Glossary and Vocabulary for Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Beyond form and laksana - Part 20 [Translation of Canonical Source Text and Notes] 見身無住離相見性分第二十 【譯文 原典 注釋】

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 16 具足 jùzú Purāṇa 佛可以從具足色身見到嗎
2 16 具足 jùzú Completeness 佛可以從具足色身見到嗎
3 16 具足 jùzú complete; accomplished 佛可以從具足色身見到嗎
4 12 如來 rúlái Tathagata 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
5 12 如來 Rúlái Tathagata 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
6 12 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
7 9 色身 sè shēn Physical Body 佛可以從具足色身見到嗎
8 9 色身 sè shēn the physical body; rupakaya 佛可以從具足色身見到嗎
9 8 infix potential marker 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
10 8 諸相 zhū xiāng all appearances; all characteristics 可以從具足諸相中見到如來嗎
11 7 jiàn to see 見身無住離相見性分第二十
12 7 jiàn opinion; view; understanding 見身無住離相見性分第二十
13 7 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見身無住離相見性分第二十
14 7 jiàn refer to; for details see 見身無住離相見性分第二十
15 7 jiàn to appear 見身無住離相見性分第二十
16 7 jiàn to meet 見身無住離相見性分第二十
17 7 jiàn to receive (a guest) 見身無住離相見性分第二十
18 7 jiàn let me; kindly 見身無住離相見性分第二十
19 7 jiàn Jian 見身無住離相見性分第二十
20 7 xiàn to appear 見身無住離相見性分第二十
21 7 xiàn to introduce 見身無住離相見性分第二十
22 7 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 見身無住離相見性分第二十
23 6 圓滿 yuánmǎn satisfactory 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
24 6 圓滿 yuánmǎn Perfection 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
25 6 圓滿 yuánmǎn perfect; complete; paripūrṇa 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
26 4 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 佛可以從具足色身見到嗎
27 4 可以 kěyǐ capable; adequate 佛可以從具足色身見到嗎
28 4 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 佛可以從具足色身見到嗎
29 4 可以 kěyǐ good 佛可以從具足色身見到嗎
30 4 ya 不也
31 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 因為如來說過
32 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 因為如來說過
33 4 shuì to persuade 因為如來說過
34 4 shuō to teach; to recite; to explain 因為如來說過
35 4 shuō a doctrine; a theory 因為如來說過
36 4 shuō to claim; to assert 因為如來說過
37 4 shuō allocution 因為如來說過
38 4 shuō to criticize; to scold 因為如來說過
39 4 shuō to indicate; to refer to 因為如來說過
40 4 shuō speach; vāda 因為如來說過
41 4 shuō to speak; bhāṣate 因為如來說過
42 4 xiàng to observe; to assess 只是因緣假合的幻相
43 4 xiàng appearance; portrait; picture 只是因緣假合的幻相
44 4 xiàng countenance; personage; character; disposition 只是因緣假合的幻相
45 4 xiàng to aid; to help 只是因緣假合的幻相
46 4 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 只是因緣假合的幻相
47 4 xiàng a sign; a mark; appearance 只是因緣假合的幻相
48 4 xiāng alternately; in turn 只是因緣假合的幻相
49 4 xiāng Xiang 只是因緣假合的幻相
50 4 xiāng form substance 只是因緣假合的幻相
51 4 xiāng to express 只是因緣假合的幻相
52 4 xiàng to choose 只是因緣假合的幻相
53 4 xiāng Xiang 只是因緣假合的幻相
54 4 xiāng an ancient musical instrument 只是因緣假合的幻相
55 4 xiāng the seventh lunar month 只是因緣假合的幻相
56 4 xiāng to compare 只是因緣假合的幻相
57 4 xiàng to divine 只是因緣假合的幻相
58 4 xiàng to administer 只是因緣假合的幻相
59 4 xiàng helper for a blind person 只是因緣假合的幻相
60 4 xiāng rhythm [music] 只是因緣假合的幻相
61 4 xiāng the upper frets of a pipa 只是因緣假合的幻相
62 4 xiāng coralwood 只是因緣假合的幻相
63 4 xiàng ministry 只是因緣假合的幻相
64 4 xiàng to supplement; to enhance 只是因緣假合的幻相
65 4 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 只是因緣假合的幻相
66 4 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 只是因緣假合的幻相
67 4 xiàng sign; mark; liṅga 只是因緣假合的幻相
68 4 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 只是因緣假合的幻相
69 4 須菩提 xūpútí Subhuti 須菩提
70 4 須菩提 xūpútí Subhuti; Subhūti 須菩提
71 3 cóng to follow 佛可以從具足色身見到嗎
72 3 cóng to comply; to submit; to defer 佛可以從具足色身見到嗎
73 3 cóng to participate in something 佛可以從具足色身見到嗎
74 3 cóng to use a certain method or principle 佛可以從具足色身見到嗎
75 3 cóng something secondary 佛可以從具足色身見到嗎
76 3 cóng remote relatives 佛可以從具足色身見到嗎
77 3 cóng secondary 佛可以從具足色身見到嗎
78 3 cóng to go on; to advance 佛可以從具足色身見到嗎
79 3 cōng at ease; informal 佛可以從具足色身見到嗎
80 3 zòng a follower; a supporter 佛可以從具足色身見到嗎
81 3 zòng to release 佛可以從具足色身見到嗎
82 3 zòng perpendicular; longitudinal 佛可以從具足色身見到嗎
83 2 Buddha; Awakened One 佛可以從具足色身見到嗎
84 2 relating to Buddhism 佛可以從具足色身見到嗎
85 2 a statue or image of a Buddha 佛可以從具足色身見到嗎
86 2 a Buddhist text 佛可以從具足色身見到嗎
87 2 to touch; to stroke 佛可以從具足色身見到嗎
88 2 Buddha 佛可以從具足色身見到嗎
89 2 Buddha; Awakened One 佛可以從具足色身見到嗎
90 2 真實 zhēnshí true; real; authentic; actual 不是真實不變的實體
91 2 真實 zhēnshí true reality 不是真實不變的實體
92 2 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊
93 2 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; Bhagavān; Buddha 世尊
94 2 三十二相 sān shí èr xiāng the thirty two marks of excellence; the thirty-two characteristic marks 不應從三十二相
95 2 to go 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
96 2 to remove; to wipe off; to eliminate 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
97 2 to be distant 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
98 2 to leave 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
99 2 to play a part 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
100 2 to abandon; to give up 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
101 2 to die 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
102 2 previous; past 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
103 2 to send out; to issue; to drive away 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
104 2 falling tone 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
105 2 to lose 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
106 2 Qu 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
107 2 go; gati 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
108 2 zhī to go 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
109 2 zhī to arrive; to go 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
110 2 zhī is 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
111 2 zhī to use 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
112 2 zhī Zhi 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
113 2 idea 於意云何
114 2 Italy (abbreviation) 於意云何
115 2 a wish; a desire; intention 於意云何
116 2 mood; feeling 於意云何
117 2 will; willpower; determination 於意云何
118 2 bearing; spirit 於意云何
119 2 to think of; to long for; to miss 於意云何
120 2 to anticipate; to expect 於意云何
121 2 to doubt; to suspect 於意云何
122 2 meaning 於意云何
123 2 a suggestion; a hint 於意云何
124 2 an understanding; a point of view 於意云何
125 2 Yi 於意云何
126 2 manas; mind; mentation 於意云何
127 2 報身佛 Bàoshēn Fó saṃbhogakāya; sambhogakaya; enjoyment body; reward body 指圓滿報身佛的總相
128 2 報身 bàoshēn sambhogakaya; enjoyment body; reward body 圓滿報身
129 2 to use; to grasp 如來不應以具足色身見
130 2 to rely on 如來不應以具足色身見
131 2 to regard 如來不應以具足色身見
132 2 to be able to 如來不應以具足色身見
133 2 to order; to command 如來不應以具足色身見
134 2 used after a verb 如來不應以具足色身見
135 2 a reason; a cause 如來不應以具足色身見
136 2 Israel 如來不應以具足色身見
137 2 Yi 如來不應以具足色身見
138 2 use; yogena 如來不應以具足色身見
139 2 譯文 yìwén translated text 譯文
140 2 míng fame; renown; reputation 是名具足色身
141 2 míng a name; personal name; designation 是名具足色身
142 2 míng rank; position 是名具足色身
143 2 míng an excuse 是名具足色身
144 2 míng life 是名具足色身
145 2 míng to name; to call 是名具足色身
146 2 míng to express; to describe 是名具足色身
147 2 míng to be called; to have the name 是名具足色身
148 2 míng to own; to possess 是名具足色身
149 2 míng famous; renowned 是名具足色身
150 2 míng moral 是名具足色身
151 2 míng name; naman 是名具足色身
152 2 míng fame; renown; yasas 是名具足色身
153 2 chù a place; location; a spot; a point 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
154 2 chǔ to reside; to live; to dwell 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
155 2 chù an office; a department; a bureau 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
156 2 chù a part; an aspect 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
157 2 chǔ to be in; to be in a position of 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
158 2 chǔ to get along with 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
159 2 chǔ to deal with; to manage 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
160 2 chǔ to punish; to sentence 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
161 2 chǔ to stop; to pause 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
162 2 chǔ to be associated with 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
163 2 chǔ to situate; to fix a place for 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
164 2 chǔ to occupy; to control 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
165 2 chù circumstances; situation 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
166 2 chù an occasion; a time 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
167 2 diǎn canon; classic; scripture 原典
168 2 diǎn laws; regulations 原典
169 2 diǎn a ceremony 原典
170 2 diǎn an institution in imperial China 原典
171 2 diǎn refined; elegant 原典
172 2 diǎn to administer 原典
173 2 diǎn to pawn 原典
174 2 diǎn an allusion; a precedent 原典
175 2 diǎn scripture; grantha 原典
176 2 注釋 zhùshì marginal notes; annotation 注釋
177 2 注釋 zhùshì to annotate; to add comments 注釋
178 2 注釋 zhùshì comment 注釋
179 2 即非 jí fēi although it is not the case that ... 即非具足色身
180 2 不可以 bù kě yǐ may not 不可以的
181 2 yìng to answer; to respond 如來不應以具足色身見
182 2 yìng to confirm; to verify 如來不應以具足色身見
183 2 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 如來不應以具足色身見
184 2 yìng to accept 如來不應以具足色身見
185 2 yìng to permit; to allow 如來不應以具足色身見
186 2 yìng to echo 如來不應以具足色身見
187 2 yìng to handle; to deal with 如來不應以具足色身見
188 2 yìng Ying 如來不應以具足色身見
189 2 見到 jiàndào to see 佛可以從具足色身見到嗎
190 2 zhǐ to point 指圓滿報身佛的總相
191 2 zhǐ finger 指圓滿報身佛的總相
192 2 zhǐ to indicate 指圓滿報身佛的總相
193 2 zhǐ to make one's hair stand on end 指圓滿報身佛的總相
194 2 zhǐ to refer to 指圓滿報身佛的總相
195 2 zhǐ to rely on; to depend on 指圓滿報身佛的總相
196 2 zhǐ toe 指圓滿報身佛的總相
197 2 zhǐ to face towards 指圓滿報身佛的總相
198 2 zhǐ to face upwards; to be upright 指圓滿報身佛的總相
199 2 zhǐ to take responsibility for 指圓滿報身佛的總相
200 2 zhǐ meaning; purpose 指圓滿報身佛的總相
201 2 zhǐ to denounce 指圓滿報身佛的總相
202 2 yuán source; origin 原典
203 2 yuán former; original; primary 原典
204 2 yuán raw; crude 原典
205 2 yuán a steppe; a plain 原典
206 2 yuán a graveyard 原典
207 2 yuán to excuse; to pardon 原典
208 2 yuán Yuan 原典
209 2 第二十 dì èrshí twentieth 見身無住離相見性分第二十
210 2 to leave; to depart; to go away; to part 見身無住離相見性分第二十
211 2 a mythical bird 見身無住離相見性分第二十
212 2 li; one of the eight divinatory trigrams 見身無住離相見性分第二十
213 2 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 見身無住離相見性分第二十
214 2 chī a dragon with horns not yet grown 見身無住離相見性分第二十
215 2 a mountain ash 見身無住離相見性分第二十
216 2 vanilla; a vanilla-like herb 見身無住離相見性分第二十
217 2 to be scattered; to be separated 見身無住離相見性分第二十
218 2 to cut off 見身無住離相見性分第二十
219 2 to violate; to be contrary to 見身無住離相見性分第二十
220 2 to be distant from 見身無住離相見性分第二十
221 2 two 見身無住離相見性分第二十
222 2 to array; to align 見身無住離相見性分第二十
223 2 to pass through; to experience 見身無住離相見性分第二十
224 2 transcendence 見身無住離相見性分第二十
225 2 假名 jiàmíng pseudonym; alias 只是假名為色身而已
226 2 假名 jiàmíng a fake name 只是假名為色身而已
227 2 假名 jiàmíng a borrowed name 只是假名為色身而已
228 2 假名 jiàmíng Kana 只是假名為色身而已
229 2 假名 jiàmíng designation; provisional term; conventional term 只是假名為色身而已
230 2 才能 cáinéng talent; ability; capability 離諸相才能見性
231 2 to go; to 於意云何
232 2 to rely on; to depend on 於意云何
233 2 Yu 於意云何
234 2 a crow 於意云何
235 2 to be near by; to be close to 即三十二相
236 2 at that time 即三十二相
237 2 to be exactly the same as; to be thus 即三十二相
238 2 supposed; so-called 即三十二相
239 2 to arrive at; to ascend 即三十二相
240 2 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛陀
241 2 woolen material 為什麼呢
242 1 離色離相 lí sè lí xiāng transcending form and appearance 離色離相分第二十
243 1 八十種好 bā shí zhǒng hǎo eighty noble qualities 八十種好之處去見如來
244 1 見得 jiànde to seem; to appear; (in a negative or interrogative sentence) to be sure 也才能見得如來
245 1 zhōng middle 可以從具足諸相中見到如來嗎
246 1 zhōng medium; medium sized 可以從具足諸相中見到如來嗎
247 1 zhōng China 可以從具足諸相中見到如來嗎
248 1 zhòng to hit the mark 可以從具足諸相中見到如來嗎
249 1 zhōng midday 可以從具足諸相中見到如來嗎
250 1 zhōng inside 可以從具足諸相中見到如來嗎
251 1 zhōng during 可以從具足諸相中見到如來嗎
252 1 zhōng Zhong 可以從具足諸相中見到如來嗎
253 1 zhōng intermediary 可以從具足諸相中見到如來嗎
254 1 zhōng half 可以從具足諸相中見到如來嗎
255 1 zhòng to reach; to attain 可以從具足諸相中見到如來嗎
256 1 zhòng to suffer; to infect 可以從具足諸相中見到如來嗎
257 1 zhòng to obtain 可以從具足諸相中見到如來嗎
258 1 zhòng to pass an exam 可以從具足諸相中見到如來嗎
259 1 zhōng middle 可以從具足諸相中見到如來嗎
260 1 fēn to separate; to divide into parts 離色離相分第二十
261 1 fēn a part; a section; a division; a portion 離色離相分第二十
262 1 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 離色離相分第二十
263 1 fēn to differentiate; to distinguish 離色離相分第二十
264 1 fēn a fraction 離色離相分第二十
265 1 fēn to express as a fraction 離色離相分第二十
266 1 fēn one tenth 離色離相分第二十
267 1 fèn a component; an ingredient 離色離相分第二十
268 1 fèn the limit of an obligation 離色離相分第二十
269 1 fèn affection; goodwill 離色離相分第二十
270 1 fèn a role; a responsibility 離色離相分第二十
271 1 fēn equinox 離色離相分第二十
272 1 fèn a characteristic 離色離相分第二十
273 1 fèn to assume; to deduce 離色離相分第二十
274 1 fēn to share 離色離相分第二十
275 1 fēn branch [office] 離色離相分第二十
276 1 fēn clear; distinct 離色離相分第二十
277 1 fēn a difference 離色離相分第二十
278 1 fēn a score 離色離相分第二十
279 1 fèn identity 離色離相分第二十
280 1 fèn a part; a portion 離色離相分第二十
281 1 fēn part; avayava 離色離相分第二十
282 1 ér Kangxi radical 126 是性德圓滿而示現的幻象
283 1 ér as if; to seem like 是性德圓滿而示現的幻象
284 1 néng can; able 是性德圓滿而示現的幻象
285 1 ér whiskers on the cheeks; sideburns 是性德圓滿而示現的幻象
286 1 ér to arrive; up to 是性德圓滿而示現的幻象
287 1 jià vacation 只是因緣假合的幻相
288 1 jiǎ fake; false 只是因緣假合的幻相
289 1 jiǎ to borrow 只是因緣假合的幻相
290 1 jiǎ provisional 只是因緣假合的幻相
291 1 jiǎ to pardon; to concede 只是因緣假合的幻相
292 1 jiǎ to grant 只是因緣假合的幻相
293 1 jiǎ to pretend 只是因緣假合的幻相
294 1 jiǎ to designate using the name of; to substitute for 只是因緣假合的幻相
295 1 jiǎ to depend on 只是因緣假合的幻相
296 1 jiǎ to wait on 只是因緣假合的幻相
297 1 jiǎ to get close to 只是因緣假合的幻相
298 1 jiǎ excellent 只是因緣假合的幻相
299 1 jiǎ provisional; conventional; temporary; designated 只是因緣假合的幻相
300 1 suǒ a few; various; some 因為如來所說的諸相具足
301 1 suǒ a place; a location 因為如來所說的諸相具足
302 1 suǒ indicates a passive voice 因為如來所說的諸相具足
303 1 suǒ an ordinal number 因為如來所說的諸相具足
304 1 suǒ meaning 因為如來所說的諸相具足
305 1 suǒ garrison 因為如來所說的諸相具足
306 1 suǒ place; pradeśa 因為如來所說的諸相具足
307 1 為了 wèile in order to; for the purpose of; so as to 是為了度化眾生才顯現的
308 1 顯現 xiǎnxiàn to appear 是為了度化眾生才顯現的
309 1 顯現 xiǎnxiàn appearance 是為了度化眾生才顯現的
310 1 因緣 yīnyuán chance 只是因緣假合的幻相
311 1 因緣 yīnyuán destiny 只是因緣假合的幻相
312 1 因緣 yīnyuán according to this 只是因緣假合的幻相
313 1 因緣 yīnyuán causes and conditions 只是因緣假合的幻相
314 1 因緣 yīnyuán cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna 只是因緣假合的幻相
315 1 因緣 yīnyuán Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life 只是因緣假合的幻相
316 1 因緣 yīnyuán a passage in a sūtra describing the setting 只是因緣假合的幻相
317 1 to join; to combine 只是因緣假合的幻相
318 1 to close 只是因緣假合的幻相
319 1 to agree with; equal to 只是因緣假合的幻相
320 1 to gather 只是因緣假合的幻相
321 1 whole 只是因緣假合的幻相
322 1 to be suitable; to be up to standard 只是因緣假合的幻相
323 1 a musical note 只是因緣假合的幻相
324 1 the conjunction of two astronomical objects 只是因緣假合的幻相
325 1 to fight 只是因緣假合的幻相
326 1 to conclude 只是因緣假合的幻相
327 1 to be similar to 只是因緣假合的幻相
328 1 crowded 只是因緣假合的幻相
329 1 a box 只是因緣假合的幻相
330 1 to copulate 只是因緣假合的幻相
331 1 a partner; a spouse 只是因緣假合的幻相
332 1 harmonious 只是因緣假合的幻相
333 1 He 只是因緣假合的幻相
334 1 a container for grain measurement 只是因緣假合的幻相
335 1 Merge 只是因緣假合的幻相
336 1 unite; saṃyoga 只是因緣假合的幻相
337 1 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 緣盡則滅
338 1 miè to submerge 緣盡則滅
339 1 miè to extinguish; to put out 緣盡則滅
340 1 miè to eliminate 緣盡則滅
341 1 miè to disappear; to fade away 緣盡則滅
342 1 miè the cessation of suffering 緣盡則滅
343 1 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 緣盡則滅
344 1 相好 xiānghǎo to be intimate; to be close friends 即一相中也有無量相好具足
345 1 liàng a quantity; an amount 即一相中也有無量相好具足
346 1 liáng to measure 即一相中也有無量相好具足
347 1 liàng capacity 即一相中也有無量相好具足
348 1 liáng to consider 即一相中也有無量相好具足
349 1 liàng a measuring tool 即一相中也有無量相好具足
350 1 liàng to estimate 即一相中也有無量相好具足
351 1 liáng means of knowing; reasoning; pramāṇa 即一相中也有無量相好具足
352 1 不變 bùbiàn unchanging; constant 不是真實不變的實體
353 1 一時 yīshí a period of time; a while 不過是一時的假名罷了
354 1 一時 yīshí at the same time 不過是一時的假名罷了
355 1 一時 yīshí sometimes 不過是一時的假名罷了
356 1 一時 yīshí accidentally 不過是一時的假名罷了
357 1 一時 yīshí at one time 不過是一時的假名罷了
358 1 wéi to act as; to serve 只是假名為色身而已
359 1 wéi to change into; to become 只是假名為色身而已
360 1 wéi to be; is 只是假名為色身而已
361 1 wéi to do 只是假名為色身而已
362 1 wèi to support; to help 只是假名為色身而已
363 1 wéi to govern 只是假名為色身而已
364 1 相貌 xiàngmào appearance; countenance; features 並非真實的相貌
365 1 皆是 jiē shì all are 有相皆是虛妄
366 1 相見 xiāngjiàn to meet each other 見身無住離相見性分第二十
367 1 cái ability; talent 是為了度化眾生才顯現的
368 1 cái strength; wisdom 是為了度化眾生才顯現的
369 1 cái Cai 是為了度化眾生才顯現的
370 1 cái a person of greast talent 是為了度化眾生才顯現的
371 1 cái excellence; bhaga 是為了度化眾生才顯現的
372 1 相中 xiāngzhōng to find to one's taste; to pick (after looking at); Taiwan pr. 即一相中也有無量相好具足
373 1 幻象 huànxiàng an illusion 是性德圓滿而示現的幻象
374 1 罷了 bàle 1. a modal particle indicating (that's all, only, nothing much) 不過是一時的假名罷了
375 1 Germany 是性德圓滿而示現的幻象
376 1 virtue; morality; ethics; character 是性德圓滿而示現的幻象
377 1 kindness; favor 是性德圓滿而示現的幻象
378 1 conduct; behavior 是性德圓滿而示現的幻象
379 1 to be grateful 是性德圓滿而示現的幻象
380 1 heart; intention 是性德圓滿而示現的幻象
381 1 De 是性德圓滿而示現的幻象
382 1 potency; natural power 是性德圓滿而示現的幻象
383 1 wholesome; good 是性德圓滿而示現的幻象
384 1 Virtue 是性德圓滿而示現的幻象
385 1 merit; puṇya; puñña 是性德圓滿而示現的幻象
386 1 guṇa 是性德圓滿而示現的幻象
387 1 bié other 指圓滿報身佛的別相
388 1 bié special 指圓滿報身佛的別相
389 1 bié to leave 指圓滿報身佛的別相
390 1 bié to distinguish 指圓滿報身佛的別相
391 1 bié to pin 指圓滿報身佛的別相
392 1 bié to insert; to jam 指圓滿報身佛的別相
393 1 bié to turn 指圓滿報身佛的別相
394 1 bié Bie 指圓滿報身佛的別相
395 1 認為 rènwéi to believe; to think 你認為
396 1 xìng gender 是性德圓滿而示現的幻象
397 1 xìng nature; disposition 是性德圓滿而示現的幻象
398 1 xìng grammatical gender 是性德圓滿而示現的幻象
399 1 xìng a property; a quality 是性德圓滿而示現的幻象
400 1 xìng life; destiny 是性德圓滿而示現的幻象
401 1 xìng sexual desire 是性德圓滿而示現的幻象
402 1 xìng scope 是性德圓滿而示現的幻象
403 1 xìng nature 是性德圓滿而示現的幻象
404 1 one 即一相中也有無量相好具足
405 1 Kangxi radical 1 即一相中也有無量相好具足
406 1 pure; concentrated 即一相中也有無量相好具足
407 1 first 即一相中也有無量相好具足
408 1 the same 即一相中也有無量相好具足
409 1 sole; single 即一相中也有無量相好具足
410 1 a very small amount 即一相中也有無量相好具足
411 1 Yi 即一相中也有無量相好具足
412 1 other 即一相中也有無量相好具足
413 1 to unify 即一相中也有無量相好具足
414 1 accidentally; coincidentally 即一相中也有無量相好具足
415 1 abruptly; suddenly 即一相中也有無量相好具足
416 1 one; eka 即一相中也有無量相好具足
417 1 shēn human body; torso 見身無住離相見性分第二十
418 1 shēn Kangxi radical 158 見身無住離相見性分第二十
419 1 shēn self 見身無住離相見性分第二十
420 1 shēn life 見身無住離相見性分第二十
421 1 shēn an object 見身無住離相見性分第二十
422 1 shēn a lifetime 見身無住離相見性分第二十
423 1 shēn moral character 見身無住離相見性分第二十
424 1 shēn status; identity; position 見身無住離相見性分第二十
425 1 shēn pregnancy 見身無住離相見性分第二十
426 1 juān India 見身無住離相見性分第二十
427 1 shēn body; kaya 見身無住離相見性分第二十
428 1 眾生 zhòngshēng all living things 是為了度化眾生才顯現的
429 1 眾生 zhòngshēng living things other than people 是為了度化眾生才顯現的
430 1 眾生 zhòngshēng sentient beings 是為了度化眾生才顯現的
431 1 眾生 zhòngshēng beings; all living things; all sentient beings 是為了度化眾生才顯現的
432 1 虛妄 xūwàng illusory 有相皆是虛妄
433 1 虛妄 xūwàng not real; illusory 有相皆是虛妄
434 1 見性 jiàn xìng Seeing One's Nature 離諸相才能見性
435 1 見性 jiàn xìng to see one's true nature; to realize one's Buddha nature 離諸相才能見性
436 1 莊嚴 zhuāngyán stately; solemn 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
437 1 莊嚴 zhuāngyán Dignity 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
438 1 莊嚴 zhuāngyán solemn, majestic 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
439 1 莊嚴 zhuāngyán to adorn; to perfect 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
440 1 示現 shìxiàn Manifestation 是性德圓滿而示現的幻象
441 1 示現 shìxiàn to manifest 是性德圓滿而示現的幻象
442 1 示現 shìxiàn to manifest; to display 是性德圓滿而示現的幻象
443 1 實體 shítǐ entity; substance 不是真實不變的實體
444 1 有無 yǒu wú existent and non-existent/ having identity and emptiness 即一相中也有無量相好具足
445 1 不是 bùshì a fault; an error 不是真實不變的實體
446 1 不是 bùshì illegal 不是真實不變的實體
447 1 無住 wúzhù non-abiding 見身無住離相見性分第二十
448 1 無住 wúzhù non-attachment; non-abiding 見身無住離相見性分第二十
449 1 jìn to the greatest extent; utmost 緣盡則滅
450 1 jìn perfect; flawless 緣盡則滅
451 1 jìn to give priority to; to do one's utmost 緣盡則滅
452 1 jìn to vanish 緣盡則滅
453 1 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 緣盡則滅
454 1 jìn to die 緣盡則滅
455 1 性分 xìngfēn the nature of something 見身無住離相見性分第二十
456 1 míng bright; luminous; brilliant 此分說明如來的圓滿報身
457 1 míng Ming 此分說明如來的圓滿報身
458 1 míng Ming Dynasty 此分說明如來的圓滿報身
459 1 míng obvious; explicit; clear 此分說明如來的圓滿報身
460 1 míng intelligent; clever; perceptive 此分說明如來的圓滿報身
461 1 míng to illuminate; to shine 此分說明如來的圓滿報身
462 1 míng consecrated 此分說明如來的圓滿報身
463 1 míng to understand; to comprehend 此分說明如來的圓滿報身
464 1 míng to explain; to clarify 此分說明如來的圓滿報身
465 1 míng Souther Ming; Later Ming 此分說明如來的圓滿報身
466 1 míng the world; the human world; the world of the living 此分說明如來的圓滿報身
467 1 míng eyesight; vision 此分說明如來的圓滿報身
468 1 míng a god; a spirit 此分說明如來的圓滿報身
469 1 míng fame; renown 此分說明如來的圓滿報身
470 1 míng open; public 此分說明如來的圓滿報身
471 1 míng clear 此分說明如來的圓滿報身
472 1 míng to become proficient 此分說明如來的圓滿報身
473 1 míng to be proficient 此分說明如來的圓滿報身
474 1 míng virtuous 此分說明如來的圓滿報身
475 1 míng open and honest 此分說明如來的圓滿報身
476 1 míng clean; neat 此分說明如來的圓滿報身
477 1 míng remarkable; outstanding; notable 此分說明如來的圓滿報身
478 1 míng next; afterwards 此分說明如來的圓滿報身
479 1 míng positive 此分說明如來的圓滿報身
480 1 míng Clear 此分說明如來的圓滿報身
481 1 míng wisdom; knowledge; vidya 此分說明如來的圓滿報身
482 1 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 緣盡則滅
483 1 a grade; a level 緣盡則滅
484 1 an example; a model 緣盡則滅
485 1 a weighing device 緣盡則滅
486 1 to grade; to rank 緣盡則滅
487 1 to copy; to imitate; to follow 緣盡則滅
488 1 to do 緣盡則滅
489 1 koan; kōan; gong'an 緣盡則滅
490 1 guò to cross; to go over; to pass 因為如來說過
491 1 guò to surpass; to exceed 因為如來說過
492 1 guò to experience; to pass time 因為如來說過
493 1 guò to go 因為如來說過
494 1 guò a mistake 因為如來說過
495 1 guō Guo 因為如來說過
496 1 guò to die 因為如來說過
497 1 guò to shift 因為如來說過
498 1 guò to endure 因為如來說過
499 1 guò to pay a visit; to call on 因為如來說過
500 1 guò gone by, past; atīta 因為如來說過

Frequencies of all Words

Top 689

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 16 具足 jùzú Purāṇa 佛可以從具足色身見到嗎
2 16 具足 jùzú Completeness 佛可以從具足色身見到嗎
3 16 具足 jùzú complete; accomplished 佛可以從具足色身見到嗎
4 13 de possessive particle 不可以的
5 13 de structural particle 不可以的
6 13 de complement 不可以的
7 13 de a substitute for something already referred to 不可以的
8 12 如來 rúlái Tathagata 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
9 12 如來 Rúlái Tathagata 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
10 12 如來 rúlái Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
11 9 色身 sè shēn Physical Body 佛可以從具足色身見到嗎
12 9 色身 sè shēn the physical body; rupakaya 佛可以從具足色身見到嗎
13 8 not; no 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
14 8 expresses that a certain condition cannot be acheived 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
15 8 as a correlative 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
16 8 no (answering a question) 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
17 8 forms a negative adjective from a noun 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
18 8 at the end of a sentence to form a question 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
19 8 to form a yes or no question 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
20 8 infix potential marker 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
21 8 no; na 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
22 8 諸相 zhū xiāng all appearances; all characteristics 可以從具足諸相中見到如來嗎
23 7 jiàn to see 見身無住離相見性分第二十
24 7 jiàn opinion; view; understanding 見身無住離相見性分第二十
25 7 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見身無住離相見性分第二十
26 7 jiàn refer to; for details see 見身無住離相見性分第二十
27 7 jiàn to appear 見身無住離相見性分第二十
28 7 jiàn passive marker 見身無住離相見性分第二十
29 7 jiàn to meet 見身無住離相見性分第二十
30 7 jiàn to receive (a guest) 見身無住離相見性分第二十
31 7 jiàn let me; kindly 見身無住離相見性分第二十
32 7 jiàn Jian 見身無住離相見性分第二十
33 7 xiàn to appear 見身無住離相見性分第二十
34 7 xiàn to introduce 見身無住離相見性分第二十
35 7 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 見身無住離相見性分第二十
36 6 圓滿 yuánmǎn satisfactory 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
37 6 圓滿 yuánmǎn Perfection 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
38 6 圓滿 yuánmǎn perfect; complete; paripūrṇa 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
39 4 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 佛可以從具足色身見到嗎
40 4 可以 kěyǐ capable; adequate 佛可以從具足色身見到嗎
41 4 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 佛可以從具足色身見到嗎
42 4 可以 kěyǐ good 佛可以從具足色身見到嗎
43 4 also; too 不也
44 4 a final modal particle indicating certainy or decision 不也
45 4 either 不也
46 4 even 不也
47 4 used to soften the tone 不也
48 4 used for emphasis 不也
49 4 used to mark contrast 不也
50 4 used to mark compromise 不也
51 4 ya 不也
52 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 因為如來說過
53 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 因為如來說過
54 4 shuì to persuade 因為如來說過
55 4 shuō to teach; to recite; to explain 因為如來說過
56 4 shuō a doctrine; a theory 因為如來說過
57 4 shuō to claim; to assert 因為如來說過
58 4 shuō allocution 因為如來說過
59 4 shuō to criticize; to scold 因為如來說過
60 4 shuō to indicate; to refer to 因為如來說過
61 4 shuō speach; vāda 因為如來說過
62 4 shuō to speak; bhāṣate 因為如來說過
63 4 xiāng each other; one another; mutually 只是因緣假合的幻相
64 4 xiàng to observe; to assess 只是因緣假合的幻相
65 4 xiàng appearance; portrait; picture 只是因緣假合的幻相
66 4 xiàng countenance; personage; character; disposition 只是因緣假合的幻相
67 4 xiàng to aid; to help 只是因緣假合的幻相
68 4 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 只是因緣假合的幻相
69 4 xiàng a sign; a mark; appearance 只是因緣假合的幻相
70 4 xiāng alternately; in turn 只是因緣假合的幻相
71 4 xiāng Xiang 只是因緣假合的幻相
72 4 xiāng form substance 只是因緣假合的幻相
73 4 xiāng to express 只是因緣假合的幻相
74 4 xiàng to choose 只是因緣假合的幻相
75 4 xiāng Xiang 只是因緣假合的幻相
76 4 xiāng an ancient musical instrument 只是因緣假合的幻相
77 4 xiāng the seventh lunar month 只是因緣假合的幻相
78 4 xiāng to compare 只是因緣假合的幻相
79 4 xiàng to divine 只是因緣假合的幻相
80 4 xiàng to administer 只是因緣假合的幻相
81 4 xiàng helper for a blind person 只是因緣假合的幻相
82 4 xiāng rhythm [music] 只是因緣假合的幻相
83 4 xiāng the upper frets of a pipa 只是因緣假合的幻相
84 4 xiāng coralwood 只是因緣假合的幻相
85 4 xiàng ministry 只是因緣假合的幻相
86 4 xiàng to supplement; to enhance 只是因緣假合的幻相
87 4 xiàng lakṣaṇa; quality; characteristic 只是因緣假合的幻相
88 4 xiàng a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa 只是因緣假合的幻相
89 4 xiàng sign; mark; liṅga 只是因緣假合的幻相
90 4 xiàng a perception; cognition; conceptualization; a notion 只是因緣假合的幻相
91 4 須菩提 xūpútí Subhuti 須菩提
92 4 須菩提 xūpútí Subhuti; Subhūti 須菩提
93 4 shì is; are; am; to be 是性德圓滿而示現的幻象
94 4 shì is exactly 是性德圓滿而示現的幻象
95 4 shì is suitable; is in contrast 是性德圓滿而示現的幻象
96 4 shì this; that; those 是性德圓滿而示現的幻象
97 4 shì really; certainly 是性德圓滿而示現的幻象
98 4 shì correct; yes; affirmative 是性德圓滿而示現的幻象
99 4 shì true 是性德圓滿而示現的幻象
100 4 shì is; has; exists 是性德圓滿而示現的幻象
101 4 shì used between repetitions of a word 是性德圓滿而示現的幻象
102 4 shì a matter; an affair 是性德圓滿而示現的幻象
103 4 shì Shi 是性德圓滿而示現的幻象
104 4 shì is; bhū 是性德圓滿而示現的幻象
105 4 shì this; idam 是性德圓滿而示現的幻象
106 3 cóng from 佛可以從具足色身見到嗎
107 3 cóng to follow 佛可以從具足色身見到嗎
108 3 cóng past; through 佛可以從具足色身見到嗎
109 3 cóng to comply; to submit; to defer 佛可以從具足色身見到嗎
110 3 cóng to participate in something 佛可以從具足色身見到嗎
111 3 cóng to use a certain method or principle 佛可以從具足色身見到嗎
112 3 cóng usually 佛可以從具足色身見到嗎
113 3 cóng something secondary 佛可以從具足色身見到嗎
114 3 cóng remote relatives 佛可以從具足色身見到嗎
115 3 cóng secondary 佛可以從具足色身見到嗎
116 3 cóng to go on; to advance 佛可以從具足色身見到嗎
117 3 cōng at ease; informal 佛可以從具足色身見到嗎
118 3 zòng a follower; a supporter 佛可以從具足色身見到嗎
119 3 zòng to release 佛可以從具足色身見到嗎
120 3 zòng perpendicular; longitudinal 佛可以從具足色身見到嗎
121 3 cóng receiving; upādāya 佛可以從具足色身見到嗎
122 2 Buddha; Awakened One 佛可以從具足色身見到嗎
123 2 relating to Buddhism 佛可以從具足色身見到嗎
124 2 a statue or image of a Buddha 佛可以從具足色身見到嗎
125 2 a Buddhist text 佛可以從具足色身見到嗎
126 2 to touch; to stroke 佛可以從具足色身見到嗎
127 2 Buddha 佛可以從具足色身見到嗎
128 2 Buddha; Awakened One 佛可以從具足色身見到嗎
129 2 真實 zhēnshí true; real; authentic; actual 不是真實不變的實體
130 2 真實 zhēnshí true reality 不是真實不變的實體
131 2 世尊 shìzūn World-Honored One 世尊
132 2 世尊 shìzūn World-Honored One; Bhagavat; Bhagavān; Buddha 世尊
133 2 三十二相 sān shí èr xiāng the thirty two marks of excellence; the thirty-two characteristic marks 不應從三十二相
134 2 to go 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
135 2 to remove; to wipe off; to eliminate 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
136 2 to be distant 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
137 2 to leave 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
138 2 to play a part 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
139 2 to abandon; to give up 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
140 2 to die 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
141 2 previous; past 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
142 2 to send out; to issue; to drive away 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
143 2 expresses a tendency 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
144 2 falling tone 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
145 2 to lose 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
146 2 Qu 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
147 2 go; gati 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
148 2 zhī him; her; them; that 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
149 2 zhī used between a modifier and a word to form a word group 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
150 2 zhī to go 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
151 2 zhī this; that 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
152 2 zhī genetive marker 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
153 2 zhī it 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
154 2 zhī in 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
155 2 zhī all 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
156 2 zhī and 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
157 2 zhī however 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
158 2 zhī if 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
159 2 zhī then 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
160 2 zhī to arrive; to go 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
161 2 zhī is 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
162 2 zhī to use 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
163 2 zhī Zhi 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
164 2 idea 於意云何
165 2 Italy (abbreviation) 於意云何
166 2 a wish; a desire; intention 於意云何
167 2 mood; feeling 於意云何
168 2 will; willpower; determination 於意云何
169 2 bearing; spirit 於意云何
170 2 to think of; to long for; to miss 於意云何
171 2 to anticipate; to expect 於意云何
172 2 to doubt; to suspect 於意云何
173 2 meaning 於意云何
174 2 a suggestion; a hint 於意云何
175 2 an understanding; a point of view 於意云何
176 2 or 於意云何
177 2 Yi 於意云何
178 2 manas; mind; mentation 於意云何
179 2 報身佛 Bàoshēn Fó saṃbhogakāya; sambhogakaya; enjoyment body; reward body 指圓滿報身佛的總相
180 2 報身 bàoshēn sambhogakaya; enjoyment body; reward body 圓滿報身
181 2 so as to; in order to 如來不應以具足色身見
182 2 to use; to regard as 如來不應以具足色身見
183 2 to use; to grasp 如來不應以具足色身見
184 2 according to 如來不應以具足色身見
185 2 because of 如來不應以具足色身見
186 2 on a certain date 如來不應以具足色身見
187 2 and; as well as 如來不應以具足色身見
188 2 to rely on 如來不應以具足色身見
189 2 to regard 如來不應以具足色身見
190 2 to be able to 如來不應以具足色身見
191 2 to order; to command 如來不應以具足色身見
192 2 further; moreover 如來不應以具足色身見
193 2 used after a verb 如來不應以具足色身見
194 2 very 如來不應以具足色身見
195 2 already 如來不應以具足色身見
196 2 increasingly 如來不應以具足色身見
197 2 a reason; a cause 如來不應以具足色身見
198 2 Israel 如來不應以具足色身見
199 2 Yi 如來不應以具足色身見
200 2 use; yogena 如來不應以具足色身見
201 2 為什麼 wèi shénme why 為什麼呢
202 2 譯文 yìwén translated text 譯文
203 2 míng measure word for people 是名具足色身
204 2 míng fame; renown; reputation 是名具足色身
205 2 míng a name; personal name; designation 是名具足色身
206 2 míng rank; position 是名具足色身
207 2 míng an excuse 是名具足色身
208 2 míng life 是名具足色身
209 2 míng to name; to call 是名具足色身
210 2 míng to express; to describe 是名具足色身
211 2 míng to be called; to have the name 是名具足色身
212 2 míng to own; to possess 是名具足色身
213 2 míng famous; renowned 是名具足色身
214 2 míng moral 是名具足色身
215 2 míng name; naman 是名具足色身
216 2 míng fame; renown; yasas 是名具足色身
217 2 chù a place; location; a spot; a point 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
218 2 chǔ to reside; to live; to dwell 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
219 2 chù location 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
220 2 chù an office; a department; a bureau 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
221 2 chù a part; an aspect 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
222 2 chǔ to be in; to be in a position of 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
223 2 chǔ to get along with 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
224 2 chǔ to deal with; to manage 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
225 2 chǔ to punish; to sentence 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
226 2 chǔ to stop; to pause 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
227 2 chǔ to be associated with 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
228 2 chǔ to situate; to fix a place for 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
229 2 chǔ to occupy; to control 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
230 2 chù circumstances; situation 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
231 2 chù an occasion; a time 不應該從圓滿莊嚴的色身之處去見如來
232 2 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 何以故
233 2 old; ancient; former; past 何以故
234 2 reason; cause; purpose 何以故
235 2 to die 何以故
236 2 so; therefore; hence 何以故
237 2 original 何以故
238 2 accident; happening; instance 何以故
239 2 a friend; an acquaintance; friendship 何以故
240 2 something in the past 何以故
241 2 deceased; dead 何以故
242 2 still; yet 何以故
243 2 diǎn canon; classic; scripture 原典
244 2 diǎn laws; regulations 原典
245 2 diǎn a ceremony 原典
246 2 diǎn an institution in imperial China 原典
247 2 diǎn refined; elegant 原典
248 2 diǎn to administer 原典
249 2 diǎn to pawn 原典
250 2 diǎn an allusion; a precedent 原典
251 2 diǎn scripture; grantha 原典
252 2 注釋 zhùshì marginal notes; annotation 注釋
253 2 注釋 zhùshì to annotate; to add comments 注釋
254 2 注釋 zhùshì comment 注釋
255 2 即非 jí fēi although it is not the case that ... 即非具足色身
256 2 不可以 bù kě yǐ may not 不可以的
257 2 yīng should; ought 如來不應以具足色身見
258 2 yìng to answer; to respond 如來不應以具足色身見
259 2 yìng to confirm; to verify 如來不應以具足色身見
260 2 yīng soon; immediately 如來不應以具足色身見
261 2 yìng to be worthy of; to correspond to; suitable 如來不應以具足色身見
262 2 yìng to accept 如來不應以具足色身見
263 2 yīng or; either 如來不應以具足色身見
264 2 yìng to permit; to allow 如來不應以具足色身見
265 2 yìng to echo 如來不應以具足色身見
266 2 yìng to handle; to deal with 如來不應以具足色身見
267 2 yìng Ying 如來不應以具足色身見
268 2 yīng suitable; yukta 如來不應以具足色身見
269 2 見到 jiàndào to see 佛可以從具足色身見到嗎
270 2 zhǐ to point 指圓滿報身佛的總相
271 2 zhǐ finger 指圓滿報身佛的總相
272 2 zhǐ digit; fingerwidth 指圓滿報身佛的總相
273 2 zhǐ to indicate 指圓滿報身佛的總相
274 2 zhǐ to make one's hair stand on end 指圓滿報身佛的總相
275 2 zhǐ to refer to 指圓滿報身佛的總相
276 2 zhǐ to rely on; to depend on 指圓滿報身佛的總相
277 2 zhǐ toe 指圓滿報身佛的總相
278 2 zhǐ to face towards 指圓滿報身佛的總相
279 2 zhǐ to face upwards; to be upright 指圓滿報身佛的總相
280 2 zhǐ to take responsibility for 指圓滿報身佛的總相
281 2 zhǐ meaning; purpose 指圓滿報身佛的總相
282 2 zhǐ to denounce 指圓滿報身佛的總相
283 2 yuán source; origin 原典
284 2 yuán former; original; primary 原典
285 2 yuán raw; crude 原典
286 2 yuán a steppe; a plain 原典
287 2 yuán a graveyard 原典
288 2 yuán to excuse; to pardon 原典
289 2 yuán Yuan 原典
290 2 第二十 dì èrshí twentieth 見身無住離相見性分第二十
291 2 云何 yúnhé why 於意云何
292 2 何以 héyǐ why 何以故
293 2 何以 héyǐ how 何以故
294 2 何以 héyǐ how is that? 何以故
295 2 to leave; to depart; to go away; to part 見身無住離相見性分第二十
296 2 a mythical bird 見身無住離相見性分第二十
297 2 li; one of the eight divinatory trigrams 見身無住離相見性分第二十
298 2 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 見身無住離相見性分第二十
299 2 chī a dragon with horns not yet grown 見身無住離相見性分第二十
300 2 a mountain ash 見身無住離相見性分第二十
301 2 vanilla; a vanilla-like herb 見身無住離相見性分第二十
302 2 to be scattered; to be separated 見身無住離相見性分第二十
303 2 to cut off 見身無住離相見性分第二十
304 2 to violate; to be contrary to 見身無住離相見性分第二十
305 2 to be distant from 見身無住離相見性分第二十
306 2 two 見身無住離相見性分第二十
307 2 to array; to align 見身無住離相見性分第二十
308 2 to pass through; to experience 見身無住離相見性分第二十
309 2 transcendence 見身無住離相見性分第二十
310 2 假名 jiàmíng pseudonym; alias 只是假名為色身而已
311 2 假名 jiàmíng a fake name 只是假名為色身而已
312 2 假名 jiàmíng a borrowed name 只是假名為色身而已
313 2 假名 jiàmíng Kana 只是假名為色身而已
314 2 假名 jiàmíng designation; provisional term; conventional term 只是假名為色身而已
315 2 才能 cáinéng talent; ability; capability 離諸相才能見性
316 2 in; at 於意云何
317 2 in; at 於意云何
318 2 in; at; to; from 於意云何
319 2 to go; to 於意云何
320 2 to rely on; to depend on 於意云何
321 2 to go to; to arrive at 於意云何
322 2 from 於意云何
323 2 give 於意云何
324 2 oppposing 於意云何
325 2 and 於意云何
326 2 compared to 於意云何
327 2 by 於意云何
328 2 and; as well as 於意云何
329 2 for 於意云何
330 2 Yu 於意云何
331 2 a crow 於意云何
332 2 whew; wow 於意云何
333 2 promptly; right away; immediately 即三十二相
334 2 to be near by; to be close to 即三十二相
335 2 at that time 即三十二相
336 2 to be exactly the same as; to be thus 即三十二相
337 2 supposed; so-called 即三十二相
338 2 if; but 即三十二相
339 2 to arrive at; to ascend 即三十二相
340 2 then; following 即三十二相
341 2 so; just so; eva 即三十二相
342 2 因為 yīnwèi because; owing to; on account of 因為如來說過
343 2 佛陀 fótuó Buddha; the all-enlightened one 佛陀
344 2 ne question particle for subjects already mentioned 為什麼呢
345 2 woolen material 為什麼呢
346 2 只是 zhǐshì merely; simply; only 只是因緣假合的幻相
347 2 只是 zhǐshì but 只是因緣假合的幻相
348 2 只是 zhǐshì only because 只是因緣假合的幻相
349 2 ma indicates a question 佛可以從具足色身見到嗎
350 1 離色離相 lí sè lí xiāng transcending form and appearance 離色離相分第二十
351 1 八十種好 bā shí zhǒng hǎo eighty noble qualities 八十種好之處去見如來
352 1 見得 jiànde to seem; to appear; (in a negative or interrogative sentence) to be sure 也才能見得如來
353 1 zhōng middle 可以從具足諸相中見到如來嗎
354 1 zhōng medium; medium sized 可以從具足諸相中見到如來嗎
355 1 zhōng China 可以從具足諸相中見到如來嗎
356 1 zhòng to hit the mark 可以從具足諸相中見到如來嗎
357 1 zhōng in; amongst 可以從具足諸相中見到如來嗎
358 1 zhōng midday 可以從具足諸相中見到如來嗎
359 1 zhōng inside 可以從具足諸相中見到如來嗎
360 1 zhōng during 可以從具足諸相中見到如來嗎
361 1 zhōng Zhong 可以從具足諸相中見到如來嗎
362 1 zhōng intermediary 可以從具足諸相中見到如來嗎
363 1 zhōng half 可以從具足諸相中見到如來嗎
364 1 zhōng just right; suitably 可以從具足諸相中見到如來嗎
365 1 zhōng while 可以從具足諸相中見到如來嗎
366 1 zhòng to reach; to attain 可以從具足諸相中見到如來嗎
367 1 zhòng to suffer; to infect 可以從具足諸相中見到如來嗎
368 1 zhòng to obtain 可以從具足諸相中見到如來嗎
369 1 zhòng to pass an exam 可以從具足諸相中見到如來嗎
370 1 zhōng middle 可以從具足諸相中見到如來嗎
371 1 fēn to separate; to divide into parts 離色離相分第二十
372 1 fēn a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent 離色離相分第二十
373 1 fēn a part; a section; a division; a portion 離色離相分第二十
374 1 fēn a minute; a 15 second unit of time 離色離相分第二十
375 1 fēn a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang 離色離相分第二十
376 1 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 離色離相分第二十
377 1 fēn to differentiate; to distinguish 離色離相分第二十
378 1 fēn a fraction 離色離相分第二十
379 1 fēn to express as a fraction 離色離相分第二十
380 1 fēn one tenth 離色離相分第二十
381 1 fēn a centimeter 離色離相分第二十
382 1 fèn a component; an ingredient 離色離相分第二十
383 1 fèn the limit of an obligation 離色離相分第二十
384 1 fèn affection; goodwill 離色離相分第二十
385 1 fèn a role; a responsibility 離色離相分第二十
386 1 fēn equinox 離色離相分第二十
387 1 fèn a characteristic 離色離相分第二十
388 1 fèn to assume; to deduce 離色離相分第二十
389 1 fēn to share 離色離相分第二十
390 1 fēn branch [office] 離色離相分第二十
391 1 fēn clear; distinct 離色離相分第二十
392 1 fēn a difference 離色離相分第二十
393 1 fēn a score 離色離相分第二十
394 1 fèn identity 離色離相分第二十
395 1 fèn a part; a portion 離色離相分第二十
396 1 fēn part; avayava 離色離相分第二十
397 1 ér and; as well as; but (not); yet (not) 是性德圓滿而示現的幻象
398 1 ér Kangxi radical 126 是性德圓滿而示現的幻象
399 1 ér you 是性德圓滿而示現的幻象
400 1 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 是性德圓滿而示現的幻象
401 1 ér right away; then 是性德圓滿而示現的幻象
402 1 ér but; yet; however; while; nevertheless 是性德圓滿而示現的幻象
403 1 ér if; in case; in the event that 是性德圓滿而示現的幻象
404 1 ér therefore; as a result; thus 是性德圓滿而示現的幻象
405 1 ér how can it be that? 是性德圓滿而示現的幻象
406 1 ér so as to 是性德圓滿而示現的幻象
407 1 ér only then 是性德圓滿而示現的幻象
408 1 ér as if; to seem like 是性德圓滿而示現的幻象
409 1 néng can; able 是性德圓滿而示現的幻象
410 1 ér whiskers on the cheeks; sideburns 是性德圓滿而示現的幻象
411 1 ér me 是性德圓滿而示現的幻象
412 1 ér to arrive; up to 是性德圓滿而示現的幻象
413 1 ér possessive 是性德圓滿而示現的幻象
414 1 jià vacation 只是因緣假合的幻相
415 1 jiǎ fake; false 只是因緣假合的幻相
416 1 jiǎ if; suppose 只是因緣假合的幻相
417 1 jiǎ to borrow 只是因緣假合的幻相
418 1 jiǎ provisional 只是因緣假合的幻相
419 1 jiǎ to pardon; to concede 只是因緣假合的幻相
420 1 jiǎ to grant 只是因緣假合的幻相
421 1 jiǎ to pretend 只是因緣假合的幻相
422 1 jiǎ to designate using the name of; to substitute for 只是因緣假合的幻相
423 1 jiǎ to depend on 只是因緣假合的幻相
424 1 jiǎ to wait on 只是因緣假合的幻相
425 1 jiǎ to get close to 只是因緣假合的幻相
426 1 jiǎ excellent 只是因緣假合的幻相
427 1 jiǎ provisional; conventional; temporary; designated 只是因緣假合的幻相
428 1 jiǎ if; yadi 只是因緣假合的幻相
429 1 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 因為如來所說的諸相具足
430 1 suǒ an office; an institute 因為如來所說的諸相具足
431 1 suǒ introduces a relative clause 因為如來所說的諸相具足
432 1 suǒ it 因為如來所說的諸相具足
433 1 suǒ if; supposing 因為如來所說的諸相具足
434 1 suǒ a few; various; some 因為如來所說的諸相具足
435 1 suǒ a place; a location 因為如來所說的諸相具足
436 1 suǒ indicates a passive voice 因為如來所說的諸相具足
437 1 suǒ that which 因為如來所說的諸相具足
438 1 suǒ an ordinal number 因為如來所說的諸相具足
439 1 suǒ meaning 因為如來所說的諸相具足
440 1 suǒ garrison 因為如來所說的諸相具足
441 1 suǒ place; pradeśa 因為如來所說的諸相具足
442 1 suǒ that which; yad 因為如來所說的諸相具足
443 1 為了 wèile in order to; for the purpose of; so as to 是為了度化眾生才顯現的
444 1 為了 wèile in order to; for the purpose of; so as to 是為了度化眾生才顯現的
445 1 顯現 xiǎnxiàn to appear 是為了度化眾生才顯現的
446 1 顯現 xiǎnxiàn appearance 是為了度化眾生才顯現的
447 1 因緣 yīnyuán chance 只是因緣假合的幻相
448 1 因緣 yīnyuán destiny 只是因緣假合的幻相
449 1 因緣 yīnyuán according to this 只是因緣假合的幻相
450 1 因緣 yīnyuán causes and conditions 只是因緣假合的幻相
451 1 因緣 yīnyuán cause and conditions; principal and secondary causes; chain of cause and effect; primary cause; nidāna 只是因緣假合的幻相
452 1 因緣 yīnyuán Nidana (expositions of causes); a story of an occasion in the Buddhha's life 只是因緣假合的幻相
453 1 因緣 yīnyuán a passage in a sūtra describing the setting 只是因緣假合的幻相
454 1 to join; to combine 只是因緣假合的幻相
455 1 a time; a trip 只是因緣假合的幻相
456 1 to close 只是因緣假合的幻相
457 1 to agree with; equal to 只是因緣假合的幻相
458 1 to gather 只是因緣假合的幻相
459 1 whole 只是因緣假合的幻相
460 1 to be suitable; to be up to standard 只是因緣假合的幻相
461 1 a musical note 只是因緣假合的幻相
462 1 the conjunction of two astronomical objects 只是因緣假合的幻相
463 1 to fight 只是因緣假合的幻相
464 1 to conclude 只是因緣假合的幻相
465 1 to be similar to 只是因緣假合的幻相
466 1 and; also 只是因緣假合的幻相
467 1 crowded 只是因緣假合的幻相
468 1 a box 只是因緣假合的幻相
469 1 to copulate 只是因緣假合的幻相
470 1 a partner; a spouse 只是因緣假合的幻相
471 1 harmonious 只是因緣假合的幻相
472 1 should 只是因緣假合的幻相
473 1 He 只是因緣假合的幻相
474 1 a unit of measure for grain 只是因緣假合的幻相
475 1 a container for grain measurement 只是因緣假合的幻相
476 1 Merge 只是因緣假合的幻相
477 1 unite; saṃyoga 只是因緣假合的幻相
478 1 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 緣盡則滅
479 1 miè to submerge 緣盡則滅
480 1 miè to extinguish; to put out 緣盡則滅
481 1 miè to eliminate 緣盡則滅
482 1 miè to disappear; to fade away 緣盡則滅
483 1 miè the cessation of suffering 緣盡則滅
484 1 miè nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana 緣盡則滅
485 1 並非 bìngfēi really is not 並非真實的相貌
486 1 相好 xiānghǎo to be intimate; to be close friends 即一相中也有無量相好具足
487 1 而已 éryǐ that is all 只是假名為色身而已
488 1 liàng a quantity; an amount 即一相中也有無量相好具足
489 1 liáng to measure 即一相中也有無量相好具足
490 1 liàng capacity 即一相中也有無量相好具足
491 1 liáng to consider 即一相中也有無量相好具足
492 1 liàng a measuring tool 即一相中也有無量相好具足
493 1 liàng to estimate 即一相中也有無量相好具足
494 1 liáng means of knowing; reasoning; pramāṇa 即一相中也有無量相好具足
495 1 不變 bùbiàn unchanging; constant 不是真實不變的實體
496 1 一時 yīshí a period of time; a while 不過是一時的假名罷了
497 1 一時 yīshí at one time; temporarily; momentarily; simultaneously 不過是一時的假名罷了
498 1 一時 yīshí at the same time 不過是一時的假名罷了
499 1 一時 yīshí sometimes 不過是一時的假名罷了
500 1 一時 yīshí accidentally 不過是一時的假名罷了

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
具足
  1. jùzú
  2. jùzú
  3. jùzú
  1. Purāṇa
  2. Completeness
  3. complete; accomplished
如来 如來
  1. Rúlái
  2. rúlái
  1. Tathagata
  2. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
色身
  1. sè shēn
  2. sè shēn
  1. Physical Body
  2. the physical body; rupakaya
no; na
诸相 諸相 zhū xiāng all appearances; all characteristics
jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi
圆满 圓滿
  1. yuánmǎn
  2. yuánmǎn
  1. Perfection
  2. perfect; complete; paripūrṇa
ya
  1. shuō
  2. shuō
  1. speach; vāda
  2. to speak; bhāṣate
  1. xiàng
  2. xiàng
  3. xiàng
  4. xiàng
  1. lakṣaṇa; quality; characteristic
  2. a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa
  3. sign; mark; liṅga
  4. a perception; cognition; conceptualization; a notion

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
佛陀 102 Buddha; the all-enlightened one
如来 如來 114
  1. Tathagata
  2. Tathagata
  3. Thus-Come (tathagata); Tathāgata; Thus Come One
世尊 115
  1. World-Honored One
  2. World-Honored One; Bhagavat; Bhagavān; Buddha
须菩提 須菩提 120
  1. Subhuti
  2. Subhuti; Subhūti

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 13.

Simplified Traditional Pinyin English
八十种好 八十種好 98 eighty noble qualities
报身 報身 98 sambhogakaya; enjoyment body; reward body
报身佛 報身佛 66 saṃbhogakāya; sambhogakaya; enjoyment body; reward body
度化 100 Deliver
见性 見性 106
  1. Seeing One's Nature
  2. to see one's true nature; to realize one's Buddha nature
离色离相 離色離相 108 transcending form and appearance
三十二相 115 the thirty two marks of excellence; the thirty-two characteristic marks
色身 115
  1. Physical Body
  2. the physical body; rupakaya
示现 示現 115
  1. Manifestation
  2. to manifest
  3. to manifest; to display
无住 無住 119
  1. non-abiding
  2. non-attachment; non-abiding
性分 120 the nature of something
有无 有無 121 existent and non-existent/ having identity and emptiness
诸相 諸相 122 all appearances; all characteristics