Glossary and Vocabulary for Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》, Lecture 3: Greed is the Cause of Suffering 第三講 多欲為生死的根本
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 54 | 欲 | yù | desire | 多欲為生死的根本 |
2 | 54 | 欲 | yù | to desire; to wish | 多欲為生死的根本 |
3 | 54 | 欲 | yù | to desire; to intend | 多欲為生死的根本 |
4 | 54 | 欲 | yù | lust | 多欲為生死的根本 |
5 | 54 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 多欲為生死的根本 |
6 | 35 | 人 | rén | person; people; a human being | 人等的十法界眾生 |
7 | 35 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人等的十法界眾生 |
8 | 35 | 人 | rén | a kind of person | 人等的十法界眾生 |
9 | 35 | 人 | rén | everybody | 人等的十法界眾生 |
10 | 35 | 人 | rén | adult | 人等的十法界眾生 |
11 | 35 | 人 | rén | somebody; others | 人等的十法界眾生 |
12 | 35 | 人 | rén | an upright person | 人等的十法界眾生 |
13 | 35 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人等的十法界眾生 |
14 | 21 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 多欲為生死的根本 |
15 | 21 | 多 | duó | many; much | 多欲為生死的根本 |
16 | 21 | 多 | duō | more | 多欲為生死的根本 |
17 | 21 | 多 | duō | excessive | 多欲為生死的根本 |
18 | 21 | 多 | duō | abundant | 多欲為生死的根本 |
19 | 21 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 多欲為生死的根本 |
20 | 21 | 多 | duō | Duo | 多欲為生死的根本 |
21 | 21 | 多 | duō | ta | 多欲為生死的根本 |
22 | 20 | 了 | liǎo | to know; to understand | 欲望多了 |
23 | 20 | 了 | liǎo | to understand; to know | 欲望多了 |
24 | 20 | 了 | liào | to look afar from a high place | 欲望多了 |
25 | 20 | 了 | liǎo | to complete | 欲望多了 |
26 | 20 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 欲望多了 |
27 | 20 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 欲望多了 |
28 | 18 | 貪欲 | tānyù | greed; avarice | 從貪欲起 |
29 | 18 | 貪欲 | tānyù | Desire | 從貪欲起 |
30 | 18 | 貪欲 | tānyù | attachment; passion; desire; raga | 從貪欲起 |
31 | 17 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而物之可以足吾欲者有盡 |
32 | 17 | 而 | ér | as if; to seem like | 而物之可以足吾欲者有盡 |
33 | 17 | 而 | néng | can; able | 而物之可以足吾欲者有盡 |
34 | 17 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而物之可以足吾欲者有盡 |
35 | 17 | 而 | ér | to arrive; up to | 而物之可以足吾欲者有盡 |
36 | 17 | 在 | zài | in; at | 今日大家所標榜的都是在謀求人類的幸福 |
37 | 17 | 在 | zài | to exist; to be living | 今日大家所標榜的都是在謀求人類的幸福 |
38 | 17 | 在 | zài | to consist of | 今日大家所標榜的都是在謀求人類的幸福 |
39 | 17 | 在 | zài | to be at a post | 今日大家所標榜的都是在謀求人類的幸福 |
40 | 17 | 在 | zài | in; bhū | 今日大家所標榜的都是在謀求人類的幸福 |
41 | 15 | 從 | cóng | to follow | 從貪欲起 |
42 | 15 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從貪欲起 |
43 | 15 | 從 | cóng | to participate in something | 從貪欲起 |
44 | 15 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從貪欲起 |
45 | 15 | 從 | cóng | something secondary | 從貪欲起 |
46 | 15 | 從 | cóng | remote relatives | 從貪欲起 |
47 | 15 | 從 | cóng | secondary | 從貪欲起 |
48 | 15 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從貪欲起 |
49 | 15 | 從 | cōng | at ease; informal | 從貪欲起 |
50 | 15 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從貪欲起 |
51 | 15 | 從 | zòng | to release | 從貪欲起 |
52 | 15 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從貪欲起 |
53 | 14 | 也 | yě | ya | 自然也就多了 |
54 | 14 | 但 | dàn | Dan | 但佛教所講的還是以人生問題為主 |
55 | 14 | 所 | suǒ | a few; various; some | 佛教所包含的道理雖很廣泛 |
56 | 14 | 所 | suǒ | a place; a location | 佛教所包含的道理雖很廣泛 |
57 | 14 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 佛教所包含的道理雖很廣泛 |
58 | 14 | 所 | suǒ | an ordinal number | 佛教所包含的道理雖很廣泛 |
59 | 14 | 所 | suǒ | meaning | 佛教所包含的道理雖很廣泛 |
60 | 14 | 所 | suǒ | garrison | 佛教所包含的道理雖很廣泛 |
61 | 14 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 佛教所包含的道理雖很廣泛 |
62 | 14 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就會聯想到人生所必須的衣食 |
63 | 14 | 就 | jiù | to assume | 就會聯想到人生所必須的衣食 |
64 | 14 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就會聯想到人生所必須的衣食 |
65 | 14 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就會聯想到人生所必須的衣食 |
66 | 14 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就會聯想到人生所必須的衣食 |
67 | 14 | 就 | jiù | to accomplish | 就會聯想到人生所必須的衣食 |
68 | 14 | 就 | jiù | to go with | 就會聯想到人生所必須的衣食 |
69 | 14 | 就 | jiù | to die | 就會聯想到人生所必須的衣食 |
70 | 13 | 姓 | xìng | family name; surname | 姓張對姓王的說道 |
71 | 13 | 姓 | xìng | to have the surname | 姓張對姓王的說道 |
72 | 13 | 姓 | xìng | life | 姓張對姓王的說道 |
73 | 13 | 姓 | xìng | a government official | 姓張對姓王的說道 |
74 | 13 | 姓 | xìng | common people | 姓張對姓王的說道 |
75 | 13 | 姓 | xìng | descendents | 姓張對姓王的說道 |
76 | 13 | 姓 | xìng | a household; a clan | 姓張對姓王的說道 |
77 | 13 | 姓 | xìng | family name; lineage; gotra | 姓張對姓王的說道 |
78 | 13 | 為 | wéi | to act as; to serve | 覺知多欲為苦 |
79 | 13 | 為 | wéi | to change into; to become | 覺知多欲為苦 |
80 | 13 | 為 | wéi | to be; is | 覺知多欲為苦 |
81 | 13 | 為 | wéi | to do | 覺知多欲為苦 |
82 | 13 | 為 | wèi | to support; to help | 覺知多欲為苦 |
83 | 13 | 為 | wéi | to govern | 覺知多欲為苦 |
84 | 12 | 都 | dū | capital city | 今日大家所標榜的都是在謀求人類的幸福 |
85 | 12 | 都 | dū | a city; a metropolis | 今日大家所標榜的都是在謀求人類的幸福 |
86 | 12 | 都 | dōu | all | 今日大家所標榜的都是在謀求人類的幸福 |
87 | 12 | 都 | dū | elegant; refined | 今日大家所標榜的都是在謀求人類的幸福 |
88 | 12 | 都 | dū | Du | 今日大家所標榜的都是在謀求人類的幸福 |
89 | 12 | 都 | dū | to establish a capital city | 今日大家所標榜的都是在謀求人類的幸福 |
90 | 12 | 都 | dū | to reside | 今日大家所標榜的都是在謀求人類的幸福 |
91 | 12 | 都 | dū | to total; to tally | 今日大家所標榜的都是在謀求人類的幸福 |
92 | 11 | 不 | bù | infix potential marker | 芬芳的花香使她們反而感到不習慣 |
93 | 11 | 能 | néng | can; able | 並不能完全解除人類的痛苦 |
94 | 11 | 能 | néng | ability; capacity | 並不能完全解除人類的痛苦 |
95 | 11 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 並不能完全解除人類的痛苦 |
96 | 11 | 能 | néng | energy | 並不能完全解除人類的痛苦 |
97 | 11 | 能 | néng | function; use | 並不能完全解除人類的痛苦 |
98 | 11 | 能 | néng | talent | 並不能完全解除人類的痛苦 |
99 | 11 | 能 | néng | expert at | 並不能完全解除人類的痛苦 |
100 | 11 | 能 | néng | to be in harmony | 並不能完全解除人類的痛苦 |
101 | 11 | 能 | néng | to tend to; to care for | 並不能完全解除人類的痛苦 |
102 | 11 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 並不能完全解除人類的痛苦 |
103 | 11 | 能 | néng | to be able; śak | 並不能完全解除人類的痛苦 |
104 | 11 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 覺知多欲為苦 |
105 | 11 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 覺知多欲為苦 |
106 | 11 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 覺知多欲為苦 |
107 | 11 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 覺知多欲為苦 |
108 | 11 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 覺知多欲為苦 |
109 | 11 | 苦 | kǔ | bitter | 覺知多欲為苦 |
110 | 11 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 覺知多欲為苦 |
111 | 11 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 覺知多欲為苦 |
112 | 11 | 苦 | kǔ | painful | 覺知多欲為苦 |
113 | 11 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 覺知多欲為苦 |
114 | 11 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 中的第一覺悟是說佛教的世界觀 |
115 | 11 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 中的第一覺悟是說佛教的世界觀 |
116 | 11 | 說 | shuì | to persuade | 中的第一覺悟是說佛教的世界觀 |
117 | 11 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 中的第一覺悟是說佛教的世界觀 |
118 | 11 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 中的第一覺悟是說佛教的世界觀 |
119 | 11 | 說 | shuō | to claim; to assert | 中的第一覺悟是說佛教的世界觀 |
120 | 11 | 說 | shuō | allocution | 中的第一覺悟是說佛教的世界觀 |
121 | 11 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 中的第一覺悟是說佛教的世界觀 |
122 | 11 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 中的第一覺悟是說佛教的世界觀 |
123 | 11 | 說 | shuō | speach; vāda | 中的第一覺悟是說佛教的世界觀 |
124 | 11 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 中的第一覺悟是說佛教的世界觀 |
125 | 11 | 來 | lái | to come | 但躺下來後 |
126 | 11 | 來 | lái | please | 但躺下來後 |
127 | 11 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 但躺下來後 |
128 | 11 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 但躺下來後 |
129 | 11 | 來 | lái | wheat | 但躺下來後 |
130 | 11 | 來 | lái | next; future | 但躺下來後 |
131 | 11 | 來 | lái | a simple complement of direction | 但躺下來後 |
132 | 11 | 來 | lái | to occur; to arise | 但躺下來後 |
133 | 11 | 來 | lái | to earn | 但躺下來後 |
134 | 11 | 來 | lái | to come; āgata | 但躺下來後 |
135 | 10 | 王 | wáng | Wang | 王二人相約出遊 |
136 | 10 | 王 | wáng | a king | 王二人相約出遊 |
137 | 10 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王二人相約出遊 |
138 | 10 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王二人相約出遊 |
139 | 10 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王二人相約出遊 |
140 | 10 | 王 | wáng | grand; great | 王二人相約出遊 |
141 | 10 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王二人相約出遊 |
142 | 10 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王二人相約出遊 |
143 | 10 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王二人相約出遊 |
144 | 10 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王二人相約出遊 |
145 | 10 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 王二人相約出遊 |
146 | 10 | 想 | xiǎng | to think | 正當她們無法可想的時候 |
147 | 10 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 正當她們無法可想的時候 |
148 | 10 | 想 | xiǎng | to want | 正當她們無法可想的時候 |
149 | 10 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 正當她們無法可想的時候 |
150 | 10 | 想 | xiǎng | to plan | 正當她們無法可想的時候 |
151 | 10 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 正當她們無法可想的時候 |
152 | 9 | 少欲 | shǎo yù | few desires | 少欲無為 |
153 | 9 | 裡 | lǐ | inside; interior | 眾生在三界六道裡輪迴 |
154 | 9 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 眾生在三界六道裡輪迴 |
155 | 9 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 眾生在三界六道裡輪迴 |
156 | 9 | 裡 | lǐ | a residence | 眾生在三界六道裡輪迴 |
157 | 9 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 眾生在三界六道裡輪迴 |
158 | 9 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 眾生在三界六道裡輪迴 |
159 | 9 | 張 | zhāng | Zhang | 有張 |
160 | 9 | 張 | zhāng | to open; to draw [a bow] | 有張 |
161 | 9 | 張 | zhāng | idea; thought | 有張 |
162 | 9 | 張 | zhāng | to fix strings | 有張 |
163 | 9 | 張 | zhāng | to unfold; to unroll; to stretch | 有張 |
164 | 9 | 張 | zhāng | to boast; to exaggerate | 有張 |
165 | 9 | 張 | zhāng | to expand; to magnify | 有張 |
166 | 9 | 張 | zhāng | to display; to exhibit; to publish | 有張 |
167 | 9 | 張 | zhāng | to catch animals with a net | 有張 |
168 | 9 | 張 | zhāng | to spy on; to look | 有張 |
169 | 9 | 張 | zhāng | large | 有張 |
170 | 9 | 張 | zhàng | swollen | 有張 |
171 | 9 | 張 | zhāng | Zhang [constellation] | 有張 |
172 | 9 | 張 | zhāng | to open a new business | 有張 |
173 | 9 | 張 | zhāng | to fear | 有張 |
174 | 9 | 張 | zhāng | open; vivṛta | 有張 |
175 | 9 | 很 | hěn | disobey | 佛教所包含的道理雖很廣泛 |
176 | 9 | 很 | hěn | a dispute | 佛教所包含的道理雖很廣泛 |
177 | 9 | 很 | hěn | violent; cruel | 佛教所包含的道理雖很廣泛 |
178 | 9 | 很 | hěn | very; atīva | 佛教所包含的道理雖很廣泛 |
179 | 8 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 中的第一覺悟是說佛教的世界觀 |
180 | 8 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 中的第一覺悟是說佛教的世界觀 |
181 | 8 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 但佛教所講的還是以人生問題為主 |
182 | 8 | 以 | yǐ | to rely on | 但佛教所講的還是以人生問題為主 |
183 | 8 | 以 | yǐ | to regard | 但佛教所講的還是以人生問題為主 |
184 | 8 | 以 | yǐ | to be able to | 但佛教所講的還是以人生問題為主 |
185 | 8 | 以 | yǐ | to order; to command | 但佛教所講的還是以人生問題為主 |
186 | 8 | 以 | yǐ | used after a verb | 但佛教所講的還是以人生問題為主 |
187 | 8 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 但佛教所講的還是以人生問題為主 |
188 | 8 | 以 | yǐ | Israel | 但佛教所講的還是以人生問題為主 |
189 | 8 | 以 | yǐ | Yi | 但佛教所講的還是以人生問題為主 |
190 | 8 | 以 | yǐ | use; yogena | 但佛教所講的還是以人生問題為主 |
191 | 8 | 並不 | bìngbù | not at all; emphatically not | 並不能完全解除人類的痛苦 |
192 | 8 | 資用 | zīyòng | available | 就是資用豐富的欲 |
193 | 8 | 眷屬 | juànshǔ | family members; family dependents | 不是眷屬增多的欲 |
194 | 8 | 眷屬 | juànshǔ | husband and wife | 不是眷屬增多的欲 |
195 | 8 | 元寶 | yuánbǎo | a silver or gold ingot | 他們在路上撿到一塊金元寶 |
196 | 8 | 金 | jīn | gold | 他們在路上撿到一塊金元寶 |
197 | 8 | 金 | jīn | money | 他們在路上撿到一塊金元寶 |
198 | 8 | 金 | jīn | Jin; Kim | 他們在路上撿到一塊金元寶 |
199 | 8 | 金 | jīn | Kangxi radical 167 | 他們在路上撿到一塊金元寶 |
200 | 8 | 金 | jīn | Later Jin Dynasty; Jin Dynasty | 他們在路上撿到一塊金元寶 |
201 | 8 | 金 | jīn | metal | 他們在路上撿到一塊金元寶 |
202 | 8 | 金 | jīn | hard | 他們在路上撿到一塊金元寶 |
203 | 8 | 金 | jīn | a unit of money in China in historic times | 他們在路上撿到一塊金元寶 |
204 | 8 | 金 | jīn | golden; gold colored | 他們在路上撿到一塊金元寶 |
205 | 8 | 金 | jīn | a weapon | 他們在路上撿到一塊金元寶 |
206 | 8 | 金 | jīn | valuable | 他們在路上撿到一塊金元寶 |
207 | 8 | 金 | jīn | metal agent | 他們在路上撿到一塊金元寶 |
208 | 8 | 金 | jīn | cymbals | 他們在路上撿到一塊金元寶 |
209 | 8 | 金 | jīn | Venus | 他們在路上撿到一塊金元寶 |
210 | 8 | 金 | jīn | gold; hiranya | 他們在路上撿到一塊金元寶 |
211 | 8 | 金 | jīn | golden, bright in color; suvarna; hema; kanaka; kancana | 他們在路上撿到一塊金元寶 |
212 | 7 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是資用豐富的欲 |
213 | 7 | 就是 | jiùshì | agree | 就是資用豐富的欲 |
214 | 7 | 一 | yī | one | 經典裡有這麼一段故事 |
215 | 7 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 經典裡有這麼一段故事 |
216 | 7 | 一 | yī | pure; concentrated | 經典裡有這麼一段故事 |
217 | 7 | 一 | yī | first | 經典裡有這麼一段故事 |
218 | 7 | 一 | yī | the same | 經典裡有這麼一段故事 |
219 | 7 | 一 | yī | sole; single | 經典裡有這麼一段故事 |
220 | 7 | 一 | yī | a very small amount | 經典裡有這麼一段故事 |
221 | 7 | 一 | yī | Yi | 經典裡有這麼一段故事 |
222 | 7 | 一 | yī | other | 經典裡有這麼一段故事 |
223 | 7 | 一 | yī | to unify | 經典裡有這麼一段故事 |
224 | 7 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 經典裡有這麼一段故事 |
225 | 7 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 經典裡有這麼一段故事 |
226 | 7 | 一 | yī | one; eka | 經典裡有這麼一段故事 |
227 | 7 | 欲望 | yùwàng | desire; longing; appetite; craving | 欲望多了 |
228 | 7 | 他 | tā | other; another; some other | 他世界 |
229 | 7 | 他 | tā | other | 他世界 |
230 | 7 | 他 | tā | tha | 他世界 |
231 | 7 | 他 | tā | ṭha | 他世界 |
232 | 7 | 他 | tā | other; anya | 他世界 |
233 | 7 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 受著無窮的苦迫 |
234 | 7 | 著 | zhù | outstanding | 受著無窮的苦迫 |
235 | 7 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 受著無窮的苦迫 |
236 | 7 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 受著無窮的苦迫 |
237 | 7 | 著 | zhe | expresses a command | 受著無窮的苦迫 |
238 | 7 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 受著無窮的苦迫 |
239 | 7 | 著 | zhāo | to add; to put | 受著無窮的苦迫 |
240 | 7 | 著 | zhuó | a chess move | 受著無窮的苦迫 |
241 | 7 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 受著無窮的苦迫 |
242 | 7 | 著 | zhāo | OK | 受著無窮的苦迫 |
243 | 7 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 受著無窮的苦迫 |
244 | 7 | 著 | zháo | to ignite | 受著無窮的苦迫 |
245 | 7 | 著 | zháo | to fall asleep | 受著無窮的苦迫 |
246 | 7 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 受著無窮的苦迫 |
247 | 7 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 受著無窮的苦迫 |
248 | 7 | 著 | zhù | to show | 受著無窮的苦迫 |
249 | 7 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 受著無窮的苦迫 |
250 | 7 | 著 | zhù | to write | 受著無窮的苦迫 |
251 | 7 | 著 | zhù | to record | 受著無窮的苦迫 |
252 | 7 | 著 | zhù | a document; writings | 受著無窮的苦迫 |
253 | 7 | 著 | zhù | Zhu | 受著無窮的苦迫 |
254 | 7 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 受著無窮的苦迫 |
255 | 7 | 著 | zhuó | to arrive | 受著無窮的苦迫 |
256 | 7 | 著 | zhuó | to result in | 受著無窮的苦迫 |
257 | 7 | 著 | zhuó | to command | 受著無窮的苦迫 |
258 | 7 | 著 | zhuó | a strategy | 受著無窮的苦迫 |
259 | 7 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 受著無窮的苦迫 |
260 | 7 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 受著無窮的苦迫 |
261 | 7 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 受著無窮的苦迫 |
262 | 7 | 著 | zhe | attachment to | 受著無窮的苦迫 |
263 | 6 | 得到 | dédào | to get; to obtain | 得到財不一定快樂 |
264 | 6 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 正當她們無法可想的時候 |
265 | 6 | 時候 | shíhou | time | 正當她們無法可想的時候 |
266 | 6 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 正當她們無法可想的時候 |
267 | 6 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 正當她們無法可想的時候 |
268 | 6 | 生死 | shēngsǐ | life and death; life or death | 生死疲勞 |
269 | 6 | 生死 | shēngsǐ | to continue regardess of living or dying | 生死疲勞 |
270 | 6 | 生死 | shēngsǐ | Saṃsāra; Samsara | 生死疲勞 |
271 | 6 | 之 | zhī | to go | 人之所欲無窮 |
272 | 6 | 之 | zhī | to arrive; to go | 人之所欲無窮 |
273 | 6 | 之 | zhī | is | 人之所欲無窮 |
274 | 6 | 之 | zhī | to use | 人之所欲無窮 |
275 | 6 | 之 | zhī | Zhi | 人之所欲無窮 |
276 | 6 | 快樂 | kuàilè | happy; merry | 反而以為快樂 |
277 | 6 | 二 | èr | two | 王二人相約出遊 |
278 | 6 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 王二人相約出遊 |
279 | 6 | 二 | èr | second | 王二人相約出遊 |
280 | 6 | 二 | èr | twice; double; di- | 王二人相約出遊 |
281 | 6 | 二 | èr | more than one kind | 王二人相約出遊 |
282 | 6 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 王二人相約出遊 |
283 | 6 | 完全 | wánquán | complete; whole | 並不能完全解除人類的痛苦 |
284 | 6 | 中 | zhōng | middle | 對於欲樂中隱藏的痛苦 |
285 | 6 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 對於欲樂中隱藏的痛苦 |
286 | 6 | 中 | zhōng | China | 對於欲樂中隱藏的痛苦 |
287 | 6 | 中 | zhòng | to hit the mark | 對於欲樂中隱藏的痛苦 |
288 | 6 | 中 | zhōng | midday | 對於欲樂中隱藏的痛苦 |
289 | 6 | 中 | zhōng | inside | 對於欲樂中隱藏的痛苦 |
290 | 6 | 中 | zhōng | during | 對於欲樂中隱藏的痛苦 |
291 | 6 | 中 | zhōng | Zhong | 對於欲樂中隱藏的痛苦 |
292 | 6 | 中 | zhōng | intermediary | 對於欲樂中隱藏的痛苦 |
293 | 6 | 中 | zhōng | half | 對於欲樂中隱藏的痛苦 |
294 | 6 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 對於欲樂中隱藏的痛苦 |
295 | 6 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 對於欲樂中隱藏的痛苦 |
296 | 6 | 中 | zhòng | to obtain | 對於欲樂中隱藏的痛苦 |
297 | 6 | 中 | zhòng | to pass an exam | 對於欲樂中隱藏的痛苦 |
298 | 6 | 中 | zhōng | middle | 對於欲樂中隱藏的痛苦 |
299 | 6 | 人類 | rénlèi | humanity; the human race; mankind | 今日大家所標榜的都是在謀求人類的幸福 |
300 | 6 | 無為 | wúwèi | to let things take their own course | 少欲無為 |
301 | 6 | 無為 | wúwèi | Wu Wei | 少欲無為 |
302 | 6 | 無為 | wúwèi | to influence by example rather than compulsion | 少欲無為 |
303 | 6 | 無為 | wúwèi | do not | 少欲無為 |
304 | 6 | 無為 | wúwèi | Wuwei | 少欲無為 |
305 | 6 | 無為 | wúwèi | Non-Doing | 少欲無為 |
306 | 6 | 無為 | wúwèi | unconditioned; asaṃskṛta | 少欲無為 |
307 | 5 | 那 | nā | No | 就如喜聞腥味的那群婦女一般 |
308 | 5 | 那 | nuó | to move | 就如喜聞腥味的那群婦女一般 |
309 | 5 | 那 | nuó | much | 就如喜聞腥味的那群婦女一般 |
310 | 5 | 那 | nuó | stable; quiet | 就如喜聞腥味的那群婦女一般 |
311 | 5 | 那 | nà | na | 就如喜聞腥味的那群婦女一般 |
312 | 5 | 自然 | zìrán | nature | 自然也就多了 |
313 | 5 | 自然 | zìrán | natural | 自然也就多了 |
314 | 5 | 疲勞 | píláo | fatigued; weary | 生死疲勞 |
315 | 5 | 等 | děng | et cetera; and so on | 人等的十法界眾生 |
316 | 5 | 等 | děng | to wait | 人等的十法界眾生 |
317 | 5 | 等 | děng | to be equal | 人等的十法界眾生 |
318 | 5 | 等 | děng | degree; level | 人等的十法界眾生 |
319 | 5 | 等 | děng | to compare | 人等的十法界眾生 |
320 | 5 | 生活 | shēnghuó | life | 政治只能改善人類的生活 |
321 | 5 | 生活 | shēnghuó | to live | 政治只能改善人類的生活 |
322 | 5 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 政治只能改善人類的生活 |
323 | 5 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 政治只能改善人類的生活 |
324 | 5 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 政治只能改善人類的生活 |
325 | 5 | 好 | hǎo | good | 土地金錢是越多越好 |
326 | 5 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 土地金錢是越多越好 |
327 | 5 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 土地金錢是越多越好 |
328 | 5 | 好 | hǎo | easy; convenient | 土地金錢是越多越好 |
329 | 5 | 好 | hǎo | so as to | 土地金錢是越多越好 |
330 | 5 | 好 | hǎo | friendly; kind | 土地金錢是越多越好 |
331 | 5 | 好 | hào | to be likely to | 土地金錢是越多越好 |
332 | 5 | 好 | hǎo | beautiful | 土地金錢是越多越好 |
333 | 5 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 土地金錢是越多越好 |
334 | 5 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 土地金錢是越多越好 |
335 | 5 | 好 | hǎo | suitable | 土地金錢是越多越好 |
336 | 5 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 土地金錢是越多越好 |
337 | 5 | 好 | hào | a fond object | 土地金錢是越多越好 |
338 | 5 | 好 | hǎo | Good | 土地金錢是越多越好 |
339 | 5 | 好 | hǎo | good; sādhu | 土地金錢是越多越好 |
340 | 5 | 越 | yuè | at a high pitch | 土地金錢是越多越好 |
341 | 5 | 越 | yuè | to exceed; to leap; to skip | 土地金錢是越多越好 |
342 | 5 | 越 | yuè | to cross; to go past; to jump over | 土地金錢是越多越好 |
343 | 5 | 越 | yuè | to grab; to plunder; to snatch | 土地金錢是越多越好 |
344 | 5 | 越 | yuè | Yue [state] | 土地金錢是越多越好 |
345 | 5 | 越 | yuè | to transcend | 土地金錢是越多越好 |
346 | 5 | 越 | yuè | distant; far away | 土地金錢是越多越好 |
347 | 5 | 越 | yuè | impractical; not realistic | 土地金錢是越多越好 |
348 | 5 | 越 | yuè | to dissipate; to disperse | 土地金錢是越多越好 |
349 | 5 | 越 | yuè | to spread widely | 土地金錢是越多越好 |
350 | 5 | 越 | yuè | to decline; to fall | 土地金錢是越多越好 |
351 | 5 | 越 | yuè | Yue [peoples] | 土地金錢是越多越好 |
352 | 5 | 越 | yuè | superior | 土地金錢是越多越好 |
353 | 5 | 越 | yuè | Yue [region] | 土地金錢是越多越好 |
354 | 5 | 越 | yuè | to publicise | 土地金錢是越多越好 |
355 | 5 | 越 | yuè | Yue [surname] | 土地金錢是越多越好 |
356 | 5 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 恰好有一個花店的主人留她們在家過夜 |
357 | 5 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 恰好有一個花店的主人留她們在家過夜 |
358 | 5 | 一個 | yī gè | whole; entire | 恰好有一個花店的主人留她們在家過夜 |
359 | 5 | 解脫 | jiětuō | to liberate; to free | 但不能解脫人生的生死 |
360 | 5 | 解脫 | jiětuō | liberation | 但不能解脫人生的生死 |
361 | 5 | 解脫 | jiětuō | liberation; emancipation; vimokṣa | 但不能解脫人生的生死 |
362 | 5 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 從貪欲起 |
363 | 5 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 從貪欲起 |
364 | 5 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 從貪欲起 |
365 | 5 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 從貪欲起 |
366 | 5 | 起 | qǐ | to start | 從貪欲起 |
367 | 5 | 起 | qǐ | to establish; to build | 從貪欲起 |
368 | 5 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 從貪欲起 |
369 | 5 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 從貪欲起 |
370 | 5 | 起 | qǐ | to get out of bed | 從貪欲起 |
371 | 5 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 從貪欲起 |
372 | 5 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 從貪欲起 |
373 | 5 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 從貪欲起 |
374 | 5 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 從貪欲起 |
375 | 5 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 從貪欲起 |
376 | 5 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 從貪欲起 |
377 | 5 | 起 | qǐ | to conjecture | 從貪欲起 |
378 | 5 | 起 | qǐ | stand up; utthāna | 從貪欲起 |
379 | 5 | 不一定 | bù yīdìng | not for certain | 不一定完全是壞的 |
380 | 5 | 大家 | dàjiā | an influential family | 今日大家所標榜的都是在謀求人類的幸福 |
381 | 5 | 大家 | dàjiā | a great master | 今日大家所標榜的都是在謀求人類的幸福 |
382 | 5 | 大家 | dàgū | madam | 今日大家所標榜的都是在謀求人類的幸福 |
383 | 5 | 大家 | dàgū | husband's mother; mother-in-law | 今日大家所標榜的都是在謀求人類的幸福 |
384 | 5 | 財 | cái | money; wealth; riches; valuables | 人為財死 |
385 | 5 | 財 | cái | financial worth | 人為財死 |
386 | 5 | 財 | cái | talent | 人為財死 |
387 | 5 | 財 | cái | to consider | 人為財死 |
388 | 5 | 財 | cái | wealth; dhana; vastu | 人為財死 |
389 | 5 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 他好一個人獨得那一塊金元寶 |
390 | 5 | 得 | děi | to want to; to need to | 他好一個人獨得那一塊金元寶 |
391 | 5 | 得 | děi | must; ought to | 他好一個人獨得那一塊金元寶 |
392 | 5 | 得 | dé | de | 他好一個人獨得那一塊金元寶 |
393 | 5 | 得 | de | infix potential marker | 他好一個人獨得那一塊金元寶 |
394 | 5 | 得 | dé | to result in | 他好一個人獨得那一塊金元寶 |
395 | 5 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 他好一個人獨得那一塊金元寶 |
396 | 5 | 得 | dé | to be satisfied | 他好一個人獨得那一塊金元寶 |
397 | 5 | 得 | dé | to be finished | 他好一個人獨得那一塊金元寶 |
398 | 5 | 得 | děi | satisfying | 他好一個人獨得那一塊金元寶 |
399 | 5 | 得 | dé | to contract | 他好一個人獨得那一塊金元寶 |
400 | 5 | 得 | dé | to hear | 他好一個人獨得那一塊金元寶 |
401 | 5 | 得 | dé | to have; there is | 他好一個人獨得那一塊金元寶 |
402 | 5 | 得 | dé | marks time passed | 他好一個人獨得那一塊金元寶 |
403 | 5 | 得 | dé | obtain; attain; prāpta | 他好一個人獨得那一塊金元寶 |
404 | 5 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無求的境界就是無欲的境界 |
405 | 5 | 無 | wú | to not have; without | 無求的境界就是無欲的境界 |
406 | 5 | 無 | mó | mo | 無求的境界就是無欲的境界 |
407 | 5 | 無 | wú | to not have | 無求的境界就是無欲的境界 |
408 | 5 | 無 | wú | Wu | 無求的境界就是無欲的境界 |
409 | 5 | 無 | mó | mo | 無求的境界就是無欲的境界 |
410 | 5 | 到 | dào | to arrive | 從第二覺悟一直到第七覺悟是說佛教的人生觀 |
411 | 5 | 到 | dào | to go | 從第二覺悟一直到第七覺悟是說佛教的人生觀 |
412 | 5 | 到 | dào | careful | 從第二覺悟一直到第七覺悟是說佛教的人生觀 |
413 | 5 | 到 | dào | Dao | 從第二覺悟一直到第七覺悟是說佛教的人生觀 |
414 | 5 | 到 | dào | approach; upagati | 從第二覺悟一直到第七覺悟是說佛教的人生觀 |
415 | 5 | 要 | yào | to want; to wish for | 總希望面容要美麗 |
416 | 5 | 要 | yào | to want | 總希望面容要美麗 |
417 | 5 | 要 | yāo | a treaty | 總希望面容要美麗 |
418 | 5 | 要 | yào | to request | 總希望面容要美麗 |
419 | 5 | 要 | yào | essential points; crux | 總希望面容要美麗 |
420 | 5 | 要 | yāo | waist | 總希望面容要美麗 |
421 | 5 | 要 | yāo | to cinch | 總希望面容要美麗 |
422 | 5 | 要 | yāo | waistband | 總希望面容要美麗 |
423 | 5 | 要 | yāo | Yao | 總希望面容要美麗 |
424 | 5 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 總希望面容要美麗 |
425 | 5 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 總希望面容要美麗 |
426 | 5 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 總希望面容要美麗 |
427 | 5 | 要 | yāo | to agree with | 總希望面容要美麗 |
428 | 5 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 總希望面容要美麗 |
429 | 5 | 要 | yào | to summarize | 總希望面容要美麗 |
430 | 5 | 要 | yào | essential; important | 總希望面容要美麗 |
431 | 5 | 要 | yào | to desire | 總希望面容要美麗 |
432 | 5 | 要 | yào | to demand | 總希望面容要美麗 |
433 | 5 | 要 | yào | to need | 總希望面容要美麗 |
434 | 5 | 要 | yào | should; must | 總希望面容要美麗 |
435 | 5 | 要 | yào | might | 總希望面容要美麗 |
436 | 4 | 雜染 | zárǎn | Polluted | 經裡說欲有雜染欲和善法欲之分 |
437 | 4 | 雜染 | zárǎn | an affliction; a defilement | 經裡說欲有雜染欲和善法欲之分 |
438 | 4 | 看 | kàn | to see; to look | 你看那些功名場中的人物 |
439 | 4 | 看 | kàn | to visit | 你看那些功名場中的人物 |
440 | 4 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 你看那些功名場中的人物 |
441 | 4 | 看 | kàn | to regard; to consider | 你看那些功名場中的人物 |
442 | 4 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 你看那些功名場中的人物 |
443 | 4 | 看 | kàn | to try and see the result | 你看那些功名場中的人物 |
444 | 4 | 看 | kàn | to oberve | 你看那些功名場中的人物 |
445 | 4 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 你看那些功名場中的人物 |
446 | 4 | 看 | kàn | see | 你看那些功名場中的人物 |
447 | 4 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 而不是善法欲 |
448 | 4 | 不是 | bùshì | illegal | 而不是善法欲 |
449 | 4 | 死 | sǐ | to die | 多欲為生死的根本 |
450 | 4 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 多欲為生死的根本 |
451 | 4 | 死 | sǐ | dead | 多欲為生死的根本 |
452 | 4 | 死 | sǐ | death | 多欲為生死的根本 |
453 | 4 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 多欲為生死的根本 |
454 | 4 | 死 | sǐ | lost; severed | 多欲為生死的根本 |
455 | 4 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 多欲為生死的根本 |
456 | 4 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 多欲為生死的根本 |
457 | 4 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 多欲為生死的根本 |
458 | 4 | 死 | sǐ | damned | 多欲為生死的根本 |
459 | 4 | 煩惱 | fánnǎo | worried; vexed; annoyed | 以行善法欲而離煩惱欲 |
460 | 4 | 煩惱 | fánnǎo | vexation; a worry | 以行善法欲而離煩惱欲 |
461 | 4 | 煩惱 | fánnǎo | defilement | 以行善法欲而離煩惱欲 |
462 | 4 | 煩惱 | fánnǎo | klesa; kilesa; a mental affliction; defilement | 以行善法欲而離煩惱欲 |
463 | 4 | 心 | xīn | heart [organ] | 少欲者心無諂曲 |
464 | 4 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 少欲者心無諂曲 |
465 | 4 | 心 | xīn | mind; consciousness | 少欲者心無諂曲 |
466 | 4 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 少欲者心無諂曲 |
467 | 4 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 少欲者心無諂曲 |
468 | 4 | 心 | xīn | heart | 少欲者心無諂曲 |
469 | 4 | 心 | xīn | emotion | 少欲者心無諂曲 |
470 | 4 | 心 | xīn | intention; consideration | 少欲者心無諂曲 |
471 | 4 | 心 | xīn | disposition; temperament | 少欲者心無諂曲 |
472 | 4 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 少欲者心無諂曲 |
473 | 4 | 滿足 | mǎnzú | to satisfy; to fulfill | 大家所希望滿足的欲望 |
474 | 4 | 滿足 | mǎnzú | to be satisfied; to be fulfilled | 大家所希望滿足的欲望 |
475 | 4 | 滿足 | mǎnzú | complete; satisfied; tṛpti | 大家所希望滿足的欲望 |
476 | 4 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 眾生在三界六道裡輪迴 |
477 | 4 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 眾生在三界六道裡輪迴 |
478 | 4 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 眾生在三界六道裡輪迴 |
479 | 4 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 眾生在三界六道裡輪迴 |
480 | 4 | 不會 | bù huì | will not; not able | 自然就不會 |
481 | 4 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 自然就不會 |
482 | 4 | 因 | yīn | cause; reason | 並不能因苦行而解脫 |
483 | 4 | 因 | yīn | to accord with | 並不能因苦行而解脫 |
484 | 4 | 因 | yīn | to follow | 並不能因苦行而解脫 |
485 | 4 | 因 | yīn | to rely on | 並不能因苦行而解脫 |
486 | 4 | 因 | yīn | via; through | 並不能因苦行而解脫 |
487 | 4 | 因 | yīn | to continue | 並不能因苦行而解脫 |
488 | 4 | 因 | yīn | to receive | 並不能因苦行而解脫 |
489 | 4 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 並不能因苦行而解脫 |
490 | 4 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 並不能因苦行而解脫 |
491 | 4 | 因 | yīn | to be like | 並不能因苦行而解脫 |
492 | 4 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 並不能因苦行而解脫 |
493 | 4 | 因 | yīn | cause; hetu | 並不能因苦行而解脫 |
494 | 4 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 欲壑難填的世間 |
495 | 4 | 世間 | shìjiān | world | 欲壑難填的世間 |
496 | 4 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以科學也好 |
497 | 4 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以科學也好 |
498 | 4 | 佛陀 | fótuó | Buddha; the all-enlightened one | 難怪佛陀在說法的時候 |
499 | 4 | 會 | huì | can; be able to | 就會聯想到人生所必須的衣食 |
500 | 4 | 會 | huì | able to | 就會聯想到人生所必須的衣食 |
Frequencies of all Words
Top 807
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 150 | 的 | de | possessive particle | 多欲為生死的根本 |
2 | 150 | 的 | de | structural particle | 多欲為生死的根本 |
3 | 150 | 的 | de | complement | 多欲為生死的根本 |
4 | 150 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 多欲為生死的根本 |
5 | 54 | 欲 | yù | desire | 多欲為生死的根本 |
6 | 54 | 欲 | yù | to desire; to wish | 多欲為生死的根本 |
7 | 54 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 多欲為生死的根本 |
8 | 54 | 欲 | yù | to desire; to intend | 多欲為生死的根本 |
9 | 54 | 欲 | yù | lust | 多欲為生死的根本 |
10 | 54 | 欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | 多欲為生死的根本 |
11 | 35 | 人 | rén | person; people; a human being | 人等的十法界眾生 |
12 | 35 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人等的十法界眾生 |
13 | 35 | 人 | rén | a kind of person | 人等的十法界眾生 |
14 | 35 | 人 | rén | everybody | 人等的十法界眾生 |
15 | 35 | 人 | rén | adult | 人等的十法界眾生 |
16 | 35 | 人 | rén | somebody; others | 人等的十法界眾生 |
17 | 35 | 人 | rén | an upright person | 人等的十法界眾生 |
18 | 35 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人等的十法界眾生 |
19 | 34 | 是 | shì | is; are; am; to be | 中的第一覺悟是說佛教的世界觀 |
20 | 34 | 是 | shì | is exactly | 中的第一覺悟是說佛教的世界觀 |
21 | 34 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 中的第一覺悟是說佛教的世界觀 |
22 | 34 | 是 | shì | this; that; those | 中的第一覺悟是說佛教的世界觀 |
23 | 34 | 是 | shì | really; certainly | 中的第一覺悟是說佛教的世界觀 |
24 | 34 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 中的第一覺悟是說佛教的世界觀 |
25 | 34 | 是 | shì | true | 中的第一覺悟是說佛教的世界觀 |
26 | 34 | 是 | shì | is; has; exists | 中的第一覺悟是說佛教的世界觀 |
27 | 34 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 中的第一覺悟是說佛教的世界觀 |
28 | 34 | 是 | shì | a matter; an affair | 中的第一覺悟是說佛教的世界觀 |
29 | 34 | 是 | shì | Shi | 中的第一覺悟是說佛教的世界觀 |
30 | 34 | 是 | shì | is; bhū | 中的第一覺悟是說佛教的世界觀 |
31 | 34 | 是 | shì | this; idam | 中的第一覺悟是說佛教的世界觀 |
32 | 21 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 多欲為生死的根本 |
33 | 21 | 多 | duó | many; much | 多欲為生死的根本 |
34 | 21 | 多 | duō | more | 多欲為生死的根本 |
35 | 21 | 多 | duō | an unspecified extent | 多欲為生死的根本 |
36 | 21 | 多 | duō | used in exclamations | 多欲為生死的根本 |
37 | 21 | 多 | duō | excessive | 多欲為生死的根本 |
38 | 21 | 多 | duō | to what extent | 多欲為生死的根本 |
39 | 21 | 多 | duō | abundant | 多欲為生死的根本 |
40 | 21 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 多欲為生死的根本 |
41 | 21 | 多 | duō | mostly | 多欲為生死的根本 |
42 | 21 | 多 | duō | simply; merely | 多欲為生死的根本 |
43 | 21 | 多 | duō | frequently | 多欲為生死的根本 |
44 | 21 | 多 | duō | very | 多欲為生死的根本 |
45 | 21 | 多 | duō | Duo | 多欲為生死的根本 |
46 | 21 | 多 | duō | ta | 多欲為生死的根本 |
47 | 21 | 多 | duō | many; bahu | 多欲為生死的根本 |
48 | 20 | 了 | le | completion of an action | 欲望多了 |
49 | 20 | 了 | liǎo | to know; to understand | 欲望多了 |
50 | 20 | 了 | liǎo | to understand; to know | 欲望多了 |
51 | 20 | 了 | liào | to look afar from a high place | 欲望多了 |
52 | 20 | 了 | le | modal particle | 欲望多了 |
53 | 20 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 欲望多了 |
54 | 20 | 了 | liǎo | to complete | 欲望多了 |
55 | 20 | 了 | liǎo | completely | 欲望多了 |
56 | 20 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 欲望多了 |
57 | 20 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 欲望多了 |
58 | 18 | 貪欲 | tānyù | greed; avarice | 從貪欲起 |
59 | 18 | 貪欲 | tānyù | Desire | 從貪欲起 |
60 | 18 | 貪欲 | tānyù | attachment; passion; desire; raga | 從貪欲起 |
61 | 17 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而物之可以足吾欲者有盡 |
62 | 17 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而物之可以足吾欲者有盡 |
63 | 17 | 而 | ér | you | 而物之可以足吾欲者有盡 |
64 | 17 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而物之可以足吾欲者有盡 |
65 | 17 | 而 | ér | right away; then | 而物之可以足吾欲者有盡 |
66 | 17 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而物之可以足吾欲者有盡 |
67 | 17 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而物之可以足吾欲者有盡 |
68 | 17 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而物之可以足吾欲者有盡 |
69 | 17 | 而 | ér | how can it be that? | 而物之可以足吾欲者有盡 |
70 | 17 | 而 | ér | so as to | 而物之可以足吾欲者有盡 |
71 | 17 | 而 | ér | only then | 而物之可以足吾欲者有盡 |
72 | 17 | 而 | ér | as if; to seem like | 而物之可以足吾欲者有盡 |
73 | 17 | 而 | néng | can; able | 而物之可以足吾欲者有盡 |
74 | 17 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而物之可以足吾欲者有盡 |
75 | 17 | 而 | ér | me | 而物之可以足吾欲者有盡 |
76 | 17 | 而 | ér | to arrive; up to | 而物之可以足吾欲者有盡 |
77 | 17 | 而 | ér | possessive | 而物之可以足吾欲者有盡 |
78 | 17 | 在 | zài | in; at | 今日大家所標榜的都是在謀求人類的幸福 |
79 | 17 | 在 | zài | at | 今日大家所標榜的都是在謀求人類的幸福 |
80 | 17 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 今日大家所標榜的都是在謀求人類的幸福 |
81 | 17 | 在 | zài | to exist; to be living | 今日大家所標榜的都是在謀求人類的幸福 |
82 | 17 | 在 | zài | to consist of | 今日大家所標榜的都是在謀求人類的幸福 |
83 | 17 | 在 | zài | to be at a post | 今日大家所標榜的都是在謀求人類的幸福 |
84 | 17 | 在 | zài | in; bhū | 今日大家所標榜的都是在謀求人類的幸福 |
85 | 15 | 從 | cóng | from | 從貪欲起 |
86 | 15 | 從 | cóng | to follow | 從貪欲起 |
87 | 15 | 從 | cóng | past; through | 從貪欲起 |
88 | 15 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從貪欲起 |
89 | 15 | 從 | cóng | to participate in something | 從貪欲起 |
90 | 15 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從貪欲起 |
91 | 15 | 從 | cóng | usually | 從貪欲起 |
92 | 15 | 從 | cóng | something secondary | 從貪欲起 |
93 | 15 | 從 | cóng | remote relatives | 從貪欲起 |
94 | 15 | 從 | cóng | secondary | 從貪欲起 |
95 | 15 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從貪欲起 |
96 | 15 | 從 | cōng | at ease; informal | 從貪欲起 |
97 | 15 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從貪欲起 |
98 | 15 | 從 | zòng | to release | 從貪欲起 |
99 | 15 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從貪欲起 |
100 | 15 | 從 | cóng | receiving; upādāya | 從貪欲起 |
101 | 14 | 也 | yě | also; too | 自然也就多了 |
102 | 14 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 自然也就多了 |
103 | 14 | 也 | yě | either | 自然也就多了 |
104 | 14 | 也 | yě | even | 自然也就多了 |
105 | 14 | 也 | yě | used to soften the tone | 自然也就多了 |
106 | 14 | 也 | yě | used for emphasis | 自然也就多了 |
107 | 14 | 也 | yě | used to mark contrast | 自然也就多了 |
108 | 14 | 也 | yě | used to mark compromise | 自然也就多了 |
109 | 14 | 也 | yě | ya | 自然也就多了 |
110 | 14 | 但 | dàn | but; yet; however | 但佛教所講的還是以人生問題為主 |
111 | 14 | 但 | dàn | merely; only | 但佛教所講的還是以人生問題為主 |
112 | 14 | 但 | dàn | vainly | 但佛教所講的還是以人生問題為主 |
113 | 14 | 但 | dàn | promptly | 但佛教所講的還是以人生問題為主 |
114 | 14 | 但 | dàn | all | 但佛教所講的還是以人生問題為主 |
115 | 14 | 但 | dàn | Dan | 但佛教所講的還是以人生問題為主 |
116 | 14 | 但 | dàn | only; kevala | 但佛教所講的還是以人生問題為主 |
117 | 14 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 佛教所包含的道理雖很廣泛 |
118 | 14 | 所 | suǒ | an office; an institute | 佛教所包含的道理雖很廣泛 |
119 | 14 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 佛教所包含的道理雖很廣泛 |
120 | 14 | 所 | suǒ | it | 佛教所包含的道理雖很廣泛 |
121 | 14 | 所 | suǒ | if; supposing | 佛教所包含的道理雖很廣泛 |
122 | 14 | 所 | suǒ | a few; various; some | 佛教所包含的道理雖很廣泛 |
123 | 14 | 所 | suǒ | a place; a location | 佛教所包含的道理雖很廣泛 |
124 | 14 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 佛教所包含的道理雖很廣泛 |
125 | 14 | 所 | suǒ | that which | 佛教所包含的道理雖很廣泛 |
126 | 14 | 所 | suǒ | an ordinal number | 佛教所包含的道理雖很廣泛 |
127 | 14 | 所 | suǒ | meaning | 佛教所包含的道理雖很廣泛 |
128 | 14 | 所 | suǒ | garrison | 佛教所包含的道理雖很廣泛 |
129 | 14 | 所 | suǒ | place; pradeśa | 佛教所包含的道理雖很廣泛 |
130 | 14 | 所 | suǒ | that which; yad | 佛教所包含的道理雖很廣泛 |
131 | 14 | 這 | zhè | this; these | 這都是由貪欲引起的 |
132 | 14 | 這 | zhèi | this; these | 這都是由貪欲引起的 |
133 | 14 | 這 | zhè | now | 這都是由貪欲引起的 |
134 | 14 | 這 | zhè | immediately | 這都是由貪欲引起的 |
135 | 14 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這都是由貪欲引起的 |
136 | 14 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這都是由貪欲引起的 |
137 | 14 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有過去 |
138 | 14 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有過去 |
139 | 14 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有過去 |
140 | 14 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有過去 |
141 | 14 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有過去 |
142 | 14 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有過去 |
143 | 14 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有過去 |
144 | 14 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有過去 |
145 | 14 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有過去 |
146 | 14 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有過去 |
147 | 14 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有過去 |
148 | 14 | 有 | yǒu | abundant | 有過去 |
149 | 14 | 有 | yǒu | purposeful | 有過去 |
150 | 14 | 有 | yǒu | You | 有過去 |
151 | 14 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 有過去 |
152 | 14 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 有過去 |
153 | 14 | 就 | jiù | right away | 就會聯想到人生所必須的衣食 |
154 | 14 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就會聯想到人生所必須的衣食 |
155 | 14 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就會聯想到人生所必須的衣食 |
156 | 14 | 就 | jiù | to assume | 就會聯想到人生所必須的衣食 |
157 | 14 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就會聯想到人生所必須的衣食 |
158 | 14 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就會聯想到人生所必須的衣食 |
159 | 14 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就會聯想到人生所必須的衣食 |
160 | 14 | 就 | jiù | namely | 就會聯想到人生所必須的衣食 |
161 | 14 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就會聯想到人生所必須的衣食 |
162 | 14 | 就 | jiù | only; just | 就會聯想到人生所必須的衣食 |
163 | 14 | 就 | jiù | to accomplish | 就會聯想到人生所必須的衣食 |
164 | 14 | 就 | jiù | to go with | 就會聯想到人生所必須的衣食 |
165 | 14 | 就 | jiù | already | 就會聯想到人生所必須的衣食 |
166 | 14 | 就 | jiù | as much as | 就會聯想到人生所必須的衣食 |
167 | 14 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就會聯想到人生所必須的衣食 |
168 | 14 | 就 | jiù | even if | 就會聯想到人生所必須的衣食 |
169 | 14 | 就 | jiù | to die | 就會聯想到人生所必須的衣食 |
170 | 14 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 就會聯想到人生所必須的衣食 |
171 | 13 | 姓 | xìng | family name; surname | 姓張對姓王的說道 |
172 | 13 | 姓 | xìng | to have the surname | 姓張對姓王的說道 |
173 | 13 | 姓 | xìng | life | 姓張對姓王的說道 |
174 | 13 | 姓 | xìng | a government official | 姓張對姓王的說道 |
175 | 13 | 姓 | xìng | common people | 姓張對姓王的說道 |
176 | 13 | 姓 | xìng | descendents | 姓張對姓王的說道 |
177 | 13 | 姓 | xìng | a household; a clan | 姓張對姓王的說道 |
178 | 13 | 姓 | xìng | family name; lineage; gotra | 姓張對姓王的說道 |
179 | 13 | 為 | wèi | for; to | 覺知多欲為苦 |
180 | 13 | 為 | wèi | because of | 覺知多欲為苦 |
181 | 13 | 為 | wéi | to act as; to serve | 覺知多欲為苦 |
182 | 13 | 為 | wéi | to change into; to become | 覺知多欲為苦 |
183 | 13 | 為 | wéi | to be; is | 覺知多欲為苦 |
184 | 13 | 為 | wéi | to do | 覺知多欲為苦 |
185 | 13 | 為 | wèi | for | 覺知多欲為苦 |
186 | 13 | 為 | wèi | because of; for; to | 覺知多欲為苦 |
187 | 13 | 為 | wèi | to | 覺知多欲為苦 |
188 | 13 | 為 | wéi | in a passive construction | 覺知多欲為苦 |
189 | 13 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 覺知多欲為苦 |
190 | 13 | 為 | wéi | forming an adverb | 覺知多欲為苦 |
191 | 13 | 為 | wéi | to add emphasis | 覺知多欲為苦 |
192 | 13 | 為 | wèi | to support; to help | 覺知多欲為苦 |
193 | 13 | 為 | wéi | to govern | 覺知多欲為苦 |
194 | 12 | 都 | dōu | all | 今日大家所標榜的都是在謀求人類的幸福 |
195 | 12 | 都 | dū | capital city | 今日大家所標榜的都是在謀求人類的幸福 |
196 | 12 | 都 | dū | a city; a metropolis | 今日大家所標榜的都是在謀求人類的幸福 |
197 | 12 | 都 | dōu | all | 今日大家所標榜的都是在謀求人類的幸福 |
198 | 12 | 都 | dū | elegant; refined | 今日大家所標榜的都是在謀求人類的幸福 |
199 | 12 | 都 | dū | Du | 今日大家所標榜的都是在謀求人類的幸福 |
200 | 12 | 都 | dōu | already | 今日大家所標榜的都是在謀求人類的幸福 |
201 | 12 | 都 | dū | to establish a capital city | 今日大家所標榜的都是在謀求人類的幸福 |
202 | 12 | 都 | dū | to reside | 今日大家所標榜的都是在謀求人類的幸福 |
203 | 12 | 都 | dū | to total; to tally | 今日大家所標榜的都是在謀求人類的幸福 |
204 | 12 | 都 | dōu | all; sarva | 今日大家所標榜的都是在謀求人類的幸福 |
205 | 11 | 不 | bù | not; no | 芬芳的花香使她們反而感到不習慣 |
206 | 11 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 芬芳的花香使她們反而感到不習慣 |
207 | 11 | 不 | bù | as a correlative | 芬芳的花香使她們反而感到不習慣 |
208 | 11 | 不 | bù | no (answering a question) | 芬芳的花香使她們反而感到不習慣 |
209 | 11 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 芬芳的花香使她們反而感到不習慣 |
210 | 11 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 芬芳的花香使她們反而感到不習慣 |
211 | 11 | 不 | bù | to form a yes or no question | 芬芳的花香使她們反而感到不習慣 |
212 | 11 | 不 | bù | infix potential marker | 芬芳的花香使她們反而感到不習慣 |
213 | 11 | 不 | bù | no; na | 芬芳的花香使她們反而感到不習慣 |
214 | 11 | 能 | néng | can; able | 並不能完全解除人類的痛苦 |
215 | 11 | 能 | néng | ability; capacity | 並不能完全解除人類的痛苦 |
216 | 11 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 並不能完全解除人類的痛苦 |
217 | 11 | 能 | néng | energy | 並不能完全解除人類的痛苦 |
218 | 11 | 能 | néng | function; use | 並不能完全解除人類的痛苦 |
219 | 11 | 能 | néng | may; should; permitted to | 並不能完全解除人類的痛苦 |
220 | 11 | 能 | néng | talent | 並不能完全解除人類的痛苦 |
221 | 11 | 能 | néng | expert at | 並不能完全解除人類的痛苦 |
222 | 11 | 能 | néng | to be in harmony | 並不能完全解除人類的痛苦 |
223 | 11 | 能 | néng | to tend to; to care for | 並不能完全解除人類的痛苦 |
224 | 11 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 並不能完全解除人類的痛苦 |
225 | 11 | 能 | néng | as long as; only | 並不能完全解除人類的痛苦 |
226 | 11 | 能 | néng | even if | 並不能完全解除人類的痛苦 |
227 | 11 | 能 | néng | but | 並不能完全解除人類的痛苦 |
228 | 11 | 能 | néng | in this way | 並不能完全解除人類的痛苦 |
229 | 11 | 能 | néng | to be able; śak | 並不能完全解除人類的痛苦 |
230 | 11 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 覺知多欲為苦 |
231 | 11 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 覺知多欲為苦 |
232 | 11 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 覺知多欲為苦 |
233 | 11 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 覺知多欲為苦 |
234 | 11 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 覺知多欲為苦 |
235 | 11 | 苦 | kǔ | bitter | 覺知多欲為苦 |
236 | 11 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 覺知多欲為苦 |
237 | 11 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 覺知多欲為苦 |
238 | 11 | 苦 | kǔ | assiduously; to do one's best; to strive as much as possible | 覺知多欲為苦 |
239 | 11 | 苦 | kǔ | painful | 覺知多欲為苦 |
240 | 11 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 覺知多欲為苦 |
241 | 11 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 中的第一覺悟是說佛教的世界觀 |
242 | 11 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 中的第一覺悟是說佛教的世界觀 |
243 | 11 | 說 | shuì | to persuade | 中的第一覺悟是說佛教的世界觀 |
244 | 11 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 中的第一覺悟是說佛教的世界觀 |
245 | 11 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 中的第一覺悟是說佛教的世界觀 |
246 | 11 | 說 | shuō | to claim; to assert | 中的第一覺悟是說佛教的世界觀 |
247 | 11 | 說 | shuō | allocution | 中的第一覺悟是說佛教的世界觀 |
248 | 11 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 中的第一覺悟是說佛教的世界觀 |
249 | 11 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 中的第一覺悟是說佛教的世界觀 |
250 | 11 | 說 | shuō | speach; vāda | 中的第一覺悟是說佛教的世界觀 |
251 | 11 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 中的第一覺悟是說佛教的世界觀 |
252 | 11 | 來 | lái | to come | 但躺下來後 |
253 | 11 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 但躺下來後 |
254 | 11 | 來 | lái | please | 但躺下來後 |
255 | 11 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 但躺下來後 |
256 | 11 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 但躺下來後 |
257 | 11 | 來 | lái | ever since | 但躺下來後 |
258 | 11 | 來 | lái | wheat | 但躺下來後 |
259 | 11 | 來 | lái | next; future | 但躺下來後 |
260 | 11 | 來 | lái | a simple complement of direction | 但躺下來後 |
261 | 11 | 來 | lái | to occur; to arise | 但躺下來後 |
262 | 11 | 來 | lái | to earn | 但躺下來後 |
263 | 11 | 來 | lái | to come; āgata | 但躺下來後 |
264 | 10 | 王 | wáng | Wang | 王二人相約出遊 |
265 | 10 | 王 | wáng | a king | 王二人相約出遊 |
266 | 10 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王二人相約出遊 |
267 | 10 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王二人相約出遊 |
268 | 10 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王二人相約出遊 |
269 | 10 | 王 | wáng | grand; great | 王二人相約出遊 |
270 | 10 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王二人相約出遊 |
271 | 10 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王二人相約出遊 |
272 | 10 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王二人相約出遊 |
273 | 10 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王二人相約出遊 |
274 | 10 | 王 | wáng | king; best of a kind; rāja | 王二人相約出遊 |
275 | 10 | 想 | xiǎng | to think | 正當她們無法可想的時候 |
276 | 10 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 正當她們無法可想的時候 |
277 | 10 | 想 | xiǎng | to want | 正當她們無法可想的時候 |
278 | 10 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 正當她們無法可想的時候 |
279 | 10 | 想 | xiǎng | to plan | 正當她們無法可想的時候 |
280 | 10 | 想 | xiǎng | notion; perception; cognition; conceptualization; saṃjñā; samjna | 正當她們無法可想的時候 |
281 | 9 | 少欲 | shǎo yù | few desires | 少欲無為 |
282 | 9 | 裡 | lǐ | inside; interior | 眾生在三界六道裡輪迴 |
283 | 9 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 眾生在三界六道裡輪迴 |
284 | 9 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 眾生在三界六道裡輪迴 |
285 | 9 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 眾生在三界六道裡輪迴 |
286 | 9 | 裡 | lǐ | inside; within | 眾生在三界六道裡輪迴 |
287 | 9 | 裡 | lǐ | a residence | 眾生在三界六道裡輪迴 |
288 | 9 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 眾生在三界六道裡輪迴 |
289 | 9 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 眾生在三界六道裡輪迴 |
290 | 9 | 張 | zhāng | a sheet; a leaf | 有張 |
291 | 9 | 張 | zhāng | Zhang | 有張 |
292 | 9 | 張 | zhāng | to open; to draw [a bow] | 有張 |
293 | 9 | 張 | zhāng | idea; thought | 有張 |
294 | 9 | 張 | zhāng | to fix strings | 有張 |
295 | 9 | 張 | zhāng | to unfold; to unroll; to stretch | 有張 |
296 | 9 | 張 | zhāng | to boast; to exaggerate | 有張 |
297 | 9 | 張 | zhāng | to expand; to magnify | 有張 |
298 | 9 | 張 | zhāng | to display; to exhibit; to publish | 有張 |
299 | 9 | 張 | zhāng | to catch animals with a net | 有張 |
300 | 9 | 張 | zhāng | to spy on; to look | 有張 |
301 | 9 | 張 | zhāng | large | 有張 |
302 | 9 | 張 | zhàng | swollen | 有張 |
303 | 9 | 張 | zhāng | Zhang [constellation] | 有張 |
304 | 9 | 張 | zhāng | to open a new business | 有張 |
305 | 9 | 張 | zhāng | to fear | 有張 |
306 | 9 | 張 | zhāng | open; vivṛta | 有張 |
307 | 9 | 很 | hěn | very | 佛教所包含的道理雖很廣泛 |
308 | 9 | 很 | hěn | disobey | 佛教所包含的道理雖很廣泛 |
309 | 9 | 很 | hěn | a dispute | 佛教所包含的道理雖很廣泛 |
310 | 9 | 很 | hěn | violent; cruel | 佛教所包含的道理雖很廣泛 |
311 | 9 | 很 | hěn | very; atīva | 佛教所包含的道理雖很廣泛 |
312 | 8 | 佛教 | fójiào | Buddhism | 中的第一覺悟是說佛教的世界觀 |
313 | 8 | 佛教 | fó jiào | the Buddha teachings | 中的第一覺悟是說佛教的世界觀 |
314 | 8 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 但佛教所講的還是以人生問題為主 |
315 | 8 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 但佛教所講的還是以人生問題為主 |
316 | 8 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 但佛教所講的還是以人生問題為主 |
317 | 8 | 以 | yǐ | according to | 但佛教所講的還是以人生問題為主 |
318 | 8 | 以 | yǐ | because of | 但佛教所講的還是以人生問題為主 |
319 | 8 | 以 | yǐ | on a certain date | 但佛教所講的還是以人生問題為主 |
320 | 8 | 以 | yǐ | and; as well as | 但佛教所講的還是以人生問題為主 |
321 | 8 | 以 | yǐ | to rely on | 但佛教所講的還是以人生問題為主 |
322 | 8 | 以 | yǐ | to regard | 但佛教所講的還是以人生問題為主 |
323 | 8 | 以 | yǐ | to be able to | 但佛教所講的還是以人生問題為主 |
324 | 8 | 以 | yǐ | to order; to command | 但佛教所講的還是以人生問題為主 |
325 | 8 | 以 | yǐ | further; moreover | 但佛教所講的還是以人生問題為主 |
326 | 8 | 以 | yǐ | used after a verb | 但佛教所講的還是以人生問題為主 |
327 | 8 | 以 | yǐ | very | 但佛教所講的還是以人生問題為主 |
328 | 8 | 以 | yǐ | already | 但佛教所講的還是以人生問題為主 |
329 | 8 | 以 | yǐ | increasingly | 但佛教所講的還是以人生問題為主 |
330 | 8 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 但佛教所講的還是以人生問題為主 |
331 | 8 | 以 | yǐ | Israel | 但佛教所講的還是以人生問題為主 |
332 | 8 | 以 | yǐ | Yi | 但佛教所講的還是以人生問題為主 |
333 | 8 | 以 | yǐ | use; yogena | 但佛教所講的還是以人生問題為主 |
334 | 8 | 並不 | bìngbù | not at all; emphatically not | 並不能完全解除人類的痛苦 |
335 | 8 | 資用 | zīyòng | available | 就是資用豐富的欲 |
336 | 8 | 眷屬 | juànshǔ | family members; family dependents | 不是眷屬增多的欲 |
337 | 8 | 眷屬 | juànshǔ | husband and wife | 不是眷屬增多的欲 |
338 | 8 | 元寶 | yuánbǎo | a silver or gold ingot | 他們在路上撿到一塊金元寶 |
339 | 8 | 金 | jīn | gold | 他們在路上撿到一塊金元寶 |
340 | 8 | 金 | jīn | money | 他們在路上撿到一塊金元寶 |
341 | 8 | 金 | jīn | Jin; Kim | 他們在路上撿到一塊金元寶 |
342 | 8 | 金 | jīn | Kangxi radical 167 | 他們在路上撿到一塊金元寶 |
343 | 8 | 金 | jīn | Later Jin Dynasty; Jin Dynasty | 他們在路上撿到一塊金元寶 |
344 | 8 | 金 | jīn | metal | 他們在路上撿到一塊金元寶 |
345 | 8 | 金 | jīn | hard | 他們在路上撿到一塊金元寶 |
346 | 8 | 金 | jīn | a unit of money in China in historic times | 他們在路上撿到一塊金元寶 |
347 | 8 | 金 | jīn | golden; gold colored | 他們在路上撿到一塊金元寶 |
348 | 8 | 金 | jīn | a weapon | 他們在路上撿到一塊金元寶 |
349 | 8 | 金 | jīn | valuable | 他們在路上撿到一塊金元寶 |
350 | 8 | 金 | jīn | metal agent | 他們在路上撿到一塊金元寶 |
351 | 8 | 金 | jīn | cymbals | 他們在路上撿到一塊金元寶 |
352 | 8 | 金 | jīn | Venus | 他們在路上撿到一塊金元寶 |
353 | 8 | 金 | jīn | gold; hiranya | 他們在路上撿到一塊金元寶 |
354 | 8 | 金 | jīn | golden, bright in color; suvarna; hema; kanaka; kancana | 他們在路上撿到一塊金元寶 |
355 | 7 | 你 | nǐ | you | 你看那些功名場中的人物 |
356 | 7 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是資用豐富的欲 |
357 | 7 | 就是 | jiùshì | even if; even | 就是資用豐富的欲 |
358 | 7 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 就是資用豐富的欲 |
359 | 7 | 就是 | jiùshì | agree | 就是資用豐富的欲 |
360 | 7 | 一 | yī | one | 經典裡有這麼一段故事 |
361 | 7 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 經典裡有這麼一段故事 |
362 | 7 | 一 | yī | as soon as; all at once | 經典裡有這麼一段故事 |
363 | 7 | 一 | yī | pure; concentrated | 經典裡有這麼一段故事 |
364 | 7 | 一 | yì | whole; all | 經典裡有這麼一段故事 |
365 | 7 | 一 | yī | first | 經典裡有這麼一段故事 |
366 | 7 | 一 | yī | the same | 經典裡有這麼一段故事 |
367 | 7 | 一 | yī | each | 經典裡有這麼一段故事 |
368 | 7 | 一 | yī | certain | 經典裡有這麼一段故事 |
369 | 7 | 一 | yī | throughout | 經典裡有這麼一段故事 |
370 | 7 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 經典裡有這麼一段故事 |
371 | 7 | 一 | yī | sole; single | 經典裡有這麼一段故事 |
372 | 7 | 一 | yī | a very small amount | 經典裡有這麼一段故事 |
373 | 7 | 一 | yī | Yi | 經典裡有這麼一段故事 |
374 | 7 | 一 | yī | other | 經典裡有這麼一段故事 |
375 | 7 | 一 | yī | to unify | 經典裡有這麼一段故事 |
376 | 7 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 經典裡有這麼一段故事 |
377 | 7 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 經典裡有這麼一段故事 |
378 | 7 | 一 | yī | or | 經典裡有這麼一段故事 |
379 | 7 | 一 | yī | one; eka | 經典裡有這麼一段故事 |
380 | 7 | 欲望 | yùwàng | desire; longing; appetite; craving | 欲望多了 |
381 | 7 | 他 | tā | he; him | 他世界 |
382 | 7 | 他 | tā | another aspect | 他世界 |
383 | 7 | 他 | tā | other; another; some other | 他世界 |
384 | 7 | 他 | tā | everybody | 他世界 |
385 | 7 | 他 | tā | other | 他世界 |
386 | 7 | 他 | tuō | other; another; some other | 他世界 |
387 | 7 | 他 | tā | tha | 他世界 |
388 | 7 | 他 | tā | ṭha | 他世界 |
389 | 7 | 他 | tā | other; anya | 他世界 |
390 | 7 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 受著無窮的苦迫 |
391 | 7 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 受著無窮的苦迫 |
392 | 7 | 著 | zhù | outstanding | 受著無窮的苦迫 |
393 | 7 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 受著無窮的苦迫 |
394 | 7 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 受著無窮的苦迫 |
395 | 7 | 著 | zhe | expresses a command | 受著無窮的苦迫 |
396 | 7 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 受著無窮的苦迫 |
397 | 7 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 受著無窮的苦迫 |
398 | 7 | 著 | zhāo | to add; to put | 受著無窮的苦迫 |
399 | 7 | 著 | zhuó | a chess move | 受著無窮的苦迫 |
400 | 7 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 受著無窮的苦迫 |
401 | 7 | 著 | zhāo | OK | 受著無窮的苦迫 |
402 | 7 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 受著無窮的苦迫 |
403 | 7 | 著 | zháo | to ignite | 受著無窮的苦迫 |
404 | 7 | 著 | zháo | to fall asleep | 受著無窮的苦迫 |
405 | 7 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 受著無窮的苦迫 |
406 | 7 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 受著無窮的苦迫 |
407 | 7 | 著 | zhù | to show | 受著無窮的苦迫 |
408 | 7 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 受著無窮的苦迫 |
409 | 7 | 著 | zhù | to write | 受著無窮的苦迫 |
410 | 7 | 著 | zhù | to record | 受著無窮的苦迫 |
411 | 7 | 著 | zhù | a document; writings | 受著無窮的苦迫 |
412 | 7 | 著 | zhù | Zhu | 受著無窮的苦迫 |
413 | 7 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 受著無窮的苦迫 |
414 | 7 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 受著無窮的苦迫 |
415 | 7 | 著 | zhuó | to arrive | 受著無窮的苦迫 |
416 | 7 | 著 | zhuó | to result in | 受著無窮的苦迫 |
417 | 7 | 著 | zhuó | to command | 受著無窮的苦迫 |
418 | 7 | 著 | zhuó | a strategy | 受著無窮的苦迫 |
419 | 7 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 受著無窮的苦迫 |
420 | 7 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 受著無窮的苦迫 |
421 | 7 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 受著無窮的苦迫 |
422 | 7 | 著 | zhe | attachment to | 受著無窮的苦迫 |
423 | 7 | 我們 | wǒmen | we | 我們可以從佛陀的弟子大迦葉塚間修行 |
424 | 6 | 得到 | dédào | to get; to obtain | 得到財不一定快樂 |
425 | 6 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 正當她們無法可想的時候 |
426 | 6 | 時候 | shíhou | time | 正當她們無法可想的時候 |
427 | 6 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 正當她們無法可想的時候 |
428 | 6 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 正當她們無法可想的時候 |
429 | 6 | 生死 | shēngsǐ | life and death; life or death | 生死疲勞 |
430 | 6 | 生死 | shēngsǐ | to continue regardess of living or dying | 生死疲勞 |
431 | 6 | 生死 | shēngsǐ | Saṃsāra; Samsara | 生死疲勞 |
432 | 6 | 之 | zhī | him; her; them; that | 人之所欲無窮 |
433 | 6 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 人之所欲無窮 |
434 | 6 | 之 | zhī | to go | 人之所欲無窮 |
435 | 6 | 之 | zhī | this; that | 人之所欲無窮 |
436 | 6 | 之 | zhī | genetive marker | 人之所欲無窮 |
437 | 6 | 之 | zhī | it | 人之所欲無窮 |
438 | 6 | 之 | zhī | in | 人之所欲無窮 |
439 | 6 | 之 | zhī | all | 人之所欲無窮 |
440 | 6 | 之 | zhī | and | 人之所欲無窮 |
441 | 6 | 之 | zhī | however | 人之所欲無窮 |
442 | 6 | 之 | zhī | if | 人之所欲無窮 |
443 | 6 | 之 | zhī | then | 人之所欲無窮 |
444 | 6 | 之 | zhī | to arrive; to go | 人之所欲無窮 |
445 | 6 | 之 | zhī | is | 人之所欲無窮 |
446 | 6 | 之 | zhī | to use | 人之所欲無窮 |
447 | 6 | 之 | zhī | Zhi | 人之所欲無窮 |
448 | 6 | 快樂 | kuàilè | happy; merry | 反而以為快樂 |
449 | 6 | 二 | èr | two | 王二人相約出遊 |
450 | 6 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 王二人相約出遊 |
451 | 6 | 二 | èr | second | 王二人相約出遊 |
452 | 6 | 二 | èr | twice; double; di- | 王二人相約出遊 |
453 | 6 | 二 | èr | another; the other | 王二人相約出遊 |
454 | 6 | 二 | èr | more than one kind | 王二人相約出遊 |
455 | 6 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 王二人相約出遊 |
456 | 6 | 完全 | wánquán | totally; entirely | 並不能完全解除人類的痛苦 |
457 | 6 | 完全 | wánquán | complete; whole | 並不能完全解除人類的痛苦 |
458 | 6 | 中 | zhōng | middle | 對於欲樂中隱藏的痛苦 |
459 | 6 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 對於欲樂中隱藏的痛苦 |
460 | 6 | 中 | zhōng | China | 對於欲樂中隱藏的痛苦 |
461 | 6 | 中 | zhòng | to hit the mark | 對於欲樂中隱藏的痛苦 |
462 | 6 | 中 | zhōng | in; amongst | 對於欲樂中隱藏的痛苦 |
463 | 6 | 中 | zhōng | midday | 對於欲樂中隱藏的痛苦 |
464 | 6 | 中 | zhōng | inside | 對於欲樂中隱藏的痛苦 |
465 | 6 | 中 | zhōng | during | 對於欲樂中隱藏的痛苦 |
466 | 6 | 中 | zhōng | Zhong | 對於欲樂中隱藏的痛苦 |
467 | 6 | 中 | zhōng | intermediary | 對於欲樂中隱藏的痛苦 |
468 | 6 | 中 | zhōng | half | 對於欲樂中隱藏的痛苦 |
469 | 6 | 中 | zhōng | just right; suitably | 對於欲樂中隱藏的痛苦 |
470 | 6 | 中 | zhōng | while | 對於欲樂中隱藏的痛苦 |
471 | 6 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 對於欲樂中隱藏的痛苦 |
472 | 6 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 對於欲樂中隱藏的痛苦 |
473 | 6 | 中 | zhòng | to obtain | 對於欲樂中隱藏的痛苦 |
474 | 6 | 中 | zhòng | to pass an exam | 對於欲樂中隱藏的痛苦 |
475 | 6 | 中 | zhōng | middle | 對於欲樂中隱藏的痛苦 |
476 | 6 | 人類 | rénlèi | humanity; the human race; mankind | 今日大家所標榜的都是在謀求人類的幸福 |
477 | 6 | 無為 | wúwèi | to let things take their own course | 少欲無為 |
478 | 6 | 無為 | wúwèi | Wu Wei | 少欲無為 |
479 | 6 | 無為 | wúwèi | to influence by example rather than compulsion | 少欲無為 |
480 | 6 | 無為 | wúwèi | do not | 少欲無為 |
481 | 6 | 無為 | wúwèi | Wuwei | 少欲無為 |
482 | 6 | 無為 | wúwèi | Non-Doing | 少欲無為 |
483 | 6 | 無為 | wúwèi | unconditioned; asaṃskṛta | 少欲無為 |
484 | 6 | 她們 | tāmen | them | 正當她們無法可想的時候 |
485 | 5 | 那 | nà | that | 就如喜聞腥味的那群婦女一般 |
486 | 5 | 那 | nà | if that is the case | 就如喜聞腥味的那群婦女一般 |
487 | 5 | 那 | nèi | that | 就如喜聞腥味的那群婦女一般 |
488 | 5 | 那 | nǎ | where | 就如喜聞腥味的那群婦女一般 |
489 | 5 | 那 | nǎ | how | 就如喜聞腥味的那群婦女一般 |
490 | 5 | 那 | nā | No | 就如喜聞腥味的那群婦女一般 |
491 | 5 | 那 | nuó | to move | 就如喜聞腥味的那群婦女一般 |
492 | 5 | 那 | nuó | much | 就如喜聞腥味的那群婦女一般 |
493 | 5 | 那 | nuó | stable; quiet | 就如喜聞腥味的那群婦女一般 |
494 | 5 | 那 | nà | na | 就如喜聞腥味的那群婦女一般 |
495 | 5 | 雖 | suī | although; even though | 佛教所包含的道理雖很廣泛 |
496 | 5 | 自然 | zìrán | nature | 自然也就多了 |
497 | 5 | 自然 | zìrán | natural | 自然也就多了 |
498 | 5 | 自然 | zìrán | of course; certainly; naturally | 自然也就多了 |
499 | 5 | 疲勞 | píláo | fatigued; weary | 生死疲勞 |
500 | 5 | 等 | děng | et cetera; and so on | 人等的十法界眾生 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
欲 | yù | desire; intention; wish; kāma | |
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
是 |
|
|
|
多 |
|
|
|
了 | liǎo | to know; jñāta | |
贪欲 | 貪慾 |
|
|
在 | zài | in; bhū | |
从 | 從 | cóng | receiving; upādāya |
也 | yě | ya | |
但 | dàn | only; kevala |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
八大人觉经 | 八大人覺經 | 98 | Sūtra on the Eight Realizations of the Great Beings |
八大人觉经十讲 | 八大人覺經十講 | 66 |
|
城隍爷 | 城隍爺 | 99 | City God; Chenghuang |
大迦叶 | 大迦葉 | 100 | Mahakasyapa; Mahākāśyapa; Mahākassapa; kasyapa |
地狱 | 地獄 | 100 |
|
佛法 | 102 |
|
|
佛陀 | 102 | Buddha; the all-enlightened one | |
恒河 | 恆河 | 104 |
|
孔子 | 75 | Confucius | |
轮迴 | 輪迴 | 76 |
|
人大 | 82 |
|
|
生死轮迴 | 生死輪迴 | 115 | Saṃsāra; cycle of life and death |
苏东坡 | 蘇東坡 | 83 | Su Dongpo |
颜回 | 顏回 | 89 | Yan Hui |
印度 | 121 | India |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 36.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
不净 | 不淨 | 98 | Impurity; dirty; filthy |
不邪淫 | 98 | refrain from sexual misconduct; prohibition against sexual misconduct | |
布施 | 98 |
|
|
不贪 | 不貪 | 98 | non-attachment; alobha |
谄曲 | 諂曲 | 99 | to flatter; fawning and flattery |
晨钟 | 晨鐘 | 99 | Morning Bell |
成道 | 99 | awakening; to become enlightened; to become a Buddha | |
地上 | 100 | above the ground | |
对治 | 對治 | 100 |
|
二边 | 二邊 | 195 | two extremes |
根尘 | 根塵 | 103 | the six roots and the six dusts |
戒学 | 戒學 | 106 | training on morality |
苦行 | 107 |
|
|
六道 | 108 | six realms; six realms of existence; six destinies | |
人生问题 | 人生問題 | 114 | problems of life |
人相 | 114 | the notion of a person | |
三际 | 三際 | 115 | past, present, and future |
善法 | 115 |
|
|
少欲 | 115 | few desires | |
少欲知足 | 115 | content with few desires | |
杀生 | 殺生 | 115 |
|
舍离 | 捨離 | 115 | to abandon; to give up; to depart; to leave |
身心自在 | 115 | Be Carefree in Body and Mind | |
生起 | 115 | cause; arising | |
十法界众生 | 十法界眾生 | 115 | all beings within the Ten Dharma Realms |
十方 | 115 |
|
|
说欲 | 說欲 | 115 | explanation of desire |
贪着 | 貪著 | 116 | attachment to desire |
外境 | 119 | external realm of objects | |
无求 | 無求 | 119 | No Desires |
修道者 | 120 | spiritual practitioners | |
欲乐 | 欲樂 | 121 | the joy of the five desires |
欲海 | 121 | the ocean of desire | |
杂染 | 雜染 | 122 |
|
中道 | 122 |
|
|
住世 | 122 | living in the world |