Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 6 - Four Principles for Acting with Integrity 《星雲法語6-做人四原則》, Scroll 3: The Four Essentials of Life - Four Periods in Life 卷三 人生四要 人生四時
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 12 | 時 | shí | time; a point or period of time | 少年時 |
2 | 12 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 少年時 |
3 | 12 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 少年時 |
4 | 12 | 時 | shí | fashionable | 少年時 |
5 | 12 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 少年時 |
6 | 12 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 少年時 |
7 | 12 | 時 | shí | tense | 少年時 |
8 | 12 | 時 | shí | particular; special | 少年時 |
9 | 12 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 少年時 |
10 | 12 | 時 | shí | an era; a dynasty | 少年時 |
11 | 12 | 時 | shí | time [abstract] | 少年時 |
12 | 12 | 時 | shí | seasonal | 少年時 |
13 | 12 | 時 | shí | to wait upon | 少年時 |
14 | 12 | 時 | shí | hour | 少年時 |
15 | 12 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 少年時 |
16 | 12 | 時 | shí | Shi | 少年時 |
17 | 12 | 時 | shí | a present; currentlt | 少年時 |
18 | 12 | 時 | shí | time; kāla | 少年時 |
19 | 12 | 時 | shí | at that time; samaya | 少年時 |
20 | 10 | 人生 | rénshēng | life | 人生四要 |
21 | 10 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生四要 |
22 | 10 | 人生 | rénshēng | life | 人生四要 |
23 | 9 | 要 | yào | to want; to wish for | 人生四要 |
24 | 9 | 要 | yào | to want | 人生四要 |
25 | 9 | 要 | yāo | a treaty | 人生四要 |
26 | 9 | 要 | yào | to request | 人生四要 |
27 | 9 | 要 | yào | essential points; crux | 人生四要 |
28 | 9 | 要 | yāo | waist | 人生四要 |
29 | 9 | 要 | yāo | to cinch | 人生四要 |
30 | 9 | 要 | yāo | waistband | 人生四要 |
31 | 9 | 要 | yāo | Yao | 人生四要 |
32 | 9 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 人生四要 |
33 | 9 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 人生四要 |
34 | 9 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 人生四要 |
35 | 9 | 要 | yāo | to agree with | 人生四要 |
36 | 9 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 人生四要 |
37 | 9 | 要 | yào | to summarize | 人生四要 |
38 | 9 | 要 | yào | essential; important | 人生四要 |
39 | 9 | 要 | yào | to desire | 人生四要 |
40 | 9 | 要 | yào | to demand | 人生四要 |
41 | 9 | 要 | yào | to need | 人生四要 |
42 | 9 | 要 | yào | should; must | 人生四要 |
43 | 9 | 要 | yào | might | 人生四要 |
44 | 9 | 四時 | sì shí | the four seasons | 人生四時 |
45 | 9 | 四時 | sì shí | the four periods of the day | 人生四時 |
46 | 7 | 我 | wǒ | self | 不要只想享受前人給我的恩澤 |
47 | 7 | 我 | wǒ | [my] dear | 不要只想享受前人給我的恩澤 |
48 | 7 | 我 | wǒ | Wo | 不要只想享受前人給我的恩澤 |
49 | 7 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 不要只想享受前人給我的恩澤 |
50 | 7 | 我 | wǒ | ga | 不要只想享受前人給我的恩澤 |
51 | 7 | 之 | zhī | to go | 合抱之木 |
52 | 7 | 之 | zhī | to arrive; to go | 合抱之木 |
53 | 7 | 之 | zhī | is | 合抱之木 |
54 | 7 | 之 | zhī | to use | 合抱之木 |
55 | 7 | 之 | zhī | Zhi | 合抱之木 |
56 | 6 | 壯年 | zhuàngnián | prime of life; summer; able-bodied (fit for military service); mature (talent, garden etc) | 壯年時 |
57 | 5 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 慕鴻鵠以高翔 |
58 | 5 | 以 | yǐ | to rely on | 慕鴻鵠以高翔 |
59 | 5 | 以 | yǐ | to regard | 慕鴻鵠以高翔 |
60 | 5 | 以 | yǐ | to be able to | 慕鴻鵠以高翔 |
61 | 5 | 以 | yǐ | to order; to command | 慕鴻鵠以高翔 |
62 | 5 | 以 | yǐ | used after a verb | 慕鴻鵠以高翔 |
63 | 5 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 慕鴻鵠以高翔 |
64 | 5 | 以 | yǐ | Israel | 慕鴻鵠以高翔 |
65 | 5 | 以 | yǐ | Yi | 慕鴻鵠以高翔 |
66 | 5 | 以 | yǐ | use; yogena | 慕鴻鵠以高翔 |
67 | 5 | 時期 | shíqī | a period in time or history | 少年時期 |
68 | 5 | 都 | dū | capital city | 每一個人都要把握青年時期 |
69 | 5 | 都 | dū | a city; a metropolis | 每一個人都要把握青年時期 |
70 | 5 | 都 | dōu | all | 每一個人都要把握青年時期 |
71 | 5 | 都 | dū | elegant; refined | 每一個人都要把握青年時期 |
72 | 5 | 都 | dū | Du | 每一個人都要把握青年時期 |
73 | 5 | 都 | dū | to establish a capital city | 每一個人都要把握青年時期 |
74 | 5 | 都 | dū | to reside | 每一個人都要把握青年時期 |
75 | 5 | 都 | dū | to total; to tally | 每一個人都要把握青年時期 |
76 | 5 | 人 | rén | person; people; a human being | 甚至在人的一生當中 |
77 | 5 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 甚至在人的一生當中 |
78 | 5 | 人 | rén | a kind of person | 甚至在人的一生當中 |
79 | 5 | 人 | rén | everybody | 甚至在人的一生當中 |
80 | 5 | 人 | rén | adult | 甚至在人的一生當中 |
81 | 5 | 人 | rén | somebody; others | 甚至在人的一生當中 |
82 | 5 | 人 | rén | an upright person | 甚至在人的一生當中 |
83 | 5 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 甚至在人的一生當中 |
84 | 5 | 青年 | qīngnián | youth | 青年時 |
85 | 5 | 也 | yě | ya | 也有 |
86 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說 |
87 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說 |
88 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 說 |
89 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說 |
90 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說 |
91 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說 |
92 | 4 | 說 | shuō | allocution | 說 |
93 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說 |
94 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說 |
95 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 說 |
96 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說 |
97 | 4 | 生命 | shēngmìng | life | 他冒著生命危險 |
98 | 4 | 生命 | shēngmìng | living | 他冒著生命危險 |
99 | 4 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 他冒著生命危險 |
100 | 4 | 少年 | shàonián | a juvenile; youngster | 少年時 |
101 | 4 | 少年 | shàonián | young | 少年時 |
102 | 3 | 小 | xiǎo | small; tiny | 棄燕雀之小志 |
103 | 3 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 棄燕雀之小志 |
104 | 3 | 小 | xiǎo | brief | 棄燕雀之小志 |
105 | 3 | 小 | xiǎo | small in amount | 棄燕雀之小志 |
106 | 3 | 小 | xiǎo | insignificant | 棄燕雀之小志 |
107 | 3 | 小 | xiǎo | small in ability | 棄燕雀之小志 |
108 | 3 | 小 | xiǎo | to shrink | 棄燕雀之小志 |
109 | 3 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 棄燕雀之小志 |
110 | 3 | 小 | xiǎo | evil-doer | 棄燕雀之小志 |
111 | 3 | 小 | xiǎo | a child | 棄燕雀之小志 |
112 | 3 | 小 | xiǎo | concubine | 棄燕雀之小志 |
113 | 3 | 小 | xiǎo | young | 棄燕雀之小志 |
114 | 3 | 小 | xiǎo | small; alpa | 棄燕雀之小志 |
115 | 3 | 小 | xiǎo | mild; mrdu | 棄燕雀之小志 |
116 | 3 | 小 | xiǎo | limited; paritta | 棄燕雀之小志 |
117 | 3 | 小 | xiǎo | deficient; dabhra | 棄燕雀之小志 |
118 | 3 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
119 | 3 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
120 | 3 | 老年 | lǎonián | old age | 老年時 |
121 | 3 | 能 | néng | can; able | 能效法先賢志士這種恢宏開闊的氣度與眼光 |
122 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 能效法先賢志士這種恢宏開闊的氣度與眼光 |
123 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能效法先賢志士這種恢宏開闊的氣度與眼光 |
124 | 3 | 能 | néng | energy | 能效法先賢志士這種恢宏開闊的氣度與眼光 |
125 | 3 | 能 | néng | function; use | 能效法先賢志士這種恢宏開闊的氣度與眼光 |
126 | 3 | 能 | néng | talent | 能效法先賢志士這種恢宏開闊的氣度與眼光 |
127 | 3 | 能 | néng | expert at | 能效法先賢志士這種恢宏開闊的氣度與眼光 |
128 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 能效法先賢志士這種恢宏開闊的氣度與眼光 |
129 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能效法先賢志士這種恢宏開闊的氣度與眼光 |
130 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能效法先賢志士這種恢宏開闊的氣度與眼光 |
131 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 能效法先賢志士這種恢宏開闊的氣度與眼光 |
132 | 3 | 老 | lǎo | old; aged; elderly; aging | 老 |
133 | 3 | 老 | lǎo | Kangxi radical 125 | 老 |
134 | 3 | 老 | lǎo | vegetables that have become old and tough | 老 |
135 | 3 | 老 | lǎo | experienced | 老 |
136 | 3 | 老 | lǎo | humble self-reference | 老 |
137 | 3 | 老 | lǎo | of long standing | 老 |
138 | 3 | 老 | lǎo | dark | 老 |
139 | 3 | 老 | lǎo | outdated | 老 |
140 | 3 | 老 | lǎo | old people; the elderly | 老 |
141 | 3 | 老 | lǎo | parents | 老 |
142 | 3 | 給 | gěi | to give | 不要只想享受前人給我的恩澤 |
143 | 3 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 不要只想享受前人給我的恩澤 |
144 | 3 | 給 | jǐ | salary for government employees | 不要只想享受前人給我的恩澤 |
145 | 3 | 給 | jǐ | to confer; to award | 不要只想享受前人給我的恩澤 |
146 | 3 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 不要只想享受前人給我的恩澤 |
147 | 3 | 給 | jǐ | agile; nimble | 不要只想享受前人給我的恩澤 |
148 | 3 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 不要只想享受前人給我的恩澤 |
149 | 3 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 不要只想享受前人給我的恩澤 |
150 | 3 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 不要只想享受前人給我的恩澤 |
151 | 3 | 給 | gěi | to give; deya | 不要只想享受前人給我的恩澤 |
152 | 3 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 人生有生 |
153 | 3 | 生 | shēng | to live | 人生有生 |
154 | 3 | 生 | shēng | raw | 人生有生 |
155 | 3 | 生 | shēng | a student | 人生有生 |
156 | 3 | 生 | shēng | life | 人生有生 |
157 | 3 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 人生有生 |
158 | 3 | 生 | shēng | alive | 人生有生 |
159 | 3 | 生 | shēng | a lifetime | 人生有生 |
160 | 3 | 生 | shēng | to initiate; to become | 人生有生 |
161 | 3 | 生 | shēng | to grow | 人生有生 |
162 | 3 | 生 | shēng | unfamiliar | 人生有生 |
163 | 3 | 生 | shēng | not experienced | 人生有生 |
164 | 3 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 人生有生 |
165 | 3 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 人生有生 |
166 | 3 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 人生有生 |
167 | 3 | 生 | shēng | gender | 人生有生 |
168 | 3 | 生 | shēng | to develop; to grow | 人生有生 |
169 | 3 | 生 | shēng | to set up | 人生有生 |
170 | 3 | 生 | shēng | a prostitute | 人生有生 |
171 | 3 | 生 | shēng | a captive | 人生有生 |
172 | 3 | 生 | shēng | a gentleman | 人生有生 |
173 | 3 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 人生有生 |
174 | 3 | 生 | shēng | unripe | 人生有生 |
175 | 3 | 生 | shēng | nature | 人生有生 |
176 | 3 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 人生有生 |
177 | 3 | 生 | shēng | destiny | 人生有生 |
178 | 3 | 生 | shēng | birth | 人生有生 |
179 | 3 | 每 | měi | Mei | 每一個人都要把握青年時期 |
180 | 3 | 經驗 | jīngyàn | experience | 老年時要能傳遞經驗 |
181 | 3 | 經驗 | jīngyàn | to experience | 老年時要能傳遞經驗 |
182 | 3 | 於 | yú | to go; to | 生於毫末 |
183 | 3 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 生於毫末 |
184 | 3 | 於 | yú | Yu | 生於毫末 |
185 | 3 | 於 | wū | a crow | 生於毫末 |
186 | 3 | 妄自菲薄 | wàng zì fēi bó | to be excessively humble and not show self-esteem | 壯年時要不妄自菲薄 |
187 | 3 | 恢宏 | huīhóng | vast; broad | 少年時要有恢宏氣度 |
188 | 3 | 在 | zài | in; at | 甚至在人的一生當中 |
189 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 甚至在人的一生當中 |
190 | 3 | 在 | zài | to consist of | 甚至在人的一生當中 |
191 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 甚至在人的一生當中 |
192 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 甚至在人的一生當中 |
193 | 3 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 我把車子開好 |
194 | 3 | 把 | bà | a handle | 我把車子開好 |
195 | 3 | 把 | bǎ | to guard | 我把車子開好 |
196 | 3 | 把 | bǎ | to regard as | 我把車子開好 |
197 | 3 | 把 | bǎ | to give | 我把車子開好 |
198 | 3 | 把 | bǎ | approximate | 我把車子開好 |
199 | 3 | 把 | bà | a stem | 我把車子開好 |
200 | 3 | 把 | bǎi | to grasp | 我把車子開好 |
201 | 3 | 把 | bǎ | to control | 我把車子開好 |
202 | 3 | 把 | bǎ | a handlebar | 我把車子開好 |
203 | 3 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 我把車子開好 |
204 | 3 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 我把車子開好 |
205 | 3 | 把 | pá | a claw | 我把車子開好 |
206 | 3 | 氣度 | qìdù | bearing; manner | 少年時要有恢宏氣度 |
207 | 3 | 吃苦耐勞 | chī kǔ nài láo | hardworking and enduring hardships | 青年時要肯吃苦耐勞 |
208 | 2 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是成功的司機 |
209 | 2 | 就是 | jiùshì | agree | 就是成功的司機 |
210 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
211 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
212 | 2 | 好 | hǎo | good | 我把車子開好 |
213 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 我把車子開好 |
214 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 我把車子開好 |
215 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 我把車子開好 |
216 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 我把車子開好 |
217 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 我把車子開好 |
218 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 我把車子開好 |
219 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 我把車子開好 |
220 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 我把車子開好 |
221 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 我把車子開好 |
222 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 我把車子開好 |
223 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 我把車子開好 |
224 | 2 | 好 | hào | a fond object | 我把車子開好 |
225 | 2 | 好 | hǎo | Good | 我把車子開好 |
226 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 我把車子開好 |
227 | 2 | 調和 | tiáohé | to mediate; to reconcile | 身體的四大調和 |
228 | 2 | 調和 | tiáohé | to compromise; to make concessions | 身體的四大調和 |
229 | 2 | 調和 | tiáohé | harmonious | 身體的四大調和 |
230 | 2 | 調和 | tiáohé | a harmonic | 身體的四大調和 |
231 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
232 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
233 | 2 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 後天下之樂而樂 |
234 | 2 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 後天下之樂而樂 |
235 | 2 | 樂 | lè | Le | 後天下之樂而樂 |
236 | 2 | 樂 | yuè | music | 後天下之樂而樂 |
237 | 2 | 樂 | yuè | a musical instrument | 後天下之樂而樂 |
238 | 2 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 後天下之樂而樂 |
239 | 2 | 樂 | yuè | a musician | 後天下之樂而樂 |
240 | 2 | 樂 | lè | joy; pleasure | 後天下之樂而樂 |
241 | 2 | 樂 | yuè | the Book of Music | 後天下之樂而樂 |
242 | 2 | 樂 | lào | Lao | 後天下之樂而樂 |
243 | 2 | 樂 | lè | to laugh | 後天下之樂而樂 |
244 | 2 | 樂 | lè | Joy | 後天下之樂而樂 |
245 | 2 | 樂 | lè | joy, delight; sukhā | 後天下之樂而樂 |
246 | 2 | 成功 | chénggōng | success | 就是成功的司機 |
247 | 2 | 成功 | chénggōng | to succeed | 就是成功的司機 |
248 | 2 | 成功 | chénggōng | to acknowledge; to promise | 就是成功的司機 |
249 | 2 | 付出 | fùchū | to pay | 沒有付出心血的努力 |
250 | 2 | 大志 | dàzhì | high aims | 培養大志 |
251 | 2 | 肯 | kěn | to agree; to consent; to be willing | 青年時要肯吃苦耐勞 |
252 | 2 | 肯 | kěn | to agree; to consent; to be willing | 青年時要肯吃苦耐勞 |
253 | 2 | 行 | xíng | to walk | 千里之行 |
254 | 2 | 行 | xíng | capable; competent | 千里之行 |
255 | 2 | 行 | háng | profession | 千里之行 |
256 | 2 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 千里之行 |
257 | 2 | 行 | xíng | to travel | 千里之行 |
258 | 2 | 行 | xìng | actions; conduct | 千里之行 |
259 | 2 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 千里之行 |
260 | 2 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 千里之行 |
261 | 2 | 行 | háng | horizontal line | 千里之行 |
262 | 2 | 行 | héng | virtuous deeds | 千里之行 |
263 | 2 | 行 | hàng | a line of trees | 千里之行 |
264 | 2 | 行 | hàng | bold; steadfast | 千里之行 |
265 | 2 | 行 | xíng | to move | 千里之行 |
266 | 2 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 千里之行 |
267 | 2 | 行 | xíng | travel | 千里之行 |
268 | 2 | 行 | xíng | to circulate | 千里之行 |
269 | 2 | 行 | xíng | running script; running script | 千里之行 |
270 | 2 | 行 | xíng | temporary | 千里之行 |
271 | 2 | 行 | háng | rank; order | 千里之行 |
272 | 2 | 行 | háng | a business; a shop | 千里之行 |
273 | 2 | 行 | xíng | to depart; to leave | 千里之行 |
274 | 2 | 行 | xíng | to experience | 千里之行 |
275 | 2 | 行 | xíng | path; way | 千里之行 |
276 | 2 | 行 | xíng | xing; ballad | 千里之行 |
277 | 2 | 行 | xíng | 千里之行 | |
278 | 2 | 行 | xíng | Practice | 千里之行 |
279 | 2 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 千里之行 |
280 | 2 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 千里之行 |
281 | 2 | 值得 | zhíde | to be worth; to deserve | 每個階段都值得我們學習 |
282 | 2 | 不同 | bùtóng | different; distinct; not the same | 人生必定有不同的境界 |
283 | 2 | 到 | dào | to arrive | 人到老來 |
284 | 2 | 到 | dào | to go | 人到老來 |
285 | 2 | 到 | dào | careful | 人到老來 |
286 | 2 | 到 | dào | Dao | 人到老來 |
287 | 2 | 到 | dào | approach; upagati | 人到老來 |
288 | 2 | 莫 | mò | Mo | 莫更思量更莫哀 |
289 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 每一個人都要把握青年時期 |
290 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 每一個人都要把握青年時期 |
291 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 每一個人都要把握青年時期 |
292 | 2 | 做大 | zuòdà | arrogant; to put on airs; (business etc) to expand; to enlarge; to do something on a big scale | 立大志做大事 |
293 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 在這四時裡 |
294 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 在這四時裡 |
295 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 在這四時裡 |
296 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 在這四時裡 |
297 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 在這四時裡 |
298 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 在這四時裡 |
299 | 2 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 胡適先生曾說 |
300 | 2 | 先生 | xiānsheng | first born | 胡適先生曾說 |
301 | 2 | 先生 | xiānsheng | husband | 胡適先生曾說 |
302 | 2 | 先生 | xiānsheng | teacher | 胡適先生曾說 |
303 | 2 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 胡適先生曾說 |
304 | 2 | 先生 | xiānsheng | doctor | 胡適先生曾說 |
305 | 2 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 胡適先生曾說 |
306 | 2 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 胡適先生曾說 |
307 | 2 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 胡適先生曾說 |
308 | 2 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 胡適先生曾說 |
309 | 2 | 一 | yī | one | 讓每一位乘客歡喜 |
310 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 讓每一位乘客歡喜 |
311 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 讓每一位乘客歡喜 |
312 | 2 | 一 | yī | first | 讓每一位乘客歡喜 |
313 | 2 | 一 | yī | the same | 讓每一位乘客歡喜 |
314 | 2 | 一 | yī | sole; single | 讓每一位乘客歡喜 |
315 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 讓每一位乘客歡喜 |
316 | 2 | 一 | yī | Yi | 讓每一位乘客歡喜 |
317 | 2 | 一 | yī | other | 讓每一位乘客歡喜 |
318 | 2 | 一 | yī | to unify | 讓每一位乘客歡喜 |
319 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 讓每一位乘客歡喜 |
320 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 讓每一位乘客歡喜 |
321 | 2 | 一 | yī | one; eka | 讓每一位乘客歡喜 |
322 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
323 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
324 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
325 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
326 | 2 | 司機 | sījī | driver | 即使我只是計程車司機 |
327 | 2 | 司機 | sījī | management of machinery | 即使我只是計程車司機 |
328 | 2 | 司機 | sījī | a manager of machinery | 即使我只是計程車司機 |
329 | 2 | 更 | gēng | to change; to ammend | 莫更思量更莫哀 |
330 | 2 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 莫更思量更莫哀 |
331 | 2 | 更 | gēng | to experience | 莫更思量更莫哀 |
332 | 2 | 更 | gēng | to improve | 莫更思量更莫哀 |
333 | 2 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 莫更思量更莫哀 |
334 | 2 | 更 | gēng | to compensate | 莫更思量更莫哀 |
335 | 2 | 更 | gēng | contacts | 莫更思量更莫哀 |
336 | 2 | 更 | gèng | to increase | 莫更思量更莫哀 |
337 | 2 | 更 | gēng | forced military service | 莫更思量更莫哀 |
338 | 2 | 更 | gēng | Geng | 莫更思量更莫哀 |
339 | 2 | 更 | jīng | to experience | 莫更思量更莫哀 |
340 | 2 | 要有 | yàoyǒu | to need; to require; must have | 少年時要有恢宏氣度 |
341 | 2 | 傳遞 | chuándì | to transmit; to pass on | 老年時要能傳遞經驗 |
342 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
343 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
344 | 2 | 努力 | nǔlì | to strive; to try hard | 沒有付出心血的努力 |
345 | 2 | 先 | xiān | first | 先天下之憂而憂 |
346 | 2 | 先 | xiān | early; prior; former | 先天下之憂而憂 |
347 | 2 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 先天下之憂而憂 |
348 | 2 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 先天下之憂而憂 |
349 | 2 | 先 | xiān | to start | 先天下之憂而憂 |
350 | 2 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 先天下之憂而憂 |
351 | 2 | 先 | xiān | before; in front | 先天下之憂而憂 |
352 | 2 | 先 | xiān | fundamental; basic | 先天下之憂而憂 |
353 | 2 | 先 | xiān | Xian | 先天下之憂而憂 |
354 | 2 | 先 | xiān | ancient; archaic | 先天下之憂而憂 |
355 | 2 | 先 | xiān | super | 先天下之憂而憂 |
356 | 2 | 先 | xiān | deceased | 先天下之憂而憂 |
357 | 2 | 先 | xiān | first; former; pūrva | 先天下之憂而憂 |
358 | 2 | 時候 | shíhou | a time; a season; a period | 青年的時候 |
359 | 2 | 時候 | shíhou | time | 青年的時候 |
360 | 2 | 時候 | shíhou | one of the 12 two-hour periods of the day | 青年的時候 |
361 | 2 | 時候 | shíhou | a specific period of time | 青年的時候 |
362 | 2 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則身心輕安 |
363 | 2 | 則 | zé | a grade; a level | 則身心輕安 |
364 | 2 | 則 | zé | an example; a model | 則身心輕安 |
365 | 2 | 則 | zé | a weighing device | 則身心輕安 |
366 | 2 | 則 | zé | to grade; to rank | 則身心輕安 |
367 | 2 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則身心輕安 |
368 | 2 | 則 | zé | to do | 則身心輕安 |
369 | 2 | 則 | zé | koan; kōan; gong'an | 則身心輕安 |
370 | 2 | 志 | zhì | a sign; a mark; a flag; a banner | 棄燕雀之小志 |
371 | 2 | 志 | zhì | to write down; to record | 棄燕雀之小志 |
372 | 2 | 志 | zhì | Zhi | 棄燕雀之小志 |
373 | 2 | 志 | zhì | a written record; a treatise | 棄燕雀之小志 |
374 | 2 | 志 | zhì | to remember | 棄燕雀之小志 |
375 | 2 | 志 | zhì | annals; a treatise; a gazetteer | 棄燕雀之小志 |
376 | 2 | 志 | zhì | a birthmark; a mole | 棄燕雀之小志 |
377 | 2 | 志 | zhì | determination; will | 棄燕雀之小志 |
378 | 2 | 志 | zhì | a magazine | 棄燕雀之小志 |
379 | 2 | 志 | zhì | to measure; to weigh | 棄燕雀之小志 |
380 | 2 | 志 | zhì | aspiration | 棄燕雀之小志 |
381 | 2 | 志 | zhì | Aspiration | 棄燕雀之小志 |
382 | 2 | 志 | zhì | resolve; determination; adhyāśaya | 棄燕雀之小志 |
383 | 2 | 工 | gōng | an artisan; a craftsman; a skilled worker | 我是蓋房子的建築小工 |
384 | 2 | 工 | gōng | Kangxi radical 48 | 我是蓋房子的建築小工 |
385 | 2 | 工 | gōng | fine; exquisite | 我是蓋房子的建築小工 |
386 | 2 | 工 | gōng | work; labor | 我是蓋房子的建築小工 |
387 | 2 | 工 | gōng | a person-day of work | 我是蓋房子的建築小工 |
388 | 2 | 工 | gōng | to be skilled at | 我是蓋房子的建築小工 |
389 | 2 | 工 | gōng | skill; workmanship | 我是蓋房子的建築小工 |
390 | 2 | 工 | gōng | a note on the ancient Chinese musical scale | 我是蓋房子的建築小工 |
391 | 2 | 工 | gōng | embroidery | 我是蓋房子的建築小工 |
392 | 2 | 工 | gōng | industry; profession; trade; craft | 我是蓋房子的建築小工 |
393 | 2 | 工 | gōng | to operate | 我是蓋房子的建築小工 |
394 | 2 | 工 | gōng | a project | 我是蓋房子的建築小工 |
395 | 2 | 工 | gōng | work; craft; śilpa | 我是蓋房子的建築小工 |
396 | 2 | 傳承 | chuánchéng | a continued tradition; an inheritance | 才有生命的傳承 |
397 | 2 | 傳承 | chuánchéng | Lineage | 才有生命的傳承 |
398 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 先天下之憂而憂 |
399 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 先天下之憂而憂 |
400 | 2 | 而 | néng | can; able | 先天下之憂而憂 |
401 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 先天下之憂而憂 |
402 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 先天下之憂而憂 |
403 | 2 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 讓每一位乘客歡喜 |
404 | 2 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 讓每一位乘客歡喜 |
405 | 2 | 讓 | ràng | Give Way | 讓每一位乘客歡喜 |
406 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 有四點看法 |
407 | 2 | 他 | tā | other; another; some other | 他冒著生命危險 |
408 | 2 | 他 | tā | other | 他冒著生命危險 |
409 | 2 | 他 | tā | tha | 他冒著生命危險 |
410 | 2 | 他 | tā | ṭha | 他冒著生命危險 |
411 | 2 | 他 | tā | other; anya | 他冒著生命危險 |
412 | 1 | 義務 | yìwù | duty; obligation | 義務 |
413 | 1 | 義務 | yìwù | voluntary | 義務 |
414 | 1 | 義務 | yìwù | conscripted | 義務 |
415 | 1 | 健康 | jiànkāng | health | 健康活力 |
416 | 1 | 健康 | jiànkāng | healthy | 健康活力 |
417 | 1 | 末 | mò | end; final stage; latter part | 生於毫末 |
418 | 1 | 末 | mò | to not have | 生於毫末 |
419 | 1 | 末 | mò | insignificant | 生於毫末 |
420 | 1 | 末 | mò | ma | 生於毫末 |
421 | 1 | 末 | mò | future; anāgata | 生於毫末 |
422 | 1 | 臺 | tái | Taiwan | 九層之臺 |
423 | 1 | 臺 | tái | desk; platform; terrace | 九層之臺 |
424 | 1 | 臺 | tái | platform; stage; terrace; stand; support; desk | 九層之臺 |
425 | 1 | 臺 | tái | typhoon | 九層之臺 |
426 | 1 | 臺 | tái | desk; platform; terrace | 九層之臺 |
427 | 1 | 臺 | tái | station; broadcasting station | 九層之臺 |
428 | 1 | 臺 | tái | official post | 九層之臺 |
429 | 1 | 臺 | yí | eminent | 九層之臺 |
430 | 1 | 臺 | tái | elevated | 九層之臺 |
431 | 1 | 臺 | tái | tribunal | 九層之臺 |
432 | 1 | 臺 | tái | capitulum | 九層之臺 |
433 | 1 | 鴻鵠 | hónghú | swan | 慕鴻鵠以高翔 |
434 | 1 | 鴻鵠 | hónghú | a person with noble aspirations | 慕鴻鵠以高翔 |
435 | 1 | 享受 | xiǎngshòu | to enjoy (rights, benefits, etc.) | 不要只想享受前人給我的恩澤 |
436 | 1 | 老人 | lǎorén | an old person; old people; the aged | 老人是一寶 |
437 | 1 | 慧命 | huìmìng | wisdom-life | 而是在功德慧命的無限 |
438 | 1 | 慧命 | huìmìng | friend; brother | 而是在功德慧命的無限 |
439 | 1 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 夕以脩令 |
440 | 1 | 令 | lìng | to issue a command | 夕以脩令 |
441 | 1 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 夕以脩令 |
442 | 1 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 夕以脩令 |
443 | 1 | 令 | lìng | a season | 夕以脩令 |
444 | 1 | 令 | lìng | respected; good reputation | 夕以脩令 |
445 | 1 | 令 | lìng | good | 夕以脩令 |
446 | 1 | 令 | lìng | pretentious | 夕以脩令 |
447 | 1 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 夕以脩令 |
448 | 1 | 令 | lìng | a commander | 夕以脩令 |
449 | 1 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 夕以脩令 |
450 | 1 | 令 | lìng | lyrics | 夕以脩令 |
451 | 1 | 令 | lìng | Ling | 夕以脩令 |
452 | 1 | 令 | lìng | instruction by a teacher; adhīṣṭa | 夕以脩令 |
453 | 1 | 之中 | zhīzhōng | inside | 說明一天之中 |
454 | 1 | 之中 | zhīzhōng | among | 說明一天之中 |
455 | 1 | 之中 | zhīzhōng | in the midst of (doing something); during | 說明一天之中 |
456 | 1 | 住 | zhù | to dwell; to live; to reside | 讓這棟房屋住起來令人安心 |
457 | 1 | 住 | zhù | to stop; to halt | 讓這棟房屋住起來令人安心 |
458 | 1 | 住 | zhù | to retain; to remain | 讓這棟房屋住起來令人安心 |
459 | 1 | 住 | zhù | to lodge at [temporarily] | 讓這棟房屋住起來令人安心 |
460 | 1 | 住 | zhù | verb complement | 讓這棟房屋住起來令人安心 |
461 | 1 | 住 | zhù | attaching; abiding; dwelling on | 讓這棟房屋住起來令人安心 |
462 | 1 | 三 | sān | three | 卷三 |
463 | 1 | 三 | sān | third | 卷三 |
464 | 1 | 三 | sān | more than two | 卷三 |
465 | 1 | 三 | sān | very few | 卷三 |
466 | 1 | 三 | sān | San | 卷三 |
467 | 1 | 三 | sān | three; tri | 卷三 |
468 | 1 | 三 | sān | sa | 卷三 |
469 | 1 | 合抱 | hébào | to wrap one's arm around | 合抱之木 |
470 | 1 | 前人 | qiánrén | predecessors | 不要只想享受前人給我的恩澤 |
471 | 1 | 與 | yǔ | to give | 能效法先賢志士這種恢宏開闊的氣度與眼光 |
472 | 1 | 與 | yǔ | to accompany | 能效法先賢志士這種恢宏開闊的氣度與眼光 |
473 | 1 | 與 | yù | to particate in | 能效法先賢志士這種恢宏開闊的氣度與眼光 |
474 | 1 | 與 | yù | of the same kind | 能效法先賢志士這種恢宏開闊的氣度與眼光 |
475 | 1 | 與 | yù | to help | 能效法先賢志士這種恢宏開闊的氣度與眼光 |
476 | 1 | 與 | yǔ | for | 能效法先賢志士這種恢宏開闊的氣度與眼光 |
477 | 1 | 老年人 | lǎonián rén | old people; the elderly | 老年人的生命閱歷豐富 |
478 | 1 | 先賢 | xiānxián | a worthy predecessor; a former sage | 能效法先賢志士這種恢宏開闊的氣度與眼光 |
479 | 1 | 收穫 | shōuhuò | to harvest; to reap | 要怎麼收穫 |
480 | 1 | 收穫 | shōuhuò | to obtain a result | 要怎麼收穫 |
481 | 1 | 收穫 | shōuhuò | to reap rewards | 要怎麼收穫 |
482 | 1 | 光明 | guāngmíng | bright | 是走向光明的起步 |
483 | 1 | 光明 | guāngmíng | glorious; magnificent | 是走向光明的起步 |
484 | 1 | 光明 | guāngmíng | light | 是走向光明的起步 |
485 | 1 | 光明 | guāngmíng | having hope | 是走向光明的起步 |
486 | 1 | 光明 | guāngmíng | unselfish | 是走向光明的起步 |
487 | 1 | 光明 | guāngmíng | frank; open and honest | 是走向光明的起步 |
488 | 1 | 光明 | guāngmíng | to shine; to illuminate; to reflect | 是走向光明的起步 |
489 | 1 | 光明 | guāngmíng | Kōmyō | 是走向光明的起步 |
490 | 1 | 光明 | guāngmíng | Brightness | 是走向光明的起步 |
491 | 1 | 光明 | guāngmíng | brightness; flame | 是走向光明的起步 |
492 | 1 | 百物 | bǎiwù | all living things; many living things | 百物生焉 |
493 | 1 | 百物 | bǎiwù | many matters | 百物生焉 |
494 | 1 | 九 | jiǔ | nine | 九層之臺 |
495 | 1 | 九 | jiǔ | many | 九層之臺 |
496 | 1 | 九 | jiǔ | nine; nava | 九層之臺 |
497 | 1 | 嚐 | cháng | to taste | 嚐不出甜美的滋味 |
498 | 1 | 哀 | āi | to be sad; to be mournful; to be pitiful | 莫更思量更莫哀 |
499 | 1 | 哀 | āi | to pity | 莫更思量更莫哀 |
500 | 1 | 哀 | āi | to grieve; to morn | 莫更思量更莫哀 |
Frequencies of all Words
Top 697
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 32 | 的 | de | possessive particle | 冬的四時循環 |
2 | 32 | 的 | de | structural particle | 冬的四時循環 |
3 | 32 | 的 | de | complement | 冬的四時循環 |
4 | 32 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 冬的四時循環 |
5 | 12 | 時 | shí | time; a point or period of time | 少年時 |
6 | 12 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 少年時 |
7 | 12 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 少年時 |
8 | 12 | 時 | shí | at that time | 少年時 |
9 | 12 | 時 | shí | fashionable | 少年時 |
10 | 12 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 少年時 |
11 | 12 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 少年時 |
12 | 12 | 時 | shí | tense | 少年時 |
13 | 12 | 時 | shí | particular; special | 少年時 |
14 | 12 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 少年時 |
15 | 12 | 時 | shí | hour (measure word) | 少年時 |
16 | 12 | 時 | shí | an era; a dynasty | 少年時 |
17 | 12 | 時 | shí | time [abstract] | 少年時 |
18 | 12 | 時 | shí | seasonal | 少年時 |
19 | 12 | 時 | shí | frequently; often | 少年時 |
20 | 12 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 少年時 |
21 | 12 | 時 | shí | on time | 少年時 |
22 | 12 | 時 | shí | this; that | 少年時 |
23 | 12 | 時 | shí | to wait upon | 少年時 |
24 | 12 | 時 | shí | hour | 少年時 |
25 | 12 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 少年時 |
26 | 12 | 時 | shí | Shi | 少年時 |
27 | 12 | 時 | shí | a present; currentlt | 少年時 |
28 | 12 | 時 | shí | time; kāla | 少年時 |
29 | 12 | 時 | shí | at that time; samaya | 少年時 |
30 | 11 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 季節有春 |
31 | 11 | 有 | yǒu | to have; to possess | 季節有春 |
32 | 11 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 季節有春 |
33 | 11 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 季節有春 |
34 | 11 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 季節有春 |
35 | 11 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 季節有春 |
36 | 11 | 有 | yǒu | used to compare two things | 季節有春 |
37 | 11 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 季節有春 |
38 | 11 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 季節有春 |
39 | 11 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 季節有春 |
40 | 11 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 季節有春 |
41 | 11 | 有 | yǒu | abundant | 季節有春 |
42 | 11 | 有 | yǒu | purposeful | 季節有春 |
43 | 11 | 有 | yǒu | You | 季節有春 |
44 | 11 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 季節有春 |
45 | 11 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 季節有春 |
46 | 10 | 人生 | rénshēng | life | 人生四要 |
47 | 10 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 人生四要 |
48 | 10 | 人生 | rénshēng | life | 人生四要 |
49 | 9 | 要 | yào | to want; to wish for | 人生四要 |
50 | 9 | 要 | yào | if | 人生四要 |
51 | 9 | 要 | yào | to be about to; in the future | 人生四要 |
52 | 9 | 要 | yào | to want | 人生四要 |
53 | 9 | 要 | yāo | a treaty | 人生四要 |
54 | 9 | 要 | yào | to request | 人生四要 |
55 | 9 | 要 | yào | essential points; crux | 人生四要 |
56 | 9 | 要 | yāo | waist | 人生四要 |
57 | 9 | 要 | yāo | to cinch | 人生四要 |
58 | 9 | 要 | yāo | waistband | 人生四要 |
59 | 9 | 要 | yāo | Yao | 人生四要 |
60 | 9 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 人生四要 |
61 | 9 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 人生四要 |
62 | 9 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 人生四要 |
63 | 9 | 要 | yāo | to agree with | 人生四要 |
64 | 9 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 人生四要 |
65 | 9 | 要 | yào | to summarize | 人生四要 |
66 | 9 | 要 | yào | essential; important | 人生四要 |
67 | 9 | 要 | yào | to desire | 人生四要 |
68 | 9 | 要 | yào | to demand | 人生四要 |
69 | 9 | 要 | yào | to need | 人生四要 |
70 | 9 | 要 | yào | should; must | 人生四要 |
71 | 9 | 要 | yào | might | 人生四要 |
72 | 9 | 要 | yào | or | 人生四要 |
73 | 9 | 四時 | sì shí | the four seasons | 人生四時 |
74 | 9 | 四時 | sì shí | the four periods of the day | 人生四時 |
75 | 7 | 我 | wǒ | I; me; my | 不要只想享受前人給我的恩澤 |
76 | 7 | 我 | wǒ | self | 不要只想享受前人給我的恩澤 |
77 | 7 | 我 | wǒ | we; our | 不要只想享受前人給我的恩澤 |
78 | 7 | 我 | wǒ | [my] dear | 不要只想享受前人給我的恩澤 |
79 | 7 | 我 | wǒ | Wo | 不要只想享受前人給我的恩澤 |
80 | 7 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 不要只想享受前人給我的恩澤 |
81 | 7 | 我 | wǒ | ga | 不要只想享受前人給我的恩澤 |
82 | 7 | 我 | wǒ | I; aham | 不要只想享受前人給我的恩澤 |
83 | 7 | 之 | zhī | him; her; them; that | 合抱之木 |
84 | 7 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 合抱之木 |
85 | 7 | 之 | zhī | to go | 合抱之木 |
86 | 7 | 之 | zhī | this; that | 合抱之木 |
87 | 7 | 之 | zhī | genetive marker | 合抱之木 |
88 | 7 | 之 | zhī | it | 合抱之木 |
89 | 7 | 之 | zhī | in | 合抱之木 |
90 | 7 | 之 | zhī | all | 合抱之木 |
91 | 7 | 之 | zhī | and | 合抱之木 |
92 | 7 | 之 | zhī | however | 合抱之木 |
93 | 7 | 之 | zhī | if | 合抱之木 |
94 | 7 | 之 | zhī | then | 合抱之木 |
95 | 7 | 之 | zhī | to arrive; to go | 合抱之木 |
96 | 7 | 之 | zhī | is | 合抱之木 |
97 | 7 | 之 | zhī | to use | 合抱之木 |
98 | 7 | 之 | zhī | Zhi | 合抱之木 |
99 | 6 | 壯年 | zhuàngnián | prime of life; summer; able-bodied (fit for military service); mature (talent, garden etc) | 壯年時 |
100 | 5 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 慕鴻鵠以高翔 |
101 | 5 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 慕鴻鵠以高翔 |
102 | 5 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 慕鴻鵠以高翔 |
103 | 5 | 以 | yǐ | according to | 慕鴻鵠以高翔 |
104 | 5 | 以 | yǐ | because of | 慕鴻鵠以高翔 |
105 | 5 | 以 | yǐ | on a certain date | 慕鴻鵠以高翔 |
106 | 5 | 以 | yǐ | and; as well as | 慕鴻鵠以高翔 |
107 | 5 | 以 | yǐ | to rely on | 慕鴻鵠以高翔 |
108 | 5 | 以 | yǐ | to regard | 慕鴻鵠以高翔 |
109 | 5 | 以 | yǐ | to be able to | 慕鴻鵠以高翔 |
110 | 5 | 以 | yǐ | to order; to command | 慕鴻鵠以高翔 |
111 | 5 | 以 | yǐ | further; moreover | 慕鴻鵠以高翔 |
112 | 5 | 以 | yǐ | used after a verb | 慕鴻鵠以高翔 |
113 | 5 | 以 | yǐ | very | 慕鴻鵠以高翔 |
114 | 5 | 以 | yǐ | already | 慕鴻鵠以高翔 |
115 | 5 | 以 | yǐ | increasingly | 慕鴻鵠以高翔 |
116 | 5 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 慕鴻鵠以高翔 |
117 | 5 | 以 | yǐ | Israel | 慕鴻鵠以高翔 |
118 | 5 | 以 | yǐ | Yi | 慕鴻鵠以高翔 |
119 | 5 | 以 | yǐ | use; yogena | 慕鴻鵠以高翔 |
120 | 5 | 時期 | shíqī | a period in time or history | 少年時期 |
121 | 5 | 都 | dōu | all | 每一個人都要把握青年時期 |
122 | 5 | 都 | dū | capital city | 每一個人都要把握青年時期 |
123 | 5 | 都 | dū | a city; a metropolis | 每一個人都要把握青年時期 |
124 | 5 | 都 | dōu | all | 每一個人都要把握青年時期 |
125 | 5 | 都 | dū | elegant; refined | 每一個人都要把握青年時期 |
126 | 5 | 都 | dū | Du | 每一個人都要把握青年時期 |
127 | 5 | 都 | dōu | already | 每一個人都要把握青年時期 |
128 | 5 | 都 | dū | to establish a capital city | 每一個人都要把握青年時期 |
129 | 5 | 都 | dū | to reside | 每一個人都要把握青年時期 |
130 | 5 | 都 | dū | to total; to tally | 每一個人都要把握青年時期 |
131 | 5 | 都 | dōu | all; sarva | 每一個人都要把握青年時期 |
132 | 5 | 人 | rén | person; people; a human being | 甚至在人的一生當中 |
133 | 5 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 甚至在人的一生當中 |
134 | 5 | 人 | rén | a kind of person | 甚至在人的一生當中 |
135 | 5 | 人 | rén | everybody | 甚至在人的一生當中 |
136 | 5 | 人 | rén | adult | 甚至在人的一生當中 |
137 | 5 | 人 | rén | somebody; others | 甚至在人的一生當中 |
138 | 5 | 人 | rén | an upright person | 甚至在人的一生當中 |
139 | 5 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 甚至在人的一生當中 |
140 | 5 | 青年 | qīngnián | youth | 青年時 |
141 | 5 | 也 | yě | also; too | 也有 |
142 | 5 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也有 |
143 | 5 | 也 | yě | either | 也有 |
144 | 5 | 也 | yě | even | 也有 |
145 | 5 | 也 | yě | used to soften the tone | 也有 |
146 | 5 | 也 | yě | used for emphasis | 也有 |
147 | 5 | 也 | yě | used to mark contrast | 也有 |
148 | 5 | 也 | yě | used to mark compromise | 也有 |
149 | 5 | 也 | yě | ya | 也有 |
150 | 5 | 自己 | zìjǐ | self | 我們應該如何安排自己 |
151 | 5 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是人生的開始 |
152 | 5 | 是 | shì | is exactly | 是人生的開始 |
153 | 5 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是人生的開始 |
154 | 5 | 是 | shì | this; that; those | 是人生的開始 |
155 | 5 | 是 | shì | really; certainly | 是人生的開始 |
156 | 5 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是人生的開始 |
157 | 5 | 是 | shì | true | 是人生的開始 |
158 | 5 | 是 | shì | is; has; exists | 是人生的開始 |
159 | 5 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是人生的開始 |
160 | 5 | 是 | shì | a matter; an affair | 是人生的開始 |
161 | 5 | 是 | shì | Shi | 是人生的開始 |
162 | 5 | 是 | shì | is; bhū | 是人生的開始 |
163 | 5 | 是 | shì | this; idam | 是人生的開始 |
164 | 4 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說 |
165 | 4 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說 |
166 | 4 | 說 | shuì | to persuade | 說 |
167 | 4 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說 |
168 | 4 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說 |
169 | 4 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說 |
170 | 4 | 說 | shuō | allocution | 說 |
171 | 4 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說 |
172 | 4 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說 |
173 | 4 | 說 | shuō | speach; vāda | 說 |
174 | 4 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 說 |
175 | 4 | 生命 | shēngmìng | life | 他冒著生命危險 |
176 | 4 | 生命 | shēngmìng | living | 他冒著生命危險 |
177 | 4 | 生命 | shēngmìng | vivid; lively | 他冒著生命危險 |
178 | 4 | 少年 | shàonián | a juvenile; youngster | 少年時 |
179 | 4 | 少年 | shàonián | young | 少年時 |
180 | 3 | 小 | xiǎo | small; tiny | 棄燕雀之小志 |
181 | 3 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 棄燕雀之小志 |
182 | 3 | 小 | xiǎo | brief | 棄燕雀之小志 |
183 | 3 | 小 | xiǎo | small in amount | 棄燕雀之小志 |
184 | 3 | 小 | xiǎo | less than; nearly | 棄燕雀之小志 |
185 | 3 | 小 | xiǎo | insignificant | 棄燕雀之小志 |
186 | 3 | 小 | xiǎo | small in ability | 棄燕雀之小志 |
187 | 3 | 小 | xiǎo | to shrink | 棄燕雀之小志 |
188 | 3 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 棄燕雀之小志 |
189 | 3 | 小 | xiǎo | evil-doer | 棄燕雀之小志 |
190 | 3 | 小 | xiǎo | a child | 棄燕雀之小志 |
191 | 3 | 小 | xiǎo | concubine | 棄燕雀之小志 |
192 | 3 | 小 | xiǎo | young | 棄燕雀之小志 |
193 | 3 | 小 | xiǎo | indicates lack of seniority or brief tenure | 棄燕雀之小志 |
194 | 3 | 小 | xiǎo | small; alpa | 棄燕雀之小志 |
195 | 3 | 小 | xiǎo | mild; mrdu | 棄燕雀之小志 |
196 | 3 | 小 | xiǎo | limited; paritta | 棄燕雀之小志 |
197 | 3 | 小 | xiǎo | deficient; dabhra | 棄燕雀之小志 |
198 | 3 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以 |
199 | 3 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
200 | 3 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以 |
201 | 3 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
202 | 3 | 老年 | lǎonián | old age | 老年時 |
203 | 3 | 能 | néng | can; able | 能效法先賢志士這種恢宏開闊的氣度與眼光 |
204 | 3 | 能 | néng | ability; capacity | 能效法先賢志士這種恢宏開闊的氣度與眼光 |
205 | 3 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能效法先賢志士這種恢宏開闊的氣度與眼光 |
206 | 3 | 能 | néng | energy | 能效法先賢志士這種恢宏開闊的氣度與眼光 |
207 | 3 | 能 | néng | function; use | 能效法先賢志士這種恢宏開闊的氣度與眼光 |
208 | 3 | 能 | néng | may; should; permitted to | 能效法先賢志士這種恢宏開闊的氣度與眼光 |
209 | 3 | 能 | néng | talent | 能效法先賢志士這種恢宏開闊的氣度與眼光 |
210 | 3 | 能 | néng | expert at | 能效法先賢志士這種恢宏開闊的氣度與眼光 |
211 | 3 | 能 | néng | to be in harmony | 能效法先賢志士這種恢宏開闊的氣度與眼光 |
212 | 3 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能效法先賢志士這種恢宏開闊的氣度與眼光 |
213 | 3 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能效法先賢志士這種恢宏開闊的氣度與眼光 |
214 | 3 | 能 | néng | as long as; only | 能效法先賢志士這種恢宏開闊的氣度與眼光 |
215 | 3 | 能 | néng | even if | 能效法先賢志士這種恢宏開闊的氣度與眼光 |
216 | 3 | 能 | néng | but | 能效法先賢志士這種恢宏開闊的氣度與眼光 |
217 | 3 | 能 | néng | in this way | 能效法先賢志士這種恢宏開闊的氣度與眼光 |
218 | 3 | 能 | néng | to be able; śak | 能效法先賢志士這種恢宏開闊的氣度與眼光 |
219 | 3 | 老 | lǎo | old; aged; elderly; aging | 老 |
220 | 3 | 老 | lǎo | Kangxi radical 125 | 老 |
221 | 3 | 老 | lǎo | indicates seniority or age | 老 |
222 | 3 | 老 | lǎo | vegetables that have become old and tough | 老 |
223 | 3 | 老 | lǎo | always | 老 |
224 | 3 | 老 | lǎo | very | 老 |
225 | 3 | 老 | lǎo | experienced | 老 |
226 | 3 | 老 | lǎo | humble self-reference | 老 |
227 | 3 | 老 | lǎo | of long standing | 老 |
228 | 3 | 老 | lǎo | dark | 老 |
229 | 3 | 老 | lǎo | outdated | 老 |
230 | 3 | 老 | lǎo | old people; the elderly | 老 |
231 | 3 | 老 | lǎo | parents | 老 |
232 | 3 | 老 | lǎo | indicates familiarity | 老 |
233 | 3 | 老 | lǎo | for a long time | 老 |
234 | 3 | 給 | gěi | to give | 不要只想享受前人給我的恩澤 |
235 | 3 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 不要只想享受前人給我的恩澤 |
236 | 3 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 不要只想享受前人給我的恩澤 |
237 | 3 | 給 | jǐ | salary for government employees | 不要只想享受前人給我的恩澤 |
238 | 3 | 給 | jǐ | to confer; to award | 不要只想享受前人給我的恩澤 |
239 | 3 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 不要只想享受前人給我的恩澤 |
240 | 3 | 給 | jǐ | agile; nimble | 不要只想享受前人給我的恩澤 |
241 | 3 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 不要只想享受前人給我的恩澤 |
242 | 3 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 不要只想享受前人給我的恩澤 |
243 | 3 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 不要只想享受前人給我的恩澤 |
244 | 3 | 給 | gěi | to give; deya | 不要只想享受前人給我的恩澤 |
245 | 3 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 人生有生 |
246 | 3 | 生 | shēng | to live | 人生有生 |
247 | 3 | 生 | shēng | raw | 人生有生 |
248 | 3 | 生 | shēng | a student | 人生有生 |
249 | 3 | 生 | shēng | life | 人生有生 |
250 | 3 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 人生有生 |
251 | 3 | 生 | shēng | alive | 人生有生 |
252 | 3 | 生 | shēng | a lifetime | 人生有生 |
253 | 3 | 生 | shēng | to initiate; to become | 人生有生 |
254 | 3 | 生 | shēng | to grow | 人生有生 |
255 | 3 | 生 | shēng | unfamiliar | 人生有生 |
256 | 3 | 生 | shēng | not experienced | 人生有生 |
257 | 3 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 人生有生 |
258 | 3 | 生 | shēng | very; extremely | 人生有生 |
259 | 3 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 人生有生 |
260 | 3 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 人生有生 |
261 | 3 | 生 | shēng | gender | 人生有生 |
262 | 3 | 生 | shēng | to develop; to grow | 人生有生 |
263 | 3 | 生 | shēng | to set up | 人生有生 |
264 | 3 | 生 | shēng | a prostitute | 人生有生 |
265 | 3 | 生 | shēng | a captive | 人生有生 |
266 | 3 | 生 | shēng | a gentleman | 人生有生 |
267 | 3 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 人生有生 |
268 | 3 | 生 | shēng | unripe | 人生有生 |
269 | 3 | 生 | shēng | nature | 人生有生 |
270 | 3 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 人生有生 |
271 | 3 | 生 | shēng | destiny | 人生有生 |
272 | 3 | 生 | shēng | birth | 人生有生 |
273 | 3 | 每 | měi | each; every | 每一個人都要把握青年時期 |
274 | 3 | 每 | měi | each; every | 每一個人都要把握青年時期 |
275 | 3 | 每 | měi | very often; nearly always | 每一個人都要把握青年時期 |
276 | 3 | 每 | měi | even if | 每一個人都要把握青年時期 |
277 | 3 | 每 | měi | Mei | 每一個人都要把握青年時期 |
278 | 3 | 經驗 | jīngyàn | experience | 老年時要能傳遞經驗 |
279 | 3 | 經驗 | jīngyàn | to experience | 老年時要能傳遞經驗 |
280 | 3 | 我們 | wǒmen | we | 我們應該如何安排自己 |
281 | 3 | 於 | yú | in; at | 生於毫末 |
282 | 3 | 於 | yú | in; at | 生於毫末 |
283 | 3 | 於 | yú | in; at; to; from | 生於毫末 |
284 | 3 | 於 | yú | to go; to | 生於毫末 |
285 | 3 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 生於毫末 |
286 | 3 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 生於毫末 |
287 | 3 | 於 | yú | from | 生於毫末 |
288 | 3 | 於 | yú | give | 生於毫末 |
289 | 3 | 於 | yú | oppposing | 生於毫末 |
290 | 3 | 於 | yú | and | 生於毫末 |
291 | 3 | 於 | yú | compared to | 生於毫末 |
292 | 3 | 於 | yú | by | 生於毫末 |
293 | 3 | 於 | yú | and; as well as | 生於毫末 |
294 | 3 | 於 | yú | for | 生於毫末 |
295 | 3 | 於 | yú | Yu | 生於毫末 |
296 | 3 | 於 | wū | a crow | 生於毫末 |
297 | 3 | 於 | wū | whew; wow | 生於毫末 |
298 | 3 | 妄自菲薄 | wàng zì fēi bó | to be excessively humble and not show self-esteem | 壯年時要不妄自菲薄 |
299 | 3 | 恢宏 | huīhóng | vast; broad | 少年時要有恢宏氣度 |
300 | 3 | 在 | zài | in; at | 甚至在人的一生當中 |
301 | 3 | 在 | zài | at | 甚至在人的一生當中 |
302 | 3 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 甚至在人的一生當中 |
303 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 甚至在人的一生當中 |
304 | 3 | 在 | zài | to consist of | 甚至在人的一生當中 |
305 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 甚至在人的一生當中 |
306 | 3 | 在 | zài | in; bhū | 甚至在人的一生當中 |
307 | 3 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 我把車子開好 |
308 | 3 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 我把車子開好 |
309 | 3 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 我把車子開好 |
310 | 3 | 把 | bà | a handle | 我把車子開好 |
311 | 3 | 把 | bǎ | to guard | 我把車子開好 |
312 | 3 | 把 | bǎ | to regard as | 我把車子開好 |
313 | 3 | 把 | bǎ | to give | 我把車子開好 |
314 | 3 | 把 | bǎ | approximate | 我把車子開好 |
315 | 3 | 把 | bà | a stem | 我把車子開好 |
316 | 3 | 把 | bǎi | to grasp | 我把車子開好 |
317 | 3 | 把 | bǎ | to control | 我把車子開好 |
318 | 3 | 把 | bǎ | a handlebar | 我把車子開好 |
319 | 3 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 我把車子開好 |
320 | 3 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 我把車子開好 |
321 | 3 | 把 | pá | a claw | 我把車子開好 |
322 | 3 | 把 | bǎ | clenched hand; muṣṭi | 我把車子開好 |
323 | 3 | 氣度 | qìdù | bearing; manner | 少年時要有恢宏氣度 |
324 | 3 | 吃苦耐勞 | chī kǔ nài láo | hardworking and enduring hardships | 青年時要肯吃苦耐勞 |
325 | 2 | 就是 | jiùshì | is precisely; is exactly | 就是成功的司機 |
326 | 2 | 就是 | jiùshì | even if; even | 就是成功的司機 |
327 | 2 | 就是 | jiùshì | at the end of a sentence forming a question seeking approval | 就是成功的司機 |
328 | 2 | 就是 | jiùshì | agree | 就是成功的司機 |
329 | 2 | 如何 | rúhé | how; what way; what | 我們應該如何安排自己 |
330 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
331 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
332 | 2 | 要不 | yàobù | otherwise; or else | 壯年時要不妄自菲薄 |
333 | 2 | 好 | hǎo | good | 我把車子開好 |
334 | 2 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 我把車子開好 |
335 | 2 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 我把車子開好 |
336 | 2 | 好 | hǎo | indicates agreement | 我把車子開好 |
337 | 2 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 我把車子開好 |
338 | 2 | 好 | hǎo | easy; convenient | 我把車子開好 |
339 | 2 | 好 | hǎo | very; quite | 我把車子開好 |
340 | 2 | 好 | hǎo | many; long | 我把車子開好 |
341 | 2 | 好 | hǎo | so as to | 我把車子開好 |
342 | 2 | 好 | hǎo | friendly; kind | 我把車子開好 |
343 | 2 | 好 | hào | to be likely to | 我把車子開好 |
344 | 2 | 好 | hǎo | beautiful | 我把車子開好 |
345 | 2 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 我把車子開好 |
346 | 2 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 我把車子開好 |
347 | 2 | 好 | hǎo | suitable | 我把車子開好 |
348 | 2 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 我把車子開好 |
349 | 2 | 好 | hào | a fond object | 我把車子開好 |
350 | 2 | 好 | hǎo | Good | 我把車子開好 |
351 | 2 | 好 | hǎo | good; sādhu | 我把車子開好 |
352 | 2 | 調和 | tiáohé | to mediate; to reconcile | 身體的四大調和 |
353 | 2 | 調和 | tiáohé | to compromise; to make concessions | 身體的四大調和 |
354 | 2 | 調和 | tiáohé | harmonious | 身體的四大調和 |
355 | 2 | 調和 | tiáohé | a harmonic | 身體的四大調和 |
356 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
357 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
358 | 2 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 後天下之樂而樂 |
359 | 2 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 後天下之樂而樂 |
360 | 2 | 樂 | lè | Le | 後天下之樂而樂 |
361 | 2 | 樂 | yuè | music | 後天下之樂而樂 |
362 | 2 | 樂 | yuè | a musical instrument | 後天下之樂而樂 |
363 | 2 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 後天下之樂而樂 |
364 | 2 | 樂 | yuè | a musician | 後天下之樂而樂 |
365 | 2 | 樂 | lè | joy; pleasure | 後天下之樂而樂 |
366 | 2 | 樂 | yuè | the Book of Music | 後天下之樂而樂 |
367 | 2 | 樂 | lào | Lao | 後天下之樂而樂 |
368 | 2 | 樂 | lè | to laugh | 後天下之樂而樂 |
369 | 2 | 樂 | lè | Joy | 後天下之樂而樂 |
370 | 2 | 樂 | lè | joy, delight; sukhā | 後天下之樂而樂 |
371 | 2 | 焉 | yān | where; how | 四時行焉 |
372 | 2 | 焉 | yān | here; this | 四時行焉 |
373 | 2 | 焉 | yān | used for emphasis | 四時行焉 |
374 | 2 | 焉 | yān | only | 四時行焉 |
375 | 2 | 焉 | yān | in it; there | 四時行焉 |
376 | 2 | 不要 | búyào | must not | 不要只想享受前人給我的恩澤 |
377 | 2 | 成功 | chénggōng | success | 就是成功的司機 |
378 | 2 | 成功 | chénggōng | to succeed | 就是成功的司機 |
379 | 2 | 成功 | chénggōng | to acknowledge; to promise | 就是成功的司機 |
380 | 2 | 這 | zhè | this; these | 在這四時裡 |
381 | 2 | 這 | zhèi | this; these | 在這四時裡 |
382 | 2 | 這 | zhè | now | 在這四時裡 |
383 | 2 | 這 | zhè | immediately | 在這四時裡 |
384 | 2 | 這 | zhè | particle with no meaning | 在這四時裡 |
385 | 2 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 在這四時裡 |
386 | 2 | 付出 | fùchū | to pay | 沒有付出心血的努力 |
387 | 2 | 大志 | dàzhì | high aims | 培養大志 |
388 | 2 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如孫中山先生說 |
389 | 2 | 如 | rú | if | 如孫中山先生說 |
390 | 2 | 如 | rú | in accordance with | 如孫中山先生說 |
391 | 2 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如孫中山先生說 |
392 | 2 | 如 | rú | this | 如孫中山先生說 |
393 | 2 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如孫中山先生說 |
394 | 2 | 如 | rú | to go to | 如孫中山先生說 |
395 | 2 | 如 | rú | to meet | 如孫中山先生說 |
396 | 2 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如孫中山先生說 |
397 | 2 | 如 | rú | at least as good as | 如孫中山先生說 |
398 | 2 | 如 | rú | and | 如孫中山先生說 |
399 | 2 | 如 | rú | or | 如孫中山先生說 |
400 | 2 | 如 | rú | but | 如孫中山先生說 |
401 | 2 | 如 | rú | then | 如孫中山先生說 |
402 | 2 | 如 | rú | naturally | 如孫中山先生說 |
403 | 2 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如孫中山先生說 |
404 | 2 | 如 | rú | you | 如孫中山先生說 |
405 | 2 | 如 | rú | the second lunar month | 如孫中山先生說 |
406 | 2 | 如 | rú | in; at | 如孫中山先生說 |
407 | 2 | 如 | rú | Ru | 如孫中山先生說 |
408 | 2 | 如 | rú | Thus | 如孫中山先生說 |
409 | 2 | 如 | rú | thus; tathā | 如孫中山先生說 |
410 | 2 | 如 | rú | like; iva | 如孫中山先生說 |
411 | 2 | 肯 | kěn | to agree; to consent; to be willing | 青年時要肯吃苦耐勞 |
412 | 2 | 肯 | kěn | to agree; to consent; to be willing | 青年時要肯吃苦耐勞 |
413 | 2 | 行 | xíng | to walk | 千里之行 |
414 | 2 | 行 | xíng | capable; competent | 千里之行 |
415 | 2 | 行 | háng | profession | 千里之行 |
416 | 2 | 行 | háng | line; row | 千里之行 |
417 | 2 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 千里之行 |
418 | 2 | 行 | xíng | to travel | 千里之行 |
419 | 2 | 行 | xìng | actions; conduct | 千里之行 |
420 | 2 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 千里之行 |
421 | 2 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 千里之行 |
422 | 2 | 行 | háng | horizontal line | 千里之行 |
423 | 2 | 行 | héng | virtuous deeds | 千里之行 |
424 | 2 | 行 | hàng | a line of trees | 千里之行 |
425 | 2 | 行 | hàng | bold; steadfast | 千里之行 |
426 | 2 | 行 | xíng | to move | 千里之行 |
427 | 2 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 千里之行 |
428 | 2 | 行 | xíng | travel | 千里之行 |
429 | 2 | 行 | xíng | to circulate | 千里之行 |
430 | 2 | 行 | xíng | running script; running script | 千里之行 |
431 | 2 | 行 | xíng | temporary | 千里之行 |
432 | 2 | 行 | xíng | soon | 千里之行 |
433 | 2 | 行 | háng | rank; order | 千里之行 |
434 | 2 | 行 | háng | a business; a shop | 千里之行 |
435 | 2 | 行 | xíng | to depart; to leave | 千里之行 |
436 | 2 | 行 | xíng | to experience | 千里之行 |
437 | 2 | 行 | xíng | path; way | 千里之行 |
438 | 2 | 行 | xíng | xing; ballad | 千里之行 |
439 | 2 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 千里之行 |
440 | 2 | 行 | xíng | 千里之行 | |
441 | 2 | 行 | xíng | moreover; also | 千里之行 |
442 | 2 | 行 | xíng | Practice | 千里之行 |
443 | 2 | 行 | xìng | mental formations; samskara; sankhara; volition; habitual actions | 千里之行 |
444 | 2 | 行 | xíng | practice; carita; carya; conduct; behavior | 千里之行 |
445 | 2 | 值得 | zhíde | to be worth; to deserve | 每個階段都值得我們學習 |
446 | 2 | 不同 | bùtóng | different; distinct; not the same | 人生必定有不同的境界 |
447 | 2 | 到 | dào | to arrive | 人到老來 |
448 | 2 | 到 | dào | arrive; receive | 人到老來 |
449 | 2 | 到 | dào | to go | 人到老來 |
450 | 2 | 到 | dào | careful | 人到老來 |
451 | 2 | 到 | dào | Dao | 人到老來 |
452 | 2 | 到 | dào | approach; upagati | 人到老來 |
453 | 2 | 莫 | mò | do not | 莫更思量更莫哀 |
454 | 2 | 莫 | mò | Mo | 莫更思量更莫哀 |
455 | 2 | 莫 | mò | there is none; neither | 莫更思量更莫哀 |
456 | 2 | 莫 | mò | cannot; unable to | 莫更思量更莫哀 |
457 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 每一個人都要把握青年時期 |
458 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 每一個人都要把握青年時期 |
459 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 每一個人都要把握青年時期 |
460 | 2 | 做大 | zuòdà | arrogant; to put on airs; (business etc) to expand; to enlarge; to do something on a big scale | 立大志做大事 |
461 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 在這四時裡 |
462 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 在這四時裡 |
463 | 2 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 在這四時裡 |
464 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 在這四時裡 |
465 | 2 | 裡 | lǐ | inside; within | 在這四時裡 |
466 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 在這四時裡 |
467 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 在這四時裡 |
468 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 在這四時裡 |
469 | 2 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 胡適先生曾說 |
470 | 2 | 先生 | xiānsheng | first born | 胡適先生曾說 |
471 | 2 | 先生 | xiānsheng | husband | 胡適先生曾說 |
472 | 2 | 先生 | xiānsheng | teacher | 胡適先生曾說 |
473 | 2 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 胡適先生曾說 |
474 | 2 | 先生 | xiānsheng | doctor | 胡適先生曾說 |
475 | 2 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 胡適先生曾說 |
476 | 2 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 胡適先生曾說 |
477 | 2 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 胡適先生曾說 |
478 | 2 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 胡適先生曾說 |
479 | 2 | 一 | yī | one | 讓每一位乘客歡喜 |
480 | 2 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 讓每一位乘客歡喜 |
481 | 2 | 一 | yī | as soon as; all at once | 讓每一位乘客歡喜 |
482 | 2 | 一 | yī | pure; concentrated | 讓每一位乘客歡喜 |
483 | 2 | 一 | yì | whole; all | 讓每一位乘客歡喜 |
484 | 2 | 一 | yī | first | 讓每一位乘客歡喜 |
485 | 2 | 一 | yī | the same | 讓每一位乘客歡喜 |
486 | 2 | 一 | yī | each | 讓每一位乘客歡喜 |
487 | 2 | 一 | yī | certain | 讓每一位乘客歡喜 |
488 | 2 | 一 | yī | throughout | 讓每一位乘客歡喜 |
489 | 2 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 讓每一位乘客歡喜 |
490 | 2 | 一 | yī | sole; single | 讓每一位乘客歡喜 |
491 | 2 | 一 | yī | a very small amount | 讓每一位乘客歡喜 |
492 | 2 | 一 | yī | Yi | 讓每一位乘客歡喜 |
493 | 2 | 一 | yī | other | 讓每一位乘客歡喜 |
494 | 2 | 一 | yī | to unify | 讓每一位乘客歡喜 |
495 | 2 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 讓每一位乘客歡喜 |
496 | 2 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 讓每一位乘客歡喜 |
497 | 2 | 一 | yī | or | 讓每一位乘客歡喜 |
498 | 2 | 一 | yī | one; eka | 讓每一位乘客歡喜 |
499 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
500 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
时 | 時 |
|
|
有 |
|
|
|
人生 |
|
|
|
我 |
|
|
|
以 | yǐ | use; yogena | |
都 | dōu | all; sarva | |
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
也 | yě | ya | |
是 |
|
|
|
说 | 說 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
范仲淹 | 70 | Fan Zhongyan | |
胡适 | 胡適 | 72 | Hu Shi |
论语 | 論語 | 76 | The Analects of Confucius |
生死轮迴 | 生死輪迴 | 115 | Saṃsāra; cycle of life and death |
孙中山 | 孫中山 | 83 | Dr Sun Yat-sen |
昼 | 晝 | 122 |
|
左传 | 左傳 | 90 | Zuo Zhuan |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 5.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
慧命 | 104 |
|
|
轻安 | 輕安 | 113 |
|
色身 | 115 |
|
|
四正勤 | 115 | four right efforts; four right exertions | |
依止 | 121 |
|