Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 2 - The Buddha in Our Lives 《星雲法語2-生活的佛教》, Path of Cultivation, Scroll 2: The First Dharma 卷二 修行之道 第一法

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Keywords
  4. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 18 第一 dì yī first 第一法
2 18 第一 dì yī foremost; first 第一法
3 18 第一 dì yī first; prathama 第一法
4 18 第一 dì yī foremost; parama 第一法
5 15 method; way 第一法
6 15 France 第一法
7 15 the law; rules; regulations 第一法
8 15 the teachings of the Buddha; Dharma 第一法
9 15 a standard; a norm 第一法
10 15 an institution 第一法
11 15 to emulate 第一法
12 15 magic; a magic trick 第一法
13 15 punishment 第一法
14 15 Fa 第一法
15 15 a precedent 第一法
16 15 a classification of some kinds of Han texts 第一法
17 15 relating to a ceremony or rite 第一法
18 15 Dharma 第一法
19 15 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 第一法
20 15 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 第一法
21 15 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 第一法
22 15 quality; characteristic 第一法
23 12 rén person; people; a human being 常聽人說
24 12 rén Kangxi radical 9 常聽人說
25 12 rén a kind of person 常聽人說
26 12 rén everybody 常聽人說
27 12 rén adult 常聽人說
28 12 rén somebody; others 常聽人說
29 12 rén an upright person 常聽人說
30 12 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 常聽人說
31 10 néng can; able 做事如果能找出
32 10 néng ability; capacity 做事如果能找出
33 10 néng a mythical bear-like beast 做事如果能找出
34 10 néng energy 做事如果能找出
35 10 néng function; use 做事如果能找出
36 10 néng talent 做事如果能找出
37 10 néng expert at 做事如果能找出
38 10 néng to be in harmony 做事如果能找出
39 10 néng to tend to; to care for 做事如果能找出
40 10 néng to reach; to arrive at 做事如果能找出
41 10 néng to be able; śak 做事如果能找出
42 7 to give 與人相處
43 7 to accompany 與人相處
44 7 to particate in 與人相處
45 7 of the same kind 與人相處
46 7 to help 與人相處
47 7 for 與人相處
48 7 xīn heart [organ] 一個人有包容別人的心
49 7 xīn Kangxi radical 61 一個人有包容別人的心
50 7 xīn mind; consciousness 一個人有包容別人的心
51 7 xīn the center; the core; the middle 一個人有包容別人的心
52 7 xīn one of the 28 star constellations 一個人有包容別人的心
53 7 xīn heart 一個人有包容別人的心
54 7 xīn emotion 一個人有包容別人的心
55 7 xīn intention; consideration 一個人有包容別人的心
56 7 xīn disposition; temperament 一個人有包容別人的心
57 7 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 一個人有包容別人的心
58 7 安詳 ānxiáng serene; composed 忍耐安詳是處事第一法
59 7 安詳 ānxiáng serene, peaceful 忍耐安詳是處事第一法
60 6 忍耐 rěnnài to show restraint; to exercise patience 忍耐安詳是處事第一法
61 6 yǎng to raise; to bring up (children, animals); to give birth 恬淡自在是養心第一法
62 6 yǎng to raise; to bring up (children, animals); to keep; to support; to give birth 恬淡自在是養心第一法
63 6 yǎng Nurture 恬淡自在是養心第一法
64 6 yǎng nourishing; poṣa 恬淡自在是養心第一法
65 6 才能 cáinéng talent; ability; capability 不都因忍耐安詳才能忍辱負重
66 6 恭敬 gōngjìng to bow; to revere; to hold in deferential respect 謙讓恭敬是保身第一法
67 6 恭敬 gōngjìng Respect 謙讓恭敬是保身第一法
68 6 zhī to go 修行之道
69 6 zhī to arrive; to go 修行之道
70 6 zhī is 修行之道
71 6 zhī to use 修行之道
72 6 zhī Zhi 修行之道
73 5 zuì superior 這是最究竟的方式
74 5 zuì top place 這是最究竟的方式
75 5 zuì to assemble together 這是最究竟的方式
76 5 謙讓 qiānràng to modestly decline 謙讓恭敬是保身第一法
77 5 infix potential marker 出拳不打笑臉人
78 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 常聽人說
79 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 常聽人說
80 5 shuì to persuade 常聽人說
81 5 shuō to teach; to recite; to explain 常聽人說
82 5 shuō a doctrine; a theory 常聽人說
83 5 shuō to claim; to assert 常聽人說
84 5 shuō allocution 常聽人說
85 5 shuō to criticize; to scold 常聽人說
86 5 shuō to indicate; to refer to 常聽人說
87 5 shuō speach; vāda 常聽人說
88 5 shuō to speak; bhāṣate 常聽人說
89 5 包容 bāoróng to pardon; to forgive; to tolerate 涵養包容是待人第一法
90 4 涵養 hányǎng to conserve; to restrain 涵養包容是待人第一法
91 4 恬淡 tiándàn quiet and contented; indifferent to fame or gain 恬淡自在是養心第一法
92 4 恬淡 tiándàn Unattached and Content 恬淡自在是養心第一法
93 4 zhě ca 吾見進而不止者敗
94 4 做人 zuòrén to conduct oneself; to behave with integrity 做人
95 4 處事 chùshì to handle affairs 忍耐安詳是處事第一法
96 4 dào way; road; path 修行之道
97 4 dào principle; a moral; morality 修行之道
98 4 dào Tao; the Way 修行之道
99 4 dào to say; to speak; to talk 修行之道
100 4 dào to think 修行之道
101 4 dào circuit; a province 修行之道
102 4 dào a course; a channel 修行之道
103 4 dào a method; a way of doing something 修行之道
104 4 dào a doctrine 修行之道
105 4 dào Taoism; Daoism 修行之道
106 4 dào a skill 修行之道
107 4 dào a sect 修行之道
108 4 dào a line 修行之道
109 4 dào Way 修行之道
110 4 dào way; path; marga 修行之道
111 3 自在 zìzài at ease; at will; as one likes 恬淡自在是養心第一法
112 3 自在 zìzài Carefree 恬淡自在是養心第一法
113 3 自在 zìzài perfect ease 恬淡自在是養心第一法
114 3 自在 zìzài Isvara 恬淡自在是養心第一法
115 3 自在 zìzài self mastery; vaśitā 恬淡自在是養心第一法
116 3 待人 dàirén to treat somebody 涵養包容是待人第一法
117 3 一個 yī gè one instance; one unit 才是一個文明人應有的禮節
118 3 一個 yī gè a certain degreee 才是一個文明人應有的禮節
119 3 一個 yī gè whole; entire 才是一個文明人應有的禮節
120 3 jiàn to see 吾見進而不止者敗
121 3 jiàn opinion; view; understanding 吾見進而不止者敗
122 3 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 吾見進而不止者敗
123 3 jiàn refer to; for details see 吾見進而不止者敗
124 3 jiàn to appear 吾見進而不止者敗
125 3 jiàn to meet 吾見進而不止者敗
126 3 jiàn to receive (a guest) 吾見進而不止者敗
127 3 jiàn let me; kindly 吾見進而不止者敗
128 3 jiàn Jian 吾見進而不止者敗
129 3 xiàn to appear 吾見進而不止者敗
130 3 xiàn to introduce 吾見進而不止者敗
131 3 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 吾見進而不止者敗
132 3 ér Kangxi radical 126 未見退而自足者亡
133 3 ér as if; to seem like 未見退而自足者亡
134 3 néng can; able 未見退而自足者亡
135 3 ér whiskers on the cheeks; sideburns 未見退而自足者亡
136 3 ér to arrive; up to 未見退而自足者亡
137 3 yào to want; to wish for 態度要安詳
138 3 yào to want 態度要安詳
139 3 yāo a treaty 態度要安詳
140 3 yào to request 態度要安詳
141 3 yào essential points; crux 態度要安詳
142 3 yāo waist 態度要安詳
143 3 yāo to cinch 態度要安詳
144 3 yāo waistband 態度要安詳
145 3 yāo Yao 態度要安詳
146 3 yāo to pursue; to seek; to strive for 態度要安詳
147 3 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 態度要安詳
148 3 yāo to obstruct; to intercept 態度要安詳
149 3 yāo to agree with 態度要安詳
150 3 yāo to invite; to welcome 態度要安詳
151 3 yào to summarize 態度要安詳
152 3 yào essential; important 態度要安詳
153 3 yào to desire 態度要安詳
154 3 yào to demand 態度要安詳
155 3 yào to need 態度要安詳
156 3 yào should; must 態度要安詳
157 3 yào might 態度要安詳
158 3 所以 suǒyǐ that by which 所以在人際交往中
159 3 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以在人際交往中
160 3 保身 bǎoshēn to take care of the body 謙讓恭敬是保身第一法
161 3 yīn cause; reason 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
162 3 yīn to accord with 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
163 3 yīn to follow 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
164 3 yīn to rely on 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
165 3 yīn via; through 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
166 3 yīn to continue 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
167 3 yīn to receive 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
168 3 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
169 3 yīn to seize an opportunity 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
170 3 yīn to be like 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
171 3 yīn a standrd; a criterion 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
172 3 yīn cause; hetu 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
173 2 圓滿 yuánmǎn satisfactory 這是最圓滿的態度
174 2 圓滿 yuánmǎn Perfection 這是最圓滿的態度
175 2 圓滿 yuánmǎn perfect; complete; paripūrṇa 這是最圓滿的態度
176 2 第三 dì sān third 第三
177 2 第三 dì sān third; tṛtīya 第三
178 2 cái ability; talent 才是一個文明人應有的禮節
179 2 cái strength; wisdom 才是一個文明人應有的禮節
180 2 cái Cai 才是一個文明人應有的禮節
181 2 cái a person of greast talent 才是一個文明人應有的禮節
182 2 cái excellence; bhaga 才是一個文明人應有的禮節
183 2 生活 shēnghuó life 有些人常因生活上的一點小事
184 2 生活 shēnghuó to live 有些人常因生活上的一點小事
185 2 生活 shēnghuó everyday life 有些人常因生活上的一點小事
186 2 生活 shēnghuó livelihood 有些人常因生活上的一點小事
187 2 生活 shēnghuó goods; articles 有些人常因生活上的一點小事
188 2 xiān first 先要有包容別人的涵養
189 2 xiān early; prior; former 先要有包容別人的涵養
190 2 xiān to go forward; to advance 先要有包容別人的涵養
191 2 xiān to attach importance to; to value 先要有包容別人的涵養
192 2 xiān to start 先要有包容別人的涵養
193 2 xiān ancestors; forebears 先要有包容別人的涵養
194 2 xiān before; in front 先要有包容別人的涵養
195 2 xiān fundamental; basic 先要有包容別人的涵養
196 2 xiān Xian 先要有包容別人的涵養
197 2 xiān ancient; archaic 先要有包容別人的涵養
198 2 xiān super 先要有包容別人的涵養
199 2 xiān deceased 先要有包容別人的涵養
200 2 xiān first; former; pūrva 先要有包容別人的涵養
201 2 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 唯寬可以容人
202 2 可以 kěyǐ capable; adequate 唯寬可以容人
203 2 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 唯寬可以容人
204 2 可以 kěyǐ good 唯寬可以容人
205 2 寡欲 guǎyù to have few desires 養心莫善於寡欲
206 2 四點 sì diǎn name of alternate form of Kangxi radical 86 有四點
207 2 hòu thick 更厚賜財物
208 2 hòu rich; strong 更厚賜財物
209 2 hòu solid; substantial 更厚賜財物
210 2 hòu genuine 更厚賜財物
211 2 hòu affluent; wealthy 更厚賜財物
212 2 hòu profound; deep 更厚賜財物
213 2 hòu greatly; many 更厚賜財物
214 2 hòu thickness 更厚賜財物
215 2 hòu to attach importance to; to esteem; to think highly of 更厚賜財物
216 2 hòu Deep 更厚賜財物
217 2 hòu solid; thick; deep; ghana 更厚賜財物
218 2 cháng Chang 常聽人說
219 2 cháng common; general; ordinary 常聽人說
220 2 cháng a principle; a rule 常聽人說
221 2 cháng eternal; nitya 常聽人說
222 2 原諒 yuánliàng to excuse; to forgive; to pardon 能原諒他人
223 2 方法 fāngfǎ method; way; means 這是最好的方法
224 2 方法 fāngfǎ method of an object or interface 這是最好的方法
225 2 尊重 zūnzhòng to esteem; to respect; to honor 人都希望獲得別人的尊重
226 2 尊重 zūnzhòng respected; to be honored 人都希望獲得別人的尊重
227 2 尊重 zūnzhòng to have self-esteem; to be solemn 人都希望獲得別人的尊重
228 2 尊重 zūnzhòng respect 人都希望獲得別人的尊重
229 2 態度 tàidu manner; bearing; attitude; approach 這是最圓滿的態度
230 2 態度 tàidu position; viewpoint 這是最圓滿的態度
231 2 處世 chǔshì to conduct oneself in society 做人處世
232 2 獲得 huòdé to obtain; to receive; to get 人都希望獲得別人的尊重
233 2 suǒ a few; various; some 才不會被外物所迷惑
234 2 suǒ a place; a location 才不會被外物所迷惑
235 2 suǒ indicates a passive voice 才不會被外物所迷惑
236 2 suǒ an ordinal number 才不會被外物所迷惑
237 2 suǒ meaning 才不會被外物所迷惑
238 2 suǒ garrison 才不會被外物所迷惑
239 2 suǒ place; pradeśa 才不會被外物所迷惑
240 2 wèi Eighth earthly branch 未見退而自足者亡
241 2 wèi 1-3 p.m. 未見退而自足者亡
242 2 wèi to taste 未見退而自足者亡
243 2 bèi a quilt 才不會被外物所迷惑
244 2 bèi to cover 才不會被外物所迷惑
245 2 bèi a cape 才不會被外物所迷惑
246 2 bèi to put over the top of 才不會被外物所迷惑
247 2 bèi to reach 才不會被外物所迷惑
248 2 bèi to encounter; to be subject to; to incur 才不會被外物所迷惑
249 2 bèi Bei 才不會被外物所迷惑
250 2 to drape over 才不會被外物所迷惑
251 2 to scatter 才不會被外物所迷惑
252 2 第四 dì sì fourth 第四
253 2 第四 dì sì fourth; caturtha 第四
254 2 重要 zhòngyào important; major 這是與人和平相處的重要基礎
255 2 jìng to respect /to honor 敬人者人恆敬之
256 2 jìng gratitude; congratulations 敬人者人恆敬之
257 2 jìng to offer out of politeness or ceremony 敬人者人恆敬之
258 2 jìng a gift given in honor 敬人者人恆敬之
259 2 jìng solemn /serious 敬人者人恆敬之
260 2 jìng to alert /to warn 敬人者人恆敬之
261 2 jìng protocol; courtesy 敬人者人恆敬之
262 2 jìng Jing 敬人者人恆敬之
263 2 jìng Respect 敬人者人恆敬之
264 2 jìng respect; reverence; gaurava 敬人者人恆敬之
265 2 最好 zuìhǎo best 這是最好的方法
266 2 第二 dì èr second 第二
267 2 第二 dì èr second; dvitīya 第二
268 2 jiù to approach; to move towards; to come towards 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
269 2 jiù to assume 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
270 2 jiù to receive; to suffer 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
271 2 jiù to undergo; to undertake; to engage in 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
272 2 jiù to suit; to accommodate oneself to 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
273 2 jiù to accomplish 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
274 2 jiù to go with 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
275 2 jiù to die 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
276 2 thing; matter 唯厚可以載物
277 2 physics 唯厚可以載物
278 2 living beings; the outside world; other people 唯厚可以載物
279 2 contents; properties; elements 唯厚可以載物
280 2 muticolor of an animal's coat 唯厚可以載物
281 2 mottling 唯厚可以載物
282 2 variety 唯厚可以載物
283 2 an institution 唯厚可以載物
284 2 to select; to choose 唯厚可以載物
285 2 to seek 唯厚可以載物
286 2 capital city 不都因忍耐安詳才能忍辱負重
287 2 a city; a metropolis 不都因忍耐安詳才能忍辱負重
288 2 dōu all 不都因忍耐安詳才能忍辱負重
289 2 elegant; refined 不都因忍耐安詳才能忍辱負重
290 2 Du 不都因忍耐安詳才能忍辱負重
291 2 to establish a capital city 不都因忍耐安詳才能忍辱負重
292 2 to reside 不都因忍耐安詳才能忍辱負重
293 2 to total; to tally 不都因忍耐安詳才能忍辱負重
294 2 究竟 jiūjìng outcome; result 這是最究竟的方式
295 2 究竟 jiūjìng to thoroughly understand 這是最究竟的方式
296 2 究竟 jiūjìng to complete; to finish 這是最究竟的方式
297 2 究竟 jiūjìng conclusion; end; niṣṭhā 這是最究竟的方式
298 2 懂得 dǒngde to understand; to know; to comprehend 應該懂得謙讓恭敬
299 1 謙虛 qiānxū modest 若能謙虛
300 1 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law
301 1 a grade; a level
302 1 an example; a model
303 1 a weighing device
304 1 to grade; to rank
305 1 to copy; to imitate; to follow
306 1 to do
307 1 koan; kōan; gong'an
308 1 wáng to die 未見退而自足者亡
309 1 wáng to flee 未見退而自足者亡
310 1 to not have 未見退而自足者亡
311 1 wáng to lose 未見退而自足者亡
312 1 wáng to perish; to be destroyed 未見退而自足者亡
313 1 wáng to leave 未見退而自足者亡
314 1 wáng to forget 未見退而自足者亡
315 1 wáng dead 未見退而自足者亡
316 1 wáng to be exhausted; paryādāna 未見退而自足者亡
317 1 共事 gòngshì to work together 與人共事
318 1 must 必能所做皆辦
319 1 Bi 必能所做皆辦
320 1 安邦定國 ānbāng dìng guó to bring peace and stability to the country 故能安邦定國
321 1 zào tense; excited; irritable 毛躁
322 1 遺憾 yíhàn regret; pity 甚至造下無法挽回的遺憾
323 1 利欲 lìyù cupidity 才能不被利欲所牽絆
324 1 to strike; to hit; to beat 出拳不打笑臉人
325 1 to dispel; to eliminate 出拳不打笑臉人
326 1 to inject into 出拳不打笑臉人
327 1 to issue; to send 出拳不打笑臉人
328 1 to play a sport; to do an activity 出拳不打笑臉人
329 1 to fight; to attack 出拳不打笑臉人
330 1 to open; to switch on 出拳不打笑臉人
331 1 to buy 出拳不打笑臉人
332 1 to print; to type 出拳不打笑臉人
333 1 to bundle together; to collect 出拳不打笑臉人
334 1 to dig; to drill 出拳不打笑臉人
335 1 to lift; to hold 出拳不打笑臉人
336 1 to operate [a car or boat] 出拳不打笑臉人
337 1 to plan; to decide 出拳不打笑臉人
338 1 to paint 出拳不打笑臉人
339 1 to use 出拳不打笑臉人
340 1 to do 出拳不打笑臉人
341 1 to greet; to interact with 出拳不打笑臉人
342 1 martial arts 出拳不打笑臉人
343 1 Da 出拳不打笑臉人
344 1 to strike; to hit; prahāra 出拳不打笑臉人
345 1 zhī single 只聞謙讓與恭敬能消災滅罪
346 1 zhǐ lone; solitary 只聞謙讓與恭敬能消災滅罪
347 1 zhī a single bird 只聞謙讓與恭敬能消災滅罪
348 1 zhī unique 只聞謙讓與恭敬能消災滅罪
349 1 zhǐ Zhi 只聞謙讓與恭敬能消災滅罪
350 1 小不忍則亂大謀 xiǎo bù rěn zé luàn dà móu great plans can be ruined by just a touch of impatience 小不忍則亂大謀
351 1 一點 yīdiǎn a bit; a little 有些人常因生活上的一點小事
352 1 一點 yīdiǎn one dot; one point 有些人常因生活上的一點小事
353 1 明哲保身 míng zhé bǎo shēn a wise man looks after his own body; to put one's own safety before matters of principle 才能明哲保身
354 1 就是 jiùshì is precisely; is exactly 就是
355 1 就是 jiùshì agree 就是
356 1 巧妙 qiǎomiào ingenious; clever 先要懂得方法與巧妙
357 1 禮節 lǐjié etiquette 才是一個文明人應有的禮節
358 1 從容 cōngróng unhurried; comfortable 從容
359 1 從容 cōngróng abundant 從容
360 1 從容 cōngróng to incite 從容
361 1 從容 cōngróng Calm and Composed 從容
362 1 要有 yàoyǒu to need; to require; must have 先要有包容別人的涵養
363 1 人緣 rényuán relations with people; popularity 善結人緣
364 1 是非 shìfēi right and wrong 人我之間的是是非非要能恬淡
365 1 是非 shìfēi a quarrel 人我之間的是是非非要能恬淡
366 1 身心自在 shēn xīn zì zài Be Carefree in Body and Mind 身心自在
367 1 wén to hear 只聞謙讓與恭敬能消災滅罪
368 1 wén Wen 只聞謙讓與恭敬能消災滅罪
369 1 wén sniff at; to smell 只聞謙讓與恭敬能消災滅罪
370 1 wén to be widely known 只聞謙讓與恭敬能消災滅罪
371 1 wén to confirm; to accept 只聞謙讓與恭敬能消災滅罪
372 1 wén information 只聞謙讓與恭敬能消災滅罪
373 1 wèn famous; well known 只聞謙讓與恭敬能消災滅罪
374 1 wén knowledge; learning 只聞謙讓與恭敬能消災滅罪
375 1 wèn popularity; prestige; reputation 只聞謙讓與恭敬能消災滅罪
376 1 wén to question 只聞謙讓與恭敬能消災滅罪
377 1 wén hearing; śruti 只聞謙讓與恭敬能消災滅罪
378 1 做事 zuòshì to work; to handle matters; to have a job 做事如果能找出
379 1 yún cloud 俗云
380 1 yún Yunnan 俗云
381 1 yún Yun 俗云
382 1 yún to say 俗云
383 1 yún to have 俗云
384 1 yún cloud; megha 俗云
385 1 yún to say; iti 俗云
386 1 獻金 xiànjīn to donate money; (monetary) contribution 劉邦原諒陳平收受獻金
387 1 to happen upon; to meet with by chance 縱遇冤家也共和
388 1 an opportunity 縱遇冤家也共和
389 1 Yu 縱遇冤家也共和
390 1 to handle; to treat 縱遇冤家也共和
391 1 to get along with 縱遇冤家也共和
392 1 ǒu to succeed 縱遇冤家也共和
393 1 ǒu to suffer; to sustain 縱遇冤家也共和
394 1 有些人 yǒuxiērén some people 有些人常因生活上的一點小事
395 1 jīng to be surprised; to be frightened; to be scared 安詳忍耐是寵辱不驚
396 1 jīng nervous 安詳忍耐是寵辱不驚
397 1 jīng to bolt [of a horse] 安詳忍耐是寵辱不驚
398 1 jīng to shake 安詳忍耐是寵辱不驚
399 1 jīng to disturb 安詳忍耐是寵辱不驚
400 1 jīng to alarm; uttras 安詳忍耐是寵辱不驚
401 1 共和 gònghé republic 縱遇冤家也共和
402 1 衝動 chōngdòng to excite 不可衝動
403 1 衝動 chōngdòng to entice; to lure 不可衝動
404 1 衝動 chōngdòng impetus; impulse 不可衝動
405 1 rěn to bear; to endure; to tolerate 不能忍一時的口舌之快
406 1 rěn callous; heartless 不能忍一時的口舌之快
407 1 rěn Patience 不能忍一時的口舌之快
408 1 rěn tolerance; patience 不能忍一時的口舌之快
409 1 相等 xiāngděng to be equal 才能獲得別人相等的對待
410 1 財物 cái wù money and goods; property 更厚賜財物
411 1 財物 cái wù wealth; artha 更厚賜財物
412 1 清心 qīngxīn to be free of distracting thoughts 唯有清心寡欲
413 1 wài outside 才不會被外物所迷惑
414 1 wài external; outer 才不會被外物所迷惑
415 1 wài foreign countries 才不會被外物所迷惑
416 1 wài exterior; outer surface 才不會被外物所迷惑
417 1 wài a remote place 才不會被外物所迷惑
418 1 wài husband 才不會被外物所迷惑
419 1 wài other 才不會被外物所迷惑
420 1 wài to be extra; to be additional 才不會被外物所迷惑
421 1 wài unofficial; informal; exoteric 才不會被外物所迷惑
422 1 wài role of an old man 才不會被外物所迷惑
423 1 wài to drift apart; to become estranged 才不會被外物所迷惑
424 1 wài to betray; to forsake 才不會被外物所迷惑
425 1 wài outside; exterior 才不會被外物所迷惑
426 1 八大人覺經 bā dà rén Jué jīng Sūtra on the Eight Realizations of the Great Beings 八大人覺經
427 1 方式 fāngshì pattern; style; mode; manner 這是最究竟的方式
428 1 泰然 tàirán calm 才能身心泰然
429 1 to take; to receive; to accept 故能廣納賢良
430 1 to admit 故能廣納賢良
431 1 人相 rénxiāng the notion of a person 與人相處
432 1 奠定 diàndìng to establish; to fix; to settle 故能奠定霸業
433 1 賢良 xiánliáng (of a man) able and virtuous 故能廣納賢良
434 1 èr two 卷二
435 1 èr Kangxi radical 7 卷二
436 1 èr second 卷二
437 1 èr twice; double; di- 卷二
438 1 èr more than one kind 卷二
439 1 èr two; dvā; dvi 卷二
440 1 duì to oppose; to face; to regard 對人恭敬
441 1 duì correct; right 對人恭敬
442 1 duì opposing; opposite 對人恭敬
443 1 duì duilian; couplet 對人恭敬
444 1 duì yes; affirmative 對人恭敬
445 1 duì to treat; to regard 對人恭敬
446 1 duì to confirm; to agree 對人恭敬
447 1 duì to correct; to make conform; to check 對人恭敬
448 1 duì to mix 對人恭敬
449 1 duì a pair 對人恭敬
450 1 duì to respond; to answer 對人恭敬
451 1 duì mutual 對人恭敬
452 1 duì parallel; alternating 對人恭敬
453 1 duì a command to appear as an audience 對人恭敬
454 1 一時 yīshí a period of time; a while 不能忍一時的口舌之快
455 1 一時 yīshí at the same time 不能忍一時的口舌之快
456 1 一時 yīshí sometimes 不能忍一時的口舌之快
457 1 一時 yīshí accidentally 不能忍一時的口舌之快
458 1 一時 yīshí at one time 不能忍一時的口舌之快
459 1 zōng warp (the vertical threads in weaving); vertical 縱遇冤家也共和
460 1 zòng to release; to relax; to let go 縱遇冤家也共和
461 1 zōng footprint 縱遇冤家也共和
462 1 zōng north-south 縱遇冤家也共和
463 1 zòng to send out; to fire; to discharge 縱遇冤家也共和
464 1 zòng to indulge 縱遇冤家也共和
465 1 zòng to jump; to leap 縱遇冤家也共和
466 1 zòng to frown; to knit one's brows 縱遇冤家也共和
467 1 zòng creased 縱遇冤家也共和
468 1 笑臉 xiàoliǎn smiling face; smiley 出拳不打笑臉人
469 1 zài in; at 所以在人際交往中
470 1 zài to exist; to be living 所以在人際交往中
471 1 zài to consist of 所以在人際交往中
472 1 zài to be at a post 所以在人際交往中
473 1 zài in; bhū 所以在人際交往中
474 1 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 善結人緣
475 1 shàn happy 善結人緣
476 1 shàn good 善結人緣
477 1 shàn kind-hearted 善結人緣
478 1 shàn to be skilled at something 善結人緣
479 1 shàn familiar 善結人緣
480 1 shàn to repair 善結人緣
481 1 shàn to admire 善結人緣
482 1 shàn to praise 善結人緣
483 1 shàn Shan 善結人緣
484 1 shàn kusala; virtuous 善結人緣
485 1 胯下之辱 kuà xià zhī rǔ the humiliation of having to crawl between the legs of one's adversary 胯下之辱
486 1 善於 shànyú to be good at; to be adept in 養心莫善於寡欲
487 1 自足 zìzú self-sufficient; satisfied with oneself 未見退而自足者亡
488 1 huò a misfortune; a calamity; a disaster 因此惹來禍端
489 1 huò a sin 因此惹來禍端
490 1 huò to harm 因此惹來禍端
491 1 huò to suffer harm 因此惹來禍端
492 1 zào to make; to build; to manufacture 甚至造下無法挽回的遺憾
493 1 zào to arrive; to go 甚至造下無法挽回的遺憾
494 1 zào to pay a visit; to call on 甚至造下無法挽回的遺憾
495 1 zào to edit; to collect; to compile 甚至造下無法挽回的遺憾
496 1 zào to attain; to achieve 甚至造下無法挽回的遺憾
497 1 zào an achievement 甚至造下無法挽回的遺憾
498 1 zào a crop 甚至造下無法挽回的遺憾
499 1 zào a time; an age 甚至造下無法挽回的遺憾
500 1 zào fortune; destiny 甚至造下無法挽回的遺憾

Frequencies of all Words

Top 619

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 26 de possessive particle 這是最好的方法
2 26 de structural particle 這是最好的方法
3 26 de complement 這是最好的方法
4 26 de a substitute for something already referred to 這是最好的方法
5 20 shì is; are; am; to be 這是最好的方法
6 20 shì is exactly 這是最好的方法
7 20 shì is suitable; is in contrast 這是最好的方法
8 20 shì this; that; those 這是最好的方法
9 20 shì really; certainly 這是最好的方法
10 20 shì correct; yes; affirmative 這是最好的方法
11 20 shì true 這是最好的方法
12 20 shì is; has; exists 這是最好的方法
13 20 shì used between repetitions of a word 這是最好的方法
14 20 shì a matter; an affair 這是最好的方法
15 20 shì Shi 這是最好的方法
16 20 shì is; bhū 這是最好的方法
17 20 shì this; idam 這是最好的方法
18 18 第一 dì yī first 第一法
19 18 第一 dì yī foremost; first 第一法
20 18 第一 dì yī first; prathama 第一法
21 18 第一 dì yī foremost; parama 第一法
22 15 method; way 第一法
23 15 France 第一法
24 15 the law; rules; regulations 第一法
25 15 the teachings of the Buddha; Dharma 第一法
26 15 a standard; a norm 第一法
27 15 an institution 第一法
28 15 to emulate 第一法
29 15 magic; a magic trick 第一法
30 15 punishment 第一法
31 15 Fa 第一法
32 15 a precedent 第一法
33 15 a classification of some kinds of Han texts 第一法
34 15 relating to a ceremony or rite 第一法
35 15 Dharma 第一法
36 15 the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma 第一法
37 15 a dharma; a dhárma; a natural law; teachings 第一法
38 15 a mental object; a phenomenon; dharma; a thought 第一法
39 15 quality; characteristic 第一法
40 12 rén person; people; a human being 常聽人說
41 12 rén Kangxi radical 9 常聽人說
42 12 rén a kind of person 常聽人說
43 12 rén everybody 常聽人說
44 12 rén adult 常聽人說
45 12 rén somebody; others 常聽人說
46 12 rén an upright person 常聽人說
47 12 rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala 常聽人說
48 10 néng can; able 做事如果能找出
49 10 néng ability; capacity 做事如果能找出
50 10 néng a mythical bear-like beast 做事如果能找出
51 10 néng energy 做事如果能找出
52 10 néng function; use 做事如果能找出
53 10 néng may; should; permitted to 做事如果能找出
54 10 néng talent 做事如果能找出
55 10 néng expert at 做事如果能找出
56 10 néng to be in harmony 做事如果能找出
57 10 néng to tend to; to care for 做事如果能找出
58 10 néng to reach; to arrive at 做事如果能找出
59 10 néng as long as; only 做事如果能找出
60 10 néng even if 做事如果能找出
61 10 néng but 做事如果能找出
62 10 néng in this way 做事如果能找出
63 10 néng to be able; śak 做事如果能找出
64 7 and 與人相處
65 7 to give 與人相處
66 7 together with 與人相處
67 7 interrogative particle 與人相處
68 7 to accompany 與人相處
69 7 to particate in 與人相處
70 7 of the same kind 與人相處
71 7 to help 與人相處
72 7 for 與人相處
73 7 xīn heart [organ] 一個人有包容別人的心
74 7 xīn Kangxi radical 61 一個人有包容別人的心
75 7 xīn mind; consciousness 一個人有包容別人的心
76 7 xīn the center; the core; the middle 一個人有包容別人的心
77 7 xīn one of the 28 star constellations 一個人有包容別人的心
78 7 xīn heart 一個人有包容別人的心
79 7 xīn emotion 一個人有包容別人的心
80 7 xīn intention; consideration 一個人有包容別人的心
81 7 xīn disposition; temperament 一個人有包容別人的心
82 7 xīn citta; thinking; thought; mind; mentality 一個人有包容別人的心
83 7 安詳 ānxiáng serene; composed 忍耐安詳是處事第一法
84 7 安詳 ānxiáng serene, peaceful 忍耐安詳是處事第一法
85 6 忍耐 rěnnài to show restraint; to exercise patience 忍耐安詳是處事第一法
86 6 yǎng to raise; to bring up (children, animals); to give birth 恬淡自在是養心第一法
87 6 yǎng to raise; to bring up (children, animals); to keep; to support; to give birth 恬淡自在是養心第一法
88 6 yǎng Nurture 恬淡自在是養心第一法
89 6 yǎng nourishing; poṣa 恬淡自在是養心第一法
90 6 才能 cáinéng talent; ability; capability 不都因忍耐安詳才能忍辱負重
91 6 恭敬 gōngjìng to bow; to revere; to hold in deferential respect 謙讓恭敬是保身第一法
92 6 恭敬 gōngjìng Respect 謙讓恭敬是保身第一法
93 6 zhī him; her; them; that 修行之道
94 6 zhī used between a modifier and a word to form a word group 修行之道
95 6 zhī to go 修行之道
96 6 zhī this; that 修行之道
97 6 zhī genetive marker 修行之道
98 6 zhī it 修行之道
99 6 zhī in 修行之道
100 6 zhī all 修行之道
101 6 zhī and 修行之道
102 6 zhī however 修行之道
103 6 zhī if 修行之道
104 6 zhī then 修行之道
105 6 zhī to arrive; to go 修行之道
106 6 zhī is 修行之道
107 6 zhī to use 修行之道
108 6 zhī Zhi 修行之道
109 5 zuì most; extremely; exceedingly 這是最究竟的方式
110 5 zuì superior 這是最究竟的方式
111 5 zuì top place 這是最究竟的方式
112 5 zuì in sum; altogether 這是最究竟的方式
113 5 zuì to assemble together 這是最究竟的方式
114 5 謙讓 qiānràng to modestly decline 謙讓恭敬是保身第一法
115 5 別人 biérén other people; others 人都希望獲得別人的尊重
116 5 not; no 出拳不打笑臉人
117 5 expresses that a certain condition cannot be acheived 出拳不打笑臉人
118 5 as a correlative 出拳不打笑臉人
119 5 no (answering a question) 出拳不打笑臉人
120 5 forms a negative adjective from a noun 出拳不打笑臉人
121 5 at the end of a sentence to form a question 出拳不打笑臉人
122 5 to form a yes or no question 出拳不打笑臉人
123 5 infix potential marker 出拳不打笑臉人
124 5 no; na 出拳不打笑臉人
125 5 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 常聽人說
126 5 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 常聽人說
127 5 shuì to persuade 常聽人說
128 5 shuō to teach; to recite; to explain 常聽人說
129 5 shuō a doctrine; a theory 常聽人說
130 5 shuō to claim; to assert 常聽人說
131 5 shuō allocution 常聽人說
132 5 shuō to criticize; to scold 常聽人說
133 5 shuō to indicate; to refer to 常聽人說
134 5 shuō speach; vāda 常聽人說
135 5 shuō to speak; bhāṣate 常聽人說
136 5 包容 bāoróng to pardon; to forgive; to tolerate 涵養包容是待人第一法
137 4 yǒu is; are; to exist 有四點
138 4 yǒu to have; to possess 有四點
139 4 yǒu indicates an estimate 有四點
140 4 yǒu indicates a large quantity 有四點
141 4 yǒu indicates an affirmative response 有四點
142 4 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有四點
143 4 yǒu used to compare two things 有四點
144 4 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有四點
145 4 yǒu used before the names of dynasties 有四點
146 4 yǒu a certain thing; what exists 有四點
147 4 yǒu multiple of ten and ... 有四點
148 4 yǒu abundant 有四點
149 4 yǒu purposeful 有四點
150 4 yǒu You 有四點
151 4 yǒu 1. existence; 2. becoming 有四點
152 4 yǒu becoming; bhava 有四點
153 4 涵養 hányǎng to conserve; to restrain 涵養包容是待人第一法
154 4 恬淡 tiándàn quiet and contented; indifferent to fame or gain 恬淡自在是養心第一法
155 4 恬淡 tiándàn Unattached and Content 恬淡自在是養心第一法
156 4 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 吾見進而不止者敗
157 4 zhě that 吾見進而不止者敗
158 4 zhě nominalizing function word 吾見進而不止者敗
159 4 zhě used to mark a definition 吾見進而不止者敗
160 4 zhě used to mark a pause 吾見進而不止者敗
161 4 zhě topic marker; that; it 吾見進而不止者敗
162 4 zhuó according to 吾見進而不止者敗
163 4 zhě ca 吾見進而不止者敗
164 4 做人 zuòrén to conduct oneself; to behave with integrity 做人
165 4 zhè this; these 這是最好的方法
166 4 zhèi this; these 這是最好的方法
167 4 zhè now 這是最好的方法
168 4 zhè immediately 這是最好的方法
169 4 zhè particle with no meaning 這是最好的方法
170 4 zhè this; ayam; idam 這是最好的方法
171 4 處事 chùshì to handle affairs 忍耐安詳是處事第一法
172 4 dào way; road; path 修行之道
173 4 dào principle; a moral; morality 修行之道
174 4 dào Tao; the Way 修行之道
175 4 dào measure word for long things 修行之道
176 4 dào to say; to speak; to talk 修行之道
177 4 dào to think 修行之道
178 4 dào times 修行之道
179 4 dào circuit; a province 修行之道
180 4 dào a course; a channel 修行之道
181 4 dào a method; a way of doing something 修行之道
182 4 dào measure word for doors and walls 修行之道
183 4 dào measure word for courses of a meal 修行之道
184 4 dào a centimeter 修行之道
185 4 dào a doctrine 修行之道
186 4 dào Taoism; Daoism 修行之道
187 4 dào a skill 修行之道
188 4 dào a sect 修行之道
189 4 dào a line 修行之道
190 4 dào Way 修行之道
191 4 dào way; path; marga 修行之道
192 3 自在 zìzài at ease; at will; as one likes 恬淡自在是養心第一法
193 3 自在 zìzài Carefree 恬淡自在是養心第一法
194 3 自在 zìzài perfect ease 恬淡自在是養心第一法
195 3 自在 zìzài Isvara 恬淡自在是養心第一法
196 3 自在 zìzài self mastery; vaśitā 恬淡自在是養心第一法
197 3 待人 dàirén to treat somebody 涵養包容是待人第一法
198 3 一個 yī gè one instance; one unit 才是一個文明人應有的禮節
199 3 一個 yī gè a certain degreee 才是一個文明人應有的禮節
200 3 一個 yī gè whole; entire 才是一個文明人應有的禮節
201 3 jiàn to see 吾見進而不止者敗
202 3 jiàn opinion; view; understanding 吾見進而不止者敗
203 3 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 吾見進而不止者敗
204 3 jiàn refer to; for details see 吾見進而不止者敗
205 3 jiàn to appear 吾見進而不止者敗
206 3 jiàn passive marker 吾見進而不止者敗
207 3 jiàn to meet 吾見進而不止者敗
208 3 jiàn to receive (a guest) 吾見進而不止者敗
209 3 jiàn let me; kindly 吾見進而不止者敗
210 3 jiàn Jian 吾見進而不止者敗
211 3 xiàn to appear 吾見進而不止者敗
212 3 xiàn to introduce 吾見進而不止者敗
213 3 jiàn view; perception; dṛṣṭi; diṭṭhi 吾見進而不止者敗
214 3 ér and; as well as; but (not); yet (not) 未見退而自足者亡
215 3 ér Kangxi radical 126 未見退而自足者亡
216 3 ér you 未見退而自足者亡
217 3 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 未見退而自足者亡
218 3 ér right away; then 未見退而自足者亡
219 3 ér but; yet; however; while; nevertheless 未見退而自足者亡
220 3 ér if; in case; in the event that 未見退而自足者亡
221 3 ér therefore; as a result; thus 未見退而自足者亡
222 3 ér how can it be that? 未見退而自足者亡
223 3 ér so as to 未見退而自足者亡
224 3 ér only then 未見退而自足者亡
225 3 ér as if; to seem like 未見退而自足者亡
226 3 néng can; able 未見退而自足者亡
227 3 ér whiskers on the cheeks; sideburns 未見退而自足者亡
228 3 ér me 未見退而自足者亡
229 3 ér to arrive; up to 未見退而自足者亡
230 3 ér possessive 未見退而自足者亡
231 3 yào to want; to wish for 態度要安詳
232 3 yào if 態度要安詳
233 3 yào to be about to; in the future 態度要安詳
234 3 yào to want 態度要安詳
235 3 yāo a treaty 態度要安詳
236 3 yào to request 態度要安詳
237 3 yào essential points; crux 態度要安詳
238 3 yāo waist 態度要安詳
239 3 yāo to cinch 態度要安詳
240 3 yāo waistband 態度要安詳
241 3 yāo Yao 態度要安詳
242 3 yāo to pursue; to seek; to strive for 態度要安詳
243 3 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 態度要安詳
244 3 yāo to obstruct; to intercept 態度要安詳
245 3 yāo to agree with 態度要安詳
246 3 yāo to invite; to welcome 態度要安詳
247 3 yào to summarize 態度要安詳
248 3 yào essential; important 態度要安詳
249 3 yào to desire 態度要安詳
250 3 yào to demand 態度要安詳
251 3 yào to need 態度要安詳
252 3 yào should; must 態度要安詳
253 3 yào might 態度要安詳
254 3 yào or 態度要安詳
255 3 所以 suǒyǐ therefore; as a result; so 所以在人際交往中
256 3 所以 suǒyǐ that by which 所以在人際交往中
257 3 所以 suǒyǐ how; why 所以在人際交往中
258 3 所以 suǒyǐ cause; reason; kāraṇa 所以在人際交往中
259 3 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故能奠定霸業
260 3 old; ancient; former; past 故能奠定霸業
261 3 reason; cause; purpose 故能奠定霸業
262 3 to die 故能奠定霸業
263 3 so; therefore; hence 故能奠定霸業
264 3 original 故能奠定霸業
265 3 accident; happening; instance 故能奠定霸業
266 3 a friend; an acquaintance; friendship 故能奠定霸業
267 3 something in the past 故能奠定霸業
268 3 deceased; dead 故能奠定霸業
269 3 still; yet 故能奠定霸業
270 3 保身 bǎoshēn to take care of the body 謙讓恭敬是保身第一法
271 3 yīn because 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
272 3 yīn cause; reason 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
273 3 yīn to accord with 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
274 3 yīn to follow 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
275 3 yīn to rely on 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
276 3 yīn via; through 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
277 3 yīn to continue 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
278 3 yīn to receive 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
279 3 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
280 3 yīn to seize an opportunity 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
281 3 yīn to be like 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
282 3 yīn from; because of 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
283 3 yīn thereupon; as a result; consequently; thus; hence 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
284 3 yīn a standrd; a criterion 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
285 3 yīn Cause 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
286 3 yīn cause; hetu 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
287 2 圓滿 yuánmǎn satisfactory 這是最圓滿的態度
288 2 圓滿 yuánmǎn Perfection 這是最圓滿的態度
289 2 圓滿 yuánmǎn perfect; complete; paripūrṇa 這是最圓滿的態度
290 2 第三 dì sān third 第三
291 2 第三 dì sān third; tṛtīya 第三
292 2 cái just now 才是一個文明人應有的禮節
293 2 cái not until; only then 才是一個文明人應有的禮節
294 2 cái ability; talent 才是一個文明人應有的禮節
295 2 cái strength; wisdom 才是一個文明人應有的禮節
296 2 cái Cai 才是一個文明人應有的禮節
297 2 cái merely; barely 才是一個文明人應有的禮節
298 2 cái a person of greast talent 才是一個文明人應有的禮節
299 2 cái excellence; bhaga 才是一個文明人應有的禮節
300 2 生活 shēnghuó life 有些人常因生活上的一點小事
301 2 生活 shēnghuó to live 有些人常因生活上的一點小事
302 2 生活 shēnghuó everyday life 有些人常因生活上的一點小事
303 2 生活 shēnghuó livelihood 有些人常因生活上的一點小事
304 2 生活 shēnghuó goods; articles 有些人常因生活上的一點小事
305 2 xiān first 先要有包容別人的涵養
306 2 xiān early; prior; former 先要有包容別人的涵養
307 2 xiān to go forward; to advance 先要有包容別人的涵養
308 2 xiān to attach importance to; to value 先要有包容別人的涵養
309 2 xiān to start 先要有包容別人的涵養
310 2 xiān ancestors; forebears 先要有包容別人的涵養
311 2 xiān earlier 先要有包容別人的涵養
312 2 xiān before; in front 先要有包容別人的涵養
313 2 xiān fundamental; basic 先要有包容別人的涵養
314 2 xiān Xian 先要有包容別人的涵養
315 2 xiān ancient; archaic 先要有包容別人的涵養
316 2 xiān super 先要有包容別人的涵養
317 2 xiān deceased 先要有包容別人的涵養
318 2 xiān first; former; pūrva 先要有包容別人的涵養
319 2 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 唯寬可以容人
320 2 可以 kěyǐ capable; adequate 唯寬可以容人
321 2 可以 kěyǐ can; may; possible; able to 唯寬可以容人
322 2 可以 kěyǐ good 唯寬可以容人
323 2 寡欲 guǎyù to have few desires 養心莫善於寡欲
324 2 四點 sì diǎn name of alternate form of Kangxi radical 86 有四點
325 2 hòu thick 更厚賜財物
326 2 hòu rich; strong 更厚賜財物
327 2 hòu solid; substantial 更厚賜財物
328 2 hòu genuine 更厚賜財物
329 2 hòu affluent; wealthy 更厚賜財物
330 2 hòu profound; deep 更厚賜財物
331 2 hòu favorably; to treat preferentially; generous 更厚賜財物
332 2 hòu greatly; many 更厚賜財物
333 2 hòu thickness 更厚賜財物
334 2 hòu to attach importance to; to esteem; to think highly of 更厚賜財物
335 2 hòu Deep 更厚賜財物
336 2 hòu solid; thick; deep; ghana 更厚賜財物
337 2 cháng always; ever; often; frequently; constantly 常聽人說
338 2 cháng Chang 常聽人說
339 2 cháng long-lasting 常聽人說
340 2 cháng common; general; ordinary 常聽人說
341 2 cháng a principle; a rule 常聽人說
342 2 cháng eternal; nitya 常聽人說
343 2 也是 yěshì in addition 也是個人的保身之道
344 2 也是 yěshì either 也是個人的保身之道
345 2 原諒 yuánliàng to excuse; to forgive; to pardon 能原諒他人
346 2 方法 fāngfǎ method; way; means 這是最好的方法
347 2 方法 fāngfǎ method of an object or interface 這是最好的方法
348 2 尊重 zūnzhòng to esteem; to respect; to honor 人都希望獲得別人的尊重
349 2 尊重 zūnzhòng respected; to be honored 人都希望獲得別人的尊重
350 2 尊重 zūnzhòng to have self-esteem; to be solemn 人都希望獲得別人的尊重
351 2 尊重 zūnzhòng respect 人都希望獲得別人的尊重
352 2 態度 tàidu manner; bearing; attitude; approach 這是最圓滿的態度
353 2 態度 tàidu position; viewpoint 這是最圓滿的態度
354 2 處世 chǔshì to conduct oneself in society 做人處世
355 2 獲得 huòdé to obtain; to receive; to get 人都希望獲得別人的尊重
356 2 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 才不會被外物所迷惑
357 2 suǒ an office; an institute 才不會被外物所迷惑
358 2 suǒ introduces a relative clause 才不會被外物所迷惑
359 2 suǒ it 才不會被外物所迷惑
360 2 suǒ if; supposing 才不會被外物所迷惑
361 2 suǒ a few; various; some 才不會被外物所迷惑
362 2 suǒ a place; a location 才不會被外物所迷惑
363 2 suǒ indicates a passive voice 才不會被外物所迷惑
364 2 suǒ that which 才不會被外物所迷惑
365 2 suǒ an ordinal number 才不會被外物所迷惑
366 2 suǒ meaning 才不會被外物所迷惑
367 2 suǒ garrison 才不會被外物所迷惑
368 2 suǒ place; pradeśa 才不會被外物所迷惑
369 2 suǒ that which; yad 才不會被外物所迷惑
370 2 such as; for example; for instance 就如齊公不計前嫌
371 2 if 就如齊公不計前嫌
372 2 in accordance with 就如齊公不計前嫌
373 2 to be appropriate; should; with regard to 就如齊公不計前嫌
374 2 this 就如齊公不計前嫌
375 2 it is so; it is thus; can be compared with 就如齊公不計前嫌
376 2 to go to 就如齊公不計前嫌
377 2 to meet 就如齊公不計前嫌
378 2 to appear; to seem; to be like 就如齊公不計前嫌
379 2 at least as good as 就如齊公不計前嫌
380 2 and 就如齊公不計前嫌
381 2 or 就如齊公不計前嫌
382 2 but 就如齊公不計前嫌
383 2 then 就如齊公不計前嫌
384 2 naturally 就如齊公不計前嫌
385 2 expresses a question or doubt 就如齊公不計前嫌
386 2 you 就如齊公不計前嫌
387 2 the second lunar month 就如齊公不計前嫌
388 2 in; at 就如齊公不計前嫌
389 2 Ru 就如齊公不計前嫌
390 2 Thus 就如齊公不計前嫌
391 2 thus; tathā 就如齊公不計前嫌
392 2 like; iva 就如齊公不計前嫌
393 2 wèi Eighth earthly branch 未見退而自足者亡
394 2 wèi not yet; still not 未見退而自足者亡
395 2 wèi not; did not; have not 未見退而自足者亡
396 2 wèi or not? 未見退而自足者亡
397 2 wèi 1-3 p.m. 未見退而自足者亡
398 2 wèi to taste 未見退而自足者亡
399 2 bèi by 才不會被外物所迷惑
400 2 bèi a quilt 才不會被外物所迷惑
401 2 bèi to cover 才不會被外物所迷惑
402 2 bèi a cape 才不會被外物所迷惑
403 2 bèi to put over the top of 才不會被外物所迷惑
404 2 bèi to reach 才不會被外物所迷惑
405 2 bèi to encounter; to be subject to; to incur 才不會被外物所迷惑
406 2 bèi because 才不會被外物所迷惑
407 2 bèi Bei 才不會被外物所迷惑
408 2 to drape over 才不會被外物所迷惑
409 2 to scatter 才不會被外物所迷惑
410 2 wěi yes 唯寬可以容人
411 2 wéi only; alone 唯寬可以容人
412 2 wěi yea 唯寬可以容人
413 2 wěi obediently 唯寬可以容人
414 2 wěi hopefully 唯寬可以容人
415 2 wéi repeatedly 唯寬可以容人
416 2 wéi still 唯寬可以容人
417 2 wěi hopefully 唯寬可以容人
418 2 wěi and 唯寬可以容人
419 2 wěi then 唯寬可以容人
420 2 wěi even if 唯寬可以容人
421 2 wěi because 唯寬可以容人
422 2 wěi used before year, month, or day 唯寬可以容人
423 2 wěi only; eva 唯寬可以容人
424 2 第四 dì sì fourth 第四
425 2 第四 dì sì fourth; caturtha 第四
426 2 重要 zhòngyào important; major 這是與人和平相處的重要基礎
427 2 jìng to respect /to honor 敬人者人恆敬之
428 2 jìng gratitude; congratulations 敬人者人恆敬之
429 2 jìng to offer out of politeness or ceremony 敬人者人恆敬之
430 2 jìng a gift given in honor 敬人者人恆敬之
431 2 jìng solemn /serious 敬人者人恆敬之
432 2 jìng to alert /to warn 敬人者人恆敬之
433 2 jìng protocol; courtesy 敬人者人恆敬之
434 2 jìng Jing 敬人者人恆敬之
435 2 jìng Respect 敬人者人恆敬之
436 2 jìng respect; reverence; gaurava 敬人者人恆敬之
437 2 最好 zuìhǎo best 這是最好的方法
438 2 最好 zuìhǎo it would be better 這是最好的方法
439 2 第二 dì èr second 第二
440 2 第二 dì èr second; dvitīya 第二
441 2 jiù right away 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
442 2 jiù to approach; to move towards; to come towards 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
443 2 jiù with regard to; concerning; to follow 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
444 2 jiù to assume 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
445 2 jiù to receive; to suffer 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
446 2 jiù to undergo; to undertake; to engage in 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
447 2 jiù precisely; exactly 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
448 2 jiù namely 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
449 2 jiù to suit; to accommodate oneself to 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
450 2 jiù only; just 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
451 2 jiù to accomplish 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
452 2 jiù to go with 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
453 2 jiù already 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
454 2 jiù as much as 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
455 2 jiù to begin with; as expected 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
456 2 jiù even if 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
457 2 jiù to die 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
458 2 jiù for instance; namely; yathā 未見因謙讓與恭敬而釀就災禍者
459 2 thing; matter 唯厚可以載物
460 2 physics 唯厚可以載物
461 2 living beings; the outside world; other people 唯厚可以載物
462 2 contents; properties; elements 唯厚可以載物
463 2 muticolor of an animal's coat 唯厚可以載物
464 2 mottling 唯厚可以載物
465 2 variety 唯厚可以載物
466 2 an institution 唯厚可以載物
467 2 to select; to choose 唯厚可以載物
468 2 to seek 唯厚可以載物
469 2 dōu all 不都因忍耐安詳才能忍辱負重
470 2 capital city 不都因忍耐安詳才能忍辱負重
471 2 a city; a metropolis 不都因忍耐安詳才能忍辱負重
472 2 dōu all 不都因忍耐安詳才能忍辱負重
473 2 elegant; refined 不都因忍耐安詳才能忍辱負重
474 2 Du 不都因忍耐安詳才能忍辱負重
475 2 dōu already 不都因忍耐安詳才能忍辱負重
476 2 to establish a capital city 不都因忍耐安詳才能忍辱負重
477 2 to reside 不都因忍耐安詳才能忍辱負重
478 2 to total; to tally 不都因忍耐安詳才能忍辱負重
479 2 dōu all; sarva 不都因忍耐安詳才能忍辱負重
480 2 究竟 jiūjìng after all; actually; in the end 這是最究竟的方式
481 2 究竟 jiūjìng outcome; result 這是最究竟的方式
482 2 究竟 jiūjìng to thoroughly understand 這是最究竟的方式
483 2 究竟 jiūjìng to complete; to finish 這是最究竟的方式
484 2 究竟 jiūjìng conclusion; end; niṣṭhā 這是最究竟的方式
485 2 懂得 dǒngde to understand; to know; to comprehend 應該懂得謙讓恭敬
486 1 謙虛 qiānxū modest 若能謙虛
487 1 otherwise; but; however
488 1 then
489 1 measure word for short sections of text
490 1 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law
491 1 a grade; a level
492 1 an example; a model
493 1 a weighing device
494 1 to grade; to rank
495 1 to copy; to imitate; to follow
496 1 to do
497 1 only
498 1 immediately
499 1 then; moreover; atha
500 1 koan; kōan; gong'an

Keywords

Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus

Simplified Traditional Pinyin English
  1. shì
  2. shì
  1. is; bhū
  2. this; idam
第一
  1. dì yī
  2. dì yī
  1. first; prathama
  2. foremost; parama
  1. Dharma
  2. the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma
  3. a dharma; a dhárma; a natural law; teachings
  4. a mental object; a phenomenon; dharma; a thought
  5. quality; characteristic
rén person; manuṣya; puruṣa; pudgala
néng to be able; śak
xīn citta; thinking; thought; mind; mentality
安详 安詳 ānxiáng serene, peaceful
  1. yǎng
  2. yǎng
  1. Nurture
  2. nourishing; poṣa
恭敬 gōngjìng Respect
no; na

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
八大人觉经 八大人覺經 98 Sūtra on the Eight Realizations of the Great Beings
陈平 陳平 99 Chen Ping
勾践 勾踐 103 Gou Jian
管仲 71 Guanzi; Guan Zhong
韩信 韓信 72 Han Xin
弘一大师 弘一大師 104 Hong Yi
刘邦 劉邦 76 Liu Bang
孟子 77
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
120
  1. Xue
  2. Xue

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 7.

Simplified Traditional Pinyin English
灭罪 滅罪 109 erase karma from sins
能所 110 ability to transform and transformable
人和 114 Interpersonal Harmony
人我 114 personality; human soul
人相 114 the notion of a person
少欲知足 115 content with few desires
身心自在 115 Be Carefree in Body and Mind