Glossary and Vocabulary for A Life With Palms Joined 2 - Crucial Moments 《合掌人生2-關鍵時刻》, At the Boundary of Life and Death 生死邊緣

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 259 self 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年
2 259 [my] dear 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年
3 259 Wo 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年
4 259 self; atman; attan 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年
5 259 ga 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年
6 122 zài in; at 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年
7 122 zài to exist; to be living 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年
8 122 zài to consist of 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年
9 122 zài to be at a post 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年
10 122 zài in; bhū 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年
11 80 liǎo to know; to understand 來到了人間
12 80 liǎo to understand; to know 來到了人間
13 80 liào to look afar from a high place 來到了人間
14 80 liǎo to complete 來到了人間
15 80 liǎo clever; intelligent 來到了人間
16 80 liǎo to know; jñāta 來到了人間
17 78 one 他的部隊在我家門口槍決一名民眾
18 78 Kangxi radical 1 他的部隊在我家門口槍決一名民眾
19 78 pure; concentrated 他的部隊在我家門口槍決一名民眾
20 78 first 他的部隊在我家門口槍決一名民眾
21 78 the same 他的部隊在我家門口槍決一名民眾
22 78 sole; single 他的部隊在我家門口槍決一名民眾
23 78 a very small amount 他的部隊在我家門口槍決一名民眾
24 78 Yi 他的部隊在我家門口槍決一名民眾
25 78 other 他的部隊在我家門口槍決一名民眾
26 78 to unify 他的部隊在我家門口槍決一名民眾
27 78 accidentally; coincidentally 他的部隊在我家門口槍決一名民眾
28 78 abruptly; suddenly 他的部隊在我家門口槍決一名民眾
29 78 one; eka 他的部隊在我家門口槍決一名民眾
30 64 ya 就說我也要出去走一走
31 43 rén person; people; a human being 我一個人來到冰河上
32 43 rén Kangxi radical 9 我一個人來到冰河上
33 43 rén a kind of person 我一個人來到冰河上
34 43 rén everybody 我一個人來到冰河上
35 43 rén adult 我一個人來到冰河上
36 43 rén somebody; others 我一個人來到冰河上
37 43 rén an upright person 我一個人來到冰河上
38 43 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 我一個人來到冰河上
39 39 jiù to approach; to move towards; to come towards 就在這個時候
40 39 jiù to assume 就在這個時候
41 39 jiù to receive; to suffer 就在這個時候
42 39 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就在這個時候
43 39 jiù to suit; to accommodate oneself to 就在這個時候
44 39 jiù to accomplish 就在這個時候
45 39 jiù to go with 就在這個時候
46 39 jiù to die 就在這個時候
47 37 shàng top; a high position 我上有一兄一姊
48 37 shang top; the position on or above something 我上有一兄一姊
49 37 shàng to go up; to go forward 我上有一兄一姊
50 37 shàng shang 我上有一兄一姊
51 37 shàng previous; last 我上有一兄一姊
52 37 shàng high; higher 我上有一兄一姊
53 37 shàng advanced 我上有一兄一姊
54 37 shàng a monarch; a sovereign 我上有一兄一姊
55 37 shàng time 我上有一兄一姊
56 37 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 我上有一兄一姊
57 37 shàng far 我上有一兄一姊
58 37 shàng big; as big as 我上有一兄一姊
59 37 shàng abundant; plentiful 我上有一兄一姊
60 37 shàng to report 我上有一兄一姊
61 37 shàng to offer 我上有一兄一姊
62 37 shàng to go on stage 我上有一兄一姊
63 37 shàng to take office; to assume a post 我上有一兄一姊
64 37 shàng to install; to erect 我上有一兄一姊
65 37 shàng to suffer; to sustain 我上有一兄一姊
66 37 shàng to burn 我上有一兄一姊
67 37 shàng to remember 我上有一兄一姊
68 37 shàng to add 我上有一兄一姊
69 37 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 我上有一兄一姊
70 37 shàng to meet 我上有一兄一姊
71 37 shàng falling then rising (4th) tone 我上有一兄一姊
72 37 shang used after a verb indicating a result 我上有一兄一姊
73 37 shàng a musical note 我上有一兄一姊
74 37 shàng higher, superior; uttara 我上有一兄一姊
75 35 dào to arrive 再度逃到興化會合
76 35 dào to go 再度逃到興化會合
77 35 dào careful 再度逃到興化會合
78 35 dào Dao 再度逃到興化會合
79 35 dào approach; upagati 再度逃到興化會合
80 34 bèi a quilt 這時候江都的小鎮已完全被戰火摧毀
81 34 bèi to cover 這時候江都的小鎮已完全被戰火摧毀
82 34 bèi a cape 這時候江都的小鎮已完全被戰火摧毀
83 34 bèi to put over the top of 這時候江都的小鎮已完全被戰火摧毀
84 34 bèi to reach 這時候江都的小鎮已完全被戰火摧毀
85 34 bèi to encounter; to be subject to; to incur 這時候江都的小鎮已完全被戰火摧毀
86 34 bèi Bei 這時候江都的小鎮已完全被戰火摧毀
87 34 to drape over 這時候江都的小鎮已完全被戰火摧毀
88 34 to scatter 這時候江都的小鎮已完全被戰火摧毀
89 34 inside; interior 我的人就這樣掉進了冰窟裡
90 34 Kangxi radical 166 我的人就這樣掉進了冰窟裡
91 34 a small village; ri 我的人就這樣掉進了冰窟裡
92 34 a residence 我的人就這樣掉進了冰窟裡
93 34 a neighborhood; an alley 我的人就這樣掉進了冰窟裡
94 34 a local administrative district 我的人就這樣掉進了冰窟裡
95 33 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 根據母親說
96 33 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 根據母親說
97 33 shuì to persuade 根據母親說
98 33 shuō to teach; to recite; to explain 根據母親說
99 33 shuō a doctrine; a theory 根據母親說
100 33 shuō to claim; to assert 根據母親說
101 33 shuō allocution 根據母親說
102 33 shuō to criticize; to scold 根據母親說
103 33 shuō to indicate; to refer to 根據母親說
104 33 shuō speach; vāda 根據母親說
105 33 shuō to speak; bhāṣate 根據母親說
106 33 一個 yī gè one instance; one unit 她認為自己生了一個妖怪
107 33 一個 yī gè a certain degreee 她認為自己生了一個妖怪
108 33 一個 yī gè whole; entire 她認為自己生了一個妖怪
109 26 wéi to act as; to serve 以數死屍為樂
110 26 wéi to change into; to become 以數死屍為樂
111 26 wéi to be; is 以數死屍為樂
112 26 wéi to do 以數死屍為樂
113 26 wèi to support; to help 以數死屍為樂
114 26 wéi to govern 以數死屍為樂
115 25 yào to want; to wish for 準備要過新年了
116 25 yào to want 準備要過新年了
117 25 yāo a treaty 準備要過新年了
118 25 yào to request 準備要過新年了
119 25 yào essential points; crux 準備要過新年了
120 25 yāo waist 準備要過新年了
121 25 yāo to cinch 準備要過新年了
122 25 yāo waistband 準備要過新年了
123 25 yāo Yao 準備要過新年了
124 25 yāo to pursue; to seek; to strive for 準備要過新年了
125 25 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 準備要過新年了
126 25 yāo to obstruct; to intercept 準備要過新年了
127 25 yāo to agree with 準備要過新年了
128 25 yāo to invite; to welcome 準備要過新年了
129 25 yào to summarize 準備要過新年了
130 25 yào essential; important 準備要過新年了
131 25 yào to desire 準備要過新年了
132 25 yào to demand 準備要過新年了
133 25 yào to need 準備要過新年了
134 25 yào should; must 準備要過新年了
135 25 yào might 準備要過新年了
136 25 nián year 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年
137 25 nián New Year festival 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年
138 25 nián age 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年
139 25 nián life span; life expectancy 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年
140 25 nián an era; a period 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年
141 25 nián a date 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年
142 25 nián time; years 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年
143 25 nián harvest 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年
144 25 nián annual; every year 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年
145 25 nián year; varṣa 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年
146 24 capital city 家人都出外張羅年貨
147 24 a city; a metropolis 家人都出外張羅年貨
148 24 dōu all 家人都出外張羅年貨
149 24 elegant; refined 家人都出外張羅年貨
150 24 Du 家人都出外張羅年貨
151 24 to establish a capital city 家人都出外張羅年貨
152 24 to reside 家人都出外張羅年貨
153 24 to total; to tally 家人都出外張羅年貨
154 24 當時 dāngshí then; at that time 當時軍閥孫傳芳擔任八省聯軍總司令
155 24 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 興高采烈的走著
156 24 zhù outstanding 興高采烈的走著
157 24 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 興高采烈的走著
158 24 zhuó to wear (clothes) 興高采烈的走著
159 24 zhe expresses a command 興高采烈的走著
160 24 zháo to attach; to grasp 興高采烈的走著
161 24 zhāo to add; to put 興高采烈的走著
162 24 zhuó a chess move 興高采烈的走著
163 24 zhāo a trick; a move; a method 興高采烈的走著
164 24 zhāo OK 興高采烈的走著
165 24 zháo to fall into [a trap] 興高采烈的走著
166 24 zháo to ignite 興高采烈的走著
167 24 zháo to fall asleep 興高采烈的走著
168 24 zhuó whereabouts; end result 興高采烈的走著
169 24 zhù to appear; to manifest 興高采烈的走著
170 24 zhù to show 興高采烈的走著
171 24 zhù to indicate; to be distinguished by 興高采烈的走著
172 24 zhù to write 興高采烈的走著
173 24 zhù to record 興高采烈的走著
174 24 zhù a document; writings 興高采烈的走著
175 24 zhù Zhu 興高采烈的走著
176 24 zháo expresses that a continuing process has a result 興高采烈的走著
177 24 zhuó to arrive 興高采烈的走著
178 24 zhuó to result in 興高采烈的走著
179 24 zhuó to command 興高采烈的走著
180 24 zhuó a strategy 興高采烈的走著
181 24 zhāo to happen; to occur 興高采烈的走著
182 24 zhù space between main doorwary and a screen 興高采烈的走著
183 24 zhuó somebody attached to a place; a local 興高采烈的走著
184 24 zhe attachment to 興高采烈的走著
185 23 other; another; some other 他的部隊在我家門口槍決一名民眾
186 23 other 他的部隊在我家門口槍決一名民眾
187 23 tha 他的部隊在我家門口槍決一名民眾
188 23 ṭha 他的部隊在我家門口槍決一名民眾
189 23 other; anya 他的部隊在我家門口槍決一名民眾
190 21 沒有 méiyǒu to not have; there is not 前進也沒有方向
191 20 guò to cross; to go over; to pass 準備要過新年了
192 20 guò to surpass; to exceed 準備要過新年了
193 20 guò to experience; to pass time 準備要過新年了
194 20 guò to go 準備要過新年了
195 20 guò a mistake 準備要過新年了
196 20 guō Guo 準備要過新年了
197 20 guò to die 準備要過新年了
198 20 guò to shift 準備要過新年了
199 20 guò to endure 準備要過新年了
200 20 guò to pay a visit; to call on 準備要過新年了
201 20 guò gone by, past; atīta 準備要過新年了
202 20 yòu Kangxi radical 29 後來又在村子裡一間神廟安身
203 19 日軍 rìjūn Japanese army; Japanese troops 日軍攻進南京城
204 19 生死 shēngsǐ life and death; life or death 生死邊緣
205 19 生死 shēngsǐ to continue regardess of living or dying 生死邊緣
206 19 生死 shēngsǐ Saṃsāra; Samsara 生死邊緣
207 19 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 母親多病
208 19 duó many; much 母親多病
209 19 duō more 母親多病
210 19 duō excessive 母親多病
211 19 duō abundant 母親多病
212 19 duō to multiply; to acrue 母親多病
213 19 duō Duo 母親多病
214 19 duō ta 母親多病
215 19 cóng to follow 長兄李國華興匆匆的從外面回來
216 19 cóng to comply; to submit; to defer 長兄李國華興匆匆的從外面回來
217 19 cóng to participate in something 長兄李國華興匆匆的從外面回來
218 19 cóng to use a certain method or principle 長兄李國華興匆匆的從外面回來
219 19 cóng something secondary 長兄李國華興匆匆的從外面回來
220 19 cóng remote relatives 長兄李國華興匆匆的從外面回來
221 19 cóng secondary 長兄李國華興匆匆的從外面回來
222 19 cóng to go on; to advance 長兄李國華興匆匆的從外面回來
223 19 cōng at ease; informal 長兄李國華興匆匆的從外面回來
224 19 zòng a follower; a supporter 長兄李國華興匆匆的從外面回來
225 19 zòng to release 長兄李國華興匆匆的從外面回來
226 19 zòng perpendicular; longitudinal 長兄李國華興匆匆的從外面回來
227 17 邊緣 biānyuán edge; fringe; verge; brink; periphery 生死邊緣
228 17 shí time; a point or period of time 我出生時
229 17 shí a season; a quarter of a year 我出生時
230 17 shí one of the 12 two-hour periods of the day 我出生時
231 17 shí fashionable 我出生時
232 17 shí fate; destiny; luck 我出生時
233 17 shí occasion; opportunity; chance 我出生時
234 17 shí tense 我出生時
235 17 shí particular; special 我出生時
236 17 shí to plant; to cultivate 我出生時
237 17 shí an era; a dynasty 我出生時
238 17 shí time [abstract] 我出生時
239 17 shí seasonal 我出生時
240 17 shí to wait upon 我出生時
241 17 shí hour 我出生時
242 17 shí appropriate; proper; timely 我出生時
243 17 shí Shi 我出生時
244 17 shí a present; currentlt 我出生時
245 17 shí time; kāla 我出生時
246 17 shí at that time; samaya 我出生時
247 17 外婆 wàipó maternal grandmother 由於我自幼經常跟隨外婆進出佛堂
248 16 to hold; to take; to grasp 必須把冰塊打破
249 16 a handle 必須把冰塊打破
250 16 to guard 必須把冰塊打破
251 16 to regard as 必須把冰塊打破
252 16 to give 必須把冰塊打破
253 16 approximate 必須把冰塊打破
254 16 a stem 必須把冰塊打破
255 16 bǎi to grasp 必須把冰塊打破
256 16 to control 必須把冰塊打破
257 16 a handlebar 必須把冰塊打破
258 16 sworn brotherhood 必須把冰塊打破
259 16 an excuse; a pretext 必須把冰塊打破
260 16 a claw 必須把冰塊打破
261 16 to die 不幸死於戰亂
262 16 to sever; to break off 不幸死於戰亂
263 16 dead 不幸死於戰亂
264 16 death 不幸死於戰亂
265 16 to sacrifice one's life 不幸死於戰亂
266 16 lost; severed 不幸死於戰亂
267 16 lifeless; not moving 不幸死於戰亂
268 16 stiff; inflexible 不幸死於戰亂
269 16 already fixed; set; established 不幸死於戰亂
270 16 damned 不幸死於戰亂
271 16 就是 jiùshì is precisely; is exactly 原來那就是南京的日軍
272 16 就是 jiùshì agree 原來那就是南京的日軍
273 16 hěn disobey 也很難救援
274 16 hěn a dispute 也很難救援
275 16 hěn violent; cruel 也很難救援
276 16 hěn very; atīva 也很難救援
277 16 zhī to go 兩隻眼睛也是露出紅色之光
278 16 zhī to arrive; to go 兩隻眼睛也是露出紅色之光
279 16 zhī is 兩隻眼睛也是露出紅色之光
280 16 zhī to use 兩隻眼睛也是露出紅色之光
281 16 zhī Zhi 兩隻眼睛也是露出紅色之光
282 15 suì age 猶記得八歲那年
283 15 suì years 猶記得八歲那年
284 15 suì time 猶記得八歲那年
285 15 suì annual harvest 猶記得八歲那年
286 15 No 猶記得八歲那年
287 15 nuó to move 猶記得八歲那年
288 15 nuó much 猶記得八歲那年
289 15 nuó stable; quiet 猶記得八歲那年
290 15 na 猶記得八歲那年
291 15 wèi position; location; place 後來遇到一位聖僧
292 15 wèi bit 後來遇到一位聖僧
293 15 wèi a seat 後來遇到一位聖僧
294 15 wèi a post 後來遇到一位聖僧
295 15 wèi a rank; status 後來遇到一位聖僧
296 15 wèi a throne 後來遇到一位聖僧
297 15 wèi Wei 後來遇到一位聖僧
298 15 wèi the standard form of an object 後來遇到一位聖僧
299 15 wèi a polite form of address 後來遇到一位聖僧
300 15 wèi at; located at 後來遇到一位聖僧
301 15 wèi to arrange 後來遇到一位聖僧
302 15 wèi to remain standing; avasthā 後來遇到一位聖僧
303 15 台灣 Táiwān Taiwan 就是到達台灣
304 15 hòu after; later 當我走出家門後
305 15 hòu empress; queen 當我走出家門後
306 15 hòu sovereign 當我走出家門後
307 15 hòu the god of the earth 當我走出家門後
308 15 hòu late; later 當我走出家門後
309 15 hòu offspring; descendents 當我走出家門後
310 15 hòu to fall behind; to lag 當我走出家門後
311 15 hòu behind; back 當我走出家門後
312 15 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 當我走出家門後
313 15 hòu Hou 當我走出家門後
314 15 hòu after; behind 當我走出家門後
315 15 hòu following 當我走出家門後
316 15 hòu to be delayed 當我走出家門後
317 15 hòu to abandon; to discard 當我走出家門後
318 15 hòu feudal lords 當我走出家門後
319 15 hòu Hou 當我走出家門後
320 15 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 當我走出家門後
321 15 hòu rear; paścāt 當我走出家門後
322 14 shēng to be born; to give birth 她認為自己生了一個妖怪
323 14 shēng to live 她認為自己生了一個妖怪
324 14 shēng raw 她認為自己生了一個妖怪
325 14 shēng a student 她認為自己生了一個妖怪
326 14 shēng life 她認為自己生了一個妖怪
327 14 shēng to produce; to give rise 她認為自己生了一個妖怪
328 14 shēng alive 她認為自己生了一個妖怪
329 14 shēng a lifetime 她認為自己生了一個妖怪
330 14 shēng to initiate; to become 她認為自己生了一個妖怪
331 14 shēng to grow 她認為自己生了一個妖怪
332 14 shēng unfamiliar 她認為自己生了一個妖怪
333 14 shēng not experienced 她認為自己生了一個妖怪
334 14 shēng hard; stiff; strong 她認為自己生了一個妖怪
335 14 shēng having academic or professional knowledge 她認為自己生了一個妖怪
336 14 shēng a male role in traditional theatre 她認為自己生了一個妖怪
337 14 shēng gender 她認為自己生了一個妖怪
338 14 shēng to develop; to grow 她認為自己生了一個妖怪
339 14 shēng to set up 她認為自己生了一個妖怪
340 14 shēng a prostitute 她認為自己生了一個妖怪
341 14 shēng a captive 她認為自己生了一個妖怪
342 14 shēng a gentleman 她認為自己生了一個妖怪
343 14 shēng Kangxi radical 100 她認為自己生了一個妖怪
344 14 shēng unripe 她認為自己生了一個妖怪
345 14 shēng nature 她認為自己生了一個妖怪
346 14 shēng to inherit; to succeed 她認為自己生了一個妖怪
347 14 shēng destiny 她認為自己生了一個妖怪
348 14 shēng birth 她認為自己生了一個妖怪
349 14 lái to come 日子雖然走過來了
350 14 lái please 日子雖然走過來了
351 14 lái used to substitute for another verb 日子雖然走過來了
352 14 lái used between two word groups to express purpose and effect 日子雖然走過來了
353 14 lái wheat 日子雖然走過來了
354 14 lái next; future 日子雖然走過來了
355 14 lái a simple complement of direction 日子雖然走過來了
356 14 lái to occur; to arise 日子雖然走過來了
357 14 lái to earn 日子雖然走過來了
358 14 lái to come; āgata 日子雖然走過來了
359 14 to join together; together with; to accompany 我才逐漸恢復和一般正常嬰兒一樣
360 14 peace; harmony 我才逐漸恢復和一般正常嬰兒一樣
361 14 He 我才逐漸恢復和一般正常嬰兒一樣
362 14 harmonious [sound] 我才逐漸恢復和一般正常嬰兒一樣
363 14 gentle; amiable; acquiescent 我才逐漸恢復和一般正常嬰兒一樣
364 14 warm 我才逐漸恢復和一般正常嬰兒一樣
365 14 to harmonize; to make peace 我才逐漸恢復和一般正常嬰兒一樣
366 14 a transaction 我才逐漸恢復和一般正常嬰兒一樣
367 14 a bell on a chariot 我才逐漸恢復和一般正常嬰兒一樣
368 14 a musical instrument 我才逐漸恢復和一般正常嬰兒一樣
369 14 a military gate 我才逐漸恢復和一般正常嬰兒一樣
370 14 a coffin headboard 我才逐漸恢復和一般正常嬰兒一樣
371 14 a skilled worker 我才逐漸恢復和一般正常嬰兒一樣
372 14 compatible 我才逐漸恢復和一般正常嬰兒一樣
373 14 calm; peaceful 我才逐漸恢復和一般正常嬰兒一樣
374 14 to sing in accompaniment 我才逐漸恢復和一般正常嬰兒一樣
375 14 to write a matching poem 我才逐漸恢復和一般正常嬰兒一樣
376 14 harmony; gentleness 我才逐漸恢復和一般正常嬰兒一樣
377 14 venerable 我才逐漸恢復和一般正常嬰兒一樣
378 14 duì to oppose; to face; to regard 因此一生對佛教的信心
379 14 duì correct; right 因此一生對佛教的信心
380 14 duì opposing; opposite 因此一生對佛教的信心
381 14 duì duilian; couplet 因此一生對佛教的信心
382 14 duì yes; affirmative 因此一生對佛教的信心
383 14 duì to treat; to regard 因此一生對佛教的信心
384 14 duì to confirm; to agree 因此一生對佛教的信心
385 14 duì to correct; to make conform; to check 因此一生對佛教的信心
386 14 duì to mix 因此一生對佛教的信心
387 14 duì a pair 因此一生對佛教的信心
388 14 duì to respond; to answer 因此一生對佛教的信心
389 14 duì mutual 因此一生對佛教的信心
390 14 duì parallel; alternating 因此一生對佛教的信心
391 14 duì a command to appear as an audience 因此一生對佛教的信心
392 13 時候 shíhou a time; a season; a period 就在這個時候
393 13 時候 shíhou time 就在這個時候
394 13 時候 shíhou one of the 12 two-hour periods of the day 就在這個時候
395 13 時候 shíhou a specific period of time 就在這個時候
396 13 huì can; be able to 也會背誦
397 13 huì able to 也會背誦
398 13 huì a meeting; a conference; an assembly 也會背誦
399 13 kuài to balance an account 也會背誦
400 13 huì to assemble 也會背誦
401 13 huì to meet 也會背誦
402 13 huì a temple fair 也會背誦
403 13 huì a religious assembly 也會背誦
404 13 huì an association; a society 也會背誦
405 13 huì a national or provincial capital 也會背誦
406 13 huì an opportunity 也會背誦
407 13 huì to understand 也會背誦
408 13 huì to be familiar with; to know 也會背誦
409 13 huì to be possible; to be likely 也會背誦
410 13 huì to be good at 也會背誦
411 13 huì a moment 也會背誦
412 13 huì to happen to 也會背誦
413 13 huì to pay 也會背誦
414 13 huì a meeting place 也會背誦
415 13 kuài the seam of a cap 也會背誦
416 13 huì in accordance with 也會背誦
417 13 huì imperial civil service examination 也會背誦
418 13 huì to have sexual intercourse 也會背誦
419 13 huì Hui 也會背誦
420 13 huì combining; samsarga 也會背誦
421 13 所以 suǒyǐ that by which 所以讓我誤以為是鴨蛋
422 13 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以讓我誤以為是鴨蛋
423 13 zēng great-grand 知道唐朝的悟達國師曾在腿上患了
424 13 zēng Zeng 知道唐朝的悟達國師曾在腿上患了
425 13 céng layered; tiered; storied 知道唐朝的悟達國師曾在腿上患了
426 13 zēng to add to; to increase 知道唐朝的悟達國師曾在腿上患了
427 13 céng deep 知道唐朝的悟達國師曾在腿上患了
428 13 zhōng middle 家中只留下十三歲的哥哥和我
429 13 zhōng medium; medium sized 家中只留下十三歲的哥哥和我
430 13 zhōng China 家中只留下十三歲的哥哥和我
431 13 zhòng to hit the mark 家中只留下十三歲的哥哥和我
432 13 zhōng midday 家中只留下十三歲的哥哥和我
433 13 zhōng inside 家中只留下十三歲的哥哥和我
434 13 zhōng during 家中只留下十三歲的哥哥和我
435 13 zhōng Zhong 家中只留下十三歲的哥哥和我
436 13 zhōng intermediary 家中只留下十三歲的哥哥和我
437 13 zhōng half 家中只留下十三歲的哥哥和我
438 13 zhòng to reach; to attain 家中只留下十三歲的哥哥和我
439 13 zhòng to suffer; to infect 家中只留下十三歲的哥哥和我
440 13 zhòng to obtain 家中只留下十三歲的哥哥和我
441 13 zhòng to pass an exam 家中只留下十三歲的哥哥和我
442 13 zhōng middle 家中只留下十三歲的哥哥和我
443 13 經過 jīngguò to pass; to go through; process; course 後來經過一段時日
444 13 後來 hòulái afterwards; later 後來經過一段時日
445 13 後來 hòulái people coming later 後來經過一段時日
446 12 néng can; able 我竟然還能撿回一條小命
447 12 néng ability; capacity 我竟然還能撿回一條小命
448 12 néng a mythical bear-like beast 我竟然還能撿回一條小命
449 12 néng energy 我竟然還能撿回一條小命
450 12 néng function; use 我竟然還能撿回一條小命
451 12 néng talent 我竟然還能撿回一條小命
452 12 néng expert at 我竟然還能撿回一條小命
453 12 néng to be in harmony 我竟然還能撿回一條小命
454 12 néng to tend to; to care for 我竟然還能撿回一條小命
455 12 néng to reach; to arrive at 我竟然還能撿回一條小命
456 12 néng to be able; śak 我竟然還能撿回一條小命
457 12 南京 Nánjīng Nanjing 日軍攻進南京城
458 11 dàn Dan 但苦難並沒有完全過去
459 11 醫生 yīshēng doctor 醫生診斷的結果
460 11 jīng to go through; to experience 路經南京棲霞山寺
461 11 jīng a sutra; a scripture 路經南京棲霞山寺
462 11 jīng warp 路經南京棲霞山寺
463 11 jīng longitude 路經南京棲霞山寺
464 11 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 路經南京棲霞山寺
465 11 jīng a woman's period 路經南京棲霞山寺
466 11 jīng to bear; to endure 路經南京棲霞山寺
467 11 jīng to hang; to die by hanging 路經南京棲霞山寺
468 11 jīng classics 路經南京棲霞山寺
469 11 jīng to be frugal; to save 路經南京棲霞山寺
470 11 jīng a classic; a scripture; canon 路經南京棲霞山寺
471 11 jīng a standard; a norm 路經南京棲霞山寺
472 11 jīng a section of a Confucian work 路經南京棲霞山寺
473 11 jīng to measure 路經南京棲霞山寺
474 11 jīng human pulse 路經南京棲霞山寺
475 11 jīng menstruation; a woman's period 路經南京棲霞山寺
476 11 jīng sutra; discourse 路經南京棲霞山寺
477 11 zǒu to walk; to go; to move 他剛剛才從上面走了一趟回來
478 11 zǒu Kangxi radical 156 他剛剛才從上面走了一趟回來
479 11 zǒu to flee; to escape 他剛剛才從上面走了一趟回來
480 11 zǒu to run 他剛剛才從上面走了一趟回來
481 11 zǒu to leave 他剛剛才從上面走了一趟回來
482 11 zǒu to spread; to leak 他剛剛才從上面走了一趟回來
483 11 zǒu able to walk 他剛剛才從上面走了一趟回來
484 11 zǒu off track; to wander 他剛剛才從上面走了一趟回來
485 11 zǒu to attend to 他剛剛才從上面走了一趟回來
486 11 zǒu to associate with 他剛剛才從上面走了一趟回來
487 11 zǒu to loose form 他剛剛才從上面走了一趟回來
488 11 zǒu to walk; to go; to move 他剛剛才從上面走了一趟回來
489 11 xià bottom 下有一個弟弟
490 11 xià to fall; to drop; to go down; to descend 下有一個弟弟
491 11 xià to announce 下有一個弟弟
492 11 xià to do 下有一個弟弟
493 11 xià to withdraw; to leave; to exit 下有一個弟弟
494 11 xià the lower class; a member of the lower class 下有一個弟弟
495 11 xià inside 下有一個弟弟
496 11 xià an aspect 下有一個弟弟
497 11 xià a certain time 下有一個弟弟
498 11 xià to capture; to take 下有一個弟弟
499 11 xià to put in 下有一個弟弟
500 11 xià to enter 下有一個弟弟

Frequencies of all Words

Top 917

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 304 de possessive particle 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年
2 304 de structural particle 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年
3 304 de complement 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年
4 304 de a substitute for something already referred to 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年
5 259 I; me; my 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年
6 259 self 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年
7 259 we; our 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年
8 259 [my] dear 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年
9 259 Wo 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年
10 259 self; atman; attan 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年
11 259 ga 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年
12 259 I; aham 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年
13 122 zài in; at 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年
14 122 zài at 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年
15 122 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年
16 122 zài to exist; to be living 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年
17 122 zài to consist of 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年
18 122 zài to be at a post 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年
19 122 zài in; bhū 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年
20 80 le completion of an action 來到了人間
21 80 liǎo to know; to understand 來到了人間
22 80 liǎo to understand; to know 來到了人間
23 80 liào to look afar from a high place 來到了人間
24 80 le modal particle 來到了人間
25 80 le particle used in certain fixed expressions 來到了人間
26 80 liǎo to complete 來到了人間
27 80 liǎo completely 來到了人間
28 80 liǎo clever; intelligent 來到了人間
29 80 liǎo to know; jñāta 來到了人間
30 78 one 他的部隊在我家門口槍決一名民眾
31 78 Kangxi radical 1 他的部隊在我家門口槍決一名民眾
32 78 as soon as; all at once 他的部隊在我家門口槍決一名民眾
33 78 pure; concentrated 他的部隊在我家門口槍決一名民眾
34 78 whole; all 他的部隊在我家門口槍決一名民眾
35 78 first 他的部隊在我家門口槍決一名民眾
36 78 the same 他的部隊在我家門口槍決一名民眾
37 78 each 他的部隊在我家門口槍決一名民眾
38 78 certain 他的部隊在我家門口槍決一名民眾
39 78 throughout 他的部隊在我家門口槍決一名民眾
40 78 used in between a reduplicated verb 他的部隊在我家門口槍決一名民眾
41 78 sole; single 他的部隊在我家門口槍決一名民眾
42 78 a very small amount 他的部隊在我家門口槍決一名民眾
43 78 Yi 他的部隊在我家門口槍決一名民眾
44 78 other 他的部隊在我家門口槍決一名民眾
45 78 to unify 他的部隊在我家門口槍決一名民眾
46 78 accidentally; coincidentally 他的部隊在我家門口槍決一名民眾
47 78 abruptly; suddenly 他的部隊在我家門口槍決一名民眾
48 78 or 他的部隊在我家門口槍決一名民眾
49 78 one; eka 他的部隊在我家門口槍決一名民眾
50 64 also; too 就說我也要出去走一走
51 64 a final modal particle indicating certainy or decision 就說我也要出去走一走
52 64 either 就說我也要出去走一走
53 64 even 就說我也要出去走一走
54 64 used to soften the tone 就說我也要出去走一走
55 64 used for emphasis 就說我也要出去走一走
56 64 used to mark contrast 就說我也要出去走一走
57 64 used to mark compromise 就說我也要出去走一走
58 64 ya 就說我也要出去走一走
59 44 shì is; are; am; to be 我的臉半邊是紅色
60 44 shì is exactly 我的臉半邊是紅色
61 44 shì is suitable; is in contrast 我的臉半邊是紅色
62 44 shì this; that; those 我的臉半邊是紅色
63 44 shì really; certainly 我的臉半邊是紅色
64 44 shì correct; yes; affirmative 我的臉半邊是紅色
65 44 shì true 我的臉半邊是紅色
66 44 shì is; has; exists 我的臉半邊是紅色
67 44 shì used between repetitions of a word 我的臉半邊是紅色
68 44 shì a matter; an affair 我的臉半邊是紅色
69 44 shì Shi 我的臉半邊是紅色
70 44 shì is; bhū 我的臉半邊是紅色
71 44 shì this; idam 我的臉半邊是紅色
72 43 rén person; people; a human being 我一個人來到冰河上
73 43 rén Kangxi radical 9 我一個人來到冰河上
74 43 rén a kind of person 我一個人來到冰河上
75 43 rén everybody 我一個人來到冰河上
76 43 rén adult 我一個人來到冰河上
77 43 rén somebody; others 我一個人來到冰河上
78 43 rén an upright person 我一個人來到冰河上
79 43 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 我一個人來到冰河上
80 39 jiù right away 就在這個時候
81 39 jiù to approach; to move towards; to come towards 就在這個時候
82 39 jiù with regard to; concerning; to follow 就在這個時候
83 39 jiù to assume 就在這個時候
84 39 jiù to receive; to suffer 就在這個時候
85 39 jiù to undergo; to undertake; to engage in 就在這個時候
86 39 jiù precisely; exactly 就在這個時候
87 39 jiù namely 就在這個時候
88 39 jiù to suit; to accommodate oneself to 就在這個時候
89 39 jiù only; just 就在這個時候
90 39 jiù to accomplish 就在這個時候
91 39 jiù to go with 就在這個時候
92 39 jiù already 就在這個時候
93 39 jiù as much as 就在這個時候
94 39 jiù to begin with; as expected 就在這個時候
95 39 jiù even if 就在這個時候
96 39 jiù to die 就在這個時候
97 39 jiù for instance; namely; yathā 就在這個時候
98 37 shàng top; a high position 我上有一兄一姊
99 37 shang top; the position on or above something 我上有一兄一姊
100 37 shàng to go up; to go forward 我上有一兄一姊
101 37 shàng shang 我上有一兄一姊
102 37 shàng previous; last 我上有一兄一姊
103 37 shàng high; higher 我上有一兄一姊
104 37 shàng advanced 我上有一兄一姊
105 37 shàng a monarch; a sovereign 我上有一兄一姊
106 37 shàng time 我上有一兄一姊
107 37 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 我上有一兄一姊
108 37 shàng far 我上有一兄一姊
109 37 shàng big; as big as 我上有一兄一姊
110 37 shàng abundant; plentiful 我上有一兄一姊
111 37 shàng to report 我上有一兄一姊
112 37 shàng to offer 我上有一兄一姊
113 37 shàng to go on stage 我上有一兄一姊
114 37 shàng to take office; to assume a post 我上有一兄一姊
115 37 shàng to install; to erect 我上有一兄一姊
116 37 shàng to suffer; to sustain 我上有一兄一姊
117 37 shàng to burn 我上有一兄一姊
118 37 shàng to remember 我上有一兄一姊
119 37 shang on; in 我上有一兄一姊
120 37 shàng upward 我上有一兄一姊
121 37 shàng to add 我上有一兄一姊
122 37 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 我上有一兄一姊
123 37 shàng to meet 我上有一兄一姊
124 37 shàng falling then rising (4th) tone 我上有一兄一姊
125 37 shang used after a verb indicating a result 我上有一兄一姊
126 37 shàng a musical note 我上有一兄一姊
127 37 shàng higher, superior; uttara 我上有一兄一姊
128 36 yǒu is; are; to exist 有一天
129 36 yǒu to have; to possess 有一天
130 36 yǒu indicates an estimate 有一天
131 36 yǒu indicates a large quantity 有一天
132 36 yǒu indicates an affirmative response 有一天
133 36 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有一天
134 36 yǒu used to compare two things 有一天
135 36 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有一天
136 36 yǒu used before the names of dynasties 有一天
137 36 yǒu a certain thing; what exists 有一天
138 36 yǒu multiple of ten and ... 有一天
139 36 yǒu abundant 有一天
140 36 yǒu purposeful 有一天
141 36 yǒu You 有一天
142 36 yǒu 1. existence; 2. becoming 有一天
143 36 yǒu becoming; bhava 有一天
144 35 dào to arrive 再度逃到興化會合
145 35 dào arrive; receive 再度逃到興化會合
146 35 dào to go 再度逃到興化會合
147 35 dào careful 再度逃到興化會合
148 35 dào Dao 再度逃到興化會合
149 35 dào approach; upagati 再度逃到興化會合
150 34 bèi by 這時候江都的小鎮已完全被戰火摧毀
151 34 bèi a quilt 這時候江都的小鎮已完全被戰火摧毀
152 34 bèi to cover 這時候江都的小鎮已完全被戰火摧毀
153 34 bèi a cape 這時候江都的小鎮已完全被戰火摧毀
154 34 bèi to put over the top of 這時候江都的小鎮已完全被戰火摧毀
155 34 bèi to reach 這時候江都的小鎮已完全被戰火摧毀
156 34 bèi to encounter; to be subject to; to incur 這時候江都的小鎮已完全被戰火摧毀
157 34 bèi because 這時候江都的小鎮已完全被戰火摧毀
158 34 bèi Bei 這時候江都的小鎮已完全被戰火摧毀
159 34 to drape over 這時候江都的小鎮已完全被戰火摧毀
160 34 to scatter 這時候江都的小鎮已完全被戰火摧毀
161 34 inside; interior 我的人就這樣掉進了冰窟裡
162 34 Kangxi radical 166 我的人就這樣掉進了冰窟裡
163 34 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 我的人就這樣掉進了冰窟裡
164 34 a small village; ri 我的人就這樣掉進了冰窟裡
165 34 inside; within 我的人就這樣掉進了冰窟裡
166 34 a residence 我的人就這樣掉進了冰窟裡
167 34 a neighborhood; an alley 我的人就這樣掉進了冰窟裡
168 34 a local administrative district 我的人就這樣掉進了冰窟裡
169 33 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 根據母親說
170 33 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 根據母親說
171 33 shuì to persuade 根據母親說
172 33 shuō to teach; to recite; to explain 根據母親說
173 33 shuō a doctrine; a theory 根據母親說
174 33 shuō to claim; to assert 根據母親說
175 33 shuō allocution 根據母親說
176 33 shuō to criticize; to scold 根據母親說
177 33 shuō to indicate; to refer to 根據母親說
178 33 shuō speach; vāda 根據母親說
179 33 shuō to speak; bhāṣate 根據母親說
180 33 一個 yī gè one instance; one unit 她認為自己生了一個妖怪
181 33 一個 yī gè a certain degreee 她認為自己生了一個妖怪
182 33 一個 yī gè whole; entire 她認為自己生了一個妖怪
183 26 wèi for; to 以數死屍為樂
184 26 wèi because of 以數死屍為樂
185 26 wéi to act as; to serve 以數死屍為樂
186 26 wéi to change into; to become 以數死屍為樂
187 26 wéi to be; is 以數死屍為樂
188 26 wéi to do 以數死屍為樂
189 26 wèi for 以數死屍為樂
190 26 wèi because of; for; to 以數死屍為樂
191 26 wèi to 以數死屍為樂
192 26 wéi in a passive construction 以數死屍為樂
193 26 wéi forming a rehetorical question 以數死屍為樂
194 26 wéi forming an adverb 以數死屍為樂
195 26 wéi to add emphasis 以數死屍為樂
196 26 wèi to support; to help 以數死屍為樂
197 26 wéi to govern 以數死屍為樂
198 25 yào to want; to wish for 準備要過新年了
199 25 yào if 準備要過新年了
200 25 yào to be about to; in the future 準備要過新年了
201 25 yào to want 準備要過新年了
202 25 yāo a treaty 準備要過新年了
203 25 yào to request 準備要過新年了
204 25 yào essential points; crux 準備要過新年了
205 25 yāo waist 準備要過新年了
206 25 yāo to cinch 準備要過新年了
207 25 yāo waistband 準備要過新年了
208 25 yāo Yao 準備要過新年了
209 25 yāo to pursue; to seek; to strive for 準備要過新年了
210 25 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 準備要過新年了
211 25 yāo to obstruct; to intercept 準備要過新年了
212 25 yāo to agree with 準備要過新年了
213 25 yāo to invite; to welcome 準備要過新年了
214 25 yào to summarize 準備要過新年了
215 25 yào essential; important 準備要過新年了
216 25 yào to desire 準備要過新年了
217 25 yào to demand 準備要過新年了
218 25 yào to need 準備要過新年了
219 25 yào should; must 準備要過新年了
220 25 yào might 準備要過新年了
221 25 yào or 準備要過新年了
222 25 nián year 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年
223 25 nián New Year festival 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年
224 25 nián age 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年
225 25 nián life span; life expectancy 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年
226 25 nián an era; a period 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年
227 25 nián a date 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年
228 25 nián time; years 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年
229 25 nián harvest 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年
230 25 nián annual; every year 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年
231 25 nián year; varṣa 我出生在國民革命軍北閥的民國十六年
232 24 dōu all 家人都出外張羅年貨
233 24 capital city 家人都出外張羅年貨
234 24 a city; a metropolis 家人都出外張羅年貨
235 24 dōu all 家人都出外張羅年貨
236 24 elegant; refined 家人都出外張羅年貨
237 24 Du 家人都出外張羅年貨
238 24 dōu already 家人都出外張羅年貨
239 24 to establish a capital city 家人都出外張羅年貨
240 24 to reside 家人都出外張羅年貨
241 24 to total; to tally 家人都出外張羅年貨
242 24 dōu all; sarva 家人都出外張羅年貨
243 24 當時 dāngshí then; at that time 當時軍閥孫傳芳擔任八省聯軍總司令
244 24 當時 dāngshí immediately 當時軍閥孫傳芳擔任八省聯軍總司令
245 24 zhe indicates that an action is continuing 興高采烈的走著
246 24 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 興高采烈的走著
247 24 zhù outstanding 興高采烈的走著
248 24 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 興高采烈的走著
249 24 zhuó to wear (clothes) 興高采烈的走著
250 24 zhe expresses a command 興高采烈的走著
251 24 zháo to attach; to grasp 興高采烈的走著
252 24 zhe indicates an accompanying action 興高采烈的走著
253 24 zhāo to add; to put 興高采烈的走著
254 24 zhuó a chess move 興高采烈的走著
255 24 zhāo a trick; a move; a method 興高采烈的走著
256 24 zhāo OK 興高采烈的走著
257 24 zháo to fall into [a trap] 興高采烈的走著
258 24 zháo to ignite 興高采烈的走著
259 24 zháo to fall asleep 興高采烈的走著
260 24 zhuó whereabouts; end result 興高采烈的走著
261 24 zhù to appear; to manifest 興高采烈的走著
262 24 zhù to show 興高采烈的走著
263 24 zhù to indicate; to be distinguished by 興高采烈的走著
264 24 zhù to write 興高采烈的走著
265 24 zhù to record 興高采烈的走著
266 24 zhù a document; writings 興高采烈的走著
267 24 zhù Zhu 興高采烈的走著
268 24 zháo expresses that a continuing process has a result 興高采烈的走著
269 24 zháo as it turns out; coincidentally 興高采烈的走著
270 24 zhuó to arrive 興高采烈的走著
271 24 zhuó to result in 興高采烈的走著
272 24 zhuó to command 興高采烈的走著
273 24 zhuó a strategy 興高采烈的走著
274 24 zhāo to happen; to occur 興高采烈的走著
275 24 zhù space between main doorwary and a screen 興高采烈的走著
276 24 zhuó somebody attached to a place; a local 興高采烈的走著
277 24 zhe attachment to 興高采烈的走著
278 23 he; him 他的部隊在我家門口槍決一名民眾
279 23 another aspect 他的部隊在我家門口槍決一名民眾
280 23 other; another; some other 他的部隊在我家門口槍決一名民眾
281 23 everybody 他的部隊在我家門口槍決一名民眾
282 23 other 他的部隊在我家門口槍決一名民眾
283 23 tuō other; another; some other 他的部隊在我家門口槍決一名民眾
284 23 tha 他的部隊在我家門口槍決一名民眾
285 23 ṭha 他的部隊在我家門口槍決一名民眾
286 23 other; anya 他的部隊在我家門口槍決一名民眾
287 23 zhè this; these 這一天
288 23 zhèi this; these 這一天
289 23 zhè now 這一天
290 23 zhè immediately 這一天
291 23 zhè particle with no meaning 這一天
292 23 zhè this; ayam; idam 這一天
293 21 沒有 méiyǒu to not have; there is not 前進也沒有方向
294 21 沒有 méiyǒu to not have; there is not 前進也沒有方向
295 20 guò to cross; to go over; to pass 準備要過新年了
296 20 guò too 準備要過新年了
297 20 guò particle to indicate experience 準備要過新年了
298 20 guò to surpass; to exceed 準備要過新年了
299 20 guò to experience; to pass time 準備要過新年了
300 20 guò to go 準備要過新年了
301 20 guò a mistake 準備要過新年了
302 20 guò a time; a round 準備要過新年了
303 20 guō Guo 準備要過新年了
304 20 guò to die 準備要過新年了
305 20 guò to shift 準備要過新年了
306 20 guò to endure 準備要過新年了
307 20 guò to pay a visit; to call on 準備要過新年了
308 20 guò gone by, past; atīta 準備要過新年了
309 20 yòu again; also 後來又在村子裡一間神廟安身
310 20 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 後來又在村子裡一間神廟安身
311 20 yòu Kangxi radical 29 後來又在村子裡一間神廟安身
312 20 yòu and 後來又在村子裡一間神廟安身
313 20 yòu furthermore 後來又在村子裡一間神廟安身
314 20 yòu in addition 後來又在村子裡一間神廟安身
315 20 yòu but 後來又在村子裡一間神廟安身
316 20 yòu again; also; punar 後來又在村子裡一間神廟安身
317 19 日軍 rìjūn Japanese army; Japanese troops 日軍攻進南京城
318 19 生死 shēngsǐ life and death; life or death 生死邊緣
319 19 生死 shēngsǐ to continue regardess of living or dying 生死邊緣
320 19 生死 shēngsǐ Saṃsāra; Samsara 生死邊緣
321 19 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 母親多病
322 19 duó many; much 母親多病
323 19 duō more 母親多病
324 19 duō an unspecified extent 母親多病
325 19 duō used in exclamations 母親多病
326 19 duō excessive 母親多病
327 19 duō to what extent 母親多病
328 19 duō abundant 母親多病
329 19 duō to multiply; to acrue 母親多病
330 19 duō mostly 母親多病
331 19 duō simply; merely 母親多病
332 19 duō frequently 母親多病
333 19 duō very 母親多病
334 19 duō Duo 母親多病
335 19 duō ta 母親多病
336 19 duō many; bahu 母親多病
337 19 cóng from 長兄李國華興匆匆的從外面回來
338 19 cóng to follow 長兄李國華興匆匆的從外面回來
339 19 cóng past; through 長兄李國華興匆匆的從外面回來
340 19 cóng to comply; to submit; to defer 長兄李國華興匆匆的從外面回來
341 19 cóng to participate in something 長兄李國華興匆匆的從外面回來
342 19 cóng to use a certain method or principle 長兄李國華興匆匆的從外面回來
343 19 cóng usually 長兄李國華興匆匆的從外面回來
344 19 cóng something secondary 長兄李國華興匆匆的從外面回來
345 19 cóng remote relatives 長兄李國華興匆匆的從外面回來
346 19 cóng secondary 長兄李國華興匆匆的從外面回來
347 19 cóng to go on; to advance 長兄李國華興匆匆的從外面回來
348 19 cōng at ease; informal 長兄李國華興匆匆的從外面回來
349 19 zòng a follower; a supporter 長兄李國華興匆匆的從外面回來
350 19 zòng to release 長兄李國華興匆匆的從外面回來
351 19 zòng perpendicular; longitudinal 長兄李國華興匆匆的從外面回來
352 19 cóng receiving; upādāya 長兄李國華興匆匆的從外面回來
353 19 因為 yīnwèi because; owing to; on account of 因為狀似蛋形
354 17 邊緣 biānyuán edge; fringe; verge; brink; periphery 生死邊緣
355 17 shí time; a point or period of time 我出生時
356 17 shí a season; a quarter of a year 我出生時
357 17 shí one of the 12 two-hour periods of the day 我出生時
358 17 shí at that time 我出生時
359 17 shí fashionable 我出生時
360 17 shí fate; destiny; luck 我出生時
361 17 shí occasion; opportunity; chance 我出生時
362 17 shí tense 我出生時
363 17 shí particular; special 我出生時
364 17 shí to plant; to cultivate 我出生時
365 17 shí hour (measure word) 我出生時
366 17 shí an era; a dynasty 我出生時
367 17 shí time [abstract] 我出生時
368 17 shí seasonal 我出生時
369 17 shí frequently; often 我出生時
370 17 shí occasionally; sometimes 我出生時
371 17 shí on time 我出生時
372 17 shí this; that 我出生時
373 17 shí to wait upon 我出生時
374 17 shí hour 我出生時
375 17 shí appropriate; proper; timely 我出生時
376 17 shí Shi 我出生時
377 17 shí a present; currentlt 我出生時
378 17 shí time; kāla 我出生時
379 17 shí at that time; samaya 我出生時
380 17 外婆 wàipó maternal grandmother 由於我自幼經常跟隨外婆進出佛堂
381 16 marker for direct-object 必須把冰塊打破
382 16 bundle; handful; measureword for something with a handle 必須把冰塊打破
383 16 to hold; to take; to grasp 必須把冰塊打破
384 16 a handle 必須把冰塊打破
385 16 to guard 必須把冰塊打破
386 16 to regard as 必須把冰塊打破
387 16 to give 必須把冰塊打破
388 16 approximate 必須把冰塊打破
389 16 a stem 必須把冰塊打破
390 16 bǎi to grasp 必須把冰塊打破
391 16 to control 必須把冰塊打破
392 16 a handlebar 必須把冰塊打破
393 16 sworn brotherhood 必須把冰塊打破
394 16 an excuse; a pretext 必須把冰塊打破
395 16 a claw 必須把冰塊打破
396 16 clenched hand; muṣṭi 必須把冰塊打破
397 16 to die 不幸死於戰亂
398 16 to sever; to break off 不幸死於戰亂
399 16 extremely; very 不幸死於戰亂
400 16 to do one's utmost 不幸死於戰亂
401 16 dead 不幸死於戰亂
402 16 death 不幸死於戰亂
403 16 to sacrifice one's life 不幸死於戰亂
404 16 lost; severed 不幸死於戰亂
405 16 lifeless; not moving 不幸死於戰亂
406 16 stiff; inflexible 不幸死於戰亂
407 16 already fixed; set; established 不幸死於戰亂
408 16 damned 不幸死於戰亂
409 16 就是 jiùshì is precisely; is exactly 原來那就是南京的日軍
410 16 就是 jiùshì even if; even 原來那就是南京的日軍
411 16 就是 jiùshì at the end of a sentence forming a question seeking approval 原來那就是南京的日軍
412 16 就是 jiùshì agree 原來那就是南京的日軍
413 16 因此 yīncǐ for that reason; therefore; for this reason 因此一生對佛教的信心
414 16 hěn very 也很難救援
415 16 hěn disobey 也很難救援
416 16 hěn a dispute 也很難救援
417 16 hěn violent; cruel 也很難救援
418 16 hěn very; atīva 也很難救援
419 16 zhī him; her; them; that 兩隻眼睛也是露出紅色之光
420 16 zhī used between a modifier and a word to form a word group 兩隻眼睛也是露出紅色之光
421 16 zhī to go 兩隻眼睛也是露出紅色之光
422 16 zhī this; that 兩隻眼睛也是露出紅色之光
423 16 zhī genetive marker 兩隻眼睛也是露出紅色之光
424 16 zhī it 兩隻眼睛也是露出紅色之光
425 16 zhī in 兩隻眼睛也是露出紅色之光
426 16 zhī all 兩隻眼睛也是露出紅色之光
427 16 zhī and 兩隻眼睛也是露出紅色之光
428 16 zhī however 兩隻眼睛也是露出紅色之光
429 16 zhī if 兩隻眼睛也是露出紅色之光
430 16 zhī then 兩隻眼睛也是露出紅色之光
431 16 zhī to arrive; to go 兩隻眼睛也是露出紅色之光
432 16 zhī is 兩隻眼睛也是露出紅色之光
433 16 zhī to use 兩隻眼睛也是露出紅色之光
434 16 zhī Zhi 兩隻眼睛也是露出紅色之光
435 15 suì age 猶記得八歲那年
436 15 suì years 猶記得八歲那年
437 15 suì time 猶記得八歲那年
438 15 suì annual harvest 猶記得八歲那年
439 15 suì age 猶記得八歲那年
440 15 that 猶記得八歲那年
441 15 if that is the case 猶記得八歲那年
442 15 nèi that 猶記得八歲那年
443 15 where 猶記得八歲那年
444 15 how 猶記得八歲那年
445 15 No 猶記得八歲那年
446 15 nuó to move 猶記得八歲那年
447 15 nuó much 猶記得八歲那年
448 15 nuó stable; quiet 猶記得八歲那年
449 15 na 猶記得八歲那年
450 15 wèi position; location; place 後來遇到一位聖僧
451 15 wèi measure word for people 後來遇到一位聖僧
452 15 wèi bit 後來遇到一位聖僧
453 15 wèi a seat 後來遇到一位聖僧
454 15 wèi a post 後來遇到一位聖僧
455 15 wèi a rank; status 後來遇到一位聖僧
456 15 wèi a throne 後來遇到一位聖僧
457 15 wèi Wei 後來遇到一位聖僧
458 15 wèi the standard form of an object 後來遇到一位聖僧
459 15 wèi a polite form of address 後來遇到一位聖僧
460 15 wèi at; located at 後來遇到一位聖僧
461 15 wèi to arrange 後來遇到一位聖僧
462 15 wèi to remain standing; avasthā 後來遇到一位聖僧
463 15 台灣 Táiwān Taiwan 就是到達台灣
464 15 hòu after; later 當我走出家門後
465 15 hòu empress; queen 當我走出家門後
466 15 hòu sovereign 當我走出家門後
467 15 hòu behind 當我走出家門後
468 15 hòu the god of the earth 當我走出家門後
469 15 hòu late; later 當我走出家門後
470 15 hòu arriving late 當我走出家門後
471 15 hòu offspring; descendents 當我走出家門後
472 15 hòu to fall behind; to lag 當我走出家門後
473 15 hòu behind; back 當我走出家門後
474 15 hòu then 當我走出家門後
475 15 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 當我走出家門後
476 15 hòu Hou 當我走出家門後
477 15 hòu after; behind 當我走出家門後
478 15 hòu following 當我走出家門後
479 15 hòu to be delayed 當我走出家門後
480 15 hòu to abandon; to discard 當我走出家門後
481 15 hòu feudal lords 當我走出家門後
482 15 hòu Hou 當我走出家門後
483 15 hòu woman of high rank; female deity; mahiṣī 當我走出家門後
484 15 hòu rear; paścāt 當我走出家門後
485 14 shēng to be born; to give birth 她認為自己生了一個妖怪
486 14 shēng to live 她認為自己生了一個妖怪
487 14 shēng raw 她認為自己生了一個妖怪
488 14 shēng a student 她認為自己生了一個妖怪
489 14 shēng life 她認為自己生了一個妖怪
490 14 shēng to produce; to give rise 她認為自己生了一個妖怪
491 14 shēng alive 她認為自己生了一個妖怪
492 14 shēng a lifetime 她認為自己生了一個妖怪
493 14 shēng to initiate; to become 她認為自己生了一個妖怪
494 14 shēng to grow 她認為自己生了一個妖怪
495 14 shēng unfamiliar 她認為自己生了一個妖怪
496 14 shēng not experienced 她認為自己生了一個妖怪
497 14 shēng hard; stiff; strong 她認為自己生了一個妖怪
498 14 shēng very; extremely 她認為自己生了一個妖怪
499 14 shēng having academic or professional knowledge 她認為自己生了一個妖怪
500 14 shēng a male role in traditional theatre 她認為自己生了一個妖怪

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. self; atman; attan
  2. ga
  3. I; aham
zài in; bhū
liǎo to know; jñāta
one; eka
ya
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
jiù for instance; namely; yathā
shàng higher, superior; uttara
  1. yǒu
  2. yǒu
  1. 1. existence; 2. becoming
  2. becoming; bhava

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
白色恐怖 98 White Terror
巴黎 98 Paris
般若心经 般若心經 98 The Heart Sutra; The Prajñāpāramitā Heart Sutra
屏东 屏東 98 Pingtung
长江 長江 67 Yangtze River
慈悲三昧水忏 慈悲三昧水懺 99 Samadhi Water Repentance Service
慈航法师 慈航法師 67 Venerable Ci Hang
从江 從江 99 Congjiang
大雄宝殿 大雄寶殿 68
  1. Great Hero Shrine
  2. Main Shrine; Hall of the Great Heros; Mahavira Hall
大藏经 大藏經 100 Chinese Buddhist Canon; Dazangjing
大觉寺 大覺寺 100
  1. Dajue Temple
  2. Dajue Temple
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
二月 195
  1. February; the Second Month
  2. second lunar month; vaiśākha
法国 法國 70 France
菲律宾 菲律賓 102 Philippines
高雄 71 Gaoxiong; Kaohsiung
共产党 共產黨 71 Communist Party
观世音菩萨 觀世音菩薩 71 Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin
观世音菩萨普门品 觀世音菩薩普門品 71
  1. The Lotus Sutra’s Universal Gate Chapter on Avalokitesvara Bodhisattva
  2. Universal Gate Sūtra
国共 國共 103 Chinese Nationalist Party and Chinese Communist Party
国际佛光会 國際佛光會 103 Buddha's Light International Association (BLIA)
国民党 國民黨 71 Kuomintang; Nationalist Party; KMT
国民革命军 國民革命軍 103 National Revolutionary Army
国民政府 國民政府 103 Nationalist government
杭州 72 Hangzhou
郝柏村 72 Hau Pei-tsun
花莲 花蓮 72 Hualian; Hualien
花莲市 花蓮市 104 Hualien city
华藏寺 華藏寺 104 Huazang Temple
活佛 104 Living Buddha
监院 監院 106
  1. Superintendent (of a council)
  2. Prior; Temple Supervisor
加拿大 106
  1. Canada
  2. Canada
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江都 74 Jiangdu
江苏 江蘇 74 Jiangsu
焦山佛学院 焦山佛學院 106
  1. Jiaoshan Buddhist College
  2. Jiaoshan Buddhist College
九月 106
  1. September; the Ninth Month
  2. ninth lunar month; mārga-śīrṣa
觉群周报 覺群週報 106 Awaken the Masses Weekly; Awakening the Multitude Weekly News
开普敦 開普敦 107 Cape Town
抗日战争 抗日戰爭 75 War of Resistance against Japan
了悟 76 Liao Wu
芦沟桥事变 蘆溝橋事變 108 Marco Polo Bridge Incident
76 Kunlun (Karakorum) mountain range
洛矶山脉 洛磯山脈 108 Rocky Mountains
马尼拉 馬尼拉 77 Manila
南非 110 South Africa
南京 78 Nanjing
南京大屠杀 南京大屠殺 78 Nanjing Massacre; Nanking Massacre
内政部长 內政部長 110 Minister of the Interior
能忍 110 able to endure; sahā
欧洲 歐洲 197 Europe
普门 普門 80
  1. Universal Gate
  2. Universal Gate; Samantamukha
栖霞山 棲霞山 81 Qixia Shan
七月 113
  1. July; the Seventh Month
  2. seventh lunar month; āśvayuja
日本 114 Japan
日内瓦 日內瓦 114 Geneva
瑞士 114 Switzerland
上海 83 Shanghai
山上 115 Shanshang
十二月 115
  1. December; the Twelfth Month
  2. twelfth lunar month; phālguna
松井 115 Matsui (Japanese surname)
孙立人 孫立人 115 Sun Li-jen
孙张清扬 孫張清揚 115 Sun-Zhang Qingyang
孙传芳 孫傳芳 115 Sun Chuanfang
台北 臺北 84 Taipei
台东 台東 116 Taidong; Taitung
台湾 台灣 84 Taiwan
太虚大师 太虛大師 84 Venerable Master Taixu
台中 臺中 84 Taizhong; Taichung
唐朝 84 Tang Dynasty
桃园 桃園 116 Taoyuan
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
吴伯雄 吳伯雄 119 Wu Po-hsiung
吴国 吳國 87
  1. Wu state
  2. Wu state
香港 120 Hong Kong
新年 88 New Year
兴化 興化 120 Xinghua
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
  5. slowly; mandam
扬子江 揚子江 89 Yangzi River
义大利 義大利 121 Italy
一九 121 Amitābha
宜兰 宜蘭 89 Yilan
宜兴 宜興 121 Yixing
有了 121 I've got a solution!; to have a bun in the oven
越战 越戰 89 Vietnam War
正月 122
  1. first month of the lunar calendar
  2. first lunar month; caitra
镇江 鎮江 122 Zhenjiang
中日战争 中日戰爭 90 Second Sino-Japanese War; War of Resistance against Japan
中说 中說 122 Zhong Shuo
中坜 中壢 122 Zhongli; Chungli
子路 122 Zi Lu

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 61.

Simplified Traditional Pinyin English
安单 安單 196
  1. To Settle at a Monastery
  2. to settle at a monastery
白塔 98 White Pagoda
布教 98
  1. to propagate teachings
  2. propagation
不善 98 akuśala; akusala; unvirtuous; unwholesome; inauspicious
长养 長養 99
  1. to nurture
  2. fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
常住 99
  1. monastery
  2. Permanence
  3. a long-term resident at a monastery
  4. permanence; eternalism; śāśvata; nitya-sthita
到处都有 到處都有 100 omnipresent
大树 大樹 100 a great tree; a bodhisattva
得度 100
  1. to attain salvation
  2. to attain enlightenment
地上 100 above the ground
发愿 發願 102
  1. Make a Vow
  2. Making Vows
  3. to make a vow; praṇidhānaṃ
方丈室 102 Abbot's Quarters
佛力 102 the power of the Buddha; blessings of the Buddha
福德因缘 福德因緣 102 Blessing, Virtue, and the Right Causes and Conditions
挂单 掛單 103
  1. lodging
  2. Get Lodging
  3. temporary monastic lodging; to stay overnight at a monastery
皈命 103 Taking Refuge
过堂 過堂 103
  1. to have a meal together in the temple hall
  2. to appear in court for trial
  3. Formal Buddhist Meal
弘法 104
  1. Dharma Propagation
  2. to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
弘法利生 104
  1. Propagate the Dharma to Benefit Sentient Beings
  2. Spreading the Dharma to benefit all sentient beings
  3. propagating the Dharma and benefiting sentient beings
回向 104 to transfer merit; to dedicate
老和尚 108 Elder Most Venerable
老僧 108 an old monk
历劫 歷劫 108 to pass through a kalpa
灵骨 靈骨 108
  1. relics
  2. Holy Relics
六时 六時 108 the six four hour periods of the day
没有修行 沒有修行 109 does not involve spiritual cultivation
妙果 109 wonderful fruit
纳受 納受 110
  1. to receive; to accept
  2. to accept a prayer
贫僧 貧僧 112
  1. humble monk
  2. Humble Monk
求生 113 seeking rebirth
人见 人見 114 the view of a person; view of a self
僧宝 僧寶 115 the jewel of the monastic community
僧侣 僧侶 115
  1. monastic
  2. Saṅgha; Sangha; Buddhist monastic community
善导寺 善導寺 115 Shan Dao Temple
上人 115
  1. shangren; senior monastic
  2. supreme teacher
圣僧 聖僧 115 noble community; community of noble ones; āryasaṃgha; aryasamgha
生起 115 cause; arising
死尸 死屍 115 a corpse
寺中 115 within a temple
徒众 徒眾 116 a group of disciples
妄念 119
  1. Delusive Thoughts
  2. false thoughts; deluded thoughts
往生 119
  1. to be reborn
  2. a future life
我身 119 I; myself
心想 120 thoughts of the mind; thought
业障 業障 121
  1. karmic hindrance
  2. a karmic obstruction
一劫 121
  1. one kalpa
  2. one kalpa
一句 121
  1. a sentence
  2. a single verse; a single word
因时 因時 121 the circumstances of time
因缘果报 因緣果報 121
  1. Causes, Conditions, and Effects
  2. the law of karma
一期 121
  1. a date; a fixed time
  2. a lifetime
  3. one moment of time
圆寂 圓寂 121
  1. perfect rest
  2. perfect rest; to pass away
缘起 緣起 121
  1. Dependent Origination
  2. dependent origination; conditioned origination; dependent arising
志开上人 志開上人 122 Venerable Master Zhi Kai
智光 122
  1. the light of wisdom
  2. Jñānaprabha
执着 執著 122
  1. attachment
  2. grasping
中华佛教文化馆 中華佛教文化館 122 Chung-Hwa Institute of Buddhist Culture
中壢圆光寺 中壢圓光寺 122 Yuan Guang Buddhist Temple
住持 122
  1. 1. Abbot (male); 2. Abbess (female)
  2. the abbot of a monastery; the director of a monastery
  3. to uphold the Dharma
祖庭 122 ancestral temple
罪业 罪業 122 sin; karma
做中学 做中學 122 1. learning through doing; 2. learning through experience