Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 3 - Dwelling Peacefully in Body and Mind 《星雲法語3-身心的安住》, Scroll 1: Concepts of Buddhism - What is a Chan Mind? 卷一 佛教的理念 何謂禪心?
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 16 | 心 | xīn | heart [organ] | 善美的心有好心 |
2 | 16 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 善美的心有好心 |
3 | 16 | 心 | xīn | mind; consciousness | 善美的心有好心 |
4 | 16 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 善美的心有好心 |
5 | 16 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 善美的心有好心 |
6 | 16 | 心 | xīn | heart | 善美的心有好心 |
7 | 16 | 心 | xīn | emotion | 善美的心有好心 |
8 | 16 | 心 | xīn | intention; consideration | 善美的心有好心 |
9 | 16 | 心 | xīn | disposition; temperament | 善美的心有好心 |
10 | 16 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 善美的心有好心 |
11 | 16 | 禪心 | chán xīn | Chan mind | 何謂禪心 |
12 | 11 | 叫做 | jiàozuò | to be called | 你我一體的心叫做禪心 |
13 | 9 | 人 | rén | person; people; a human being | 人 |
14 | 9 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人 |
15 | 9 | 人 | rén | a kind of person | 人 |
16 | 9 | 人 | rén | everybody | 人 |
17 | 9 | 人 | rén | adult | 人 |
18 | 9 | 人 | rén | somebody; others | 人 |
19 | 9 | 人 | rén | an upright person | 人 |
20 | 9 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人 |
21 | 7 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無眾生相 |
22 | 7 | 無 | wú | to not have; without | 無眾生相 |
23 | 7 | 無 | mó | mo | 無眾生相 |
24 | 7 | 無 | wú | to not have | 無眾生相 |
25 | 7 | 無 | wú | Wu | 無眾生相 |
26 | 7 | 無 | mó | mo | 無眾生相 |
27 | 7 | 能 | néng | can; able | 而且能隨緣隨喜的灑脫自在 |
28 | 7 | 能 | néng | ability; capacity | 而且能隨緣隨喜的灑脫自在 |
29 | 7 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 而且能隨緣隨喜的灑脫自在 |
30 | 7 | 能 | néng | energy | 而且能隨緣隨喜的灑脫自在 |
31 | 7 | 能 | néng | function; use | 而且能隨緣隨喜的灑脫自在 |
32 | 7 | 能 | néng | talent | 而且能隨緣隨喜的灑脫自在 |
33 | 7 | 能 | néng | expert at | 而且能隨緣隨喜的灑脫自在 |
34 | 7 | 能 | néng | to be in harmony | 而且能隨緣隨喜的灑脫自在 |
35 | 7 | 能 | néng | to tend to; to care for | 而且能隨緣隨喜的灑脫自在 |
36 | 7 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 而且能隨緣隨喜的灑脫自在 |
37 | 7 | 能 | néng | to be able; śak | 而且能隨緣隨喜的灑脫自在 |
38 | 6 | 包容 | bāoróng | to pardon; to forgive; to tolerate | 包容一致的心叫做禪心 |
39 | 5 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以會有紛爭 |
40 | 5 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以會有紛爭 |
41 | 4 | 虛空 | xūkōng | empty space | 是虛空 |
42 | 4 | 虛空 | xūkōng | the sky; space | 是虛空 |
43 | 4 | 虛空 | xūkōng | vast emptiness | 是虛空 |
44 | 4 | 虛空 | xūkōng | Void | 是虛空 |
45 | 4 | 虛空 | xūkōng | the sky; gagana | 是虛空 |
46 | 4 | 虛空 | xūkōng | empty space; kha | 是虛空 |
47 | 4 | 容 | róng | to hold; to contain | 方能容人 |
48 | 4 | 容 | róng | appearance; look; countenance | 方能容人 |
49 | 4 | 容 | róng | capacity | 方能容人 |
50 | 4 | 容 | róng | to offer shelter; to have somebody in one's care | 方能容人 |
51 | 4 | 容 | róng | to excuse; to forgive; to pardon | 方能容人 |
52 | 4 | 容 | róng | to decorate; to adorn | 方能容人 |
53 | 4 | 容 | róng | to permit | 方能容人 |
54 | 4 | 容 | róng | Rong | 方能容人 |
55 | 4 | 容 | róng | without effort | 方能容人 |
56 | 4 | 容 | róng | Tolerance | 方能容人 |
57 | 4 | 容 | róng | to make room; give way; avakāśa | 方能容人 |
58 | 4 | 如此 | rúcǐ | in this way; so | 如此就不會有人我的糾紛與不滿了 |
59 | 4 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 我們對父母孝順 |
60 | 4 | 對 | duì | correct; right | 我們對父母孝順 |
61 | 4 | 對 | duì | opposing; opposite | 我們對父母孝順 |
62 | 4 | 對 | duì | duilian; couplet | 我們對父母孝順 |
63 | 4 | 對 | duì | yes; affirmative | 我們對父母孝順 |
64 | 4 | 對 | duì | to treat; to regard | 我們對父母孝順 |
65 | 4 | 對 | duì | to confirm; to agree | 我們對父母孝順 |
66 | 4 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 我們對父母孝順 |
67 | 4 | 對 | duì | to mix | 我們對父母孝順 |
68 | 4 | 對 | duì | a pair | 我們對父母孝順 |
69 | 4 | 對 | duì | to respond; to answer | 我們對父母孝順 |
70 | 4 | 對 | duì | mutual | 我們對父母孝順 |
71 | 4 | 對 | duì | parallel; alternating | 我們對父母孝順 |
72 | 4 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 我們對父母孝順 |
73 | 4 | 我 | wǒ | self | 我 |
74 | 4 | 我 | wǒ | [my] dear | 我 |
75 | 4 | 我 | wǒ | Wo | 我 |
76 | 4 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我 |
77 | 4 | 我 | wǒ | ga | 我 |
78 | 4 | 一體 | yītǐ | one body; an integral whole | 你我一體的心叫做禪心 |
79 | 4 | 一體 | yītǐ | single substance | 你我一體的心叫做禪心 |
80 | 3 | 普 | pǔ | common; general; popular; everywhere; universal; extensive | 普利一切的心叫做禪心 |
81 | 3 | 普 | pǔ | Prussia | 普利一切的心叫做禪心 |
82 | 3 | 普 | pǔ | Pu | 普利一切的心叫做禪心 |
83 | 3 | 普 | pǔ | equally; impartially; universal; samanta | 普利一切的心叫做禪心 |
84 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 能以孝順父母 |
85 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 能以孝順父母 |
86 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 能以孝順父母 |
87 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 能以孝順父母 |
88 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 能以孝順父母 |
89 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 能以孝順父母 |
90 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 能以孝順父母 |
91 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 能以孝順父母 |
92 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 能以孝順父母 |
93 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 能以孝順父母 |
94 | 3 | 上 | shàng | top; a high position | 世間上 |
95 | 3 | 上 | shang | top; the position on or above something | 世間上 |
96 | 3 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 世間上 |
97 | 3 | 上 | shàng | shang | 世間上 |
98 | 3 | 上 | shàng | previous; last | 世間上 |
99 | 3 | 上 | shàng | high; higher | 世間上 |
100 | 3 | 上 | shàng | advanced | 世間上 |
101 | 3 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 世間上 |
102 | 3 | 上 | shàng | time | 世間上 |
103 | 3 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 世間上 |
104 | 3 | 上 | shàng | far | 世間上 |
105 | 3 | 上 | shàng | big; as big as | 世間上 |
106 | 3 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 世間上 |
107 | 3 | 上 | shàng | to report | 世間上 |
108 | 3 | 上 | shàng | to offer | 世間上 |
109 | 3 | 上 | shàng | to go on stage | 世間上 |
110 | 3 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 世間上 |
111 | 3 | 上 | shàng | to install; to erect | 世間上 |
112 | 3 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 世間上 |
113 | 3 | 上 | shàng | to burn | 世間上 |
114 | 3 | 上 | shàng | to remember | 世間上 |
115 | 3 | 上 | shàng | to add | 世間上 |
116 | 3 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 世間上 |
117 | 3 | 上 | shàng | to meet | 世間上 |
118 | 3 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 世間上 |
119 | 3 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 世間上 |
120 | 3 | 上 | shàng | a musical note | 世間上 |
121 | 3 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 世間上 |
122 | 3 | 氣度 | qìdù | bearing; manner | 氣度蓋人 |
123 | 3 | 一切 | yīqiè | temporary | 普利一切的心叫做禪心 |
124 | 3 | 一切 | yīqiè | the same | 普利一切的心叫做禪心 |
125 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 如此對眾生的付出自然無慳吝 |
126 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 如此對眾生的付出自然無慳吝 |
127 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 如此對眾生的付出自然無慳吝 |
128 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 如此對眾生的付出自然無慳吝 |
129 | 3 | 一如 | yīrú | to be exactly the same | 有無一如的心叫做禪心 |
130 | 3 | 方能 | fāngnéng | can then (and only then) | 方能容人 |
131 | 3 | 利 | lì | gain; advantage; benefit | 普利一切的心叫做禪心 |
132 | 3 | 利 | lì | profit | 普利一切的心叫做禪心 |
133 | 3 | 利 | lì | sharp | 普利一切的心叫做禪心 |
134 | 3 | 利 | lì | to benefit; to serve | 普利一切的心叫做禪心 |
135 | 3 | 利 | lì | Li | 普利一切的心叫做禪心 |
136 | 3 | 利 | lì | to be useful | 普利一切的心叫做禪心 |
137 | 3 | 利 | lì | smooth; without a hitch | 普利一切的心叫做禪心 |
138 | 3 | 利 | lì | benefit; hita | 普利一切的心叫做禪心 |
139 | 3 | 一致 | yīzhì | unanimous; identical | 包容一致的心叫做禪心 |
140 | 3 | 有無 | yǒu wú | existent and non-existent/ having identity and emptiness | 有無一如的心叫做禪心 |
141 | 3 | 求 | qiú | to request | 有的人凡事求多 |
142 | 3 | 求 | qiú | to seek; to look for | 有的人凡事求多 |
143 | 3 | 求 | qiú | to implore | 有的人凡事求多 |
144 | 3 | 求 | qiú | to aspire to | 有的人凡事求多 |
145 | 3 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 有的人凡事求多 |
146 | 3 | 求 | qiú | to attract | 有的人凡事求多 |
147 | 3 | 求 | qiú | to bribe | 有的人凡事求多 |
148 | 3 | 求 | qiú | Qiu | 有的人凡事求多 |
149 | 3 | 求 | qiú | to demand | 有的人凡事求多 |
150 | 3 | 求 | qiú | to end | 有的人凡事求多 |
151 | 3 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 世間上 |
152 | 3 | 世間 | shìjiān | world | 世間上 |
153 | 3 | 何謂 | héwèi | what is the meaning of? | 何謂禪心 |
154 | 3 | 何謂 | héwèi | why? | 何謂禪心 |
155 | 3 | 何謂 | héwèi | what are you saying? | 何謂禪心 |
156 | 3 | 何謂 | héwèi | what? | 何謂禪心 |
157 | 3 | 但 | dàn | Dan | 但也有的人刻意遠離名利 |
158 | 3 | 天地 | tiān dì | heaven and earth; the world | 氣度蓋天地 |
159 | 3 | 天地 | tiān dì | a scope of activity | 氣度蓋天地 |
160 | 3 | 天地 | tiān dì | plight | 氣度蓋天地 |
161 | 3 | 天地 | tiān dì | uppper and lower edges of a scroll | 氣度蓋天地 |
162 | 3 | 天地 | tiān dì | a great difference | 氣度蓋天地 |
163 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 如此就不會有人我的糾紛與不滿了 |
164 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 如此就不會有人我的糾紛與不滿了 |
165 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 如此就不會有人我的糾紛與不滿了 |
166 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 如此就不會有人我的糾紛與不滿了 |
167 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 如此就不會有人我的糾紛與不滿了 |
168 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 如此就不會有人我的糾紛與不滿了 |
169 | 3 | 你我 | nǐwǒ | you and I; everyone; all of us (in society); we (people in general) | 你我一體的心叫做禪心 |
170 | 2 | 不同 | bùtóng | different; distinct; not the same | 包容不同的國家 |
171 | 2 | 執著 | zhízhuó | attachment | 雖不執著 |
172 | 2 | 執著 | zhízhuó | grasping | 雖不執著 |
173 | 2 | 關心 | guānxīn | to care of; to be caring | 對兒女的關心 |
174 | 2 | 關心 | guānxīn | to be concerned | 對兒女的關心 |
175 | 2 | 仁 | rén | a kernel; a pit | 賈存仁改編的 |
176 | 2 | 仁 | rén | benevolent; humane | 賈存仁改編的 |
177 | 2 | 仁 | rén | benevolence; humanity | 賈存仁改編的 |
178 | 2 | 仁 | rén | a benevolent person | 賈存仁改編的 |
179 | 2 | 仁 | rén | kindness | 賈存仁改編的 |
180 | 2 | 仁 | rén | polite form of address | 賈存仁改編的 |
181 | 2 | 仁 | rén | to pity | 賈存仁改編的 |
182 | 2 | 仁 | rén | a person | 賈存仁改編的 |
183 | 2 | 仁 | rén | Ren | 賈存仁改編的 |
184 | 2 | 仁 | rén | Benevolence | 賈存仁改編的 |
185 | 2 | 仁 | rén | a sage; muni | 賈存仁改編的 |
186 | 2 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的人凡事求多 |
187 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而刻意去尋找 |
188 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 而刻意去尋找 |
189 | 2 | 而 | néng | can; able | 而刻意去尋找 |
190 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而刻意去尋找 |
191 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 而刻意去尋找 |
192 | 2 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 能以眾生之樂為樂 |
193 | 2 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 能以眾生之樂為樂 |
194 | 2 | 樂 | lè | Le | 能以眾生之樂為樂 |
195 | 2 | 樂 | yuè | music | 能以眾生之樂為樂 |
196 | 2 | 樂 | yuè | a musical instrument | 能以眾生之樂為樂 |
197 | 2 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 能以眾生之樂為樂 |
198 | 2 | 樂 | yuè | a musician | 能以眾生之樂為樂 |
199 | 2 | 樂 | lè | joy; pleasure | 能以眾生之樂為樂 |
200 | 2 | 樂 | yuè | the Book of Music | 能以眾生之樂為樂 |
201 | 2 | 樂 | lào | Lao | 能以眾生之樂為樂 |
202 | 2 | 樂 | lè | to laugh | 能以眾生之樂為樂 |
203 | 2 | 樂 | lè | Joy | 能以眾生之樂為樂 |
204 | 2 | 樂 | lè | joy, delight; sukhā | 能以眾生之樂為樂 |
205 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 因為他要體會 |
206 | 2 | 要 | yào | to want | 因為他要體會 |
207 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 因為他要體會 |
208 | 2 | 要 | yào | to request | 因為他要體會 |
209 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 因為他要體會 |
210 | 2 | 要 | yāo | waist | 因為他要體會 |
211 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 因為他要體會 |
212 | 2 | 要 | yāo | waistband | 因為他要體會 |
213 | 2 | 要 | yāo | Yao | 因為他要體會 |
214 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 因為他要體會 |
215 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 因為他要體會 |
216 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 因為他要體會 |
217 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 因為他要體會 |
218 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 因為他要體會 |
219 | 2 | 要 | yào | to summarize | 因為他要體會 |
220 | 2 | 要 | yào | essential; important | 因為他要體會 |
221 | 2 | 要 | yào | to desire | 因為他要體會 |
222 | 2 | 要 | yào | to demand | 因為他要體會 |
223 | 2 | 要 | yào | to need | 因為他要體會 |
224 | 2 | 要 | yào | should; must | 因為他要體會 |
225 | 2 | 要 | yào | might | 因為他要體會 |
226 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
227 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
228 | 2 | 擴大 | kuòdà | to expand | 如此才能擴大自己的心胸 |
229 | 2 | 慈心 | cíxīn | compassion; a compassionate mind | 慈心 |
230 | 2 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 無我相 |
231 | 2 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 無我相 |
232 | 2 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 無我相 |
233 | 2 | 相 | xiàng | to aid; to help | 無我相 |
234 | 2 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 無我相 |
235 | 2 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 無我相 |
236 | 2 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 無我相 |
237 | 2 | 相 | xiāng | Xiang | 無我相 |
238 | 2 | 相 | xiāng | form substance | 無我相 |
239 | 2 | 相 | xiāng | to express | 無我相 |
240 | 2 | 相 | xiàng | to choose | 無我相 |
241 | 2 | 相 | xiāng | Xiang | 無我相 |
242 | 2 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 無我相 |
243 | 2 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 無我相 |
244 | 2 | 相 | xiāng | to compare | 無我相 |
245 | 2 | 相 | xiàng | to divine | 無我相 |
246 | 2 | 相 | xiàng | to administer | 無我相 |
247 | 2 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 無我相 |
248 | 2 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 無我相 |
249 | 2 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 無我相 |
250 | 2 | 相 | xiāng | coralwood | 無我相 |
251 | 2 | 相 | xiàng | ministry | 無我相 |
252 | 2 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 無我相 |
253 | 2 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 無我相 |
254 | 2 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 無我相 |
255 | 2 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 無我相 |
256 | 2 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 無我相 |
257 | 2 | 孝順 | xiàoshùn | filial obedience | 我們對父母孝順 |
258 | 2 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 我們應該進而要有 |
259 | 2 | 都 | dū | capital city | 每個人都有一顆心 |
260 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 每個人都有一顆心 |
261 | 2 | 都 | dōu | all | 每個人都有一顆心 |
262 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 每個人都有一顆心 |
263 | 2 | 都 | dū | Du | 每個人都有一顆心 |
264 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 每個人都有一顆心 |
265 | 2 | 都 | dū | to reside | 每個人都有一顆心 |
266 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 每個人都有一顆心 |
267 | 2 | 自然 | zìrán | nature | 如此對眾生的付出自然無慳吝 |
268 | 2 | 自然 | zìrán | natural | 如此對眾生的付出自然無慳吝 |
269 | 2 | 與 | yǔ | to give | 如果將人與人互換立場 |
270 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 如果將人與人互換立場 |
271 | 2 | 與 | yù | to particate in | 如果將人與人互換立場 |
272 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 如果將人與人互換立場 |
273 | 2 | 與 | yù | to help | 如果將人與人互換立場 |
274 | 2 | 與 | yǔ | for | 如果將人與人互換立場 |
275 | 2 | 刻意 | kèyì | meticulous; painstaking; scrupulous | 但也有的人刻意遠離名利 |
276 | 2 | 更 | gēng | to change; to ammend | 我們要更擴大對一切有情的愛 |
277 | 2 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 我們要更擴大對一切有情的愛 |
278 | 2 | 更 | gēng | to experience | 我們要更擴大對一切有情的愛 |
279 | 2 | 更 | gēng | to improve | 我們要更擴大對一切有情的愛 |
280 | 2 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 我們要更擴大對一切有情的愛 |
281 | 2 | 更 | gēng | to compensate | 我們要更擴大對一切有情的愛 |
282 | 2 | 更 | gēng | contacts | 我們要更擴大對一切有情的愛 |
283 | 2 | 更 | gèng | to increase | 我們要更擴大對一切有情的愛 |
284 | 2 | 更 | gēng | forced military service | 我們要更擴大對一切有情的愛 |
285 | 2 | 更 | gēng | Geng | 我們要更擴大對一切有情的愛 |
286 | 2 | 更 | jīng | to experience | 我們要更擴大對一切有情的愛 |
287 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
288 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
289 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
290 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
291 | 2 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 我們對父母孝順 |
292 | 2 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 我們對父母孝順 |
293 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 有四點意義 |
294 | 2 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 的世界 |
295 | 2 | 世界 | shìjiè | the earth | 的世界 |
296 | 2 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 的世界 |
297 | 2 | 世界 | shìjiè | the human world | 的世界 |
298 | 2 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 的世界 |
299 | 2 | 世界 | shìjiè | world | 的世界 |
300 | 2 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 的世界 |
301 | 2 | 蓋 | gài | a lid; top; cover | 氣度蓋人 |
302 | 2 | 蓋 | gài | to build | 氣度蓋人 |
303 | 2 | 蓋 | gě | Ge | 氣度蓋人 |
304 | 2 | 蓋 | gài | probably; about | 氣度蓋人 |
305 | 2 | 蓋 | gài | to cover; to hide; to protect | 氣度蓋人 |
306 | 2 | 蓋 | gài | an umbrella; a canopy | 氣度蓋人 |
307 | 2 | 蓋 | gài | a shell | 氣度蓋人 |
308 | 2 | 蓋 | gài | sogon grass | 氣度蓋人 |
309 | 2 | 蓋 | gài | to add to | 氣度蓋人 |
310 | 2 | 蓋 | gài | to surpass; to overshadow; to overarch | 氣度蓋人 |
311 | 2 | 蓋 | gài | to chatter | 氣度蓋人 |
312 | 2 | 蓋 | gě | Ge | 氣度蓋人 |
313 | 2 | 蓋 | gài | a roof; thatched roofing | 氣度蓋人 |
314 | 2 | 蓋 | gài | to respect; to uphold | 氣度蓋人 |
315 | 2 | 蓋 | gài | a crest | 氣度蓋人 |
316 | 2 | 蓋 | gài | a hindrance; an obstacle; nivāraṇa; nīvaraṇāni | 氣度蓋人 |
317 | 2 | 也 | yě | ya | 但也有的人刻意遠離名利 |
318 | 2 | 之 | zhī | to go | 能以眾生之樂為樂 |
319 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 能以眾生之樂為樂 |
320 | 2 | 之 | zhī | is | 能以眾生之樂為樂 |
321 | 2 | 之 | zhī | to use | 能以眾生之樂為樂 |
322 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 能以眾生之樂為樂 |
323 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 躲到深山裡隱居 |
324 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 躲到深山裡隱居 |
325 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 躲到深山裡隱居 |
326 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 躲到深山裡隱居 |
327 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 躲到深山裡隱居 |
328 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 躲到深山裡隱居 |
329 | 2 | 在 | zài | in; at | 在 |
330 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 在 |
331 | 2 | 在 | zài | to consist of | 在 |
332 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 在 |
333 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 在 |
334 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 俗語說 |
335 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 俗語說 |
336 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 俗語說 |
337 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 俗語說 |
338 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 俗語說 |
339 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 俗語說 |
340 | 2 | 說 | shuō | allocution | 俗語說 |
341 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 俗語說 |
342 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 俗語說 |
343 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 俗語說 |
344 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 俗語說 |
345 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 雖不執著 |
346 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
347 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
348 | 2 | 關係 | guānxi | a relationship; a connection | 的關係不協調 |
349 | 2 | 關係 | guānxi | relations | 的關係不協調 |
350 | 2 | 關係 | guānxi | influence; bearing; importance | 的關係不協調 |
351 | 2 | 關係 | guānxi | a reason | 的關係不協調 |
352 | 2 | 關係 | guānxi | to concern; to affect | 的關係不協調 |
353 | 2 | 關係 | guānxi | credentials | 的關係不協調 |
354 | 2 | 關係 | guānxi | a reference | 的關係不協調 |
355 | 2 | 苦 | kǔ | bitterness; bitter flavor | 以眾生之苦為苦 |
356 | 2 | 苦 | kǔ | hardship; suffering | 以眾生之苦為苦 |
357 | 2 | 苦 | kǔ | to make things difficult for | 以眾生之苦為苦 |
358 | 2 | 苦 | kǔ | to train; to practice | 以眾生之苦為苦 |
359 | 2 | 苦 | kǔ | to suffer from a misfortune | 以眾生之苦為苦 |
360 | 2 | 苦 | kǔ | bitter | 以眾生之苦為苦 |
361 | 2 | 苦 | kǔ | grieved; facing hardship | 以眾生之苦為苦 |
362 | 2 | 苦 | kǔ | in low spirits; depressed | 以眾生之苦為苦 |
363 | 2 | 苦 | kǔ | painful | 以眾生之苦為苦 |
364 | 2 | 苦 | kǔ | suffering; duḥkha; dukkha | 以眾生之苦為苦 |
365 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 能以眾生之樂為樂 |
366 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 能以眾生之樂為樂 |
367 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 能以眾生之樂為樂 |
368 | 2 | 為 | wéi | to do | 能以眾生之樂為樂 |
369 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 能以眾生之樂為樂 |
370 | 2 | 為 | wéi | to govern | 能以眾生之樂為樂 |
371 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
372 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
373 | 2 | 兒女 | ér nǚ | children; sons and daughters | 對兒女的關心 |
374 | 2 | 擁有 | yōngyǒu | to have; to possess | 求擁有 |
375 | 1 | 改編 | gǎibiān | to change | 賈存仁改編的 |
376 | 1 | 改編 | gǎibiān | to revise | 賈存仁改編的 |
377 | 1 | 改編 | gǎibiān | to rearrange | 賈存仁改編的 |
378 | 1 | 原著 | yuánzhù | original work | 如清朝李毓秀原著 |
379 | 1 | 原著 | yuánzhù | an original work | 如清朝李毓秀原著 |
380 | 1 | 愛 | ài | to love | 我們要更擴大對一切有情的愛 |
381 | 1 | 愛 | ài | favor; grace; kindness | 我們要更擴大對一切有情的愛 |
382 | 1 | 愛 | ài | somebody who is loved | 我們要更擴大對一切有情的愛 |
383 | 1 | 愛 | ài | love; affection | 我們要更擴大對一切有情的愛 |
384 | 1 | 愛 | ài | to like | 我們要更擴大對一切有情的愛 |
385 | 1 | 愛 | ài | to sympathize with; to pity | 我們要更擴大對一切有情的愛 |
386 | 1 | 愛 | ài | to begrudge | 我們要更擴大對一切有情的愛 |
387 | 1 | 愛 | ài | to do regularly; to have the habit of | 我們要更擴大對一切有情的愛 |
388 | 1 | 愛 | ài | my dear | 我們要更擴大對一切有情的愛 |
389 | 1 | 愛 | ài | Ai | 我們要更擴大對一切有情的愛 |
390 | 1 | 愛 | ài | loved; beloved | 我們要更擴大對一切有情的愛 |
391 | 1 | 愛 | ài | Love | 我們要更擴大對一切有情的愛 |
392 | 1 | 愛 | ài | desire; craving; trsna | 我們要更擴大對一切有情的愛 |
393 | 1 | 隱居 | yǐnjū | to live in seclusion | 躲到深山裡隱居 |
394 | 1 | 真正 | zhēnzhèng | real; true; genuine | 真正的菩薩道 |
395 | 1 | 世 | shì | a generation | 方能容世 |
396 | 1 | 世 | shì | a period of thirty years | 方能容世 |
397 | 1 | 世 | shì | the world | 方能容世 |
398 | 1 | 世 | shì | years; age | 方能容世 |
399 | 1 | 世 | shì | a dynasty | 方能容世 |
400 | 1 | 世 | shì | secular; worldly | 方能容世 |
401 | 1 | 世 | shì | over generations | 方能容世 |
402 | 1 | 世 | shì | world | 方能容世 |
403 | 1 | 世 | shì | an era | 方能容世 |
404 | 1 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 方能容世 |
405 | 1 | 世 | shì | to keep good family relations | 方能容世 |
406 | 1 | 世 | shì | Shi | 方能容世 |
407 | 1 | 世 | shì | a geologic epoch | 方能容世 |
408 | 1 | 世 | shì | hereditary | 方能容世 |
409 | 1 | 世 | shì | later generations | 方能容世 |
410 | 1 | 世 | shì | a successor; an heir | 方能容世 |
411 | 1 | 世 | shì | the current times | 方能容世 |
412 | 1 | 世 | shì | loka; a world | 方能容世 |
413 | 1 | 蓋世 | gàishì | unrivalled; matchless | 氣度蓋世 |
414 | 1 | 人我 | rénwǒ | personality; human soul | 自然能放下人我是非 |
415 | 1 | 異己 | yìjǐ | a dissident; an alien; an outsider | 我們能夠包容異己的言論 |
416 | 1 | 躲 | duǒ | hide | 躲到深山裡隱居 |
417 | 1 | 躲 | duǒ | to avoid; to escape | 躲到深山裡隱居 |
418 | 1 | 理所當然 | lǐ suǒ dāngrán | as it should be by rights | 這也是理所當然的慈心 |
419 | 1 | 大 | dà | big; huge; large | 所以虛空很大 |
420 | 1 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 所以虛空很大 |
421 | 1 | 大 | dà | great; major; important | 所以虛空很大 |
422 | 1 | 大 | dà | size | 所以虛空很大 |
423 | 1 | 大 | dà | old | 所以虛空很大 |
424 | 1 | 大 | dà | oldest; earliest | 所以虛空很大 |
425 | 1 | 大 | dà | adult | 所以虛空很大 |
426 | 1 | 大 | dài | an important person | 所以虛空很大 |
427 | 1 | 大 | dà | senior | 所以虛空很大 |
428 | 1 | 大 | dà | an element | 所以虛空很大 |
429 | 1 | 大 | dà | great; mahā | 所以虛空很大 |
430 | 1 | 體會 | tǐhuì | to know (through learning) | 因為他要體會 |
431 | 1 | 將心比心 | jiāng xīn bì xīn | to have sympathy for | 彼此將心比心 |
432 | 1 | 將心比心 | jiāng xīn bì xīn | to see things through other people's eyes | 彼此將心比心 |
433 | 1 | 自我 | zìwǒ | self | 禪是自我的訓練 |
434 | 1 | 自我 | zìwǒ | Oneself | 禪是自我的訓練 |
435 | 1 | 心胸 | xīnxiōng | ambition; resolve; aspiration ; breadth of mind | 如此才能擴大自己的心胸 |
436 | 1 | 心胸 | xīnxiōng | in mind | 如此才能擴大自己的心胸 |
437 | 1 | 隨喜 | suíxǐ | to rejoice [in the welfare of others] | 而且能隨緣隨喜的灑脫自在 |
438 | 1 | 隨喜 | suíxǐ | anumodana; admiration | 而且能隨緣隨喜的灑脫自在 |
439 | 1 | 能夠 | nénggòu | be capable of; can; is able | 我們能夠包容異己的言論 |
440 | 1 | 太 | tài | grand | 但也不要太躲避世間上的 |
441 | 1 | 太 | tài | tera | 但也不要太躲避世間上的 |
442 | 1 | 太 | tài | senior | 但也不要太躲避世間上的 |
443 | 1 | 太 | tài | most senior member | 但也不要太躲避世間上的 |
444 | 1 | 遠離 | yuǎnlí | to be removed from; to be far away from | 但也有的人刻意遠離名利 |
445 | 1 | 遠離 | yuǎnlí | to be aloof | 但也有的人刻意遠離名利 |
446 | 1 | 遠離 | yuǎnlí | to far off | 但也有的人刻意遠離名利 |
447 | 1 | 尋找 | xúnzhǎo | to seek; to look for | 而刻意去尋找 |
448 | 1 | 不協調 | bù xié tiáo | uncoordinated; disharmony | 的關係不協調 |
449 | 1 | 互換 | hùhuàn | to exchange | 如果將人與人互換立場 |
450 | 1 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即所謂 |
451 | 1 | 即 | jí | at that time | 即所謂 |
452 | 1 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即所謂 |
453 | 1 | 即 | jí | supposed; so-called | 即所謂 |
454 | 1 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即所謂 |
455 | 1 | 無名 | wúmíng | nameless | 的裡面感受無名 |
456 | 1 | 賈 | jiǎ | Jia | 賈存仁改編的 |
457 | 1 | 賈 | gǔ | a merchant | 賈存仁改編的 |
458 | 1 | 賈 | gǔ | to buy | 賈存仁改編的 |
459 | 1 | 賈 | gǔ | to sell; trade | 賈存仁改編的 |
460 | 1 | 賈 | gǔ | to recruit; to attract | 賈存仁改編的 |
461 | 1 | 每個人 | měi gè rén | everybody; everyone | 每個人都有一顆心 |
462 | 1 | 沒有 | méiyǒu | to not have; there is not | 虛空沒有嫌棄渺小者 |
463 | 1 | 慳吝 | qiānlìn | stingy; miserly | 如此對眾生的付出自然無慳吝 |
464 | 1 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 假以時日 |
465 | 1 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 假以時日 |
466 | 1 | 日 | rì | a day | 假以時日 |
467 | 1 | 日 | rì | Japan | 假以時日 |
468 | 1 | 日 | rì | sun | 假以時日 |
469 | 1 | 日 | rì | daytime | 假以時日 |
470 | 1 | 日 | rì | sunlight | 假以時日 |
471 | 1 | 日 | rì | everyday | 假以時日 |
472 | 1 | 日 | rì | season | 假以時日 |
473 | 1 | 日 | rì | available time | 假以時日 |
474 | 1 | 日 | rì | in the past | 假以時日 |
475 | 1 | 日 | mì | mi | 假以時日 |
476 | 1 | 日 | rì | sun; sūrya | 假以時日 |
477 | 1 | 日 | rì | a day; divasa | 假以時日 |
478 | 1 | 者 | zhě | ca | 虛空沒有嫌棄渺小者 |
479 | 1 | 慧 | huì | intelligent; clever | 慧心 |
480 | 1 | 慧 | huì | mental ability; intellect | 慧心 |
481 | 1 | 慧 | huì | wisdom; understanding | 慧心 |
482 | 1 | 慧 | huì | Wisdom | 慧心 |
483 | 1 | 慧 | huì | wisdom; prajna | 慧心 |
484 | 1 | 慧 | huì | intellect; mati | 慧心 |
485 | 1 | 同甘共苦 | tóng gān gòng kǔ | shared delights and common hardships; to share life's joys and sorrows; for better or for worse | 是同甘共苦 |
486 | 1 | 一 | yī | one | 卷一 |
487 | 1 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 卷一 |
488 | 1 | 一 | yī | pure; concentrated | 卷一 |
489 | 1 | 一 | yī | first | 卷一 |
490 | 1 | 一 | yī | the same | 卷一 |
491 | 1 | 一 | yī | sole; single | 卷一 |
492 | 1 | 一 | yī | a very small amount | 卷一 |
493 | 1 | 一 | yī | Yi | 卷一 |
494 | 1 | 一 | yī | other | 卷一 |
495 | 1 | 一 | yī | to unify | 卷一 |
496 | 1 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 卷一 |
497 | 1 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 卷一 |
498 | 1 | 一 | yī | one; eka | 卷一 |
499 | 1 | 好心 | hǎoxīn | kindness; good intentions | 善美的心有好心 |
500 | 1 | 深山 | shēnshān | deep in the mountains | 躲到深山裡隱居 |
Frequencies of all Words
Top 624
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 39 | 的 | de | possessive particle | 佛教的理念 |
2 | 39 | 的 | de | structural particle | 佛教的理念 |
3 | 39 | 的 | de | complement | 佛教的理念 |
4 | 39 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 佛教的理念 |
5 | 16 | 心 | xīn | heart [organ] | 善美的心有好心 |
6 | 16 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 善美的心有好心 |
7 | 16 | 心 | xīn | mind; consciousness | 善美的心有好心 |
8 | 16 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 善美的心有好心 |
9 | 16 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 善美的心有好心 |
10 | 16 | 心 | xīn | heart | 善美的心有好心 |
11 | 16 | 心 | xīn | emotion | 善美的心有好心 |
12 | 16 | 心 | xīn | intention; consideration | 善美的心有好心 |
13 | 16 | 心 | xīn | disposition; temperament | 善美的心有好心 |
14 | 16 | 心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | 善美的心有好心 |
15 | 16 | 禪心 | chán xīn | Chan mind | 何謂禪心 |
16 | 11 | 叫做 | jiàozuò | to be called | 你我一體的心叫做禪心 |
17 | 9 | 人 | rén | person; people; a human being | 人 |
18 | 9 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人 |
19 | 9 | 人 | rén | a kind of person | 人 |
20 | 9 | 人 | rén | everybody | 人 |
21 | 9 | 人 | rén | adult | 人 |
22 | 9 | 人 | rén | somebody; others | 人 |
23 | 9 | 人 | rén | an upright person | 人 |
24 | 9 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 人 |
25 | 8 | 是 | shì | is; are; am; to be | 看成是一體 |
26 | 8 | 是 | shì | is exactly | 看成是一體 |
27 | 8 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 看成是一體 |
28 | 8 | 是 | shì | this; that; those | 看成是一體 |
29 | 8 | 是 | shì | really; certainly | 看成是一體 |
30 | 8 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 看成是一體 |
31 | 8 | 是 | shì | true | 看成是一體 |
32 | 8 | 是 | shì | is; has; exists | 看成是一體 |
33 | 8 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 看成是一體 |
34 | 8 | 是 | shì | a matter; an affair | 看成是一體 |
35 | 8 | 是 | shì | Shi | 看成是一體 |
36 | 8 | 是 | shì | is; bhū | 看成是一體 |
37 | 8 | 是 | shì | this; idam | 看成是一體 |
38 | 8 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 每個人都有一顆心 |
39 | 8 | 有 | yǒu | to have; to possess | 每個人都有一顆心 |
40 | 8 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 每個人都有一顆心 |
41 | 8 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 每個人都有一顆心 |
42 | 8 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 每個人都有一顆心 |
43 | 8 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 每個人都有一顆心 |
44 | 8 | 有 | yǒu | used to compare two things | 每個人都有一顆心 |
45 | 8 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 每個人都有一顆心 |
46 | 8 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 每個人都有一顆心 |
47 | 8 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 每個人都有一顆心 |
48 | 8 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 每個人都有一顆心 |
49 | 8 | 有 | yǒu | abundant | 每個人都有一顆心 |
50 | 8 | 有 | yǒu | purposeful | 每個人都有一顆心 |
51 | 8 | 有 | yǒu | You | 每個人都有一顆心 |
52 | 8 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 每個人都有一顆心 |
53 | 8 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 每個人都有一顆心 |
54 | 7 | 無 | wú | no | 無眾生相 |
55 | 7 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無眾生相 |
56 | 7 | 無 | wú | to not have; without | 無眾生相 |
57 | 7 | 無 | wú | has not yet | 無眾生相 |
58 | 7 | 無 | mó | mo | 無眾生相 |
59 | 7 | 無 | wú | do not | 無眾生相 |
60 | 7 | 無 | wú | not; -less; un- | 無眾生相 |
61 | 7 | 無 | wú | regardless of | 無眾生相 |
62 | 7 | 無 | wú | to not have | 無眾生相 |
63 | 7 | 無 | wú | um | 無眾生相 |
64 | 7 | 無 | wú | Wu | 無眾生相 |
65 | 7 | 無 | wú | Non-; ; *Prefix denoting negation or absence, e.g. non-regression. | 無眾生相 |
66 | 7 | 無 | wú | not; non- | 無眾生相 |
67 | 7 | 無 | mó | mo | 無眾生相 |
68 | 7 | 能 | néng | can; able | 而且能隨緣隨喜的灑脫自在 |
69 | 7 | 能 | néng | ability; capacity | 而且能隨緣隨喜的灑脫自在 |
70 | 7 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 而且能隨緣隨喜的灑脫自在 |
71 | 7 | 能 | néng | energy | 而且能隨緣隨喜的灑脫自在 |
72 | 7 | 能 | néng | function; use | 而且能隨緣隨喜的灑脫自在 |
73 | 7 | 能 | néng | may; should; permitted to | 而且能隨緣隨喜的灑脫自在 |
74 | 7 | 能 | néng | talent | 而且能隨緣隨喜的灑脫自在 |
75 | 7 | 能 | néng | expert at | 而且能隨緣隨喜的灑脫自在 |
76 | 7 | 能 | néng | to be in harmony | 而且能隨緣隨喜的灑脫自在 |
77 | 7 | 能 | néng | to tend to; to care for | 而且能隨緣隨喜的灑脫自在 |
78 | 7 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 而且能隨緣隨喜的灑脫自在 |
79 | 7 | 能 | néng | as long as; only | 而且能隨緣隨喜的灑脫自在 |
80 | 7 | 能 | néng | even if | 而且能隨緣隨喜的灑脫自在 |
81 | 7 | 能 | néng | but | 而且能隨緣隨喜的灑脫自在 |
82 | 7 | 能 | néng | in this way | 而且能隨緣隨喜的灑脫自在 |
83 | 7 | 能 | néng | to be able; śak | 而且能隨緣隨喜的灑脫自在 |
84 | 6 | 包容 | bāoróng | to pardon; to forgive; to tolerate | 包容一致的心叫做禪心 |
85 | 5 | 我們 | wǒmen | we | 我們應該進而要有 |
86 | 5 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以會有紛爭 |
87 | 5 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以會有紛爭 |
88 | 5 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以會有紛爭 |
89 | 5 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以會有紛爭 |
90 | 4 | 虛空 | xūkōng | empty space | 是虛空 |
91 | 4 | 虛空 | xūkōng | the sky; space | 是虛空 |
92 | 4 | 虛空 | xūkōng | vast emptiness | 是虛空 |
93 | 4 | 虛空 | xūkōng | Void | 是虛空 |
94 | 4 | 虛空 | xūkōng | the sky; gagana | 是虛空 |
95 | 4 | 虛空 | xūkōng | empty space; kha | 是虛空 |
96 | 4 | 容 | róng | to hold; to contain | 方能容人 |
97 | 4 | 容 | róng | appearance; look; countenance | 方能容人 |
98 | 4 | 容 | róng | capacity | 方能容人 |
99 | 4 | 容 | róng | to offer shelter; to have somebody in one's care | 方能容人 |
100 | 4 | 容 | róng | to excuse; to forgive; to pardon | 方能容人 |
101 | 4 | 容 | róng | to decorate; to adorn | 方能容人 |
102 | 4 | 容 | róng | to permit | 方能容人 |
103 | 4 | 容 | róng | should | 方能容人 |
104 | 4 | 容 | róng | possibly; perhaps | 方能容人 |
105 | 4 | 容 | róng | Rong | 方能容人 |
106 | 4 | 容 | róng | without effort | 方能容人 |
107 | 4 | 容 | róng | not determined | 方能容人 |
108 | 4 | 容 | róng | indifferently; carelessly | 方能容人 |
109 | 4 | 容 | róng | how could it? | 方能容人 |
110 | 4 | 容 | róng | Tolerance | 方能容人 |
111 | 4 | 容 | róng | to make room; give way; avakāśa | 方能容人 |
112 | 4 | 如此 | rúcǐ | in this way; so | 如此就不會有人我的糾紛與不滿了 |
113 | 4 | 對 | duì | to; toward | 我們對父母孝順 |
114 | 4 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 我們對父母孝順 |
115 | 4 | 對 | duì | correct; right | 我們對父母孝順 |
116 | 4 | 對 | duì | pair | 我們對父母孝順 |
117 | 4 | 對 | duì | opposing; opposite | 我們對父母孝順 |
118 | 4 | 對 | duì | duilian; couplet | 我們對父母孝順 |
119 | 4 | 對 | duì | yes; affirmative | 我們對父母孝順 |
120 | 4 | 對 | duì | to treat; to regard | 我們對父母孝順 |
121 | 4 | 對 | duì | to confirm; to agree | 我們對父母孝順 |
122 | 4 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 我們對父母孝順 |
123 | 4 | 對 | duì | to mix | 我們對父母孝順 |
124 | 4 | 對 | duì | a pair | 我們對父母孝順 |
125 | 4 | 對 | duì | to respond; to answer | 我們對父母孝順 |
126 | 4 | 對 | duì | mutual | 我們對父母孝順 |
127 | 4 | 對 | duì | parallel; alternating | 我們對父母孝順 |
128 | 4 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 我們對父母孝順 |
129 | 4 | 我 | wǒ | I; me; my | 我 |
130 | 4 | 我 | wǒ | self | 我 |
131 | 4 | 我 | wǒ | we; our | 我 |
132 | 4 | 我 | wǒ | [my] dear | 我 |
133 | 4 | 我 | wǒ | Wo | 我 |
134 | 4 | 我 | wǒ | self; atman; attan | 我 |
135 | 4 | 我 | wǒ | ga | 我 |
136 | 4 | 我 | wǒ | I; aham | 我 |
137 | 4 | 一體 | yītǐ | one body; an integral whole | 你我一體的心叫做禪心 |
138 | 4 | 一體 | yītǐ | all | 你我一體的心叫做禪心 |
139 | 4 | 一體 | yītǐ | single substance | 你我一體的心叫做禪心 |
140 | 3 | 普 | pǔ | common; general; popular; everywhere; universal; extensive | 普利一切的心叫做禪心 |
141 | 3 | 普 | pǔ | Prussia | 普利一切的心叫做禪心 |
142 | 3 | 普 | pǔ | Pu | 普利一切的心叫做禪心 |
143 | 3 | 普 | pǔ | equally; impartially; universal; samanta | 普利一切的心叫做禪心 |
144 | 3 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 能以孝順父母 |
145 | 3 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 能以孝順父母 |
146 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 能以孝順父母 |
147 | 3 | 以 | yǐ | according to | 能以孝順父母 |
148 | 3 | 以 | yǐ | because of | 能以孝順父母 |
149 | 3 | 以 | yǐ | on a certain date | 能以孝順父母 |
150 | 3 | 以 | yǐ | and; as well as | 能以孝順父母 |
151 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 能以孝順父母 |
152 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 能以孝順父母 |
153 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 能以孝順父母 |
154 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 能以孝順父母 |
155 | 3 | 以 | yǐ | further; moreover | 能以孝順父母 |
156 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 能以孝順父母 |
157 | 3 | 以 | yǐ | very | 能以孝順父母 |
158 | 3 | 以 | yǐ | already | 能以孝順父母 |
159 | 3 | 以 | yǐ | increasingly | 能以孝順父母 |
160 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 能以孝順父母 |
161 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 能以孝順父母 |
162 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 能以孝順父母 |
163 | 3 | 以 | yǐ | use; yogena | 能以孝順父母 |
164 | 3 | 上 | shàng | top; a high position | 世間上 |
165 | 3 | 上 | shang | top; the position on or above something | 世間上 |
166 | 3 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 世間上 |
167 | 3 | 上 | shàng | shang | 世間上 |
168 | 3 | 上 | shàng | previous; last | 世間上 |
169 | 3 | 上 | shàng | high; higher | 世間上 |
170 | 3 | 上 | shàng | advanced | 世間上 |
171 | 3 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 世間上 |
172 | 3 | 上 | shàng | time | 世間上 |
173 | 3 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 世間上 |
174 | 3 | 上 | shàng | far | 世間上 |
175 | 3 | 上 | shàng | big; as big as | 世間上 |
176 | 3 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 世間上 |
177 | 3 | 上 | shàng | to report | 世間上 |
178 | 3 | 上 | shàng | to offer | 世間上 |
179 | 3 | 上 | shàng | to go on stage | 世間上 |
180 | 3 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 世間上 |
181 | 3 | 上 | shàng | to install; to erect | 世間上 |
182 | 3 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 世間上 |
183 | 3 | 上 | shàng | to burn | 世間上 |
184 | 3 | 上 | shàng | to remember | 世間上 |
185 | 3 | 上 | shang | on; in | 世間上 |
186 | 3 | 上 | shàng | upward | 世間上 |
187 | 3 | 上 | shàng | to add | 世間上 |
188 | 3 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 世間上 |
189 | 3 | 上 | shàng | to meet | 世間上 |
190 | 3 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 世間上 |
191 | 3 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 世間上 |
192 | 3 | 上 | shàng | a musical note | 世間上 |
193 | 3 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 世間上 |
194 | 3 | 氣度 | qìdù | bearing; manner | 氣度蓋人 |
195 | 3 | 一切 | yīqiè | all; every; everything | 普利一切的心叫做禪心 |
196 | 3 | 一切 | yīqiè | temporary | 普利一切的心叫做禪心 |
197 | 3 | 一切 | yīqiè | the same | 普利一切的心叫做禪心 |
198 | 3 | 一切 | yīqiè | generally | 普利一切的心叫做禪心 |
199 | 3 | 一切 | yīqiè | all, everything | 普利一切的心叫做禪心 |
200 | 3 | 一切 | yīqiè | all; sarva | 普利一切的心叫做禪心 |
201 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | all living things | 如此對眾生的付出自然無慳吝 |
202 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | living things other than people | 如此對眾生的付出自然無慳吝 |
203 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | sentient beings | 如此對眾生的付出自然無慳吝 |
204 | 3 | 眾生 | zhòngshēng | beings; all living things; all sentient beings | 如此對眾生的付出自然無慳吝 |
205 | 3 | 一如 | yīrú | to be exactly the same | 有無一如的心叫做禪心 |
206 | 3 | 方能 | fāngnéng | can then (and only then) | 方能容人 |
207 | 3 | 利 | lì | gain; advantage; benefit | 普利一切的心叫做禪心 |
208 | 3 | 利 | lì | profit | 普利一切的心叫做禪心 |
209 | 3 | 利 | lì | sharp | 普利一切的心叫做禪心 |
210 | 3 | 利 | lì | to benefit; to serve | 普利一切的心叫做禪心 |
211 | 3 | 利 | lì | Li | 普利一切的心叫做禪心 |
212 | 3 | 利 | lì | to be useful | 普利一切的心叫做禪心 |
213 | 3 | 利 | lì | smooth; without a hitch | 普利一切的心叫做禪心 |
214 | 3 | 利 | lì | benefit; hita | 普利一切的心叫做禪心 |
215 | 3 | 你 | nǐ | you | 你 |
216 | 3 | 一致 | yīzhì | unanimous; identical | 包容一致的心叫做禪心 |
217 | 3 | 有無 | yǒu wú | existent and non-existent/ having identity and emptiness | 有無一如的心叫做禪心 |
218 | 3 | 求 | qiú | to request | 有的人凡事求多 |
219 | 3 | 求 | qiú | to seek; to look for | 有的人凡事求多 |
220 | 3 | 求 | qiú | to implore | 有的人凡事求多 |
221 | 3 | 求 | qiú | to aspire to | 有的人凡事求多 |
222 | 3 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 有的人凡事求多 |
223 | 3 | 求 | qiú | to attract | 有的人凡事求多 |
224 | 3 | 求 | qiú | to bribe | 有的人凡事求多 |
225 | 3 | 求 | qiú | Qiu | 有的人凡事求多 |
226 | 3 | 求 | qiú | to demand | 有的人凡事求多 |
227 | 3 | 求 | qiú | to end | 有的人凡事求多 |
228 | 3 | 世間 | shìjiān | world; the human world | 世間上 |
229 | 3 | 世間 | shìjiān | world | 世間上 |
230 | 3 | 何謂 | héwèi | what is the meaning of? | 何謂禪心 |
231 | 3 | 何謂 | héwèi | why? | 何謂禪心 |
232 | 3 | 何謂 | héwèi | what are you saying? | 何謂禪心 |
233 | 3 | 何謂 | héwèi | what? | 何謂禪心 |
234 | 3 | 但 | dàn | but; yet; however | 但也有的人刻意遠離名利 |
235 | 3 | 但 | dàn | merely; only | 但也有的人刻意遠離名利 |
236 | 3 | 但 | dàn | vainly | 但也有的人刻意遠離名利 |
237 | 3 | 但 | dàn | promptly | 但也有的人刻意遠離名利 |
238 | 3 | 但 | dàn | all | 但也有的人刻意遠離名利 |
239 | 3 | 但 | dàn | Dan | 但也有的人刻意遠離名利 |
240 | 3 | 但 | dàn | only; kevala | 但也有的人刻意遠離名利 |
241 | 3 | 天地 | tiān dì | heaven and earth; the world | 氣度蓋天地 |
242 | 3 | 天地 | tiān dì | a scope of activity | 氣度蓋天地 |
243 | 3 | 天地 | tiān dì | plight | 氣度蓋天地 |
244 | 3 | 天地 | tiān dì | uppper and lower edges of a scroll | 氣度蓋天地 |
245 | 3 | 天地 | tiān dì | a great difference | 氣度蓋天地 |
246 | 3 | 了 | le | completion of an action | 如此就不會有人我的糾紛與不滿了 |
247 | 3 | 了 | liǎo | to know; to understand | 如此就不會有人我的糾紛與不滿了 |
248 | 3 | 了 | liǎo | to understand; to know | 如此就不會有人我的糾紛與不滿了 |
249 | 3 | 了 | liào | to look afar from a high place | 如此就不會有人我的糾紛與不滿了 |
250 | 3 | 了 | le | modal particle | 如此就不會有人我的糾紛與不滿了 |
251 | 3 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 如此就不會有人我的糾紛與不滿了 |
252 | 3 | 了 | liǎo | to complete | 如此就不會有人我的糾紛與不滿了 |
253 | 3 | 了 | liǎo | completely | 如此就不會有人我的糾紛與不滿了 |
254 | 3 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 如此就不會有人我的糾紛與不滿了 |
255 | 3 | 了 | liǎo | to know; jñāta | 如此就不會有人我的糾紛與不滿了 |
256 | 3 | 你我 | nǐwǒ | you and I; everyone; all of us (in society); we (people in general) | 你我一體的心叫做禪心 |
257 | 2 | 因為 | yīnwèi | because; owing to; on account of | 就是因為 |
258 | 2 | 不同 | bùtóng | different; distinct; not the same | 包容不同的國家 |
259 | 2 | 執著 | zhízhuó | attachment | 雖不執著 |
260 | 2 | 執著 | zhízhuó | grasping | 雖不執著 |
261 | 2 | 關心 | guānxīn | to care of; to be caring | 對兒女的關心 |
262 | 2 | 關心 | guānxīn | to be concerned | 對兒女的關心 |
263 | 2 | 仁 | rén | a kernel; a pit | 賈存仁改編的 |
264 | 2 | 仁 | rén | benevolent; humane | 賈存仁改編的 |
265 | 2 | 仁 | rén | benevolence; humanity | 賈存仁改編的 |
266 | 2 | 仁 | rén | a benevolent person | 賈存仁改編的 |
267 | 2 | 仁 | rén | kindness | 賈存仁改編的 |
268 | 2 | 仁 | rén | polite form of address | 賈存仁改編的 |
269 | 2 | 仁 | rén | to pity | 賈存仁改編的 |
270 | 2 | 仁 | rén | a person | 賈存仁改編的 |
271 | 2 | 仁 | rén | Ren | 賈存仁改編的 |
272 | 2 | 仁 | rén | Benevolence | 賈存仁改編的 |
273 | 2 | 仁 | rén | a sage; muni | 賈存仁改編的 |
274 | 2 | 有的 | yǒude | some | 有的人凡事求多 |
275 | 2 | 有的 | yǒudì | bulleye | 有的人凡事求多 |
276 | 2 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而刻意去尋找 |
277 | 2 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而刻意去尋找 |
278 | 2 | 而 | ér | you | 而刻意去尋找 |
279 | 2 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而刻意去尋找 |
280 | 2 | 而 | ér | right away; then | 而刻意去尋找 |
281 | 2 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而刻意去尋找 |
282 | 2 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而刻意去尋找 |
283 | 2 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而刻意去尋找 |
284 | 2 | 而 | ér | how can it be that? | 而刻意去尋找 |
285 | 2 | 而 | ér | so as to | 而刻意去尋找 |
286 | 2 | 而 | ér | only then | 而刻意去尋找 |
287 | 2 | 而 | ér | as if; to seem like | 而刻意去尋找 |
288 | 2 | 而 | néng | can; able | 而刻意去尋找 |
289 | 2 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而刻意去尋找 |
290 | 2 | 而 | ér | me | 而刻意去尋找 |
291 | 2 | 而 | ér | to arrive; up to | 而刻意去尋找 |
292 | 2 | 而 | ér | possessive | 而刻意去尋找 |
293 | 2 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 能以眾生之樂為樂 |
294 | 2 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 能以眾生之樂為樂 |
295 | 2 | 樂 | lè | Le | 能以眾生之樂為樂 |
296 | 2 | 樂 | yuè | music | 能以眾生之樂為樂 |
297 | 2 | 樂 | yuè | a musical instrument | 能以眾生之樂為樂 |
298 | 2 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 能以眾生之樂為樂 |
299 | 2 | 樂 | yuè | a musician | 能以眾生之樂為樂 |
300 | 2 | 樂 | lè | joy; pleasure | 能以眾生之樂為樂 |
301 | 2 | 樂 | yuè | the Book of Music | 能以眾生之樂為樂 |
302 | 2 | 樂 | lào | Lao | 能以眾生之樂為樂 |
303 | 2 | 樂 | lè | to laugh | 能以眾生之樂為樂 |
304 | 2 | 樂 | lè | Joy | 能以眾生之樂為樂 |
305 | 2 | 樂 | lè | joy, delight; sukhā | 能以眾生之樂為樂 |
306 | 2 | 要 | yào | to want; to wish for | 因為他要體會 |
307 | 2 | 要 | yào | if | 因為他要體會 |
308 | 2 | 要 | yào | to be about to; in the future | 因為他要體會 |
309 | 2 | 要 | yào | to want | 因為他要體會 |
310 | 2 | 要 | yāo | a treaty | 因為他要體會 |
311 | 2 | 要 | yào | to request | 因為他要體會 |
312 | 2 | 要 | yào | essential points; crux | 因為他要體會 |
313 | 2 | 要 | yāo | waist | 因為他要體會 |
314 | 2 | 要 | yāo | to cinch | 因為他要體會 |
315 | 2 | 要 | yāo | waistband | 因為他要體會 |
316 | 2 | 要 | yāo | Yao | 因為他要體會 |
317 | 2 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 因為他要體會 |
318 | 2 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 因為他要體會 |
319 | 2 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 因為他要體會 |
320 | 2 | 要 | yāo | to agree with | 因為他要體會 |
321 | 2 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 因為他要體會 |
322 | 2 | 要 | yào | to summarize | 因為他要體會 |
323 | 2 | 要 | yào | essential; important | 因為他要體會 |
324 | 2 | 要 | yào | to desire | 因為他要體會 |
325 | 2 | 要 | yào | to demand | 因為他要體會 |
326 | 2 | 要 | yào | to need | 因為他要體會 |
327 | 2 | 要 | yào | should; must | 因為他要體會 |
328 | 2 | 要 | yào | might | 因為他要體會 |
329 | 2 | 要 | yào | or | 因為他要體會 |
330 | 2 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 如果將人與人互換立場 |
331 | 2 | 這 | zhè | this; these | 這是天經地義的孝心 |
332 | 2 | 這 | zhèi | this; these | 這是天經地義的孝心 |
333 | 2 | 這 | zhè | now | 這是天經地義的孝心 |
334 | 2 | 這 | zhè | immediately | 這是天經地義的孝心 |
335 | 2 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這是天經地義的孝心 |
336 | 2 | 這 | zhè | this; ayam; idam | 這是天經地義的孝心 |
337 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
338 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
339 | 2 | 擴大 | kuòdà | to expand | 如此才能擴大自己的心胸 |
340 | 2 | 慈心 | cíxīn | compassion; a compassionate mind | 慈心 |
341 | 2 | 相 | xiāng | each other; one another; mutually | 無我相 |
342 | 2 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 無我相 |
343 | 2 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 無我相 |
344 | 2 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 無我相 |
345 | 2 | 相 | xiàng | to aid; to help | 無我相 |
346 | 2 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 無我相 |
347 | 2 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 無我相 |
348 | 2 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 無我相 |
349 | 2 | 相 | xiāng | Xiang | 無我相 |
350 | 2 | 相 | xiāng | form substance | 無我相 |
351 | 2 | 相 | xiāng | to express | 無我相 |
352 | 2 | 相 | xiàng | to choose | 無我相 |
353 | 2 | 相 | xiāng | Xiang | 無我相 |
354 | 2 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 無我相 |
355 | 2 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 無我相 |
356 | 2 | 相 | xiāng | to compare | 無我相 |
357 | 2 | 相 | xiàng | to divine | 無我相 |
358 | 2 | 相 | xiàng | to administer | 無我相 |
359 | 2 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 無我相 |
360 | 2 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 無我相 |
361 | 2 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 無我相 |
362 | 2 | 相 | xiāng | coralwood | 無我相 |
363 | 2 | 相 | xiàng | ministry | 無我相 |
364 | 2 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 無我相 |
365 | 2 | 相 | xiàng | lakṣaṇa; quality; characteristic | 無我相 |
366 | 2 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance; nimitta; rūpa | 無我相 |
367 | 2 | 相 | xiàng | sign; mark; liṅga | 無我相 |
368 | 2 | 相 | xiàng | a perception; cognition; conceptualization; a notion | 無我相 |
369 | 2 | 孝順 | xiàoshùn | filial obedience | 我們對父母孝順 |
370 | 2 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must | 我們應該進而要有 |
371 | 2 | 都 | dōu | all | 每個人都有一顆心 |
372 | 2 | 都 | dū | capital city | 每個人都有一顆心 |
373 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 每個人都有一顆心 |
374 | 2 | 都 | dōu | all | 每個人都有一顆心 |
375 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 每個人都有一顆心 |
376 | 2 | 都 | dū | Du | 每個人都有一顆心 |
377 | 2 | 都 | dōu | already | 每個人都有一顆心 |
378 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 每個人都有一顆心 |
379 | 2 | 都 | dū | to reside | 每個人都有一顆心 |
380 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 每個人都有一顆心 |
381 | 2 | 都 | dōu | all; sarva | 每個人都有一顆心 |
382 | 2 | 自然 | zìrán | nature | 如此對眾生的付出自然無慳吝 |
383 | 2 | 自然 | zìrán | natural | 如此對眾生的付出自然無慳吝 |
384 | 2 | 自然 | zìrán | of course; certainly; naturally | 如此對眾生的付出自然無慳吝 |
385 | 2 | 與 | yǔ | and | 如果將人與人互換立場 |
386 | 2 | 與 | yǔ | to give | 如果將人與人互換立場 |
387 | 2 | 與 | yǔ | together with | 如果將人與人互換立場 |
388 | 2 | 與 | yú | interrogative particle | 如果將人與人互換立場 |
389 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 如果將人與人互換立場 |
390 | 2 | 與 | yù | to particate in | 如果將人與人互換立場 |
391 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 如果將人與人互換立場 |
392 | 2 | 與 | yù | to help | 如果將人與人互換立場 |
393 | 2 | 與 | yǔ | for | 如果將人與人互換立場 |
394 | 2 | 刻意 | kèyì | meticulous; painstaking; scrupulous | 但也有的人刻意遠離名利 |
395 | 2 | 更 | gèng | more; even more | 我們要更擴大對一切有情的愛 |
396 | 2 | 更 | gēng | to change; to ammend | 我們要更擴大對一切有情的愛 |
397 | 2 | 更 | gēng | a watch; a measure of time | 我們要更擴大對一切有情的愛 |
398 | 2 | 更 | gèng | again; also | 我們要更擴大對一切有情的愛 |
399 | 2 | 更 | gēng | to experience | 我們要更擴大對一切有情的愛 |
400 | 2 | 更 | gēng | to improve | 我們要更擴大對一切有情的愛 |
401 | 2 | 更 | gēng | to replace; to substitute | 我們要更擴大對一切有情的愛 |
402 | 2 | 更 | gēng | to compensate | 我們要更擴大對一切有情的愛 |
403 | 2 | 更 | gēng | contacts | 我們要更擴大對一切有情的愛 |
404 | 2 | 更 | gèng | furthermore; even if | 我們要更擴大對一切有情的愛 |
405 | 2 | 更 | gèng | other | 我們要更擴大對一切有情的愛 |
406 | 2 | 更 | gèng | to increase | 我們要更擴大對一切有情的愛 |
407 | 2 | 更 | gēng | forced military service | 我們要更擴大對一切有情的愛 |
408 | 2 | 更 | gēng | Geng | 我們要更擴大對一切有情的愛 |
409 | 2 | 更 | gèng | finally; eventually | 我們要更擴大對一切有情的愛 |
410 | 2 | 更 | jīng | to experience | 我們要更擴大對一切有情的愛 |
411 | 2 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
412 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
413 | 2 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
414 | 2 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
415 | 2 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 我們對父母孝順 |
416 | 2 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 我們對父母孝順 |
417 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 有四點意義 |
418 | 2 | 世界 | shìjiè | the world; the universe; the cosmos | 的世界 |
419 | 2 | 世界 | shìjiè | the earth | 的世界 |
420 | 2 | 世界 | shìjiè | a domain; a realm | 的世界 |
421 | 2 | 世界 | shìjiè | the human world | 的世界 |
422 | 2 | 世界 | shìjiè | the conditions in the world | 的世界 |
423 | 2 | 世界 | shìjiè | world | 的世界 |
424 | 2 | 世界 | shìjiè | a world; lokadhatu | 的世界 |
425 | 2 | 蓋 | gài | a lid; top; cover | 氣度蓋人 |
426 | 2 | 蓋 | gài | to build | 氣度蓋人 |
427 | 2 | 蓋 | gě | Ge | 氣度蓋人 |
428 | 2 | 蓋 | gài | because | 氣度蓋人 |
429 | 2 | 蓋 | gài | roughly; approximately | 氣度蓋人 |
430 | 2 | 蓋 | gài | but; yet | 氣度蓋人 |
431 | 2 | 蓋 | gài | probably; about | 氣度蓋人 |
432 | 2 | 蓋 | gài | to cover; to hide; to protect | 氣度蓋人 |
433 | 2 | 蓋 | gài | an umbrella; a canopy | 氣度蓋人 |
434 | 2 | 蓋 | gài | a shell | 氣度蓋人 |
435 | 2 | 蓋 | gài | sogon grass | 氣度蓋人 |
436 | 2 | 蓋 | gài | to add to | 氣度蓋人 |
437 | 2 | 蓋 | gài | to surpass; to overshadow; to overarch | 氣度蓋人 |
438 | 2 | 蓋 | gài | to chatter | 氣度蓋人 |
439 | 2 | 蓋 | hé | why | 氣度蓋人 |
440 | 2 | 蓋 | hé | why not | 氣度蓋人 |
441 | 2 | 蓋 | gě | Ge | 氣度蓋人 |
442 | 2 | 蓋 | gài | a roof; thatched roofing | 氣度蓋人 |
443 | 2 | 蓋 | gài | to respect; to uphold | 氣度蓋人 |
444 | 2 | 蓋 | gài | a crest | 氣度蓋人 |
445 | 2 | 蓋 | gài | a hindrance; an obstacle; nivāraṇa; nīvaraṇāni | 氣度蓋人 |
446 | 2 | 也 | yě | also; too | 但也有的人刻意遠離名利 |
447 | 2 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 但也有的人刻意遠離名利 |
448 | 2 | 也 | yě | either | 但也有的人刻意遠離名利 |
449 | 2 | 也 | yě | even | 但也有的人刻意遠離名利 |
450 | 2 | 也 | yě | used to soften the tone | 但也有的人刻意遠離名利 |
451 | 2 | 也 | yě | used for emphasis | 但也有的人刻意遠離名利 |
452 | 2 | 也 | yě | used to mark contrast | 但也有的人刻意遠離名利 |
453 | 2 | 也 | yě | used to mark compromise | 但也有的人刻意遠離名利 |
454 | 2 | 也 | yě | ya | 但也有的人刻意遠離名利 |
455 | 2 | 之 | zhī | him; her; them; that | 能以眾生之樂為樂 |
456 | 2 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 能以眾生之樂為樂 |
457 | 2 | 之 | zhī | to go | 能以眾生之樂為樂 |
458 | 2 | 之 | zhī | this; that | 能以眾生之樂為樂 |
459 | 2 | 之 | zhī | genetive marker | 能以眾生之樂為樂 |
460 | 2 | 之 | zhī | it | 能以眾生之樂為樂 |
461 | 2 | 之 | zhī | in | 能以眾生之樂為樂 |
462 | 2 | 之 | zhī | all | 能以眾生之樂為樂 |
463 | 2 | 之 | zhī | and | 能以眾生之樂為樂 |
464 | 2 | 之 | zhī | however | 能以眾生之樂為樂 |
465 | 2 | 之 | zhī | if | 能以眾生之樂為樂 |
466 | 2 | 之 | zhī | then | 能以眾生之樂為樂 |
467 | 2 | 之 | zhī | to arrive; to go | 能以眾生之樂為樂 |
468 | 2 | 之 | zhī | is | 能以眾生之樂為樂 |
469 | 2 | 之 | zhī | to use | 能以眾生之樂為樂 |
470 | 2 | 之 | zhī | Zhi | 能以眾生之樂為樂 |
471 | 2 | 裡 | lǐ | inside; interior | 躲到深山裡隱居 |
472 | 2 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 躲到深山裡隱居 |
473 | 2 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 躲到深山裡隱居 |
474 | 2 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 躲到深山裡隱居 |
475 | 2 | 裡 | lǐ | inside; within | 躲到深山裡隱居 |
476 | 2 | 裡 | lǐ | a residence | 躲到深山裡隱居 |
477 | 2 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 躲到深山裡隱居 |
478 | 2 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 躲到深山裡隱居 |
479 | 2 | 在 | zài | in; at | 在 |
480 | 2 | 在 | zài | at | 在 |
481 | 2 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在 |
482 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 在 |
483 | 2 | 在 | zài | to consist of | 在 |
484 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 在 |
485 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 在 |
486 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 俗語說 |
487 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 俗語說 |
488 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 俗語說 |
489 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 俗語說 |
490 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 俗語說 |
491 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 俗語說 |
492 | 2 | 說 | shuō | allocution | 俗語說 |
493 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 俗語說 |
494 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 俗語說 |
495 | 2 | 說 | shuō | speach; vāda | 俗語說 |
496 | 2 | 說 | shuō | to speak; bhāṣate | 俗語說 |
497 | 2 | 不 | bù | not; no | 雖不執著 |
498 | 2 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 雖不執著 |
499 | 2 | 不 | bù | as a correlative | 雖不執著 |
500 | 2 | 不 | bù | no (answering a question) | 雖不執著 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
心 | xīn | citta; thinking; thought; mind; mentality | |
禅心 | 禪心 | chán xīn | Chan mind |
人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | |
是 |
|
|
|
有 |
|
|
|
无 | 無 |
|
|
能 | néng | to be able; śak | |
所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | |
虚空 | 虛空 |
|
|
容 |
|
|
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
弟子规 | 弟子規 | 100 | Di Zi Gui |
菩萨道 | 菩薩道 | 112 |
|
清朝 | 81 | Qing Dynasty |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 16.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
禅心 | 禪心 | 99 | Chan mind |
长养 | 長養 | 99 |
|
慈悲心 | 99 | compassion | |
慈心 | 99 | compassion; a compassionate mind | |
道心 | 100 | Mind for the Way | |
人我 | 114 | personality; human soul | |
善美的 | 115 | what is virtuous and beautiful | |
寿者相 | 壽者相 | 115 | the notion of a lifespan |
随缘 | 隨緣 | 115 |
|
随喜 | 隨喜 | 115 |
|
心量 | 120 |
|
|
一切有情 | 121 |
|
|
一切众生 | 一切眾生 | 121 |
|
有无 | 有無 | 121 | existent and non-existent/ having identity and emptiness |
执着 | 執著 | 122 |
|
众生相 | 眾生相 | 122 |
|