Glossary and Vocabulary for Hsing Yun Dharma Words 10 - The Human World is Filled with Joy 《星雲法語10-歡喜滿人間》, Scroll 2: Treasures Passed through the Generations - Children's Education 卷二 傳家之寶 兒女教育
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 22 | 兒女 | ér nǚ | children; sons and daughters | 兒女教育 |
2 | 9 | 教育 | jiàoyù | education | 兒女教育 |
3 | 9 | 教育 | jiàoyù | to educate; to teach | 兒女教育 |
4 | 8 | 養成 | yǎngchéng | to cultivate; to raise; to form; to acquire | 甚而導致孩子養成說謊的習慣 |
5 | 8 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 父母對兒女的教育 |
6 | 8 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 父母對兒女的教育 |
7 | 7 | 接受 | jiēshòu | to accept; to receive | 有尊敬接受的性格 |
8 | 7 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 會讓兒女因為害怕 |
9 | 7 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 會讓兒女因為害怕 |
10 | 7 | 讓 | ràng | Give Way | 會讓兒女因為害怕 |
11 | 7 | 感恩 | gǎnēn | to be thankful | 有感恩說好的美德 |
12 | 7 | 感恩 | gǎnēn | Gan'en | 有感恩說好的美德 |
13 | 7 | 感恩 | gǎnēn | Gratitude | 有感恩說好的美德 |
14 | 7 | 懂得 | dǒngde | to understand; to know; to comprehend | 懂得照顧自己 |
15 | 6 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能虛心納受師長 |
16 | 6 | 要 | yào | to want; to wish for | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
17 | 6 | 要 | yào | to want | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
18 | 6 | 要 | yāo | a treaty | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
19 | 6 | 要 | yào | to request | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
20 | 6 | 要 | yào | essential points; crux | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
21 | 6 | 要 | yāo | waist | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
22 | 6 | 要 | yāo | to cinch | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
23 | 6 | 要 | yāo | waistband | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
24 | 6 | 要 | yāo | Yao | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
25 | 6 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
26 | 6 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
27 | 6 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
28 | 6 | 要 | yāo | to agree with | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
29 | 6 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
30 | 6 | 要 | yào | to summarize | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
31 | 6 | 要 | yào | essential; important | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
32 | 6 | 要 | yào | to desire | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
33 | 6 | 要 | yào | to demand | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
34 | 6 | 要 | yào | to need | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
35 | 6 | 要 | yào | should; must | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
36 | 6 | 要 | yào | might | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
37 | 6 | 與 | yǔ | to give | 而不敢與父母溝通 |
38 | 6 | 與 | yǔ | to accompany | 而不敢與父母溝通 |
39 | 6 | 與 | yù | to particate in | 而不敢與父母溝通 |
40 | 6 | 與 | yù | of the same kind | 而不敢與父母溝通 |
41 | 6 | 與 | yù | to help | 而不敢與父母溝通 |
42 | 6 | 與 | yǔ | for | 而不敢與父母溝通 |
43 | 5 | 習慣 | xíguàn | habit; custom | 甚而導致孩子養成說謊的習慣 |
44 | 5 | 習慣 | xíguàn | to be used to | 甚而導致孩子養成說謊的習慣 |
45 | 5 | 明因識果 | míng yīn shì guǒ | Understand Causes and Recognize Effects | 有明因識果的知見 |
46 | 5 | 會 | huì | can; be able to | 會讓兒女因為害怕 |
47 | 5 | 會 | huì | able to | 會讓兒女因為害怕 |
48 | 5 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 會讓兒女因為害怕 |
49 | 5 | 會 | kuài | to balance an account | 會讓兒女因為害怕 |
50 | 5 | 會 | huì | to assemble | 會讓兒女因為害怕 |
51 | 5 | 會 | huì | to meet | 會讓兒女因為害怕 |
52 | 5 | 會 | huì | a temple fair | 會讓兒女因為害怕 |
53 | 5 | 會 | huì | a religious assembly | 會讓兒女因為害怕 |
54 | 5 | 會 | huì | an association; a society | 會讓兒女因為害怕 |
55 | 5 | 會 | huì | a national or provincial capital | 會讓兒女因為害怕 |
56 | 5 | 會 | huì | an opportunity | 會讓兒女因為害怕 |
57 | 5 | 會 | huì | to understand | 會讓兒女因為害怕 |
58 | 5 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 會讓兒女因為害怕 |
59 | 5 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 會讓兒女因為害怕 |
60 | 5 | 會 | huì | to be good at | 會讓兒女因為害怕 |
61 | 5 | 會 | huì | a moment | 會讓兒女因為害怕 |
62 | 5 | 會 | huì | to happen to | 會讓兒女因為害怕 |
63 | 5 | 會 | huì | to pay | 會讓兒女因為害怕 |
64 | 5 | 會 | huì | a meeting place | 會讓兒女因為害怕 |
65 | 5 | 會 | kuài | the seam of a cap | 會讓兒女因為害怕 |
66 | 5 | 會 | huì | in accordance with | 會讓兒女因為害怕 |
67 | 5 | 會 | huì | imperial civil service examination | 會讓兒女因為害怕 |
68 | 5 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 會讓兒女因為害怕 |
69 | 5 | 會 | huì | Hui | 會讓兒女因為害怕 |
70 | 5 | 會 | huì | combining; samsarga | 會讓兒女因為害怕 |
71 | 5 | 性格 | xìnggé | nature; disposition; temperament; character | 有尊敬接受的性格 |
72 | 5 | 性格 | xìnggé | unique character | 有尊敬接受的性格 |
73 | 5 | 尊敬 | zūnjìng | to respect; to revere | 有尊敬接受的性格 |
74 | 5 | 尊敬 | zūnjìng | Respectful | 有尊敬接受的性格 |
75 | 4 | 知見 | zhījiàn | Understanding | 有明因識果的知見 |
76 | 4 | 知見 | zhījiàn | to know by seeing | 有明因識果的知見 |
77 | 4 | 自我 | zìwǒ | self | 有自我要求的習慣 |
78 | 4 | 自我 | zìwǒ | Oneself | 有自我要求的習慣 |
79 | 4 | 說好 | shuō hǎo | to come to an agreement; to complete negotiations | 有感恩說好的美德 |
80 | 4 | 上 | shàng | top; a high position | 課業上的進度 |
81 | 4 | 上 | shang | top; the position on or above something | 課業上的進度 |
82 | 4 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 課業上的進度 |
83 | 4 | 上 | shàng | shang | 課業上的進度 |
84 | 4 | 上 | shàng | previous; last | 課業上的進度 |
85 | 4 | 上 | shàng | high; higher | 課業上的進度 |
86 | 4 | 上 | shàng | advanced | 課業上的進度 |
87 | 4 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 課業上的進度 |
88 | 4 | 上 | shàng | time | 課業上的進度 |
89 | 4 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 課業上的進度 |
90 | 4 | 上 | shàng | far | 課業上的進度 |
91 | 4 | 上 | shàng | big; as big as | 課業上的進度 |
92 | 4 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 課業上的進度 |
93 | 4 | 上 | shàng | to report | 課業上的進度 |
94 | 4 | 上 | shàng | to offer | 課業上的進度 |
95 | 4 | 上 | shàng | to go on stage | 課業上的進度 |
96 | 4 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 課業上的進度 |
97 | 4 | 上 | shàng | to install; to erect | 課業上的進度 |
98 | 4 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 課業上的進度 |
99 | 4 | 上 | shàng | to burn | 課業上的進度 |
100 | 4 | 上 | shàng | to remember | 課業上的進度 |
101 | 4 | 上 | shàng | to add | 課業上的進度 |
102 | 4 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 課業上的進度 |
103 | 4 | 上 | shàng | to meet | 課業上的進度 |
104 | 4 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 課業上的進度 |
105 | 4 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 課業上的進度 |
106 | 4 | 上 | shàng | a musical note | 課業上的進度 |
107 | 4 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 課業上的進度 |
108 | 4 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 乃至生活習慣就一塌糊塗 |
109 | 4 | 就 | jiù | to assume | 乃至生活習慣就一塌糊塗 |
110 | 4 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 乃至生活習慣就一塌糊塗 |
111 | 4 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 乃至生活習慣就一塌糊塗 |
112 | 4 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 乃至生活習慣就一塌糊塗 |
113 | 4 | 就 | jiù | to accomplish | 乃至生活習慣就一塌糊塗 |
114 | 4 | 就 | jiù | to go with | 乃至生活習慣就一塌糊塗 |
115 | 4 | 就 | jiù | to die | 乃至生活習慣就一塌糊塗 |
116 | 4 | 之 | zhī | to go | 傳家之寶 |
117 | 4 | 之 | zhī | to arrive; to go | 傳家之寶 |
118 | 4 | 之 | zhī | is | 傳家之寶 |
119 | 4 | 之 | zhī | to use | 傳家之寶 |
120 | 4 | 之 | zhī | Zhi | 傳家之寶 |
121 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 懂得感恩的人 |
122 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 懂得感恩的人 |
123 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 懂得感恩的人 |
124 | 4 | 人 | rén | everybody | 懂得感恩的人 |
125 | 4 | 人 | rén | adult | 懂得感恩的人 |
126 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 懂得感恩的人 |
127 | 4 | 人 | rén | an upright person | 懂得感恩的人 |
128 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 懂得感恩的人 |
129 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而不敢與父母溝通 |
130 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 而不敢與父母溝通 |
131 | 3 | 而 | néng | can; able | 而不敢與父母溝通 |
132 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而不敢與父母溝通 |
133 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 而不敢與父母溝通 |
134 | 3 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 都是由父母促完成 |
135 | 3 | 由 | yóu | to follow along | 都是由父母促完成 |
136 | 3 | 由 | yóu | cause; reason | 都是由父母促完成 |
137 | 3 | 由 | yóu | You | 都是由父母促完成 |
138 | 3 | 不以 | bùyǐ | not because of | 不以惡小而為之 |
139 | 3 | 不以 | bùyǐ | not use | 不以惡小而為之 |
140 | 3 | 不以 | bùyǐ | not care about | 不以惡小而為之 |
141 | 3 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
142 | 3 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
143 | 3 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
144 | 3 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
145 | 3 | 有了 | yǒule | I've got a solution!; to have a bun in the oven | 有了接受的性格 |
146 | 3 | 太過 | tàiguò | excessive | 如果太過嚴厲 |
147 | 3 | 太過 | tàiguò | exceeding [in amount] | 如果太過嚴厲 |
148 | 3 | 太過 | tàiguò | a changing destiny | 如果太過嚴厲 |
149 | 3 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又會讓兒女養成驕慢放縱的習性 |
150 | 3 | 要求 | yāoqiú | to request; to require | 有自我要求的習慣 |
151 | 3 | 要求 | yāoqiú | a request; a requirement | 有自我要求的習慣 |
152 | 2 | 美德 | měidé | virtue | 有感恩說好的美德 |
153 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 以下有四點意見 |
154 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 不與不取的知見 |
155 | 2 | 注意 | zhùyì | to take note of; to pay attention | 才能讓兒女時時注意自己的善惡行為 |
156 | 2 | 注意 | zhùyì | attention | 才能讓兒女時時注意自己的善惡行為 |
157 | 2 | 處事 | chùshì | to handle affairs | 處事上 |
158 | 2 | 容 | róng | to hold; to contain | 涵容是處事第一法 |
159 | 2 | 容 | róng | appearance; look; countenance | 涵容是處事第一法 |
160 | 2 | 容 | róng | capacity | 涵容是處事第一法 |
161 | 2 | 容 | róng | to offer shelter; to have somebody in one's care | 涵容是處事第一法 |
162 | 2 | 容 | róng | to excuse; to forgive; to pardon | 涵容是處事第一法 |
163 | 2 | 容 | róng | to decorate; to adorn | 涵容是處事第一法 |
164 | 2 | 容 | róng | to permit | 涵容是處事第一法 |
165 | 2 | 容 | róng | Rong | 涵容是處事第一法 |
166 | 2 | 容 | róng | without effort | 涵容是處事第一法 |
167 | 2 | 容 | róng | Tolerance | 涵容是處事第一法 |
168 | 2 | 容 | róng | to make room; give way; avakāśa | 涵容是處事第一法 |
169 | 2 | 照顧 | zhàogù | to take care of | 時時要人照顧 |
170 | 2 | 照顧 | zhàogù | to pay attention to | 時時要人照顧 |
171 | 2 | 照顧 | zhàogu | to patronize a shop | 時時要人照顧 |
172 | 2 | 涵 | hán | to wet; to soak | 涵容是處事第一法 |
173 | 2 | 涵 | hán | to be tolerant | 涵容是處事第一法 |
174 | 2 | 涵 | hán | to contain; to be immersed in | 涵容是處事第一法 |
175 | 2 | 涵 | hán | a culvert | 涵容是處事第一法 |
176 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
177 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
178 | 2 | 都 | dū | capital city | 都是由父母促完成 |
179 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都是由父母促完成 |
180 | 2 | 都 | dōu | all | 都是由父母促完成 |
181 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 都是由父母促完成 |
182 | 2 | 都 | dū | Du | 都是由父母促完成 |
183 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 都是由父母促完成 |
184 | 2 | 都 | dū | to reside | 都是由父母促完成 |
185 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 都是由父母促完成 |
186 | 2 | 意見 | yìjiàn | idea; opinion | 以下有四點意見 |
187 | 2 | 意見 | yìjiàn | suggestion; objection; complaint | 以下有四點意見 |
188 | 2 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 不以善小而不為 |
189 | 2 | 善 | shàn | happy | 不以善小而不為 |
190 | 2 | 善 | shàn | good | 不以善小而不為 |
191 | 2 | 善 | shàn | kind-hearted | 不以善小而不為 |
192 | 2 | 善 | shàn | to be skilled at something | 不以善小而不為 |
193 | 2 | 善 | shàn | familiar | 不以善小而不為 |
194 | 2 | 善 | shàn | to repair | 不以善小而不為 |
195 | 2 | 善 | shàn | to admire | 不以善小而不為 |
196 | 2 | 善 | shàn | to praise | 不以善小而不為 |
197 | 2 | 善 | shàn | Shan | 不以善小而不為 |
198 | 2 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 不以善小而不為 |
199 | 2 | 惡 | è | evil; vice | 不以惡小而為之 |
200 | 2 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 不以惡小而為之 |
201 | 2 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 不以惡小而為之 |
202 | 2 | 惡 | wù | to hate; to detest | 不以惡小而為之 |
203 | 2 | 惡 | è | fierce | 不以惡小而為之 |
204 | 2 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 不以惡小而為之 |
205 | 2 | 惡 | wù | to denounce | 不以惡小而為之 |
206 | 2 | 惡 | è | e | 不以惡小而為之 |
207 | 2 | 惡 | è | evil | 不以惡小而為之 |
208 | 2 | 知道 | zhīdào | to know | 兒女就會知道所有的言行舉止 |
209 | 2 | 知道 | zhīdào | Knowing | 兒女就會知道所有的言行舉止 |
210 | 2 | 害怕 | hàipà | to fear; to be scared | 會讓兒女因為害怕 |
211 | 2 | 在 | zài | in; at | 尤其在現代這個人際關係密切的社會 |
212 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 尤其在現代這個人際關係密切的社會 |
213 | 2 | 在 | zài | to consist of | 尤其在現代這個人際關係密切的社會 |
214 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 尤其在現代這個人際關係密切的社會 |
215 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 尤其在現代這個人際關係密切的社會 |
216 | 2 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 父母對兒女的教育 |
217 | 2 | 對 | duì | correct; right | 父母對兒女的教育 |
218 | 2 | 對 | duì | opposing; opposite | 父母對兒女的教育 |
219 | 2 | 對 | duì | duilian; couplet | 父母對兒女的教育 |
220 | 2 | 對 | duì | yes; affirmative | 父母對兒女的教育 |
221 | 2 | 對 | duì | to treat; to regard | 父母對兒女的教育 |
222 | 2 | 對 | duì | to confirm; to agree | 父母對兒女的教育 |
223 | 2 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 父母對兒女的教育 |
224 | 2 | 對 | duì | to mix | 父母對兒女的教育 |
225 | 2 | 對 | duì | a pair | 父母對兒女的教育 |
226 | 2 | 對 | duì | to respond; to answer | 父母對兒女的教育 |
227 | 2 | 對 | duì | mutual | 父母對兒女的教育 |
228 | 2 | 對 | duì | parallel; alternating | 父母對兒女的教育 |
229 | 2 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 父母對兒女的教育 |
230 | 2 | 小 | xiǎo | small; tiny | 不以惡小而為之 |
231 | 2 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 不以惡小而為之 |
232 | 2 | 小 | xiǎo | brief | 不以惡小而為之 |
233 | 2 | 小 | xiǎo | small in amount | 不以惡小而為之 |
234 | 2 | 小 | xiǎo | insignificant | 不以惡小而為之 |
235 | 2 | 小 | xiǎo | small in ability | 不以惡小而為之 |
236 | 2 | 小 | xiǎo | to shrink | 不以惡小而為之 |
237 | 2 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 不以惡小而為之 |
238 | 2 | 小 | xiǎo | evil-doer | 不以惡小而為之 |
239 | 2 | 小 | xiǎo | a child | 不以惡小而為之 |
240 | 2 | 小 | xiǎo | concubine | 不以惡小而為之 |
241 | 2 | 小 | xiǎo | young | 不以惡小而為之 |
242 | 2 | 小 | xiǎo | small; alpa | 不以惡小而為之 |
243 | 2 | 小 | xiǎo | mild; mrdu | 不以惡小而為之 |
244 | 2 | 小 | xiǎo | limited; paritta | 不以惡小而為之 |
245 | 2 | 小 | xiǎo | deficient; dabhra | 不以惡小而為之 |
246 | 2 | 現代 | xiàndài | modern times; modern age | 實在是身為現代父母者一大課題 |
247 | 2 | 現代 | xiàndài | modern | 實在是身為現代父母者一大課題 |
248 | 2 | 現代 | xiàndài | Hyundai | 實在是身為現代父母者一大課題 |
249 | 2 | 生活 | shēnghuó | life | 生活上的整潔 |
250 | 2 | 生活 | shēnghuó | to live | 生活上的整潔 |
251 | 2 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 生活上的整潔 |
252 | 2 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 生活上的整潔 |
253 | 2 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 生活上的整潔 |
254 | 2 | 也 | yě | ya | 甚至也有由父母代勞的 |
255 | 2 | 負責 | fùzé | to be in charge of; to be responsible for | 這是讓兒女對自己負責 |
256 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
257 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
258 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個懂得感恩說好的人 |
259 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個懂得感恩說好的人 |
260 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個懂得感恩說好的人 |
261 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
262 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
263 | 1 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
264 | 1 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
265 | 1 | 疼愛 | téngài | to love dearly | 有些父母過於疼愛兒女 |
266 | 1 | 要人 | yào rén | important person | 時時要人照顧 |
267 | 1 | 納受 | nàshòu | to receive; to accept | 才能虛心納受師長 |
268 | 1 | 納受 | nàshòu | to accept a prayer | 才能虛心納受師長 |
269 | 1 | 特性 | tèxìng | property; characteristic | 兒女就能盡其特性 |
270 | 1 | 仁愛 | rén'ài | benevolence; charity; compassion | 兒女懂得謙恭仁愛 |
271 | 1 | 感謝 | gǎnxiè | to thank | 培養兒童表達感謝 |
272 | 1 | 誘導 | yòudǎo | to induce; to encourage; to provide guidance; (medicine, chemistry) induction | 也要耐心誘導 |
273 | 1 | 二 | èr | two | 卷二 |
274 | 1 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 卷二 |
275 | 1 | 二 | èr | second | 卷二 |
276 | 1 | 二 | èr | twice; double; di- | 卷二 |
277 | 1 | 二 | èr | more than one kind | 卷二 |
278 | 1 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 卷二 |
279 | 1 | 其 | qí | Qi | 兒女就能盡其特性 |
280 | 1 | 代勞 | dàiláo | to do something in place of somebody else | 甚至也有由父母代勞的 |
281 | 1 | 表達 | biǎodá | to express | 培養兒童表達感謝 |
282 | 1 | 謙恭 | qiāngōng | polite and modest | 兒女懂得謙恭仁愛 |
283 | 1 | 謙恭 | qiāngōng | Modest and Respectful | 兒女懂得謙恭仁愛 |
284 | 1 | 向 | xiàng | direction | 知道去惡向善 |
285 | 1 | 向 | xiàng | to face | 知道去惡向善 |
286 | 1 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 知道去惡向善 |
287 | 1 | 向 | xiàng | a north facing window | 知道去惡向善 |
288 | 1 | 向 | xiàng | a trend | 知道去惡向善 |
289 | 1 | 向 | xiàng | Xiang | 知道去惡向善 |
290 | 1 | 向 | xiàng | Xiang | 知道去惡向善 |
291 | 1 | 向 | xiàng | to move towards | 知道去惡向善 |
292 | 1 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 知道去惡向善 |
293 | 1 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 知道去惡向善 |
294 | 1 | 向 | xiàng | to approximate | 知道去惡向善 |
295 | 1 | 向 | xiàng | presuming | 知道去惡向善 |
296 | 1 | 向 | xiàng | to attack | 知道去惡向善 |
297 | 1 | 向 | xiàng | echo | 知道去惡向善 |
298 | 1 | 向 | xiàng | to make clear | 知道去惡向善 |
299 | 1 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 知道去惡向善 |
300 | 1 | 密切 | mìqiè | close; familiar; intimate | 尤其在現代這個人際關係密切的社會 |
301 | 1 | 密切 | mìqiè | careful; attentive | 尤其在現代這個人際關係密切的社會 |
302 | 1 | 活潑 | huópo | lively; vivacious; brisk; active | 讓兒女天真活潑 |
303 | 1 | 活潑 | huópo | active [chemistry] | 讓兒女天真活潑 |
304 | 1 | 必須 | bìxū | to have to; must | 都必須由自己承擔與負責 |
305 | 1 | 驕慢 | jiāomàn | arrogant | 又會讓兒女養成驕慢放縱的習性 |
306 | 1 | 行為 | xíngwéi | actions; conduct; behavior | 才能讓兒女時時注意自己的善惡行為 |
307 | 1 | 主管 | zhǔguǎn | to be in charge; to be responsible for | 主管 |
308 | 1 | 主管 | zhǔguǎn | person in charge; manager | 主管 |
309 | 1 | 主管 | zhǔguǎn | Supervisor | 主管 |
310 | 1 | 承擔 | chéngdān | to undertake; to assume; to bear | 都必須由自己承擔與負責 |
311 | 1 | 人生 | rénshēng | life | 父母就不用擔心害怕兒女在人生道路上走錯方向 |
312 | 1 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 父母就不用擔心害怕兒女在人生道路上走錯方向 |
313 | 1 | 人生 | rénshēng | life | 父母就不用擔心害怕兒女在人生道路上走錯方向 |
314 | 1 | 重要 | zhòngyào | important; major | 非常重要 |
315 | 1 | 導致 | dǎozhì | to lead to; to create; to cause | 甚而導致孩子養成說謊的習慣 |
316 | 1 | 愛護 | àihù | to cherish and protect; to treasure | 不是愛護 |
317 | 1 | 不致 | bùzhì | not likely to | 又不致太過放逸無禮 |
318 | 1 | 無禮 | wúlǐ | rude | 又不致太過放逸無禮 |
319 | 1 | 身為 | shēnwèi | in the capacity of; as | 實在是身為現代父母者一大課題 |
320 | 1 | 非常 | fēicháng | out of the ordinary; unusual | 非常重要 |
321 | 1 | 非常 | fēicháng | impermanent; transient | 非常重要 |
322 | 1 | 身心 | shēnxīn | body and mind | 修正身心 |
323 | 1 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 兒女就能盡其特性 |
324 | 1 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 兒女就能盡其特性 |
325 | 1 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 兒女就能盡其特性 |
326 | 1 | 盡 | jìn | to vanish | 兒女就能盡其特性 |
327 | 1 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 兒女就能盡其特性 |
328 | 1 | 盡 | jìn | to die | 兒女就能盡其特性 |
329 | 1 | 太 | tài | grand | 又不會太壓抑想法 |
330 | 1 | 太 | tài | tera | 又不會太壓抑想法 |
331 | 1 | 太 | tài | senior | 又不會太壓抑想法 |
332 | 1 | 太 | tài | most senior member | 又不會太壓抑想法 |
333 | 1 | 正見 | zhèng jiàn | Right View | 正見的養成後 |
334 | 1 | 正見 | zhèng jiàn | right understanding; right view | 正見的養成後 |
335 | 1 | 束縛 | shùfù | to bind; to restrict; to tie | 你不以框架束縛兒女 |
336 | 1 | 束縛 | shùfù | fetter | 你不以框架束縛兒女 |
337 | 1 | 言行 | yán xíng | words and actions | 兒女就會知道所有的言行舉止 |
338 | 1 | 身邊 | shēnbiān | at one's side | 父母不在身邊 |
339 | 1 | 舉止 | jǔzhǐ | bearing; manner | 兒女就會知道所有的言行舉止 |
340 | 1 | 不敢 | bùgǎn | to not dare | 而不敢與父母溝通 |
341 | 1 | 不敢 | bùgǎn | I do not dare [modest expression] | 而不敢與父母溝通 |
342 | 1 | 己 | jǐ | sixth of 10 heavenly trunks | 才不會任己之意 |
343 | 1 | 己 | jǐ | Kangxi radical 49 | 才不會任己之意 |
344 | 1 | 己 | jǐ | sixth | 才不會任己之意 |
345 | 1 | 己 | jǐ | self; ātman | 才不會任己之意 |
346 | 1 | 能 | néng | can; able | 兒女就能盡其特性 |
347 | 1 | 能 | néng | ability; capacity | 兒女就能盡其特性 |
348 | 1 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 兒女就能盡其特性 |
349 | 1 | 能 | néng | energy | 兒女就能盡其特性 |
350 | 1 | 能 | néng | function; use | 兒女就能盡其特性 |
351 | 1 | 能 | néng | talent | 兒女就能盡其特性 |
352 | 1 | 能 | néng | expert at | 兒女就能盡其特性 |
353 | 1 | 能 | néng | to be in harmony | 兒女就能盡其特性 |
354 | 1 | 能 | néng | to tend to; to care for | 兒女就能盡其特性 |
355 | 1 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 兒女就能盡其特性 |
356 | 1 | 能 | néng | to be able; śak | 兒女就能盡其特性 |
357 | 1 | 才 | cái | ability; talent | 那才是教育之道 |
358 | 1 | 才 | cái | strength; wisdom | 那才是教育之道 |
359 | 1 | 才 | cái | Cai | 那才是教育之道 |
360 | 1 | 才 | cái | a person of greast talent | 那才是教育之道 |
361 | 1 | 才 | cái | excellence; bhaga | 那才是教育之道 |
362 | 1 | 天真 | tiānzhēn | naive; innocent | 讓兒女天真活潑 |
363 | 1 | 天真 | tiānzhēn | artless | 讓兒女天真活潑 |
364 | 1 | 天真 | tiānzhēn | Heaven's truth; natural truth | 讓兒女天真活潑 |
365 | 1 | 天真 | tiānzhēn | Innocence | 讓兒女天真活潑 |
366 | 1 | 天真 | tiānzhēn | natural truth | 讓兒女天真活潑 |
367 | 1 | 付出 | fùchū | to pay | 才能體會別人的付出 |
368 | 1 | 法 | fǎ | method; way | 涵容是處事第一法 |
369 | 1 | 法 | fǎ | France | 涵容是處事第一法 |
370 | 1 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 涵容是處事第一法 |
371 | 1 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 涵容是處事第一法 |
372 | 1 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 涵容是處事第一法 |
373 | 1 | 法 | fǎ | an institution | 涵容是處事第一法 |
374 | 1 | 法 | fǎ | to emulate | 涵容是處事第一法 |
375 | 1 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 涵容是處事第一法 |
376 | 1 | 法 | fǎ | punishment | 涵容是處事第一法 |
377 | 1 | 法 | fǎ | Fa | 涵容是處事第一法 |
378 | 1 | 法 | fǎ | a precedent | 涵容是處事第一法 |
379 | 1 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 涵容是處事第一法 |
380 | 1 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 涵容是處事第一法 |
381 | 1 | 法 | fǎ | Dharma | 涵容是處事第一法 |
382 | 1 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma; Dhárma | 涵容是處事第一法 |
383 | 1 | 法 | fǎ | a dharma; a dhárma; a natural law; teachings | 涵容是處事第一法 |
384 | 1 | 法 | fǎ | a mental object; a phenomenon; dharma; a thought | 涵容是處事第一法 |
385 | 1 | 法 | fǎ | quality; characteristic | 涵容是處事第一法 |
386 | 1 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 口中常常說好 |
387 | 1 | 口 | kǒu | mouth | 口中常常說好 |
388 | 1 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 口中常常說好 |
389 | 1 | 口 | kǒu | eloquence | 口中常常說好 |
390 | 1 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 口中常常說好 |
391 | 1 | 口 | kǒu | edge; border | 口中常常說好 |
392 | 1 | 口 | kǒu | verbal; oral | 口中常常說好 |
393 | 1 | 口 | kǒu | taste | 口中常常說好 |
394 | 1 | 口 | kǒu | population; people | 口中常常說好 |
395 | 1 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 口中常常說好 |
396 | 1 | 口 | kǒu | mouth; eopening; entrance; mukha | 口中常常說好 |
397 | 1 | 孩子 | háizi | child | 甚而導致孩子養成說謊的習慣 |
398 | 1 | 為所欲為 | wèi suǒ yù wèi | to do whatever one desires | 為所欲為 |
399 | 1 | 教導 | jiàodǎo | to instruct; to teach | 同儕的教導與建議 |
400 | 1 | 必定 | bìdìng | niyata | 必定是一個知足常樂的人 |
401 | 1 | 習性 | xíxìng | character acquired through long habit; habits and properties | 又會讓兒女養成驕慢放縱的習性 |
402 | 1 | 習性 | xíxìng | Habitual Nature | 又會讓兒女養成驕慢放縱的習性 |
403 | 1 | 培養 | péiyǎng | to train; to culture; to groom | 培養兒童表達感謝 |
404 | 1 | 培養 | péiyǎng | to take care of | 培養兒童表達感謝 |
405 | 1 | 培養 | péiyǎng | to culture [plants] | 培養兒童表達感謝 |
406 | 1 | 方法 | fāngfǎ | method; way; means | 態度與方法 |
407 | 1 | 方法 | fāngfǎ | method of an object or interface | 態度與方法 |
408 | 1 | 課業 | kèyè | a lesson; schoolwork | 課業上的進度 |
409 | 1 | 給 | gěi | to give | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
410 | 1 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
411 | 1 | 給 | jǐ | salary for government employees | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
412 | 1 | 給 | jǐ | to confer; to award | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
413 | 1 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
414 | 1 | 給 | jǐ | agile; nimble | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
415 | 1 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
416 | 1 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
417 | 1 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
418 | 1 | 給 | gěi | to give; deya | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
419 | 1 | 放縱 | fàngzòng | to indulge; to pamper | 又會讓兒女養成驕慢放縱的習性 |
420 | 1 | 傳家 | chuánjiā | to pass on through the generations | 傳家之寶 |
421 | 1 | 成績 | chéngjì | achievement; performance records; grades | 兒女的成績 |
422 | 1 | 合共 | hégòng | altogether; in sum | 才能與人和合共事 |
423 | 1 | 進度 | jìndù | pace; tempo; degree of progress (on project); work schedule | 課業上的進度 |
424 | 1 | 修正 | xiūzhèng | to revise; to amend | 修正身心 |
425 | 1 | 修正 | xiūzhèng | to be upright [in character] | 修正身心 |
426 | 1 | 課題 | kètí | a task; a problem; an issue | 實在是身為現代父母者一大課題 |
427 | 1 | 方向 | fāngxiàng | direction; orientation; path to follow | 父母就不用擔心害怕兒女在人生道路上走錯方向 |
428 | 1 | 發展 | fāzhǎn | to develop | 發展自我 |
429 | 1 | 不會 | bù huì | will not; not able | 又不會太壓抑想法 |
430 | 1 | 不會 | bù huì | improbable; unlikely | 又不會太壓抑想法 |
431 | 1 | 中常 | zhōngcháng | ordinary; average; medium; mid-range; moderate | 口中常常說好 |
432 | 1 | 言語 | yányǔ | spoken language | 要注意自己的言語 |
433 | 1 | 嚴 | yán | stern; serious; strict; severe; austere | 要慈嚴並施 |
434 | 1 | 嚴 | yán | Yan | 要慈嚴並施 |
435 | 1 | 嚴 | yán | urgent | 要慈嚴並施 |
436 | 1 | 嚴 | yán | meticulous; rigorous | 要慈嚴並施 |
437 | 1 | 嚴 | yán | harsh; cruel | 要慈嚴並施 |
438 | 1 | 嚴 | yán | majestic; impressive | 要慈嚴並施 |
439 | 1 | 嚴 | yán | a precaution | 要慈嚴並施 |
440 | 1 | 嚴 | yán | solemn and respectful | 要慈嚴並施 |
441 | 1 | 嚴 | yán | to set in order | 要慈嚴並施 |
442 | 1 | 嚴 | yán | inspiring respect; formidable | 要慈嚴並施 |
443 | 1 | 嚴 | yán | fierce; violent | 要慈嚴並施 |
444 | 1 | 嚴 | yán | to command; to instruct | 要慈嚴並施 |
445 | 1 | 嚴 | yán | father | 要慈嚴並施 |
446 | 1 | 嚴 | yán | to fear | 要慈嚴並施 |
447 | 1 | 嚴 | yán | to respect | 要慈嚴並施 |
448 | 1 | 嚴 | yán | adornment; alaṃkṛta | 要慈嚴並施 |
449 | 1 | 嚴 | yán | a garland; an adornment; avataṃsa | 要慈嚴並施 |
450 | 1 | 事 | shì | matter; thing; item | 才能與人和合共事 |
451 | 1 | 事 | shì | to serve | 才能與人和合共事 |
452 | 1 | 事 | shì | a government post | 才能與人和合共事 |
453 | 1 | 事 | shì | duty; post; work | 才能與人和合共事 |
454 | 1 | 事 | shì | occupation | 才能與人和合共事 |
455 | 1 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 才能與人和合共事 |
456 | 1 | 事 | shì | an accident | 才能與人和合共事 |
457 | 1 | 事 | shì | to attend | 才能與人和合共事 |
458 | 1 | 事 | shì | an allusion | 才能與人和合共事 |
459 | 1 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 才能與人和合共事 |
460 | 1 | 事 | shì | to engage in | 才能與人和合共事 |
461 | 1 | 事 | shì | to enslave | 才能與人和合共事 |
462 | 1 | 事 | shì | to pursue | 才能與人和合共事 |
463 | 1 | 事 | shì | to administer | 才能與人和合共事 |
464 | 1 | 事 | shì | to appoint | 才能與人和合共事 |
465 | 1 | 事 | shì | meaning; phenomena | 才能與人和合共事 |
466 | 1 | 事 | shì | actions; karma | 才能與人和合共事 |
467 | 1 | 放逸 | fàngyì | Laxity | 又不致太過放逸無禮 |
468 | 1 | 放逸 | fàngyì | heedlessness; carelessness; pleasure-seeking; pramada | 又不致太過放逸無禮 |
469 | 1 | 促 | cù | to urge; to press; to hurry | 都是由父母促完成 |
470 | 1 | 促 | cù | to close | 都是由父母促完成 |
471 | 1 | 促 | cù | small; alpa | 都是由父母促完成 |
472 | 1 | 融和 | rónghé | warm; agreeable; harmonious; peaceful | 你有了這種融和 |
473 | 1 | 融和 | rónghé | to mix together; to fuse | 你有了這種融和 |
474 | 1 | 態度 | tàidu | manner; bearing; attitude; approach | 態度與方法 |
475 | 1 | 態度 | tàidu | position; viewpoint | 態度與方法 |
476 | 1 | 呢 | ní | woolen material | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
477 | 1 | 兒童 | értóng | child | 培養兒童表達感謝 |
478 | 1 | 不為 | bùwéi | to not do | 不以善小而不為 |
479 | 1 | 不為 | bùwèi | to not take the place of | 不以善小而不為 |
480 | 1 | 獨立 | dúlì | independent | 也是訓練兒女獨立 |
481 | 1 | 虛心 | xūxīn | modest and polite; humble | 才能虛心納受師長 |
482 | 1 | 虛心 | xūxīn | ashamed | 才能虛心納受師長 |
483 | 1 | 體會 | tǐhuì | to know (through learning) | 才能體會別人的付出 |
484 | 1 | 實在 | shízai | honest; reliable | 實在是身為現代父母者一大課題 |
485 | 1 | 實在 | shízai | steadfast | 實在是身為現代父母者一大課題 |
486 | 1 | 以下 | yǐxià | below; under; following | 以下有四點意見 |
487 | 1 | 人和 | rén hé | Interpersonal Harmony | 才能與人和合共事 |
488 | 1 | 整潔 | zhěngjié | neat; tidy | 生活上的整潔 |
489 | 1 | 寶 | bǎo | a treasure; a valuable item | 傳家之寶 |
490 | 1 | 寶 | bǎo | treasured; cherished | 傳家之寶 |
491 | 1 | 寶 | bǎo | a jewel; gem | 傳家之寶 |
492 | 1 | 寶 | bǎo | precious | 傳家之寶 |
493 | 1 | 寶 | bǎo | noble | 傳家之寶 |
494 | 1 | 寶 | bǎo | an imperial seal | 傳家之寶 |
495 | 1 | 寶 | bǎo | a unit of currency | 傳家之寶 |
496 | 1 | 寶 | bǎo | Bao | 傳家之寶 |
497 | 1 | 寶 | bǎo | jewel; gem; treasure; ratna | 傳家之寶 |
498 | 1 | 寶 | bǎo | jewel; gem; mani | 傳家之寶 |
499 | 1 | 建議 | jiànyì | to propose; to suggest; to recommend | 同儕的教導與建議 |
500 | 1 | 建議 | jiànyì | idea; opinion | 同儕的教導與建議 |
Frequencies of all Words
Top 488
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 38 | 的 | de | possessive particle | 父母對兒女的教育 |
2 | 38 | 的 | de | structural particle | 父母對兒女的教育 |
3 | 38 | 的 | de | complement | 父母對兒女的教育 |
4 | 38 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 父母對兒女的教育 |
5 | 22 | 兒女 | ér nǚ | children; sons and daughters | 兒女教育 |
6 | 11 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 以下有四點意見 |
7 | 11 | 有 | yǒu | to have; to possess | 以下有四點意見 |
8 | 11 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 以下有四點意見 |
9 | 11 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 以下有四點意見 |
10 | 11 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 以下有四點意見 |
11 | 11 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 以下有四點意見 |
12 | 11 | 有 | yǒu | used to compare two things | 以下有四點意見 |
13 | 11 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 以下有四點意見 |
14 | 11 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 以下有四點意見 |
15 | 11 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 以下有四點意見 |
16 | 11 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 以下有四點意見 |
17 | 11 | 有 | yǒu | abundant | 以下有四點意見 |
18 | 11 | 有 | yǒu | purposeful | 以下有四點意見 |
19 | 11 | 有 | yǒu | You | 以下有四點意見 |
20 | 11 | 有 | yǒu | 1. existence; 2. becoming | 以下有四點意見 |
21 | 11 | 有 | yǒu | becoming; bhava | 以下有四點意見 |
22 | 9 | 教育 | jiàoyù | education | 兒女教育 |
23 | 9 | 教育 | jiàoyù | to educate; to teach | 兒女教育 |
24 | 8 | 養成 | yǎngchéng | to cultivate; to raise; to form; to acquire | 甚而導致孩子養成說謊的習慣 |
25 | 8 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 父母對兒女的教育 |
26 | 8 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 父母對兒女的教育 |
27 | 7 | 是 | shì | is; are; am; to be | 實在是身為現代父母者一大課題 |
28 | 7 | 是 | shì | is exactly | 實在是身為現代父母者一大課題 |
29 | 7 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 實在是身為現代父母者一大課題 |
30 | 7 | 是 | shì | this; that; those | 實在是身為現代父母者一大課題 |
31 | 7 | 是 | shì | really; certainly | 實在是身為現代父母者一大課題 |
32 | 7 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 實在是身為現代父母者一大課題 |
33 | 7 | 是 | shì | true | 實在是身為現代父母者一大課題 |
34 | 7 | 是 | shì | is; has; exists | 實在是身為現代父母者一大課題 |
35 | 7 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 實在是身為現代父母者一大課題 |
36 | 7 | 是 | shì | a matter; an affair | 實在是身為現代父母者一大課題 |
37 | 7 | 是 | shì | Shi | 實在是身為現代父母者一大課題 |
38 | 7 | 是 | shì | is; bhū | 實在是身為現代父母者一大課題 |
39 | 7 | 是 | shì | this; idam | 實在是身為現代父母者一大課題 |
40 | 7 | 接受 | jiēshòu | to accept; to receive | 有尊敬接受的性格 |
41 | 7 | 讓 | ràng | to allow; to permit; to yield; to concede | 會讓兒女因為害怕 |
42 | 7 | 讓 | ràng | by | 會讓兒女因為害怕 |
43 | 7 | 讓 | ràng | to transfer; to sell | 會讓兒女因為害怕 |
44 | 7 | 讓 | ràng | Give Way | 會讓兒女因為害怕 |
45 | 7 | 感恩 | gǎnēn | to be thankful | 有感恩說好的美德 |
46 | 7 | 感恩 | gǎnēn | Gan'en | 有感恩說好的美德 |
47 | 7 | 感恩 | gǎnēn | Gratitude | 有感恩說好的美德 |
48 | 7 | 懂得 | dǒngde | to understand; to know; to comprehend | 懂得照顧自己 |
49 | 6 | 才能 | cáinéng | talent; ability; capability | 才能虛心納受師長 |
50 | 6 | 要 | yào | to want; to wish for | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
51 | 6 | 要 | yào | if | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
52 | 6 | 要 | yào | to be about to; in the future | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
53 | 6 | 要 | yào | to want | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
54 | 6 | 要 | yāo | a treaty | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
55 | 6 | 要 | yào | to request | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
56 | 6 | 要 | yào | essential points; crux | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
57 | 6 | 要 | yāo | waist | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
58 | 6 | 要 | yāo | to cinch | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
59 | 6 | 要 | yāo | waistband | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
60 | 6 | 要 | yāo | Yao | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
61 | 6 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
62 | 6 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
63 | 6 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
64 | 6 | 要 | yāo | to agree with | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
65 | 6 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
66 | 6 | 要 | yào | to summarize | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
67 | 6 | 要 | yào | essential; important | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
68 | 6 | 要 | yào | to desire | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
69 | 6 | 要 | yào | to demand | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
70 | 6 | 要 | yào | to need | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
71 | 6 | 要 | yào | should; must | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
72 | 6 | 要 | yào | might | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
73 | 6 | 要 | yào | or | 要給兒女什麼樣的教育呢 |
74 | 6 | 與 | yǔ | and | 而不敢與父母溝通 |
75 | 6 | 與 | yǔ | to give | 而不敢與父母溝通 |
76 | 6 | 與 | yǔ | together with | 而不敢與父母溝通 |
77 | 6 | 與 | yú | interrogative particle | 而不敢與父母溝通 |
78 | 6 | 與 | yǔ | to accompany | 而不敢與父母溝通 |
79 | 6 | 與 | yù | to particate in | 而不敢與父母溝通 |
80 | 6 | 與 | yù | of the same kind | 而不敢與父母溝通 |
81 | 6 | 與 | yù | to help | 而不敢與父母溝通 |
82 | 6 | 與 | yǔ | for | 而不敢與父母溝通 |
83 | 5 | 習慣 | xíguàn | habit; custom | 甚而導致孩子養成說謊的習慣 |
84 | 5 | 習慣 | xíguàn | to be used to | 甚而導致孩子養成說謊的習慣 |
85 | 5 | 明因識果 | míng yīn shì guǒ | Understand Causes and Recognize Effects | 有明因識果的知見 |
86 | 5 | 會 | huì | can; be able to | 會讓兒女因為害怕 |
87 | 5 | 會 | huì | able to | 會讓兒女因為害怕 |
88 | 5 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 會讓兒女因為害怕 |
89 | 5 | 會 | kuài | to balance an account | 會讓兒女因為害怕 |
90 | 5 | 會 | huì | to assemble | 會讓兒女因為害怕 |
91 | 5 | 會 | huì | to meet | 會讓兒女因為害怕 |
92 | 5 | 會 | huì | a temple fair | 會讓兒女因為害怕 |
93 | 5 | 會 | huì | a religious assembly | 會讓兒女因為害怕 |
94 | 5 | 會 | huì | an association; a society | 會讓兒女因為害怕 |
95 | 5 | 會 | huì | a national or provincial capital | 會讓兒女因為害怕 |
96 | 5 | 會 | huì | an opportunity | 會讓兒女因為害怕 |
97 | 5 | 會 | huì | to understand | 會讓兒女因為害怕 |
98 | 5 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 會讓兒女因為害怕 |
99 | 5 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 會讓兒女因為害怕 |
100 | 5 | 會 | huì | to be good at | 會讓兒女因為害怕 |
101 | 5 | 會 | huì | a moment | 會讓兒女因為害怕 |
102 | 5 | 會 | huì | to happen to | 會讓兒女因為害怕 |
103 | 5 | 會 | huì | to pay | 會讓兒女因為害怕 |
104 | 5 | 會 | huì | a meeting place | 會讓兒女因為害怕 |
105 | 5 | 會 | kuài | the seam of a cap | 會讓兒女因為害怕 |
106 | 5 | 會 | huì | in accordance with | 會讓兒女因為害怕 |
107 | 5 | 會 | huì | imperial civil service examination | 會讓兒女因為害怕 |
108 | 5 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 會讓兒女因為害怕 |
109 | 5 | 會 | huì | Hui | 會讓兒女因為害怕 |
110 | 5 | 會 | huì | combining; samsarga | 會讓兒女因為害怕 |
111 | 5 | 自己 | zìjǐ | self | 這是讓兒女對自己負責 |
112 | 5 | 性格 | xìnggé | nature; disposition; temperament; character | 有尊敬接受的性格 |
113 | 5 | 性格 | xìnggé | unique character | 有尊敬接受的性格 |
114 | 5 | 尊敬 | zūnjìng | to respect; to revere | 有尊敬接受的性格 |
115 | 5 | 尊敬 | zūnjìng | Respectful | 有尊敬接受的性格 |
116 | 4 | 知見 | zhījiàn | Understanding | 有明因識果的知見 |
117 | 4 | 知見 | zhījiàn | to know by seeing | 有明因識果的知見 |
118 | 4 | 自我 | zìwǒ | self | 有自我要求的習慣 |
119 | 4 | 自我 | zìwǒ | Oneself | 有自我要求的習慣 |
120 | 4 | 說好 | shuō hǎo | to come to an agreement; to complete negotiations | 有感恩說好的美德 |
121 | 4 | 上 | shàng | top; a high position | 課業上的進度 |
122 | 4 | 上 | shang | top; the position on or above something | 課業上的進度 |
123 | 4 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 課業上的進度 |
124 | 4 | 上 | shàng | shang | 課業上的進度 |
125 | 4 | 上 | shàng | previous; last | 課業上的進度 |
126 | 4 | 上 | shàng | high; higher | 課業上的進度 |
127 | 4 | 上 | shàng | advanced | 課業上的進度 |
128 | 4 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 課業上的進度 |
129 | 4 | 上 | shàng | time | 課業上的進度 |
130 | 4 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 課業上的進度 |
131 | 4 | 上 | shàng | far | 課業上的進度 |
132 | 4 | 上 | shàng | big; as big as | 課業上的進度 |
133 | 4 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 課業上的進度 |
134 | 4 | 上 | shàng | to report | 課業上的進度 |
135 | 4 | 上 | shàng | to offer | 課業上的進度 |
136 | 4 | 上 | shàng | to go on stage | 課業上的進度 |
137 | 4 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 課業上的進度 |
138 | 4 | 上 | shàng | to install; to erect | 課業上的進度 |
139 | 4 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 課業上的進度 |
140 | 4 | 上 | shàng | to burn | 課業上的進度 |
141 | 4 | 上 | shàng | to remember | 課業上的進度 |
142 | 4 | 上 | shang | on; in | 課業上的進度 |
143 | 4 | 上 | shàng | upward | 課業上的進度 |
144 | 4 | 上 | shàng | to add | 課業上的進度 |
145 | 4 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 課業上的進度 |
146 | 4 | 上 | shàng | to meet | 課業上的進度 |
147 | 4 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 課業上的進度 |
148 | 4 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 課業上的進度 |
149 | 4 | 上 | shàng | a musical note | 課業上的進度 |
150 | 4 | 上 | shàng | higher, superior; uttara | 課業上的進度 |
151 | 4 | 就 | jiù | right away | 乃至生活習慣就一塌糊塗 |
152 | 4 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 乃至生活習慣就一塌糊塗 |
153 | 4 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 乃至生活習慣就一塌糊塗 |
154 | 4 | 就 | jiù | to assume | 乃至生活習慣就一塌糊塗 |
155 | 4 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 乃至生活習慣就一塌糊塗 |
156 | 4 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 乃至生活習慣就一塌糊塗 |
157 | 4 | 就 | jiù | precisely; exactly | 乃至生活習慣就一塌糊塗 |
158 | 4 | 就 | jiù | namely | 乃至生活習慣就一塌糊塗 |
159 | 4 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 乃至生活習慣就一塌糊塗 |
160 | 4 | 就 | jiù | only; just | 乃至生活習慣就一塌糊塗 |
161 | 4 | 就 | jiù | to accomplish | 乃至生活習慣就一塌糊塗 |
162 | 4 | 就 | jiù | to go with | 乃至生活習慣就一塌糊塗 |
163 | 4 | 就 | jiù | already | 乃至生活習慣就一塌糊塗 |
164 | 4 | 就 | jiù | as much as | 乃至生活習慣就一塌糊塗 |
165 | 4 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 乃至生活習慣就一塌糊塗 |
166 | 4 | 就 | jiù | even if | 乃至生活習慣就一塌糊塗 |
167 | 4 | 就 | jiù | to die | 乃至生活習慣就一塌糊塗 |
168 | 4 | 就 | jiù | for instance; namely; yathā | 乃至生活習慣就一塌糊塗 |
169 | 4 | 之 | zhī | him; her; them; that | 傳家之寶 |
170 | 4 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 傳家之寶 |
171 | 4 | 之 | zhī | to go | 傳家之寶 |
172 | 4 | 之 | zhī | this; that | 傳家之寶 |
173 | 4 | 之 | zhī | genetive marker | 傳家之寶 |
174 | 4 | 之 | zhī | it | 傳家之寶 |
175 | 4 | 之 | zhī | in | 傳家之寶 |
176 | 4 | 之 | zhī | all | 傳家之寶 |
177 | 4 | 之 | zhī | and | 傳家之寶 |
178 | 4 | 之 | zhī | however | 傳家之寶 |
179 | 4 | 之 | zhī | if | 傳家之寶 |
180 | 4 | 之 | zhī | then | 傳家之寶 |
181 | 4 | 之 | zhī | to arrive; to go | 傳家之寶 |
182 | 4 | 之 | zhī | is | 傳家之寶 |
183 | 4 | 之 | zhī | to use | 傳家之寶 |
184 | 4 | 之 | zhī | Zhi | 傳家之寶 |
185 | 4 | 人 | rén | person; people; a human being | 懂得感恩的人 |
186 | 4 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 懂得感恩的人 |
187 | 4 | 人 | rén | a kind of person | 懂得感恩的人 |
188 | 4 | 人 | rén | everybody | 懂得感恩的人 |
189 | 4 | 人 | rén | adult | 懂得感恩的人 |
190 | 4 | 人 | rén | somebody; others | 懂得感恩的人 |
191 | 4 | 人 | rén | an upright person | 懂得感恩的人 |
192 | 4 | 人 | rén | person; manuṣya; puruṣa; pudgala | 懂得感恩的人 |
193 | 3 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而不敢與父母溝通 |
194 | 3 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而不敢與父母溝通 |
195 | 3 | 而 | ér | you | 而不敢與父母溝通 |
196 | 3 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而不敢與父母溝通 |
197 | 3 | 而 | ér | right away; then | 而不敢與父母溝通 |
198 | 3 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而不敢與父母溝通 |
199 | 3 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而不敢與父母溝通 |
200 | 3 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而不敢與父母溝通 |
201 | 3 | 而 | ér | how can it be that? | 而不敢與父母溝通 |
202 | 3 | 而 | ér | so as to | 而不敢與父母溝通 |
203 | 3 | 而 | ér | only then | 而不敢與父母溝通 |
204 | 3 | 而 | ér | as if; to seem like | 而不敢與父母溝通 |
205 | 3 | 而 | néng | can; able | 而不敢與父母溝通 |
206 | 3 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而不敢與父母溝通 |
207 | 3 | 而 | ér | me | 而不敢與父母溝通 |
208 | 3 | 而 | ér | to arrive; up to | 而不敢與父母溝通 |
209 | 3 | 而 | ér | possessive | 而不敢與父母溝通 |
210 | 3 | 由 | yóu | follow; from; it is for...to | 都是由父母促完成 |
211 | 3 | 由 | yóu | Kangxi radical 102 | 都是由父母促完成 |
212 | 3 | 由 | yóu | to follow along | 都是由父母促完成 |
213 | 3 | 由 | yóu | cause; reason | 都是由父母促完成 |
214 | 3 | 由 | yóu | by somebody; up to somebody | 都是由父母促完成 |
215 | 3 | 由 | yóu | from a starting point | 都是由父母促完成 |
216 | 3 | 由 | yóu | You | 都是由父母促完成 |
217 | 3 | 不以 | bùyǐ | not because of | 不以惡小而為之 |
218 | 3 | 不以 | bùyǐ | not use | 不以惡小而為之 |
219 | 3 | 不以 | bùyǐ | not care about | 不以惡小而為之 |
220 | 3 | 第一 | dì yī | first | 第一 |
221 | 3 | 第一 | dì yī | foremost; first | 第一 |
222 | 3 | 第一 | dì yī | first; prathama | 第一 |
223 | 3 | 第一 | dì yī | foremost; parama | 第一 |
224 | 3 | 有了 | yǒule | I've got a solution!; to have a bun in the oven | 有了接受的性格 |
225 | 3 | 太過 | tàiguò | excessive | 如果太過嚴厲 |
226 | 3 | 太過 | tàiguò | exceeding [in amount] | 如果太過嚴厲 |
227 | 3 | 太過 | tàiguò | a changing destiny | 如果太過嚴厲 |
228 | 3 | 又 | yòu | again; also | 又會讓兒女養成驕慢放縱的習性 |
229 | 3 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又會讓兒女養成驕慢放縱的習性 |
230 | 3 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又會讓兒女養成驕慢放縱的習性 |
231 | 3 | 又 | yòu | and | 又會讓兒女養成驕慢放縱的習性 |
232 | 3 | 又 | yòu | furthermore | 又會讓兒女養成驕慢放縱的習性 |
233 | 3 | 又 | yòu | in addition | 又會讓兒女養成驕慢放縱的習性 |
234 | 3 | 又 | yòu | but | 又會讓兒女養成驕慢放縱的習性 |
235 | 3 | 又 | yòu | again; also; punar | 又會讓兒女養成驕慢放縱的習性 |
236 | 3 | 要求 | yāoqiú | to request; to require | 有自我要求的習慣 |
237 | 3 | 要求 | yāoqiú | a request; a requirement | 有自我要求的習慣 |
238 | 2 | 美德 | měidé | virtue | 有感恩說好的美德 |
239 | 2 | 四點 | sì diǎn | name of alternate form of Kangxi radical 86 | 以下有四點意見 |
240 | 2 | 不 | bù | not; no | 不與不取的知見 |
241 | 2 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不與不取的知見 |
242 | 2 | 不 | bù | as a correlative | 不與不取的知見 |
243 | 2 | 不 | bù | no (answering a question) | 不與不取的知見 |
244 | 2 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不與不取的知見 |
245 | 2 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不與不取的知見 |
246 | 2 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不與不取的知見 |
247 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 不與不取的知見 |
248 | 2 | 不 | bù | no; na | 不與不取的知見 |
249 | 2 | 注意 | zhùyì | to take note of; to pay attention | 才能讓兒女時時注意自己的善惡行為 |
250 | 2 | 注意 | zhùyì | attention | 才能讓兒女時時注意自己的善惡行為 |
251 | 2 | 處事 | chùshì | to handle affairs | 處事上 |
252 | 2 | 容 | róng | to hold; to contain | 涵容是處事第一法 |
253 | 2 | 容 | róng | appearance; look; countenance | 涵容是處事第一法 |
254 | 2 | 容 | róng | capacity | 涵容是處事第一法 |
255 | 2 | 容 | róng | to offer shelter; to have somebody in one's care | 涵容是處事第一法 |
256 | 2 | 容 | róng | to excuse; to forgive; to pardon | 涵容是處事第一法 |
257 | 2 | 容 | róng | to decorate; to adorn | 涵容是處事第一法 |
258 | 2 | 容 | róng | to permit | 涵容是處事第一法 |
259 | 2 | 容 | róng | should | 涵容是處事第一法 |
260 | 2 | 容 | róng | possibly; perhaps | 涵容是處事第一法 |
261 | 2 | 容 | róng | Rong | 涵容是處事第一法 |
262 | 2 | 容 | róng | without effort | 涵容是處事第一法 |
263 | 2 | 容 | róng | not determined | 涵容是處事第一法 |
264 | 2 | 容 | róng | indifferently; carelessly | 涵容是處事第一法 |
265 | 2 | 容 | róng | how could it? | 涵容是處事第一法 |
266 | 2 | 容 | róng | Tolerance | 涵容是處事第一法 |
267 | 2 | 容 | róng | to make room; give way; avakāśa | 涵容是處事第一法 |
268 | 2 | 照顧 | zhàogù | to take care of | 時時要人照顧 |
269 | 2 | 照顧 | zhàogù | to pay attention to | 時時要人照顧 |
270 | 2 | 照顧 | zhàogu | to patronize a shop | 時時要人照顧 |
271 | 2 | 他人 | tārén | someone else; other people | 尊敬他人 |
272 | 2 | 別人 | biérén | other people; others | 尊重別人的存在 |
273 | 2 | 涵 | hán | to wet; to soak | 涵容是處事第一法 |
274 | 2 | 涵 | hán | to be tolerant | 涵容是處事第一法 |
275 | 2 | 涵 | hán | to contain; to be immersed in | 涵容是處事第一法 |
276 | 2 | 涵 | hán | a culvert | 涵容是處事第一法 |
277 | 2 | 第三 | dì sān | third | 第三 |
278 | 2 | 第三 | dì sān | third; tṛtīya | 第三 |
279 | 2 | 都 | dōu | all | 都是由父母促完成 |
280 | 2 | 都 | dū | capital city | 都是由父母促完成 |
281 | 2 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都是由父母促完成 |
282 | 2 | 都 | dōu | all | 都是由父母促完成 |
283 | 2 | 都 | dū | elegant; refined | 都是由父母促完成 |
284 | 2 | 都 | dū | Du | 都是由父母促完成 |
285 | 2 | 都 | dōu | already | 都是由父母促完成 |
286 | 2 | 都 | dū | to establish a capital city | 都是由父母促完成 |
287 | 2 | 都 | dū | to reside | 都是由父母促完成 |
288 | 2 | 都 | dū | to total; to tally | 都是由父母促完成 |
289 | 2 | 都 | dōu | all; sarva | 都是由父母促完成 |
290 | 2 | 意見 | yìjiàn | idea; opinion | 以下有四點意見 |
291 | 2 | 意見 | yìjiàn | suggestion; objection; complaint | 以下有四點意見 |
292 | 2 | 這樣 | zhèyàng | this way; such; like this | 這樣的教育 |
293 | 2 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 不以善小而不為 |
294 | 2 | 善 | shàn | happy | 不以善小而不為 |
295 | 2 | 善 | shàn | good | 不以善小而不為 |
296 | 2 | 善 | shàn | kind-hearted | 不以善小而不為 |
297 | 2 | 善 | shàn | to be skilled at something | 不以善小而不為 |
298 | 2 | 善 | shàn | familiar | 不以善小而不為 |
299 | 2 | 善 | shàn | to repair | 不以善小而不為 |
300 | 2 | 善 | shàn | to admire | 不以善小而不為 |
301 | 2 | 善 | shàn | to praise | 不以善小而不為 |
302 | 2 | 善 | shàn | numerous; frequent; easy | 不以善小而不為 |
303 | 2 | 善 | shàn | Shan | 不以善小而不為 |
304 | 2 | 善 | shàn | kusala; virtuous | 不以善小而不為 |
305 | 2 | 惡 | è | evil; vice | 不以惡小而為之 |
306 | 2 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 不以惡小而為之 |
307 | 2 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 不以惡小而為之 |
308 | 2 | 惡 | wù | to hate; to detest | 不以惡小而為之 |
309 | 2 | 惡 | wū | how? | 不以惡小而為之 |
310 | 2 | 惡 | è | fierce | 不以惡小而為之 |
311 | 2 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 不以惡小而為之 |
312 | 2 | 惡 | wù | to denounce | 不以惡小而為之 |
313 | 2 | 惡 | wū | oh! | 不以惡小而為之 |
314 | 2 | 惡 | è | e | 不以惡小而為之 |
315 | 2 | 惡 | è | evil | 不以惡小而為之 |
316 | 2 | 知道 | zhīdào | to know | 兒女就會知道所有的言行舉止 |
317 | 2 | 知道 | zhīdào | Knowing | 兒女就會知道所有的言行舉止 |
318 | 2 | 害怕 | hàipà | to fear; to be scared | 會讓兒女因為害怕 |
319 | 2 | 在 | zài | in; at | 尤其在現代這個人際關係密切的社會 |
320 | 2 | 在 | zài | at | 尤其在現代這個人際關係密切的社會 |
321 | 2 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 尤其在現代這個人際關係密切的社會 |
322 | 2 | 在 | zài | to exist; to be living | 尤其在現代這個人際關係密切的社會 |
323 | 2 | 在 | zài | to consist of | 尤其在現代這個人際關係密切的社會 |
324 | 2 | 在 | zài | to be at a post | 尤其在現代這個人際關係密切的社會 |
325 | 2 | 在 | zài | in; bhū | 尤其在現代這個人際關係密切的社會 |
326 | 2 | 對 | duì | to; toward | 父母對兒女的教育 |
327 | 2 | 對 | duì | to oppose; to face; to regard | 父母對兒女的教育 |
328 | 2 | 對 | duì | correct; right | 父母對兒女的教育 |
329 | 2 | 對 | duì | pair | 父母對兒女的教育 |
330 | 2 | 對 | duì | opposing; opposite | 父母對兒女的教育 |
331 | 2 | 對 | duì | duilian; couplet | 父母對兒女的教育 |
332 | 2 | 對 | duì | yes; affirmative | 父母對兒女的教育 |
333 | 2 | 對 | duì | to treat; to regard | 父母對兒女的教育 |
334 | 2 | 對 | duì | to confirm; to agree | 父母對兒女的教育 |
335 | 2 | 對 | duì | to correct; to make conform; to check | 父母對兒女的教育 |
336 | 2 | 對 | duì | to mix | 父母對兒女的教育 |
337 | 2 | 對 | duì | a pair | 父母對兒女的教育 |
338 | 2 | 對 | duì | to respond; to answer | 父母對兒女的教育 |
339 | 2 | 對 | duì | mutual | 父母對兒女的教育 |
340 | 2 | 對 | duì | parallel; alternating | 父母對兒女的教育 |
341 | 2 | 對 | duì | a command to appear as an audience | 父母對兒女的教育 |
342 | 2 | 小 | xiǎo | small; tiny | 不以惡小而為之 |
343 | 2 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 不以惡小而為之 |
344 | 2 | 小 | xiǎo | brief | 不以惡小而為之 |
345 | 2 | 小 | xiǎo | small in amount | 不以惡小而為之 |
346 | 2 | 小 | xiǎo | less than; nearly | 不以惡小而為之 |
347 | 2 | 小 | xiǎo | insignificant | 不以惡小而為之 |
348 | 2 | 小 | xiǎo | small in ability | 不以惡小而為之 |
349 | 2 | 小 | xiǎo | to shrink | 不以惡小而為之 |
350 | 2 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 不以惡小而為之 |
351 | 2 | 小 | xiǎo | evil-doer | 不以惡小而為之 |
352 | 2 | 小 | xiǎo | a child | 不以惡小而為之 |
353 | 2 | 小 | xiǎo | concubine | 不以惡小而為之 |
354 | 2 | 小 | xiǎo | young | 不以惡小而為之 |
355 | 2 | 小 | xiǎo | indicates lack of seniority or brief tenure | 不以惡小而為之 |
356 | 2 | 小 | xiǎo | small; alpa | 不以惡小而為之 |
357 | 2 | 小 | xiǎo | mild; mrdu | 不以惡小而為之 |
358 | 2 | 小 | xiǎo | limited; paritta | 不以惡小而為之 |
359 | 2 | 小 | xiǎo | deficient; dabhra | 不以惡小而為之 |
360 | 2 | 時時 | shíshí | often; constantly | 時時要人照顧 |
361 | 2 | 時時 | shíshí | at that time | 時時要人照顧 |
362 | 2 | 你 | nǐ | you | 你有了這種融和 |
363 | 2 | 如果 | rúguǒ | if; in case; in the event that | 如果太過嚴厲 |
364 | 2 | 現代 | xiàndài | modern times; modern age | 實在是身為現代父母者一大課題 |
365 | 2 | 現代 | xiàndài | modern | 實在是身為現代父母者一大課題 |
366 | 2 | 現代 | xiàndài | Hyundai | 實在是身為現代父母者一大課題 |
367 | 2 | 生活 | shēnghuó | life | 生活上的整潔 |
368 | 2 | 生活 | shēnghuó | to live | 生活上的整潔 |
369 | 2 | 生活 | shēnghuó | everyday life | 生活上的整潔 |
370 | 2 | 生活 | shēnghuó | livelihood | 生活上的整潔 |
371 | 2 | 生活 | shēnghuó | goods; articles | 生活上的整潔 |
372 | 2 | 也 | yě | also; too | 甚至也有由父母代勞的 |
373 | 2 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 甚至也有由父母代勞的 |
374 | 2 | 也 | yě | either | 甚至也有由父母代勞的 |
375 | 2 | 也 | yě | even | 甚至也有由父母代勞的 |
376 | 2 | 也 | yě | used to soften the tone | 甚至也有由父母代勞的 |
377 | 2 | 也 | yě | used for emphasis | 甚至也有由父母代勞的 |
378 | 2 | 也 | yě | used to mark contrast | 甚至也有由父母代勞的 |
379 | 2 | 也 | yě | used to mark compromise | 甚至也有由父母代勞的 |
380 | 2 | 也 | yě | ya | 甚至也有由父母代勞的 |
381 | 2 | 負責 | fùzé | to be in charge of; to be responsible for | 這是讓兒女對自己負責 |
382 | 2 | 第二 | dì èr | second | 第二 |
383 | 2 | 第二 | dì èr | second; dvitīya | 第二 |
384 | 2 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個懂得感恩說好的人 |
385 | 2 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個懂得感恩說好的人 |
386 | 2 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個懂得感恩說好的人 |
387 | 2 | 第四 | dì sì | fourth | 第四 |
388 | 2 | 第四 | dì sì | fourth; caturtha | 第四 |
389 | 1 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以 |
390 | 1 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以 |
391 | 1 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以 |
392 | 1 | 所以 | suǒyǐ | cause; reason; kāraṇa | 所以 |
393 | 1 | 疼愛 | téngài | to love dearly | 有些父母過於疼愛兒女 |
394 | 1 | 要人 | yào rén | important person | 時時要人照顧 |
395 | 1 | 納受 | nàshòu | to receive; to accept | 才能虛心納受師長 |
396 | 1 | 納受 | nàshòu | to accept a prayer | 才能虛心納受師長 |
397 | 1 | 特性 | tèxìng | property; characteristic | 兒女就能盡其特性 |
398 | 1 | 仁愛 | rén'ài | benevolence; charity; compassion | 兒女懂得謙恭仁愛 |
399 | 1 | 感謝 | gǎnxiè | to thank | 培養兒童表達感謝 |
400 | 1 | 誘導 | yòudǎo | to induce; to encourage; to provide guidance; (medicine, chemistry) induction | 也要耐心誘導 |
401 | 1 | 二 | èr | two | 卷二 |
402 | 1 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 卷二 |
403 | 1 | 二 | èr | second | 卷二 |
404 | 1 | 二 | èr | twice; double; di- | 卷二 |
405 | 1 | 二 | èr | another; the other | 卷二 |
406 | 1 | 二 | èr | more than one kind | 卷二 |
407 | 1 | 二 | èr | two; dvā; dvi | 卷二 |
408 | 1 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 兒女就能盡其特性 |
409 | 1 | 其 | qí | to add emphasis | 兒女就能盡其特性 |
410 | 1 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 兒女就能盡其特性 |
411 | 1 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 兒女就能盡其特性 |
412 | 1 | 其 | qí | he; her; it; them | 兒女就能盡其特性 |
413 | 1 | 其 | qí | probably; likely | 兒女就能盡其特性 |
414 | 1 | 其 | qí | will | 兒女就能盡其特性 |
415 | 1 | 其 | qí | may | 兒女就能盡其特性 |
416 | 1 | 其 | qí | if | 兒女就能盡其特性 |
417 | 1 | 其 | qí | or | 兒女就能盡其特性 |
418 | 1 | 其 | qí | Qi | 兒女就能盡其特性 |
419 | 1 | 其 | qí | he; her; it; saḥ; sā; tad | 兒女就能盡其特性 |
420 | 1 | 代勞 | dàiláo | to do something in place of somebody else | 甚至也有由父母代勞的 |
421 | 1 | 表達 | biǎodá | to express | 培養兒童表達感謝 |
422 | 1 | 謙恭 | qiāngōng | polite and modest | 兒女懂得謙恭仁愛 |
423 | 1 | 謙恭 | qiāngōng | Modest and Respectful | 兒女懂得謙恭仁愛 |
424 | 1 | 向 | xiàng | towards; to | 知道去惡向善 |
425 | 1 | 向 | xiàng | direction | 知道去惡向善 |
426 | 1 | 向 | xiàng | to face | 知道去惡向善 |
427 | 1 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 知道去惡向善 |
428 | 1 | 向 | xiàng | formerly | 知道去惡向善 |
429 | 1 | 向 | xiàng | a north facing window | 知道去惡向善 |
430 | 1 | 向 | xiàng | a trend | 知道去惡向善 |
431 | 1 | 向 | xiàng | Xiang | 知道去惡向善 |
432 | 1 | 向 | xiàng | Xiang | 知道去惡向善 |
433 | 1 | 向 | xiàng | to move towards | 知道去惡向善 |
434 | 1 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 知道去惡向善 |
435 | 1 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 知道去惡向善 |
436 | 1 | 向 | xiàng | always | 知道去惡向善 |
437 | 1 | 向 | xiàng | just now; a moment ago | 知道去惡向善 |
438 | 1 | 向 | xiàng | to approximate | 知道去惡向善 |
439 | 1 | 向 | xiàng | presuming | 知道去惡向善 |
440 | 1 | 向 | xiàng | to attack | 知道去惡向善 |
441 | 1 | 向 | xiàng | echo | 知道去惡向善 |
442 | 1 | 向 | xiàng | to make clear | 知道去惡向善 |
443 | 1 | 向 | xiàng | facing towards; abhimukha | 知道去惡向善 |
444 | 1 | 密切 | mìqiè | close; familiar; intimate | 尤其在現代這個人際關係密切的社會 |
445 | 1 | 密切 | mìqiè | careful; attentive | 尤其在現代這個人際關係密切的社會 |
446 | 1 | 活潑 | huópo | lively; vivacious; brisk; active | 讓兒女天真活潑 |
447 | 1 | 活潑 | huópo | active [chemistry] | 讓兒女天真活潑 |
448 | 1 | 必須 | bìxū | to have to; must | 都必須由自己承擔與負責 |
449 | 1 | 驕慢 | jiāomàn | arrogant | 又會讓兒女養成驕慢放縱的習性 |
450 | 1 | 行為 | xíngwéi | actions; conduct; behavior | 才能讓兒女時時注意自己的善惡行為 |
451 | 1 | 主管 | zhǔguǎn | to be in charge; to be responsible for | 主管 |
452 | 1 | 主管 | zhǔguǎn | person in charge; manager | 主管 |
453 | 1 | 主管 | zhǔguǎn | Supervisor | 主管 |
454 | 1 | 承擔 | chéngdān | to undertake; to assume; to bear | 都必須由自己承擔與負責 |
455 | 1 | 人生 | rénshēng | life | 父母就不用擔心害怕兒女在人生道路上走錯方向 |
456 | 1 | 人生 | rénshēng | Human Life Magazine | 父母就不用擔心害怕兒女在人生道路上走錯方向 |
457 | 1 | 人生 | rénshēng | life | 父母就不用擔心害怕兒女在人生道路上走錯方向 |
458 | 1 | 重要 | zhòngyào | important; major | 非常重要 |
459 | 1 | 導致 | dǎozhì | to lead to; to create; to cause | 甚而導致孩子養成說謊的習慣 |
460 | 1 | 愛護 | àihù | to cherish and protect; to treasure | 不是愛護 |
461 | 1 | 不致 | bùzhì | not likely to | 又不致太過放逸無禮 |
462 | 1 | 無禮 | wúlǐ | rude | 又不致太過放逸無禮 |
463 | 1 | 身為 | shēnwèi | in the capacity of; as | 實在是身為現代父母者一大課題 |
464 | 1 | 非常 | fēicháng | extraordinarily; very | 非常重要 |
465 | 1 | 非常 | fēicháng | out of the ordinary; unusual | 非常重要 |
466 | 1 | 非常 | fēicháng | impermanent; transient | 非常重要 |
467 | 1 | 身心 | shēnxīn | body and mind | 修正身心 |
468 | 1 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 兒女就能盡其特性 |
469 | 1 | 盡 | jìn | all; every | 兒女就能盡其特性 |
470 | 1 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 兒女就能盡其特性 |
471 | 1 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 兒女就能盡其特性 |
472 | 1 | 盡 | jìn | furthest; extreme | 兒女就能盡其特性 |
473 | 1 | 盡 | jìn | to vanish | 兒女就能盡其特性 |
474 | 1 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 兒女就能盡其特性 |
475 | 1 | 盡 | jìn | to be within the limit | 兒女就能盡其特性 |
476 | 1 | 盡 | jìn | all; every | 兒女就能盡其特性 |
477 | 1 | 盡 | jìn | to die | 兒女就能盡其特性 |
478 | 1 | 這個 | zhège | this; this one | 尤其在現代這個人際關係密切的社會 |
479 | 1 | 這個 | zhège | expressing pondering | 尤其在現代這個人際關係密切的社會 |
480 | 1 | 太 | tài | very; too; extremely | 又不會太壓抑想法 |
481 | 1 | 太 | tài | most | 又不會太壓抑想法 |
482 | 1 | 太 | tài | grand | 又不會太壓抑想法 |
483 | 1 | 太 | tài | tera | 又不會太壓抑想法 |
484 | 1 | 太 | tài | senior | 又不會太壓抑想法 |
485 | 1 | 太 | tài | most senior member | 又不會太壓抑想法 |
486 | 1 | 太 | tài | very; great; ati | 又不會太壓抑想法 |
487 | 1 | 正見 | zhèng jiàn | Right View | 正見的養成後 |
488 | 1 | 正見 | zhèng jiàn | right understanding; right view | 正見的養成後 |
Keywords
Top keywords ordered by frequency in comparison to occurrence across the entire corpus
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
有 |
|
|
|
是 |
|
|
|
让 | 讓 | ràng | Give Way |
感恩 | gǎnēn | Gratitude | |
明因识果 | 明因識果 | míng yīn shì guǒ | Understand Causes and Recognize Effects |
会 | 會 | huì | combining; samsarga |
尊敬 | zūnjìng | Respectful | |
知见 | 知見 |
|
|
自我 | zìwǒ | Oneself | |
上 | shàng | higher, superior; uttara |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 7.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
放逸 | 102 |
|
|
明因识果 | 明因識果 | 109 | Understand Causes and Recognize Effects |
纳受 | 納受 | 110 |
|
人和 | 114 | Interpersonal Harmony | |
善恶 | 善惡 | 115 |
|
正见 | 正見 | 122 |
|
知见 | 知見 | 122 |
|