道理 |
127 | 24 | 貧僧 | pínsēng | Humble Monk | 貧僧雖然懂得這個道理 |
128 | 24 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 編過 |
129 | 24 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 編過 |
130 | 24 | 過 | guò | to experience; to pass time | 編過 |
131 | 24 | 過 | guò | to go | 編過 |
132 | 24 | 過 | guò | a mistake | 編過 |
133 | 24 | 過 | guō | Guo | 編過 |
134 | 24 | 過 | guò | to die | 編過 |
135 | 24 | 過 | guò | to shift | 編過 |
136 | 24 | 過 | guò | to endure | 編過 |
137 | 24 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 編過 |
138 | 24 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 編過 |
139 | 23 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 假如沒有佛法 |
140 | 22 | 去 | qù | to go | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
141 | 22 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
142 | 22 | 去 | qù | to be distant | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
143 | 22 | 去 | qù | to leave | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
144 | 22 | 去 | qù | to play a part | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
145 | 22 | 去 | qù | to abandon; to give up | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
146 | 22 | 去 | qù | to die | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
147 | 22 | 去 | qù | previous; past | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
148 | 22 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
149 | 22 | 去 | qù | falling tone | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
150 | 22 | 去 | qù | to lose | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
151 | 22 | 去 | qù | Qu | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
152 | 22 | 去 | qù | go; gati | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
153 | 21 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 弘揚佛法 |
154 | 21 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 弘揚佛法 |
155 | 21 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 弘揚佛法 |
156 | 21 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 弘揚佛法 |
157 | 21 | 為 | wéi | to act as; to serve | 可以發心為佛門苦行 |
158 | 21 | 為 | wéi | to change into; to become | 可以發心為佛門苦行 |
159 | 21 | 為 | wéi | to be; is | 可以發心為佛門苦行 |
160 | 21 | 為 | wéi | to do | 可以發心為佛門苦行 |
161 | 21 | 為 | wèi | to support; to help | 可以發心為佛門苦行 |
162 | 21 | 為 | wéi | to govern | 可以發心為佛門苦行 |
163 | 20 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 做一個出家人 |
164 | 20 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 做一個出家人 |
165 | 20 | 一個 | yī gè | whole; entire | 做一個出家人 |
166 | 18 | 做 | zuò | to make | 做一個出家人 |
167 | 18 | 做 | zuò | to do; to work | 做一個出家人 |
168 | 18 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 做一個出家人 |
169 | 18 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 做一個出家人 |
170 | 18 | 做 | zuò | to pretend | 做一個出家人 |
171 | 18 | 法師 | fǎshī | Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun | 我對老友煮雲法師發表批判媽祖的言論 |
172 | 18 | 法師 | fǎshī | a Taoist priest | 我對老友煮雲法師發表批判媽祖的言論 |
173 | 18 | 法師 | fǎshī | Venerable | 我對老友煮雲法師發表批判媽祖的言論 |
174 | 18 | 法師 | fǎshī | Dharma Teacher | 我對老友煮雲法師發表批判媽祖的言論 |
175 | 18 | 法師 | fǎshī | Dharma master | 我對老友煮雲法師發表批判媽祖的言論 |
176 | 18 | 後來 | hòulái | afterwards; later | 這也是我後來為什麼一直用心於佛經裡的故事 |
177 | 18 | 後來 | hòulái | people coming later | 這也是我後來為什麼一直用心於佛經裡的故事 |
178 | 18 | 很 | hěn | disobey | 群眾因為對佛法的信心還沒有很具足 |
179 | 18 | 很 | hěn | a dispute | 群眾因為對佛法的信心還沒有很具足 |
180 | 18 | 很 | hěn | violent; cruel | 群眾因為對佛法的信心還沒有很具足 |
181 | 18 | 很 | hěn | very; atīva | 群眾因為對佛法的信心還沒有很具足 |
182 | 17 | 他 | tā | other; another; some other | 他可以寫作 |
183 | 17 | 他 | tā | other | 他可以寫作 |
184 | 17 | 他 | tā | tha | 他可以寫作 |
185 | 17 | 他 | tā | ṭha | 他可以寫作 |
186 | 17 | 他 | tā | other; anya | 他可以寫作 |
187 | 17 | 香港 | xiānggǎng | Hong Kong | 霍韜晦找我在香港何文田的法住精舍講 |
188 | 17 | 能 | néng | can; able | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
189 | 17 | 能 | néng | ability; capacity | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
190 | 17 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
191 | 17 | 能 | néng | energy | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
192 | 17 | 能 | néng | function; use | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
193 | 17 | 能 | néng | talent | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
194 | 17 | 能 | néng | expert at | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
195 | 17 | 能 | néng | to be in harmony | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
196 | 17 | 能 | néng | to tend to; to care for | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
197 | 17 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
198 | 17 | 能 | néng | to be able; śak | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
199 | 17 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 民眾多求神庇佑 |
200 | 17 | 多 | duó | many; much | 民眾多求神庇佑 |
201 | 17 | 多 | duō | more | 民眾多求神庇佑 |
202 | 17 | 多 | duō | excessive | 民眾多求神庇佑 |
203 | 17 | 多 | duō | abundant | 民眾多求神庇佑 |
204 | 17 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 民眾多求神庇佑 |
205 | 17 | 多 | duō | Duo | 民眾多求神庇佑 |
206 | 17 | 多 | duō | ta | 民眾多求神庇佑 |
207 | 17 | 裡 | lǐ | inside; interior | 裡 |
208 | 17 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 裡 |
209 | 17 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 裡 |
210 | 17 | 裡 | lǐ | a residence | 裡 |
211 | 17 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 裡 |
212 | 17 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 裡 |
213 | 16 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 應該是沒有一個人不可以修行 |
214 | 15 | 等 | děng | et cetera; and so on | 教育部等 |
215 | 15 | 等 | děng | to wait | 教育部等 |
216 | 15 | 等 | děng | to be equal | 教育部等 |
217 | 15 | 等 | děng | degree; level | 教育部等 |
218 | 15 | 等 | děng | to compare | 教育部等 |
219 | 15 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 每個星期天在新竹城隍廟舉辦的弘法布教訓練有關 |
220 | 15 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 每個星期天在新竹城隍廟舉辦的弘法布教訓練有關 |
221 | 15 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家不是要來聽佛法 |
222 | 15 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家不是要來聽佛法 |
223 | 15 | 大家 | dàgū | madam | 大家不是要來聽佛法 |
224 | 15 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家不是要來聽佛法 |
225 | 15 | 台灣 | Táiwān | Taiwan | 到了台灣來 |
226 | 15 | 給 | gěi | to give | 倒也不只是給我們聞香 |
227 | 15 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 倒也不只是給我們聞香 |
228 | 15 | 給 | jǐ | salary for government employees | 倒也不只是給我們聞香 |
229 | 15 | 給 | jǐ | to confer; to award | 倒也不只是給我們聞香 |
230 | 15 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 倒也不只是給我們聞香 |
231 | 15 | 給 | jǐ | agile; nimble | 倒也不只是給我們聞香 |
232 | 15 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 倒也不只是給我們聞香 |
233 | 15 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 倒也不只是給我們聞香 |
234 | 15 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 倒也不只是給我們聞香 |
235 | 15 | 給 | gěi | to give; deya | 倒也不只是給我們聞香 |
236 | 15 | 用 | yòng | to use; to apply | 也不一定要用金錢 |
237 | 15 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 也不一定要用金錢 |
238 | 15 | 用 | yòng | to eat | 也不一定要用金錢 |
239 | 15 | 用 | yòng | to spend | 也不一定要用金錢 |
240 | 15 | 用 | yòng | expense | 也不一定要用金錢 |
241 | 15 | 用 | yòng | a use; usage | 也不一定要用金錢 |
242 | 15 | 用 | yòng | to need; must | 也不一定要用金錢 |
243 | 15 | 用 | yòng | useful; practical | 也不一定要用金錢 |
244 | 15 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 也不一定要用金錢 |
245 | 15 | 用 | yòng | to work (an animal) | 也不一定要用金錢 |
246 | 15 | 用 | yòng | to appoint | 也不一定要用金錢 |
247 | 15 | 用 | yòng | to administer; to manager | 也不一定要用金錢 |
248 | 15 | 用 | yòng | to control | 也不一定要用金錢 |
249 | 15 | 用 | yòng | to access | 也不一定要用金錢 |
250 | 15 | 用 | yòng | Yong | 也不一定要用金錢 |
251 | 15 | 用 | yòng | yong / function; application | 也不一定要用金錢 |
252 | 14 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 像嘴巴說好話 |
253 | 14 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 像嘴巴說好話 |
254 | 14 | 像 | xiàng | appearance | 像嘴巴說好話 |
255 | 14 | 像 | xiàng | for example | 像嘴巴說好話 |
256 | 14 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 像嘴巴說好話 |
257 | 14 | 從 | cóng | to follow | 從傳教上去發展 |
258 | 14 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從傳教上去發展 |
259 | 14 | 從 | cóng | to participate in something | 從傳教上去發展 |
260 | 14 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從傳教上去發展 |
261 | 14 | 從 | cóng | something secondary | 從傳教上去發展 |
262 | 14 | 從 | cóng | remote relatives | 從傳教上去發展 |
263 | 14 | 從 | cóng | secondary | 從傳教上去發展 |
264 | 14 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從傳教上去發展 |
265 | 14 | 從 | cōng | at ease; informal | 從傳教上去發展 |
266 | 14 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從傳教上去發展 |
267 | 14 | 從 | zòng | to release | 從傳教上去發展 |
268 | 14 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從傳教上去發展 |
269 | 14 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 也發表過許多篇的文章 |
270 | 14 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
271 | 14 | 和 | hé | peace; harmony | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
272 | 14 | 和 | hé | He | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
273 | 14 | 和 | hé | harmonious [sound] | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
274 | 14 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
275 | 14 | 和 | hé | warm | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
276 | 14 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
277 | 14 | 和 | hé | a transaction | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
278 | 14 | 和 | hé | a bell on a chariot | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
279 | 14 | 和 | hé | a musical instrument | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
280 | 14 | 和 | hé | a military gate | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
281 | 14 | 和 | hé | a coffin headboard | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
282 | 14 | 和 | hé | a skilled worker | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
283 | 14 | 和 | hé | compatible | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
284 | 14 | 和 | hé | calm; peaceful | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
285 | 14 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
286 | 14 | 和 | hè | to write a matching poem | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
287 | 14 | 和 | hé | harmony; gentleness | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
288 | 14 | 和 | hé | venerable | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
289 | 13 | 講座 | jiǎngzuò | a course of lectures | 就有人建議我可以到中山堂光復廳做講座 |
290 | 13 | 講座 | jiǎngzuò | a seat in a lecture hall | 就有人建議我可以到中山堂光復廳做講座 |
291 | 13 | 講座 | jiǎngzuò | lecturership; professorship | 就有人建議我可以到中山堂光復廳做講座 |
292 | 13 | 因緣 | yīnyuán | chance | 我弘講的因緣 |
293 | 13 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 我弘講的因緣 |
294 | 13 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 我弘講的因緣 |
295 | 13 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 我弘講的因緣 |
296 | 13 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 我弘講的因緣 |
297 | 13 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 我弘講的因緣 |
298 | 13 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 我弘講的因緣 |
299 | 13 | 位 | wèi | position; location; place | 那是位在台北植物園裡面 |
300 | 13 | 位 | wèi | bit | 那是位在台北植物園裡面 |
301 | 13 | 位 | wèi | a seat | 那是位在台北植物園裡面 |
302 | 13 | 位 | wèi | a post | 那是位在台北植物園裡面 |
303 | 13 | 位 | wèi | a rank; status | 那是位在台北植物園裡面 |
304 | 13 | 位 | wèi | a throne | 那是位在台北植物園裡面 |
305 | 13 | 位 | wèi | Wei | 那是位在台北植物園裡面 |
306 | 13 | 位 | wèi | the standard form of an object | 那是位在台北植物園裡面 |
307 | 13 | 位 | wèi | a polite form of address | 那是位在台北植物園裡面 |
308 | 13 | 位 | wèi | at; located at | 那是位在台北植物園裡面 |
309 | 13 | 位 | wèi | to arrange | 那是位在台北植物園裡面 |
310 | 13 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 那是位在台北植物園裡面 |
311 | 13 | 監獄 | jiānyù | prison | 監獄 |
312 | 13 | 大學 | dàxué | university; college | 台灣的各個大學 |
313 | 13 | 大學 | dàxué | Great Learning | 台灣的各個大學 |
314 | 13 | 大學 | dàxué | study for a gentleman-scholar | 台灣的各個大學 |
315 | 13 | 弘 | hóng | liberal; great | 我弘講的因緣 |
316 | 13 | 弘 | hóng | to enlarge; to expand | 我弘講的因緣 |
317 | 13 | 弘 | hóng | Hong | 我弘講的因緣 |
318 | 13 | 弘 | hóng | great; bṛhat | 我弘講的因緣 |
319 | 13 | 但 | dàn | Dan | 但自幼知道 |
320 | 13 | 三十 | sān shí | thirty | 記得我已經三十多歲了 |
321 | 13 | 三十 | sān shí | thirty; triṃśat; tridaśa | 記得我已經三十多歲了 |
322 | 12 | 以上 | yǐshàng | more than; above; over; the above-mentioned | 除了以上的修行以外 |
323 | 12 | 美國 | měiguó | United States | 正是美國的時間 |
324 | 12 | 個 | gè | individual | 只想看看印光是個什麼三頭六臂的人物 |
325 | 12 | 個 | gè | height | 只想看看印光是個什麼三頭六臂的人物 |
326 | 12 | 二 | èr | two | 從一九七七年到二 |
327 | 12 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 從一九七七年到二 |
328 | 12 | 二 | èr | second | 從一九七七年到二 |
329 | 12 | 二 | èr | twice; double; di- | 從一九七七年到二 |
330 | 12 | 二 | èr | more than one kind | 從一九七七年到二 |
331 | 12 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 從一九七七年到二 |
332 | 12 | 會 | huì | can; be able to | 要會聽 |
333 | 12 | 會 | huì | able to | 要會聽 |
334 | 12 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 要會聽 |
335 | 12 | 會 | kuài | to balance an account | 要會聽 |
336 | 12 | 會 | huì | to assemble | 要會聽 |
337 | 12 | 會 | huì | to meet | 要會聽 |
338 | 12 | 會 | huì | a temple fair | 要會聽 |
339 | 12 | 會 | huì | a religious assembly | 要會聽 |
340 | 12 | 會 | huì | an association; a society | 要會聽 |
341 | 12 | 會 | huì | a national or provincial capital | 要會聽 |
342 | 12 | 會 | huì | an opportunity | 要會聽 |
343 | 12 | 會 | huì | to understand | 要會聽 |
344 | 12 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 要會聽 |
345 | 12 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 要會聽 |
346 | 12 | 會 | huì | to be good at | 要會聽 |
347 | 12 | 會 | huì | a moment | 要會聽 |
348 | 12 | 會 | huì | to happen to | 要會聽 |
349 | 12 | 會 | huì | to pay | 要會聽 |
350 | 12 | 會 | huì | a meeting place | 要會聽 |
351 | 12 | 會 | kuài | the seam of a cap | 要會聽 |
352 | 12 | 會 | huì | in accordance with | 要會聽 |
353 | 12 | 會 | huì | imperial civil service examination | 要會聽 |
354 | 12 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 要會聽 |
355 | 12 | 會 | huì | Hui | 要會聽 |
356 | 12 | 會 | huì | combining; samsarga | 要會聽 |
357 | 12 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
358 | 12 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
359 | 11 | 聽 | tīng | to listen | 要會聽 |
360 | 11 | 聽 | tīng | to obey | 要會聽 |
361 | 11 | 聽 | tīng | to understand | 要會聽 |
362 | 11 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 要會聽 |
363 | 11 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 要會聽 |
364 | 11 | 聽 | tīng | to await | 要會聽 |
365 | 11 | 聽 | tīng | to acknowledge | 要會聽 |
366 | 11 | 聽 | tīng | information | 要會聽 |
367 | 11 | 聽 | tīng | a hall | 要會聽 |
368 | 11 | 聽 | tīng | Ting | 要會聽 |
369 | 11 | 聽 | tìng | to administer; to process | 要會聽 |
370 | 11 | 社會 | shèhuì | society | 是用講說配合寫作來供養給社會 |
371 | 11 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 群眾因為對佛法的信心還沒有很具足 |
372 | 11 | 對 | duì | correct; right | 群眾因為對佛法的信心還沒有很具足 |
373 | 11 | 對 | duì | opposing; opposite | 群眾因為對佛法的信心還沒有很具足 |
374 | 11 | 對 | duì | duilian; couplet | 群眾因為對佛法的信心還沒有很具足 |
375 | 11 | 對 | duì | yes; affirmative | 群眾因為對佛法的信心還沒有很具足 |
376 | 11 | 對 | duì | to treat; to regard | 群眾因為對佛法的信心還沒有很具足 |
377 | 11 | 對 | duì | to confirm; to agree | 群眾因為對佛法的信心還沒有很具足 |
378 | 11 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 群眾因為對佛法的信心還沒有很具足 |
379 | 11 | 對 | duì | to mix | 群眾因為對佛法的信心還沒有很具足 |
380 | 11 | 對 | duì | a pair | 群眾因為對佛法的信心還沒有很具足 |
381 | 11 | 對 | duì | to respond; to answer | 群眾因為對佛法的信心還沒有很具足 |
382 | 11 | 對 | duì | mutual | 群眾因為對佛法的信心還沒有很具足 |
383 | 11 | 對 | duì | parallel; alternating | 群眾因為對佛法的信心還沒有很具足 |
384 | 11 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 群眾因為對佛法的信心還沒有很具足 |
385 | 11 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 大家又慢慢散去 |
386 | 11 | 聽眾 | tīngzhòng | an audience; a member of the audience | 每天聽眾也有兩 |
387 | 11 | 不 | bù | infix potential marker | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
388 | 11 | 青年 | qīngnián | youth | 青年慢慢聚集而來 |
389 | 11 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 他就把我列為第一名 |
390 | 11 | 把 | bà | a handle | 他就把我列為第一名 |
391 | 11 | 把 | bǎ | to guard | 他就把我列為第一名 |
392 | 11 | 把 | bǎ | to regard as | 他就把我列為第一名 |
393 | 11 | 把 | bǎ | to give | 他就把我列為第一名 |
394 | 11 | 把 | bǎ | approximate | 他就把我列為第一名 |
395 | 11 | 把 | bà | a stem | 他就把我列為第一名 |
396 | 11 | 把 | bǎi | to grasp | 他就把我列為第一名 |
397 | 11 | 把 | bǎ | to control | 他就把我列為第一名 |
398 | 11 | 把 | bǎ | a handlebar | 他就把我列為第一名 |
399 | 11 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 他就把我列為第一名 |
400 | 11 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 他就把我列為第一名 |
401 | 11 | 把 | pá | a claw | 他就把我列為第一名 |
402 | 10 | 萬人 | wàn rén | ten thousand people; all the people; everybody | 原本只能容納一萬人的東姑禮堂 |
403 | 10 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 人就這樣慢慢的聚合而來 |
404 | 10 | 而 | ér | as if; to seem like | 人就這樣慢慢的聚合而來 |
405 | 10 | 而 | néng | can; able | 人就這樣慢慢的聚合而來 |
406 | 10 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 人就這樣慢慢的聚合而來 |
407 | 10 | 而 | ér | to arrive; up to | 人就這樣慢慢的聚合而來 |
408 | 10 | 結緣 | jiéyuán | Develop Affinities | 結緣 |
409 | 10 | 結緣 | jiéyuán | to develop affinity | 結緣 |
410 | 10 | 結緣 | jiéyuán | to form affinities; karmic affinity | 結緣 |
411 | 10 | 信徒 | xìntú | a disciple; a believer | 但那是一個在家信徒的大樓 |
412 | 10 | 信徒 | xìntú | Devotee | 但那是一個在家信徒的大樓 |
413 | 10 | 與 | yǔ | to give | 應該與我初到台灣時 |
414 | 10 | 與 | yǔ | to accompany | 應該與我初到台灣時 |
415 | 10 | 與 | yù | to particate in | 應該與我初到台灣時 |
416 | 10 | 與 | yù | of the same kind | 應該與我初到台灣時 |
417 | 10 | 與 | yù | to help | 應該與我初到台灣時 |
418 | 10 | 與 | yǔ | for | 應該與我初到台灣時 |
419 | 10 | 宜蘭 | Yílán | Yilan | 我在宜蘭雷音寺講 |
420 | 10 | 知道 | zhīdào | to know | 但自幼知道 |
421 | 10 | 知道 | zhīdào | Knowing | 但自幼知道 |
422 | 9 | 想 | xiǎng | to think | 也想藉此為佛教做一些貢獻 |
423 | 9 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 也想藉此為佛教做一些貢獻 |
424 | 9 | 想 | xiǎng | to want | 也想藉此為佛教做一些貢獻 |
425 | 9 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 也想藉此為佛教做一些貢獻 |
426 | 9 | 想 | xiǎng | to plan | 也想藉此為佛教做一些貢獻 |
427 | 9 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 也想藉此為佛教做一些貢獻 |
428 | 9 | 布教 | bù jiāo | to propagate teachings | 每個星期天在新竹城隍廟舉辦的弘法布教訓練有關 |
429 | 9 | 布教 | bù jiāo | propagation | 每個星期天在新竹城隍廟舉辦的弘法布教訓練有關 |
430 | 9 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還不習慣佛法 |
431 | 9 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還不習慣佛法 |
432 | 9 | 還 | huán | to do in return | 還不習慣佛法 |
433 | 9 | 還 | huán | Huan | 還不習慣佛法 |
434 | 9 | 還 | huán | to revert | 還不習慣佛法 |
435 | 9 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還不習慣佛法 |
436 | 9 | 還 | huán | to encircle | 還不習慣佛法 |
437 | 9 | 還 | xuán | to rotate | 還不習慣佛法 |
438 | 9 | 還 | huán | since | 還不習慣佛法 |
439 | 9 | 大 | dà | big; huge; large | 這裡的場地比較大 |
440 | 9 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 這裡的場地比較大 |
441 | 9 | 大 | dà | great; major; important | 這裡的場地比較大 |
442 | 9 | 大 | dà | size | 這裡的場地比較大 |
443 | 9 | 大 | dà | old | 這裡的場地比較大 |
444 | 9 | 大 | dà | oldest; earliest | 這裡的場地比較大 |
445 | 9 | 大 | dà | adult | 這裡的場地比較大 |
446 | 9 | 大 | dài | an important person | 這裡的場地比較大 |
447 | 9 | 大 | dà | senior | 這裡的場地比較大 |
448 | 9 | 大 | dà | an element | 這裡的場地比較大 |
449 | 9 | 大 | dà | great; mahā | 這裡的場地比較大 |
450 | 9 | 體育館 | tǐyù guǎn | a gymnasium; a stadium | 紅磡體育館裡 |
451 | 9 | 每 | měi | Mei | 每一部經典開頭的 |
452 | 9 | 講經 | jiǎng jīng | to teach the sutras | 講經不能講太多天 |
453 | 9 | 講經 | jiǎng jīng | to teach sutras | 講經不能講太多天 |
454 | 9 | 講經 | jiǎng jīng | Expounding the Dharma | 講經不能講太多天 |
455 | 8 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓大家知道佛教是與人有關係的 |
456 | 8 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓大家知道佛教是與人有關係的 |
457 | 8 | 讓 | ràng | Give Way | 讓大家知道佛教是與人有關係的 |
458 | 8 | 於 | yú | to go; to | 這也是我後來為什麼一直用心於佛經裡的故事 |
459 | 8 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 這也是我後來為什麼一直用心於佛經裡的故事 |
460 | 8 | 於 | yú | Yu | 這也是我後來為什麼一直用心於佛經裡的故事 |
461 | 8 | 於 | wū | a crow | 這也是我後來為什麼一直用心於佛經裡的故事 |
462 | 8 | 傳教 | chuánjiào | to preach; to evangelize | 從傳教上去發展 |
463 | 8 | 傳教 | chuánjiào | Chuan Jiao | 從傳教上去發展 |
464 | 8 | 人間佛教 | Rénjiān Fójiào | Humanistic Buddhism | 所謂人間佛教 |
465 | 8 | 人間佛教 | rénjiān fójiào | Humanistic Buddhism | 所謂人間佛教 |
466 | 8 | 澳洲 | āozhōu | Australia | 給澳洲的家人 |
467 | 8 | 希望 | xīwàng | to wish for; to desire; to hope | 還是有成功的希望 |
468 | 8 | 希望 | xīwàng | a wish; a desire | 還是有成功的希望 |
469 | 8 | 之 | zhī | to go | 從佛教的致富之道 |
470 | 8 | 之 | zhī | to arrive; to go | 從佛教的致富之道 |
471 | 8 | 之 | zhī | is | 從佛教的致富之道 |
472 | 8 | 之 | zhī | to use | 從佛教的致富之道 |
473 | 8 | 之 | zhī | Zhi | 從佛教的致富之道 |
474 | 8 | 兩 | liǎng | two | 在台灣佛教講習會做了將近兩年的教員 |
475 | 8 | 兩 | liǎng | a few | 在台灣佛教講習會做了將近兩年的教員 |
476 | 8 | 兩 | liǎng | two; pair; dvi; dvaya | 在台灣佛教講習會做了將近兩年的教員 |
477 | 8 | 舉辦 | jǔbàn | to conduct; to hold | 每個星期天在新竹城隍廟舉辦的弘法布教訓練有關 |
478 | 8 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 他就把我列為第一名 |
479 | 8 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 他就把我列為第一名 |
480 | 8 | 名 | míng | rank; position | 他就把我列為第一名 |
481 | 8 | 名 | míng | an excuse | 他就把我列為第一名 |
482 | 8 | 名 | míng | life | 他就把我列為第一名 |
483 | 8 | 名 | míng | to name; to call | 他就把我列為第一名 |
484 | 8 | 名 | míng | to express; to describe | 他就把我列為第一名 |
485 | 8 | 名 | míng | to be called; to have the name | 他就把我列為第一名 |
486 | 8 | 名 | míng | to own; to possess | 他就把我列為第一名 |
487 | 8 | 名 | míng | famous; renowned | 他就把我列為第一名 |
488 | 8 | 名 | míng | moral | 他就把我列為第一名 |
489 | 8 | 名 | míng | name; naman | 他就把我列為第一名 |
490 | 8 | 名 | míng | fame; renown; yasas | 他就把我列為第一名 |
491 | 8 | 張 | zhāng | Zhang | 由教育部部長張其昀建的藝術館 |
492 | 8 | 張 | zhāng | to open; to draw [a bow] | 由教育部部長張其昀建的藝術館 |
493 | 8 | 張 | zhāng | idea; thought | 由教育部部長張其昀建的藝術館 |
494 | 8 | 張 | zhāng | to fix strings | 由教育部部長張其昀建的藝術館 |
495 | 8 | 張 | zhāng | to unfold; to unroll; to stretch | 由教育部部長張其昀建的藝術館 |
496 | 8 | 張 | zhāng | to boast; to exaggerate | 由教育部部長張其昀建的藝術館 |
497 | 8 | 張 | zhāng | to expand; to magnify | 由教育部部長張其昀建的藝術館 |
498 | 8 | 張 | zhāng | to display; to exhibit; to publish | 由教育部部長張其昀建的藝術館 |
499 | 8 | 張 | zhāng | to catch animals with a net | 由教育部部長張其昀建的藝術館 |
500 | 8 | 張 | zhāng | to spy on; to look | 由教育部部長張其昀建的藝術館 |
Frequencies of all Words
Top 727
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 303 | 的 | de | possessive particle | 我弘講的因緣 |
2 | 303 | 的 | de | structural particle | 我弘講的因緣 |
3 | 303 | 的 | de | complement | 我弘講的因緣 |
4 | 303 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 我弘講的因緣 |
5 | 151 | 我 | wǒ | I; me; my | 我弘講的因緣 |
6 | 151 | 我 | wǒ | self | 我弘講的因緣 |
7 | 151 | 我 | wǒ | we; our | 我弘講的因緣 |
8 | 151 | 我 | wǒ | [my] dear | 我弘講的因緣 |
9 | 151 | 我 | wǒ | Wo | 我弘講的因緣 |
10 | 151 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我弘講的因緣 |
11 | 151 | 我 | wǒ | ga | 我弘講的因緣 |
12 | 151 | 我 | wǒ | I; aham | 我弘講的因緣 |
13 | 105 | 在 | zài | in; at | 在文化上去發展 |
14 | 105 | 在 | zài | at | 在文化上去發展 |
15 | 105 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在文化上去發展 |
16 | 105 | 在 | zài | to exist; to be living | 在文化上去發展 |
17 | 105 | 在 | zài | to consist of | 在文化上去發展 |
18 | 105 | 在 | zài | to be at a post | 在文化上去發展 |
19 | 105 | 在 | zài | in; bhū | 在文化上去發展 |
20 | 76 | 也 | yě | also; too | 口才也不佳 |
21 | 76 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 口才也不佳 |
22 | 76 | 也 | yě | either | 口才也不佳 |
23 | 76 | 也 | yě | even | 口才也不佳 |
24 | 76 | 也 | yě | used to soften the tone | 口才也不佳 |
25 | 76 | 也 | yě | used for emphasis | 口才也不佳 |
26 | 76 | 也 | yě | used to mark contrast | 口才也不佳 |
27 | 76 | 也 | yě | used to mark compromise | 口才也不佳 |
28 | 76 | 也 | yě | ya | 口才也不佳 |
29 | 70 | 了 | le | completion of an action | 廣結善緣了 |
30 | 70 | 了 | liǎo | to know; to understand | 廣結善緣了 |
31 | 70 | 了 | liǎo | to understand; to know | 廣結善緣了 |
32 | 70 | 了 | liào | to look afar from a high place | 廣結善緣了 |
33 | 70 | 了 | le | modal particle | 廣結善緣了 |
34 | 70 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 廣結善緣了 |
35 | 70 | 了 | liǎo | to complete | 廣結善緣了 |
36 | 70 | 了 | liǎo | completely | 廣結善緣了 |
37 | 70 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 廣結善緣了 |
38 | 70 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 廣結善緣了 |
39 | 56 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 表示有智慧 |
40 | 56 | 有 | yǒu | to have; to possess | 表示有智慧 |
41 | 56 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 表示有智慧 |
42 | 56 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 表示有智慧 |
43 | 56 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 表示有智慧 |
44 | 56 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 表示有智慧 |
45 | 56 | 有 | yǒu | used to compare two things | 表示有智慧 |
46 | 56 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 表示有智慧 |
47 | 56 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 表示有智慧 |
48 | 56 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 表示有智慧 |
49 | 56 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 表示有智慧 |
50 | 56 | 有 | yǒu | abundant | 表示有智慧 |
51 | 56 | 有 | yǒu | purposeful | 表示有智慧 |
52 | 56 | 有 | yǒu | You | 表示有智慧 |
53 | 56 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 表示有智慧 |
54 | 56 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 表示有智慧 |
55 | 51 | 都 | dōu | all | 這三者都欠缺的話 |
56 | 51 | 都 | dū | capital city | 這三者都欠缺的話 |
57 | 51 | 都 | dū | a city; a metropolis | 這三者都欠缺的話 |
58 | 51 | 都 | dōu | all | 這三者都欠缺的話 |
59 | 51 | 都 | dū | elegant; refined | 這三者都欠缺的話 |
60 | 51 | 都 | dū | Du | 這三者都欠缺的話 |
61 | 51 | 都 | dōu | already | 這三者都欠缺的話 |
62 | 51 | 都 | dū | to establish a capital city | 這三者都欠缺的話 |
63 | 51 | 都 | dū | to reside | 這三者都欠缺的話 |
64 | 51 | 都 | dū | to total; to tally | 這三者都欠缺的話 |
65 | 51 | 都 | dōu | all; sarva | 這三者都欠缺的話 |
66 | 48 | 就 | jiù | right away | 就可以做慈善事業 |
67 | 48 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就可以做慈善事業 |
68 | 48 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就可以做慈善事業 |
69 | 48 | 就 | jiù | to assume | 就可以做慈善事業 |
70 | 48 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就可以做慈善事業 |
71 | 48 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就可以做慈善事業 |
72 | 48 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就可以做慈善事業 |
73 | 48 | 就 | jiù | namely | 就可以做慈善事業 |
74 | 48 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就可以做慈善事業 |
75 | 48 | 就 | jiù | only; just | 就可以做慈善事業 |
76 | 48 | 就 | jiù | to accomplish | 就可以做慈善事業 |
77 | 48 | 就 | jiù | to go with | 就可以做慈善事業 |
78 | 48 | 就 | jiù | already | 就可以做慈善事業 |
79 | 48 | 就 | jiù | as much as | 就可以做慈善事業 |
80 | 48 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就可以做慈善事業 |
81 | 48 | 就 | jiù | even if | 就可以做慈善事業 |
82 | 48 | 就 | jiù | to die | 就可以做慈善事業 |
83 | 48 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就可以做慈善事業 |
84 | 45 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 我弘講的因緣 |
85 | 45 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 我弘講的因緣 |
86 | 45 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 我弘講的因緣 |
87 | 45 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 我弘講的因緣 |
88 | 45 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 我弘講的因緣 |
89 | 45 | 講 | jiǎng | as regards; as far as that is concerned; when it comes to | 我弘講的因緣 |
90 | 45 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 我弘講的因緣 |
91 | 45 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 我弘講的因緣 |
92 | 44 | 到 | dào | to arrive | 應該與我初到台灣時 |
93 | 44 | 到 | dào | arrive; receive | 應該與我初到台灣時 |
94 | 44 | 到 | dào | to go | 應該與我初到台灣時 |
95 | 44 | 到 | dào | careful | 應該與我初到台灣時 |
96 | 44 | 到 | dào | Dao | 應該與我初到台灣時 |
97 | 44 | 到 | dào | approach; upagati | 應該與我初到台灣時 |
98 | 41 | 是 | shì | is; are; am; to be | 這是應有的責任 |
99 | 41 | 是 | shì | is exactly | 這是應有的責任 |
100 | 41 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 這是應有的責任 |
101 | 41 | 是 | shì | this; that; those | 這是應有的責任 |
102 | 41 | 是 | shì | really; certainly | 這是應有的責任 |
103 | 41 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 這是應有的責任 |
104 | 41 | 是 | shì | true | 這是應有的責任 |
105 | 41 | 是 | shì | is; has; exists | 這是應有的責任 |
106 | 41 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 這是應有的責任 |
107 | 41 | 是 | shì | a matter; an affair | 這是應有的責任 |
108 | 41 | 是 | shì | Shi | 這是應有的責任 |
109 | 41 | 是 | shì | is; bhū | 這是應有的責任 |
110 | 41 | 是 | shì | this; idam | 這是應有的責任 |
111 | 37 | 這 | zhè | this; these | 這是應有的責任 |
112 | 37 | 這 | zhèi | this; these | 這是應有的責任 |
113 | 37 | 這 | zhè | now | 這是應有的責任 |
114 | 37 | 這 | zhè | immediately | 這是應有的責任 |
115 | 37 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這是應有的責任 |
116 | 37 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這是應有的責任 |
117 | 34 | 來 | lái | to come | 我就先用文字來傳教 |
118 | 34 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 我就先用文字來傳教 |
119 | 34 | 來 | lái | please | 我就先用文字來傳教 |
120 | 34 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 我就先用文字來傳教 |
121 | 34 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 我就先用文字來傳教 |
122 | 34 | 來 | lái | ever since | 我就先用文字來傳教 |
123 | 34 | 來 | lái | wheat | 我就先用文字來傳教 |
124 | 34 | 來 | lái | next; future | 我就先用文字來傳教 |
125 | 34 | 來 | lái | a simple complement of direction | 我就先用文字來傳教 |
126 | 34 | 來 | lái | to occur; to arise | 我就先用文字來傳教 |
127 | 34 | 來 | lái | to earn | 我就先用文字來傳教 |
128 | 34 | 來 | lái | to come; āgata | 我就先用文字來傳教 |
129 | 34 | 年 | nián | year | 在十六歲的那一年 |
130 | 34 | 年 | nián | New Year festival | 在十六歲的那一年 |
131 | 34 | 年 | nián | age | 在十六歲的那一年 |
132 | 34 | 年 | nián | life span; life expectancy | 在十六歲的那一年 |
133 | 34 | 年 | nián | an era; a period | 在十六歲的那一年 |
134 | 34 | 年 | nián | a date | 在十六歲的那一年 |
135 | 34 | 年 | nián | time; years | 在十六歲的那一年 |
136 | 34 | 年 | nián | harvest | 在十六歲的那一年 |
137 | 34 | 年 | nián | annual; every year | 在十六歲的那一年 |
138 | 34 | 年 | nián | year; varṣa | 在十六歲的那一年 |
139 | 34 | 人 | rén | person; people; a human being | 普世的人 |
140 | 34 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 普世的人 |
141 | 34 | 人 | rén | a kind of person | 普世的人 |
142 | 34 | 人 | rén | everybody | 普世的人 |
143 | 34 | 人 | rén | adult | 普世的人 |
144 | 34 | 人 | rén | somebody; others | 普世的人 |
145 | 34 | 人 | rén | an upright person | 普世的人 |
146 | 34 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 普世的人 |
147 | 34 | 一 | yī | one | 有一篇文章本來要寫 |
148 | 34 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 有一篇文章本來要寫 |
149 | 34 | 一 | yī | as soon as; all at once | 有一篇文章本來要寫 |
150 | 34 | 一 | yī | pure; concentrated | 有一篇文章本來要寫 |
151 | 34 | 一 | yì | whole; all | 有一篇文章本來要寫 |
152 | 34 | 一 | yī | first | 有一篇文章本來要寫 |
153 | 34 | 一 | yī | the same | 有一篇文章本來要寫 |
154 | 34 | 一 | yī | each | 有一篇文章本來要寫 |
155 | 34 | 一 | yī | certain | 有一篇文章本來要寫 |
156 | 34 | 一 | yī | throughout | 有一篇文章本來要寫 |
157 | 34 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 有一篇文章本來要寫 |
158 | 34 | 一 | yī | sole; single | 有一篇文章本來要寫 |
159 | 34 | 一 | yī | a very small amount | 有一篇文章本來要寫 |
160 | 34 | 一 | yī | Yi | 有一篇文章本來要寫 |
161 | 34 | 一 | yī | other | 有一篇文章本來要寫 |
162 | 34 | 一 | yī | to unify | 有一篇文章本來要寫 |
163 | 34 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 有一篇文章本來要寫 |
164 | 34 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 有一篇文章本來要寫 |
165 | 34 | 一 | yī | or | 有一篇文章本來要寫 |
166 | 34 | 一 | yī | one; eka | 有一篇文章本來要寫 |
167 | 31 | 要 | yào | to want; to wish for | 也不一定要用金錢 |
168 | 31 | 要 | yào | if | 也不一定要用金錢 |
169 | 31 | 要 | yào | to be about to; in the future | 也不一定要用金錢 |
170 | 31 | 要 | yào | to want | 也不一定要用金錢 |
171 | 31 | 要 | yāo | a treaty | 也不一定要用金錢 |
172 | 31 | 要 | yào | to request | 也不一定要用金錢 |
173 | 31 | 要 | yào | essential points; crux | 也不一定要用金錢 |
174 | 31 | 要 | yāo | waist | 也不一定要用金錢 |
175 | 31 | 要 | yāo | to cinch | 也不一定要用金錢 |
176 | 31 | 要 | yāo | waistband | 也不一定要用金錢 |
177 | 31 | 要 | yāo | Yao | 也不一定要用金錢 |
178 | 31 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 也不一定要用金錢 |
179 | 31 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 也不一定要用金錢 |
180 | 31 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 也不一定要用金錢 |
181 | 31 | 要 | yāo | to agree with | 也不一定要用金錢 |
182 | 31 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 也不一定要用金錢 |
183 | 31 | 要 | yào | to summarize | 也不一定要用金錢 |
184 | 31 | 要 | yào | essential; important | 也不一定要用金錢 |
185 | 31 | 要 | yào | to desire | 也不一定要用金錢 |
186 | 31 | 要 | yào | to demand | 也不一定要用金錢 |
187 | 31 | 要 | yào | to need | 也不一定要用金錢 |
188 | 31 | 要 | yào | should; must | 也不一定要用金錢 |
189 | 31 | 要 | yào | might | 也不一定要用金錢 |
190 | 31 | 要 | yào | or | 也不一定要用金錢 |
191 | 30 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 也想藉此為佛教做一些貢獻 |
192 | 30 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 也想藉此為佛教做一些貢獻 |
193 | 30 | 講演 | jiǎngyǎn | to lecture; to speak publicly | 那個時候講演 |
194 | 30 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 十說 |
195 | 30 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 十說 |
196 | 30 | 說 | shuì | to persuade | 十說 |
197 | 30 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 十說 |
198 | 30 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 十說 |
199 | 30 | 說 | shuō | to claim; to assert | 十說 |
200 | 30 | 說 | shuō | allocution | 十說 |
201 | 30 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 十說 |
202 | 30 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 十說 |
203 | 30 | 說 | shuō | speach; vāda | 十說 |
204 | 30 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 十說 |
205 | 28 | 他們 | tāmen | they | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
206 | 26 | 我們 | wǒmen | we | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
207 | 25 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 他可以寫作 |
208 | 25 | 可以 | kěyǐ | capable; adequate | 他可以寫作 |
209 | 25 | 可以 | kěyǐ | can; may; possible; able to | 他可以寫作 |
210 | 25 | 可以 | kěyǐ | good | 他可以寫作 |
211 | 24 | 貧僧 | pínsēng | humble monk | 貧僧雖然懂得這個道理 |
212 | 24 | 貧僧 | pínsēng | Humble Monk | 貧僧雖然懂得這個道理 |
213 | 24 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 編過 |
214 | 24 | 過 | guò | too | 編過 |
215 | 24 | 過 | guò | particle to indicate experience | 編過 |
216 | 24 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 編過 |
217 | 24 | 過 | guò | to experience; to pass time | 編過 |
218 | 24 | 過 | guò | to go | 編過 |
219 | 24 | 過 | guò | a mistake | 編過 |
220 | 24 | 過 | guò | a time; a round | 編過 |
221 | 24 | 過 | guō | Guo | 編過 |
222 | 24 | 過 | guò | to die | 編過 |
223 | 24 | 過 | guò | to shift | 編過 |
224 | 24 | 過 | guò | to endure | 編過 |
225 | 24 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 編過 |
226 | 24 | 過 | guò | gone by, past; atīta | 編過 |
227 | 23 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 假如沒有佛法 |
228 | 23 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 假如沒有佛法 |
229 | 22 | 去 | qù | to go | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
230 | 22 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
231 | 22 | 去 | qù | to be distant | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
232 | 22 | 去 | qù | to leave | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
233 | 22 | 去 | qù | to play a part | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
234 | 22 | 去 | qù | to abandon; to give up | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
235 | 22 | 去 | qù | to die | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
236 | 22 | 去 | qù | previous; past | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
237 | 22 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
238 | 22 | 去 | qù | expresses a tendency | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
239 | 22 | 去 | qù | falling tone | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
240 | 22 | 去 | qù | to lose | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
241 | 22 | 去 | qù | Qu | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
242 | 22 | 去 | qù | go; gati | 我的心理鼓動我的嘴巴要去傳教 |
243 | 21 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Dhamma; Buddha-Dhárma; Buddhist doctrine | 弘揚佛法 |
244 | 21 | 佛法 | fófǎ | the power of the Buddha | 弘揚佛法 |
245 | 21 | 佛法 | fófǎ | Buddha's Teaching | 弘揚佛法 |
246 | 21 | 佛法 | fófǎ | Dharma; Buddha-Dhárma | 弘揚佛法 |
247 | 21 | 為 | wèi | for; to | 可以發心為佛門苦行 |
248 | 21 | 為 | wèi | because of | 可以發心為佛門苦行 |
249 | 21 | 為 | wéi | to act as; to serve | 可以發心為佛門苦行 |
250 | 21 | 為 | wéi | to change into; to become | 可以發心為佛門苦行 |
251 | 21 | 為 | wéi | to be; is | 可以發心為佛門苦行 |
252 | 21 | 為 | wéi | to do | 可以發心為佛門苦行 |
253 | 21 | 為 | wèi | for | 可以發心為佛門苦行 |
254 | 21 | 為 | wèi | because of; for; to | 可以發心為佛門苦行 |
255 | 21 | 為 | wèi | to | 可以發心為佛門苦行 |
256 | 21 | 為 | wéi | in a passive construction | 可以發心為佛門苦行 |
257 | 21 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 可以發心為佛門苦行 |
258 | 21 | 為 | wéi | forming an adverb | 可以發心為佛門苦行 |
259 | 21 | 為 | wéi | to add emphasis | 可以發心為佛門苦行 |
260 | 21 | 為 | wèi | to support; to help | 可以發心為佛門苦行 |
261 | 21 | 為 | wéi | to govern | 可以發心為佛門苦行 |
262 | 20 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 做一個出家人 |
263 | 20 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 做一個出家人 |
264 | 20 | 一個 | yī gè | whole; entire | 做一個出家人 |
265 | 20 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 只因為牽涉到一些人我是非 |
266 | 18 | 做 | zuò | to make | 做一個出家人 |
267 | 18 | 做 | zuò | to do; to work | 做一個出家人 |
268 | 18 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 做一個出家人 |
269 | 18 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 做一個出家人 |
270 | 18 | 做 | zuò | to pretend | 做一個出家人 |
271 | 18 | 法師 | fǎshī | Dharma Master; Venerable; a Buddhist monk or nun | 我對老友煮雲法師發表批判媽祖的言論 |
272 | 18 | 法師 | fǎshī | a Taoist priest | 我對老友煮雲法師發表批判媽祖的言論 |
273 | 18 | 法師 | fǎshī | Venerable | 我對老友煮雲法師發表批判媽祖的言論 |
274 | 18 | 法師 | fǎshī | Dharma Teacher | 我對老友煮雲法師發表批判媽祖的言論 |
275 | 18 | 法師 | fǎshī | Dharma master | 我對老友煮雲法師發表批判媽祖的言論 |
276 | 18 | 後來 | hòulái | afterwards; later | 這也是我後來為什麼一直用心於佛經裡的故事 |
277 | 18 | 後來 | hòulái | people coming later | 這也是我後來為什麼一直用心於佛經裡的故事 |
278 | 18 | 很 | hěn | very | 群眾因為對佛法的信心還沒有很具足 |
279 | 18 | 很 | hěn | disobey | 群眾因為對佛法的信心還沒有很具足 |
280 | 18 | 很 | hěn | a dispute | 群眾因為對佛法的信心還沒有很具足 |
281 | 18 | 很 | hěn | violent; cruel | 群眾因為對佛法的信心還沒有很具足 |
282 | 18 | 很 | hěn | very; atīva | 群眾因為對佛法的信心還沒有很具足 |
283 | 17 | 他 | tā | he; him | 他可以寫作 |
284 | 17 | 他 | tā | another aspect | 他可以寫作 |
285 | 17 | 他 | tā | other; another; some other | 他可以寫作 |
286 | 17 | 他 | tā | everybody | 他可以寫作 |
287 | 17 | 他 | tā | other | 他可以寫作 |
288 | 17 | 他 | tuō | other; another; some other | 他可以寫作 |
289 | 17 | 他 | tā | tha | 他可以寫作 |
290 | 17 | 他 | tā | ṭha | 他可以寫作 |
291 | 17 | 他 | tā | other; anya | 他可以寫作 |
292 | 17 | 香港 | xiānggǎng | Hong Kong | 霍韜晦找我在香港何文田的法住精舍講 |
293 | 17 | 能 | néng | can; able | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
294 | 17 | 能 | néng | ability; capacity | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
295 | 17 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
296 | 17 | 能 | néng | energy | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
297 | 17 | 能 | néng | function; use | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
298 | 17 | 能 | néng | may; should; permitted to | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
299 | 17 | 能 | néng | talent | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
300 | 17 | 能 | néng | expert at | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
301 | 17 | 能 | néng | to be in harmony | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
302 | 17 | 能 | néng | to tend to; to care for | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
303 | 17 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
304 | 17 | 能 | néng | as long as; only | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
305 | 17 | 能 | néng | even if | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
306 | 17 | 能 | néng | but | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
307 | 17 | 能 | néng | in this way | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
308 | 17 | 能 | néng | to be able; śak | 哪一個不希望我們能跟他們結緣呢 |
309 | 17 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 民眾多求神庇佑 |
310 | 17 | 多 | duó | many; much | 民眾多求神庇佑 |
311 | 17 | 多 | duō | more | 民眾多求神庇佑 |
312 | 17 | 多 | duō | an unspecified extent | 民眾多求神庇佑 |
313 | 17 | 多 | duō | used in exclamations | 民眾多求神庇佑 |
314 | 17 | 多 | duō | excessive | 民眾多求神庇佑 |
315 | 17 | 多 | duō | to what extent | 民眾多求神庇佑 |
316 | 17 | 多 | duō | abundant | 民眾多求神庇佑 |
317 | 17 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 民眾多求神庇佑 |
318 | 17 | 多 | duō | mostly | 民眾多求神庇佑 |
319 | 17 | 多 | duō | simply; merely | 民眾多求神庇佑 |
320 | 17 | 多 | duō | frequently | 民眾多求神庇佑 |
321 | 17 | 多 | duō | very | 民眾多求神庇佑 |
322 | 17 | 多 | duō | Duo | 民眾多求神庇佑 |
323 | 17 | 多 | duō | ta | 民眾多求神庇佑 |
324 | 17 | 多 | duō | many; bahu | 民眾多求神庇佑 |
325 | 17 | 裡 | lǐ | inside; interior | 裡 |
326 | 17 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 裡 |
327 | 17 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 裡 |
328 | 17 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 裡 |
329 | 17 | 裡 | lǐ | inside; within | 裡 |
330 | 17 | 裡 | lǐ | a residence | 裡 |
331 | 17 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 裡 |
332 | 17 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 裡 |
333 | 16 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 應該是沒有一個人不可以修行 |
334 | 16 | 你 | nǐ | you | 你可以用佛法結緣 |
335 | 15 | 等 | děng | et cetera; and so on | 教育部等 |
336 | 15 | 等 | děng | to wait | 教育部等 |
337 | 15 | 等 | děng | degree; kind | 教育部等 |
338 | 15 | 等 | děng | plural | 教育部等 |
339 | 15 | 等 | děng | to be equal | 教育部等 |
340 | 15 | 等 | děng | degree; level | 教育部等 |
341 | 15 | 等 | děng | to compare | 教育部等 |
342 | 15 | 弘法 | hóngfǎ | Dharma Propagation | 每個星期天在新竹城隍廟舉辦的弘法布教訓練有關 |
343 | 15 | 弘法 | hóngfǎ | to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma | 每個星期天在新竹城隍廟舉辦的弘法布教訓練有關 |
344 | 15 | 大家 | dàjiā | everyone | 大家不是要來聽佛法 |
345 | 15 | 大家 | dàjiā | an influential family | 大家不是要來聽佛法 |
346 | 15 | 大家 | dàjiā | a great master | 大家不是要來聽佛法 |
347 | 15 | 大家 | dàgū | madam | 大家不是要來聽佛法 |
348 | 15 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 大家不是要來聽佛法 |
349 | 15 | 台灣 | Táiwān | Taiwan | 到了台灣來 |
350 | 15 | 給 | gěi | to give | 倒也不只是給我們聞香 |
351 | 15 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 倒也不只是給我們聞香 |
352 | 15 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 倒也不只是給我們聞香 |
353 | 15 | 給 | jǐ | salary for government employees | 倒也不只是給我們聞香 |
354 | 15 | 給 | jǐ | to confer; to award | 倒也不只是給我們聞香 |
355 | 15 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 倒也不只是給我們聞香 |
356 | 15 | 給 | jǐ | agile; nimble | 倒也不只是給我們聞香 |
357 | 15 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 倒也不只是給我們聞香 |
358 | 15 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 倒也不只是給我們聞香 |
359 | 15 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 倒也不只是給我們聞香 |
360 | 15 | 給 | gěi | to give; deya | 倒也不只是給我們聞香 |
361 | 15 | 用 | yòng | to use; to apply | 也不一定要用金錢 |
362 | 15 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 也不一定要用金錢 |
363 | 15 | 用 | yòng | to eat | 也不一定要用金錢 |
364 | 15 | 用 | yòng | to spend | 也不一定要用金錢 |
365 | 15 | 用 | yòng | expense | 也不一定要用金錢 |
366 | 15 | 用 | yòng | a use; usage | 也不一定要用金錢 |
367 | 15 | 用 | yòng | to need; must | 也不一定要用金錢 |
368 | 15 | 用 | yòng | useful; practical | 也不一定要用金錢 |
369 | 15 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 也不一定要用金錢 |
370 | 15 | 用 | yòng | by means of; with | 也不一定要用金錢 |
371 | 15 | 用 | yòng | to work (an animal) | 也不一定要用金錢 |
372 | 15 | 用 | yòng | to appoint | 也不一定要用金錢 |
373 | 15 | 用 | yòng | to administer; to manager | 也不一定要用金錢 |
374 | 15 | 用 | yòng | to control | 也不一定要用金錢 |
375 | 15 | 用 | yòng | to access | 也不一定要用金錢 |
376 | 15 | 用 | yòng | Yong | 也不一定要用金錢 |
377 | 15 | 用 | yòng | yong / function; application | 也不一定要用金錢 |
378 | 14 | 像 | xiàng | to appear; to seem; to resemble | 像嘴巴說好話 |
379 | 14 | 像 | xiàng | image; portrait; statue | 像嘴巴說好話 |
380 | 14 | 像 | xiàng | appearance | 像嘴巴說好話 |
381 | 14 | 像 | xiàng | for example | 像嘴巴說好話 |
382 | 14 | 像 | xiàng | likeness; pratirūpa | 像嘴巴說好話 |
383 | 14 | 從 | cóng | from | 從傳教上去發展 |
384 | 14 | 從 | cóng | to follow | 從傳教上去發展 |
385 | 14 | 從 | cóng | past; through | 從傳教上去發展 |
386 | 14 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從傳教上去發展 |
387 | 14 | 從 | cóng | to participate in something | 從傳教上去發展 |
388 | 14 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從傳教上去發展 |
389 | 14 | 從 | cóng | usually | 從傳教上去發展 |
390 | 14 | 從 | cóng | something secondary | 從傳教上去發展 |
391 | 14 | 從 | cóng | remote relatives | 從傳教上去發展 |
392 | 14 | 從 | cóng | secondary | 從傳教上去發展 |
393 | 14 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從傳教上去發展 |
394 | 14 | 從 | cōng | at ease; informal | 從傳教上去發展 |
395 | 14 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從傳教上去發展 |
396 | 14 | 從 | zòng | to release | 從傳教上去發展 |
397 | 14 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從傳教上去發展 |
398 | 14 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 從傳教上去發展 |
399 | 14 | 許多 | xǔduō | many; much | 也發表過許多篇的文章 |
400 | 14 | 許多 | xǔduō | very many; a lot | 也發表過許多篇的文章 |
401 | 14 | 和 | hé | and | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
402 | 14 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
403 | 14 | 和 | hé | peace; harmony | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
404 | 14 | 和 | hé | He | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
405 | 14 | 和 | hé | harmonious [sound] | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
406 | 14 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
407 | 14 | 和 | hé | warm | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
408 | 14 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
409 | 14 | 和 | hé | a transaction | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
410 | 14 | 和 | hé | a bell on a chariot | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
411 | 14 | 和 | hé | a musical instrument | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
412 | 14 | 和 | hé | a military gate | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
413 | 14 | 和 | hé | a coffin headboard | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
414 | 14 | 和 | hé | a skilled worker | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
415 | 14 | 和 | hé | compatible | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
416 | 14 | 和 | hé | calm; peaceful | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
417 | 14 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
418 | 14 | 和 | hè | to write a matching poem | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
419 | 14 | 和 | hé | Harmony | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
420 | 14 | 和 | hé | harmony; gentleness | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
421 | 14 | 和 | hé | venerable | 必定佛祖和所有的人們都不會辜負我們 |
422 | 13 | 講座 | jiǎngzuò | a course of lectures | 就有人建議我可以到中山堂光復廳做講座 |
423 | 13 | 講座 | jiǎngzuò | a seat in a lecture hall | 就有人建議我可以到中山堂光復廳做講座 |
424 | 13 | 講座 | jiǎngzuò | lecturership; professorship | 就有人建議我可以到中山堂光復廳做講座 |
425 | 13 | 因緣 | yīnyuán | chance | 我弘講的因緣 |
426 | 13 | 因緣 | yīnyuán | destiny | 我弘講的因緣 |
427 | 13 | 因緣 | yīnyuán | according to this | 我弘講的因緣 |
428 | 13 | 因緣 | yīnyuán | causes and conditions | 我弘講的因緣 |
429 | 13 | 因緣 | yīnyuán | cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna | 我弘講的因緣 |
430 | 13 | 因緣 | yīnyuán | Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life | 我弘講的因緣 |
431 | 13 | 因緣 | yīnyuán | a passage in a sūtra describing the setting | 我弘講的因緣 |
432 | 13 | 位 | wèi | position; location; place | 那是位在台北植物園裡面 |
433 | 13 | 位 | wèi | measure word for people | 那是位在台北植物園裡面 |
434 | 13 | 位 | wèi | bit | 那是位在台北植物園裡面 |
435 | 13 | 位 | wèi | a seat | 那是位在台北植物園裡面 |
436 | 13 | 位 | wèi | a post | 那是位在台北植物園裡面 |
437 | 13 | 位 | wèi | a rank; status | 那是位在台北植物園裡面 |
438 | 13 | 位 | wèi | a throne | 那是位在台北植物園裡面 |
439 | 13 | 位 | wèi | Wei | 那是位在台北植物園裡面 |
440 | 13 | 位 | wèi | the standard form of an object | 那是位在台北植物園裡面 |
441 | 13 | 位 | wèi | a polite form of address | 那是位在台北植物園裡面 |
442 | 13 | 位 | wèi | at; located at | 那是位在台北植物園裡面 |
443 | 13 | 位 | wèi | to arrange | 那是位在台北植物園裡面 |
444 | 13 | 位 | wèi | to remain standing; avasthā | 那是位在台北植物園裡面 |
445 | 13 | 監獄 | jiānyù | prison | 監獄 |
446 | 13 | 大學 | dàxué | university; college | 台灣的各個大學 |
447 | 13 | 大學 | dàxué | Great Learning | 台灣的各個大學 |
448 | 13 | 大學 | dàxué | study for a gentleman-scholar | 台灣的各個大學 |
449 | 13 | 弘 | hóng | liberal; great | 我弘講的因緣 |
450 | 13 | 弘 | hóng | to enlarge; to expand | 我弘講的因緣 |
451 | 13 | 弘 | hóng | Hong | 我弘講的因緣 |
452 | 13 | 弘 | hóng | great; bṛhat | 我弘講的因緣 |
453 | 13 | 但 | dàn | but; yet; however | 但自幼知道 |
454 | 13 | 但 | dàn | merely; only | 但自幼知道 |
455 | 13 | 但 | dàn | vainly | 但自幼知道 |
456 | 13 | 但 | dàn | promptly | 但自幼知道 |
457 | 13 | 但 | dàn | all | 但自幼知道 |
458 | 13 | 但 | dàn | Dan | 但自幼知道 |
459 | 13 | 但 | dàn | only; kevala | 但自幼知道 |
460 | 13 | 三十 | sān shí | thirty | 記得我已經三十多歲了 |
461 | 13 | 三十 | sān shí | thirty; triṃśat; tridaśa | 記得我已經三十多歲了 |
462 | 13 | 這樣 | zhèyàng | this way; such; like this | 人就這樣慢慢的聚合而來 |
463 | 12 | 以上 | yǐshàng | more than; above; over; the above-mentioned | 除了以上的修行以外 |
464 | 12 | 美國 | měiguó | United States | 正是美國的時間 |
465 | 12 | 個 | ge | unit | 只想看看印光是個什麼三頭六臂的人物 |
466 | 12 | 個 | gè | before an approximate number | 只想看看印光是個什麼三頭六臂的人物 |
467 | 12 | 個 | gè | after a verb and between its object | 只想看看印光是個什麼三頭六臂的人物 |
468 | 12 | 個 | gè | to indicate a sudden event | 只想看看印光是個什麼三頭六臂的人物 |
469 | 12 | 個 | gè | individual | 只想看看印光是個什麼三頭六臂的人物 |
470 | 12 | 個 | gè | height | 只想看看印光是個什麼三頭六臂的人物 |
471 | 12 | 個 | gè | this | 只想看看印光是個什麼三頭六臂的人物 |
472 | 12 | 這個 | zhège | this; this one | 貧僧雖然懂得這個道理 |
473 | 12 | 這個 | zhège | expressing pondering | 貧僧雖然懂得這個道理 |
474 | 12 | 二 | èr | two | 從一九七七年到二 |
475 | 12 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 從一九七七年到二 |
476 | 12 | 二 | èr | second | 從一九七七年到二 |
477 | 12 | 二 | èr | twice; double; di- | 從一九七七年到二 |
478 | 12 | 二 | èr | another; the other | 從一九七七年到二 |
479 | 12 | 二 | èr | more than one kind | 從一九七七年到二 |
480 | 12 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 從一九七七年到二 |
481 | 12 | 會 | huì | can; be able to | 要會聽 |
482 | 12 | 會 | huì | able to | 要會聽 |
483 | 12 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 要會聽 |
484 | 12 | 會 | kuài | to balance an account | 要會聽 |
485 | 12 | 會 | huì | to assemble | 要會聽 |
486 | 12 | 會 | huì | to meet | 要會聽 |
487 | 12 | 會 | huì | a temple fair | 要會聽 |
488 | 12 | 會 | huì | a religious assembly | 要會聽 |
489 | 12 | 會 | huì | an association; a society | 要會聽 |
490 | 12 | 會 | huì | a national or provincial capital | 要會聽 |
491 | 12 | 會 | huì | an opportunity | 要會聽 |
492 | 12 | 會 | huì | to understand | 要會聽 |
493 | 12 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 要會聽 |
494 | 12 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 要會聽 |
495 | 12 | 會 | huì | to be good at | 要會聽 |
496 | 12 | 會 | huì | a moment | 要會聽 |
497 | 12 | 會 | huì | to happen to | 要會聽 |
498 | 12 | 會 | huì | to pay | 要會聽 |
499 | 12 | 會 | huì | a meeting place | 要會聽 |
500 | 12 | 會 | kuài | the seam of a cap | 要會聽 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
我 |
|
|
|
在 | zài | in; bhū | |
也 | yě | ya | |
了 | liǎo | to know; jñāta | |
有 |
|
|
|
都 | dōu | all; sarva | |
就 | jiù | for instance; namely; yathā | |
到 | dào | approach; upagati | |
是 |
|
|
|
这 | 這 | zhè | this; ayam; idam |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿根廷 | 196 | Argentina | |
阿含经 | 阿含經 | 196 | Āgama; Agamas |
澳门 | 澳門 | 97 | Macau |
奥斯汀 | 奧斯汀 | 195 | Austin or Austen (name) / Austin, Texas |
澳洲 | 196 | Australia | |
柏 | 98 |
|
|
白宫 | 白宮 | 66 | White House |
百年佛缘 | 百年佛緣 | 98 | Buddhist Affinities Across 100 Years |
柏克莱 | 柏克萊 | 98 | Berkeley |
巴黎 | 98 | Paris | |
般若心经 | 般若心經 | 98 | The Heart Sutra; The Prajñāpāramitā Heart Sutra |
巴西 | 98 | Brazil | |
北美洲 | 66 | North America | |
北京 | 98 | Beijing | |
北京大学 | 北京大學 | 66 | Peking University |
槟城 | 檳城 | 98 | Penang |
滨州 | 濱州 | 98 | Binzhou |
波士顿 | 波士頓 | 98 | Boston |
财神 | 財神 | 99 | God of Wealth |
慈惠法师 | 慈惠法師 | 67 | Venerable Tzu Hui |
慈惠 | 67 | Venerable Tzu Hui | |
慈容 | 99 | Ci Rong | |
大宝积经 | 大寶積經 | 100 | Maharatnakuta Sutra; Ratnakūṭasūtra; Mahāratnakūṭasūtra; The Great Treasures Collection Sūtra |
大雄宝殿 | 大雄寶殿 | 68 |
|
大觉寺 | 大覺寺 | 100 |
|
大连 | 大連 | 100 | Dalian |
达令 | 達令 | 100 | Darling |
单国玺 | 單國璽 | 100 | Paul Shan Kuo-hsi |
地球 | 100 | Earth | |
东方 | 東方 | 100 | The East; The Orient |
东京 | 東京 | 68 |
|
多伦多 | 多倫多 | 68 | Toronto |
俄罗斯 | 俄羅斯 | 195 | Russia |
二月 | 195 |
|
|
法国 | 法國 | 70 | France |
梵蒂冈 | 梵蒂岡 | 102 | Vatican City |
法身 | 70 |
|
|
菲律宾 | 菲律賓 | 102 | Philippines |
非洲 | 102 | Africa | |
佛教与生活 | 佛教與生活 | 102 | Living Affinity |
佛法 | 102 |
|
|
佛光会 | 佛光會 | 102 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
佛门 | 佛門 | 102 | Buddhism |
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
复旦大学 | 复旦大學 | 102 |
|
辅仁大学 | 輔仁大學 | 102 | Fu Jen Catholic University of Peking |
刚果 | 剛果 | 103 | Congo |
高雄 | 71 | Gaoxiong; Kaohsiung | |
哥伦布 | 哥倫布 | 103 | Cristóbal Colón or Christopher Columbus |
哥斯大黎加 | 103 | Costa Rica | |
广东话 | 廣東話 | 71 | Yue Dialect; Guangdong Dialect; Cantonese |
广西 | 廣西 | 71 | Guangxi |
广州 | 廣州 | 71 | Guangzhou |
观世音菩萨普门品 | 觀世音菩薩普門品 | 71 |
|
国父纪念馆 | 國父紀念館 | 103 | Sun Yat-sen Memorial Hall |
国际佛光会 | 國際佛光會 | 103 | Buddha's Light International Association (BLIA) |
国家体育场 | 國家體育場 | 71 | Olympic Stadium |
国民大会 | 國民大會 | 103 | National Convention |
哈尔滨 | 哈爾濱 | 72 | Harbin |
哈佛大学 | 哈佛大學 | 104 | Harvard University |
弘道 | 104 |
|
|
红磡 | 紅磡 | 104 | Hung Hom |
胡锦涛 | 胡錦濤 | 72 | Hu Jintao |
花莲 | 花蓮 | 72 | Hualian; Hualien |
环保与心保 | 環保與心保 | 104 | Buddhism in Every Step: Environmental and Spiritual Preservation |
回教 | 104 | Islam | |
湖南 | 72 | Hunan | |
湖南大学 | 湖南大學 | 72 |
|
加拿大 | 106 |
|
|
江泽民 | 江澤民 | 74 | Jiang Zemin |
江苏 | 江蘇 | 74 | Jiangsu |
教育部 | 106 | Ministry of Education | |
教宗 | 106 | Pope | |
加州 | 106 | California | |
加州大学 | 加州大學 | 106 | University of California |
基督教 | 106 | Christianity | |
吉林大学 | 吉林大學 | 106 | Jilin University |
吉隆坡 | 106 | Kuala Lumpur | |
金刚经 | 金剛經 | 74 |
|
旧金山 | 舊金山 | 106 |
|
开城 | 開城 | 107 | Kaesong city; Gaeseong city |
邝 | 鄺 | 107 | Kuang |
魁北克 | 107 | Quebec | |
兰卡斯特 | 蘭卡斯特 | 108 | Lancaster |
楞严经 | 楞嚴經 | 76 |
|
李显龙 | 李顯龍 | 76 | Lee Hsien Loong |
梁 | 108 |
|
|
廖 | 108 | Liao | |
刘宋 | 劉宋 | 76 | Liu Song Dynasty |
六祖坛经 | 六祖壇經 | 108 | Platform Sutra of the Sixth Patriarch; Platform Sutra; Liuzu Tan Jing |
六月 | 108 |
|
|
李小龙 | 李小龍 | 108 | Bruce Lee |
洛杉矶时报 | 洛杉磯時報 | 108 | Los Angeles Times |
洛杉矶 | 洛杉磯 | 108 |
|
马英九 | 馬英九 | 77 | Ma Yingjiu |
马来西亚 | 馬來西亞 | 109 | Malaysia |
妈祖 | 媽祖 | 77 | Mazu |
美国 | 美國 | 109 | United States |
美国政府 | 美國政府 | 109 | U.S. Government / U.S. Federal Government |
美洲 | 109 | Americas | |
莫斯科 | 109 | Moscow | |
墨西哥 | 109 | Mexico | |
南北朝 | 78 | Northern and Southern Dynasties | |
南美洲 | 78 | South America | |
南天大学 | 南天大學 | 78 |
|
南昌 | 78 | Nanchang | |
南京大学 | 南京大學 | 78 | Nanjing University, NJU |
南天寺 | 110 | Nan Tien Temple | |
内蒙古 | 內蒙古 | 78 | Inner Mongolia |
内政部长 | 內政部長 | 110 | Minister of the Interior |
尼赫鲁 | 尼赫魯 | 110 | Nehru |
纽约 | 紐約 | 110 | New York |
欧洲 | 歐洲 | 197 | Europe |
贫僧有话要说 | 貧僧有話要說 | 112 | Hear Me Out: Messages from a Humble Monk |
栖霞山 | 棲霞山 | 81 | Qixia Shan |
人间佛教 | 人間佛教 | 82 |
|
人民大会堂 | 人民大會堂 | 82 | Great Hall of the People |
人民日报 | 人民日報 | 114 | People's Daily (PRC newspaper) |
日本 | 114 | Japan | |
若望 | 114 | John / Saint John | |
三皈 | 115 | Triple Gem Refuge | |
三峡 | 三峽 | 115 | Three Gorges |
三月 | 115 |
|
|
山东 | 山東 | 115 | Shandong |
山东大学 | 山東大學 | 115 | Shandong University |
上都 | 115 | Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu | |
上海 | 83 | Shanghai | |
上海交通大学 | 上海交通大學 | 83 | Shanghai Jiaotong University |
沙田大会堂 | 沙田大會堂 | 115 | Sha Tian Town Hall |
神道教 | 115 | Shinto | |
圣彼得堡 | 聖彼得堡 | 83 | Saint Petersburg |
圣保罗 | 聖保羅 | 115 | St Paul; São Paulo |
圣地牙哥 | 聖地牙哥 | 115 | San Diego |
沈阳 | 瀋陽 | 115 | Shenyang |
史瓦济兰 | 史瓦濟蘭 | 115 | Swaziland |
世博 | 83 | World Expo | |
世界佛教美术图说大辞典 | 世界佛教美術圖說大辭典 | 115 |
|
四大天王 | 115 | Four Deva Kings; Four Heavenly Kings | |
四川 | 115 | Sichuan | |
四月 | 115 |
|
|
台北 | 臺北 | 84 | Taipei |
台北市 | 臺北市 | 116 |
|
台南 | 臺南 | 84 | Tainan |
台湾 | 台灣 | 84 | Taiwan |
台语 | 台語 | 116 | Taiwanese; Hokklo |
唐德刚 | 唐德剛 | 84 | Te-Kong Tong |
天主教 | 116 | the Catholic church; Catholicism | |
提尔 | 提爾 | 116 | Tyre (Lebanon) |
同济大学 | 同濟大學 | 116 | Tongji University |
外交部 | 87 | Foreign Affairs Department; Foreign Office | |
网路 | 網路 | 119 | the Internet |
维摩经 | 維摩經 | 87 | Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti Sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra |
温哥华 | 溫哥華 | 87 | Vancouver |
卧龙岗 | 臥龍崗 | 119 | Wollongong |
乌兰 | 烏蘭 | 119 | Wulan |
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
习近平 | 習近平 | 88 | Xin Jinping |
厦门大学 | 廈門大學 | 120 | Xiamen University |
香港 | 120 | Hong Kong | |
香港大学 | 香港大學 | 120 | the University of Hong Kong |
西来大学 | 西來大學 | 88 |
|
西来寺 | 西來寺 | 120 | Hsilai Temple |
新几内亚 | 新幾內亞 | 120 | New Guinea |
新年 | 88 | New Year | |
新店 | 120 | Xindian; Hsintien | |
星期六 | 88 | Saturday | |
星期三 | 88 | Wednesday | |
星期天 | 88 | Sunday | |
新加坡 | 120 | Singapore | |
心经 | 心經 | 88 |
|
新竹 | 120 | Xinzhu; Hsinchu | |
休士顿 | 休士頓 | 120 | Houston, Texas |
徐州 | 88 |
|
|
扬州 | 揚州 | 89 | Yangzhou |
耶鲁大学 | 耶魯大學 | 121 | Yale University |
义大利 | 義大利 | 121 | Italy |
一九 | 121 | Amitābha | |
宜兰 | 宜蘭 | 89 | Yilan |
印度 | 121 | India | |
英国 | 英國 | 89 | England |
印光 | 121 | Yingguang | |
印光大师 | 印光大師 | 121 | Venerable Master Yingguang |
宜兴 | 宜興 | 121 | Yixing |
永嘉 | 89 |
|
|
有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
岳麓书院 | 嶽麓書院 | 121 | Yuelu Academy |
云南 | 雲南 | 121 | Yunnan |
浙江大学 | 浙江大學 | 90 | Zhejiang University |
镇江 | 鎮江 | 122 | Zhenjiang |
镇江市 | 鎮江市 | 122 | Zhenjiang city |
智利 | 122 | Chile | |
中国大陆 | 中國大陸 | 90 | Chinese mainland |
中国佛教协会 | 中國佛教協會 | 122 |
|
中华 | 中華 | 90 | China |
中山大学 | 中山大學 | 122 | Sun Yat-sen University / Zhongshan University |
中山堂 | 122 | Zhongshan Hall | |
煮云 | 煮雲 | 122 | Zhu Yun |
总书记 | 總書記 | 90 | Secretary General (of the Communist Party) |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 73.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
布教 | 98 |
|
|
不容易接受 | 98 | not easily accepted | |
长养 | 長養 | 99 |
|
禅修 | 禪修 | 99 |
|
成佛 | 99 |
|
|
慈悲心 | 99 | compassion | |
存好心 | 99 |
|
|
得道 | 100 | to attain enlightenment | |
二十五圆通 | 二十五圓通 | 195 | twenty five perfect understandings |
法门 | 法門 | 102 |
|
梵呗 | 梵唄 | 102 |
|
法味 | 102 |
|
|
法喜 | 102 |
|
|
法住 | 102 | dharma abode | |
非道 | 102 | heterodox views | |
佛教靠我 | 102 | I am the future of Buddhism | |
佛眼 | 70 | Buddha eye | |
佛缘 | 佛緣 | 70 |
|
副会长 | 副會長 | 102 | Vice President (of association, e.g. BLIA) |
皈依 | 103 |
|
|
皈依典礼 | 皈依典禮 | 103 | a refuge ceremony |
国际佛光会世界总会 | 國際佛光會世界總會 | 103 | Buddha's Light International Association World Headquarters (BLIA World Headquarters) |
国际佛光会中华总会 | 國際佛光會中華總會 | 103 | BLIA Chunghua Headquarters |
还没有 | 還沒有 | 104 | absence of |
海青 | 104 |
|
|
红磡香港体育馆 | 紅磡香港體育館 | 104 | Hong Kong Coliseum |
弘法 | 104 |
|
|
慧海 | 104 |
|
|
监狱教诲师 | 監獄教誨師 | 106 | Correctional Facility Teacher |
鑑真图书馆 | 鑑真圖書館 | 106 | Jianzhen library |
讲经 | 講經 | 106 |
|
教体 | 教體 | 106 |
|
结缘 | 結緣 | 106 |
|
净修 | 淨修 | 106 | proper cultivation |
精舍 | 106 |
|
|
看见梦想的力量 | 看見夢想的力量 | 107 | Seeing the Power of Dreams |
空有 | 107 |
|
|
苦行 | 107 |
|
|
贫僧 | 貧僧 | 112 |
|
菩提种子 | 菩提種子 | 112 | bodhi seeds |
契理契机 | 契理契機 | 113 | to live according to the teachings of the Buddha and also in light of the social environment of the times |
轻慢 | 輕慢 | 113 | to belittle others |
人间化 | 人間化 | 114 | Humanize |
人我 | 114 | personality; human soul | |
如是我闻 | 如是我聞 | 114 | thus I have heard |
洒净 | 灑淨 | 115 | to purify by sprinkling water |
三千 | 115 | three thousand-fold | |
三天 | 115 |
|
|
三好运动 | 三好運動 | 115 |
|
善根 | 115 |
|
|
深法 | 115 | a profound truth | |
说好话 | 說好話 | 115 |
|
随喜 | 隨喜 | 115 |
|
台湾佛教讲习会 | 台灣佛教講習會 | 116 | Taiwan Buddhist Seminar |
徒众 | 徒眾 | 116 | a group of disciples |
闻法 | 聞法 | 119 | to hear the Dharma; to listen to the teachings of the Buddha |
我见 | 我見 | 119 | the view of a self |
我有 | 119 | the illusion of the existence of self | |
五戒 | 119 | the five precepts | |
五百年 | 119 | five hundred years | |
下乡弘法 | 下鄉弘法 | 120 | Countryside Dharma Propagation |
献灯 | 獻燈 | 120 | Light Offering |
修法 | 120 | a ritual | |
扬州讲坛 | 揚州講壇 | 121 | Yangzhou Forum |
一句 | 121 |
|
|
因缘果报 | 因緣果報 | 121 |
|
有法 | 121 | something that exists | |
圆融 | 圓融 | 121 |
|
赞歎 | 讚歎 | 122 | praise |
助缘 | 助緣 | 122 |
|
住持 | 122 |
|
|
尊重与包容 | 尊重與包容 | 122 | Respect and Tolerance |
做好事 | 122 |
|